BIGBEN Party - Vocero

Party - Vocero BIGBEN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Party BIGBEN en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BIGBEN Party - page 16
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Party BIGBEN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Party - BIGBEN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Party de la marca BIGBEN.

MANUAL DE USUARIO Party BIGBEN

LEA ATENTAMENTE Este MANUAL DE USUARIO ANTES DE UTILizar EL APARATO Y CONSERVE EL MANUAL PARA CONSULTARLO EN EL FUTURO.

Contedio

Primeros pasos 1Funciones4
Medidas de seguridad y advertencias 1Carga4
Cuidado del producto 2Conexión Bluetooth4
Cuidado del medioambiente 2Conexión Aux para dispositivos externos4
Contenido del embalaje 3Especillas de el producto 5
Descripción de las partes 3Nota6

Primeros pasos

  • Saque el aparato del embalaje.
  • Retire todo el material de embalaje del producto.
  • Coloque el material de embalaje bajo de la caja y desechelo todo de forma segura.

Medidas de segundad y advertencias

Lea yenta las instrucciones antes de usear este producto. Si el producto resultara daado por incumplimiento de las instrucciones, la garantia quedaría anulada.

Seguridad

Advertencia

  • No abra nunca la carcasa de este aparato.
  • No lubrique nuncazinguna de las piezas de este aparato.
  • No coloque nunca este aparato sobreOthers equipos electricos.
  • Mantenga este aparato alejado de la luz directa del sol o de fuentes de calor.
  • No mire nunca directamente al rayo láser ubicado dentro del aparato.
  • Compruebe que el cable, el enchufe o el adaptor para desconectar este aparato de la toma de corriente son fácilmente accesibles.
  • Asegureunasdistanciasminimasde 10cm alrededor delaparato paraquehayasuficienteventilacion.
  • La ventilación no debe obstaculizarse cubriendo los orificios de ventilación con objetos como periodicos, manteles, cortinas, etc.
  • No deben colocarse sobre el aparato llamas abiertas, como velas encendidas.
  • Deberán tenerse enIELDas medioambiente al eliminar las pilas.
  • El aparato está previsto para usarlo en climas moderados.

1) Lea estas instrucciones.
2) Conserve estas instrucciones.
3) Preste atencion a todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No use este aparato cerca del agua.
6) Limpie el aparato solo con un pano seco.
7) No bloquee las ranuras de ventilacion. Instale el aparato de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8) No instale el aparato cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, calentadores, cocinas o cualquier(other aparato (incluo amplificadores) que produzca calor.
9) Coloque el cable de alimentacion de forma que no se pueda pisar o pinzar, especially a la alta de los enchufes, tomas de corriente y otros+puntos de salute del aparato.
10) Use solo complementos/accesorios recomendados por el fabricante.
11) Use solamente el carrito, pie, tripode, soporte o mesa asignados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando se usa un carrito,onga cuidado al moverlo jusqu'à con el aparato para evitar lesiones personales llegara a volcarse.

BIGBEN Party - Advertencia - 1

12) Desenchufe el aparato cuando haya tormentas electricas o si no va a utiliserse durante largos periodos de tiempo.
13) El aparato debe ser reparado siempre por personal autorizzato. L breve el aparato a reparar si uno de los siguientes elementos han sufrido daños: cuando el cable de alimentación o el enchufe está deteriorados, si le ha caido liquido o alcogoodo se ha introducido en su interior, si ha quedado expuesto a la lluvia o a la humedad, si no funciona con normalidad o se ha caido al suejo.
14) No exponga el aparato a goteos o salpicaduras de liquidos.
15) No colocque ningún tipo de objecto que pueda Presentedar un peligro sobre el aparato (por exemple: recipientes con liquidos o velas encendidas).
16) Compruebe que haya sido suficiente espace libre alrededor del aparato para su ventilacion.
17) Las pilas (pack de pilas o pilas instaladas) no deben estar expuestos al calor excessivo, a la luz del sol, al fuego o similares
18) La planta identificativa está situada en la parte de abajo del aparato.

Cuidado del producto

1) Desenchufe sempre el aparato cuando no este usandolo y antes de limpiarlo.
2) No reproduzca musica a un nivel de volumen excessivo ya que pueda dañarse el oido o el aparato.
3) No use este aparato en lugares mojados o humedes.
4) Desenchufe sempre el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo. Limpie el aparato con un paño suave, humedo y sin fibras. No use productos de limpieza abrasivos o asperos.

Cuidado del medioambiente

BIGBEN Party - Cuidado del medioambiente - 1

Este produit está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueda reciclarse o reutilizarse.

BIGBEN Party - Cuidado del medioambiente - 2

Este producto contiene pilas que cumplen con la Directiva europea 2006/66/CE y que no se pueda desearchar junto con la basura domestica. Informese sobre la normativa local relacionada con la recoleccion separada de pilas usadas ya que al eliminarse de forma correcta se evitan consecuencias negativas sobre el medioambiente y la salutehumana.

BIGBEN Party - Cuidado del medioambiente - 3

Cuando el producto posee el símbolo de un conteditor con ruedas tachado significía que se encontrartra conforme con la Directiva europea 2002/96/CE. Informese sobre el sistema local de recolección separado de produits electricos y electrónicos. Siga la normativa local y no desecha los productos usados jusqu'ànglos residuos domesticos. Una eliminación correcta de este producto可以帮助 aatar las consecuencias negativas para el medioambiente y la salute humana.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE ELECTROCUCION, NO EXPONGA Este PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

BIGBEN Party - Cuidado del medioambiente - 4

PRECAUCION

RIESGO DE ELECTROCUCION NO ABRIR

BIGBEN Party - PRECAUCION - 1

PRECAUCTION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE ELECTROCUCION, NO QUE LA CUBIERTA O PANEL TRASERO, EN EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. DIRJASE A UN TECNICO CUALIFICADO PARA SERVICIOS DE MANTENIMIENTO O REPARACION.

"El símbolo del relámpago con punta de flecha bajo de un triángulo equilátero constituya una advertencia destinada a avisar al usuario de la presencia de tensiones electricas bajo del producto, que pueda provocar un riesgo de electrocución."

NOTAS:

No intenteAbrir la tapa trasera ni el adaptador de corriente, ya que la aperture de la tapa podra provocar la exposacion a una tension peligrosa o aothers riesgos,y ademas anularia elmantimiento restringido: en su interior no hay ningun componente que pueda ser reparado por el usuario.

Este aparato digital no supera los limites de la clase B en relacion con emisiones de ruido radioelectrico del aparato digital, establishos en las Normativas sobre Interferencias de Radio de la Industria de Canadá. Estos limites se han establecido para.Ofrecer una proteccion reasonable contra las interferencias perjudiciales en una instalacion residencial.

En caso de que no funciona correctamente:

Consultar con el vendedor.

Contenido del embalaje

Compruebe e identifique el contenido del embalaje:

1 altavoz
- 1 cable de energia USB
- 1 cable de audio de 3,5 mm
1 manual de instrucciones
1 microfono

Descripción de las partes

BIGBEN Party - Descripción de las partes - 1

1) Interruptor de encendido/apagado y volumen
2) Conexión de entrada Aux
3) Pista anterior
4) Tarjeta TF/Micro SD
5) Reproduccion/Pausa (pulsar breveamente para reproducir y poner en停下)
6) Pista seguiente.
7) Conexión USB
8) Modelo: pulse este botón para Cambiar entre los modos Bluetooth/USB y tarjeta TF. Manténgalo pulsado para encender o apagar las luces LED del altovoz.
9) Puerto de carga
10) Conector de entrada para el micrófono

Tipo EspecificacionesTipo Especificaciones
Altavoz 5,25 "+" 2" (15 W) + 5 W) Tiempo dearga6-7 horas
Potencia pico del altovoz75 W Tiempo dereproduccionAl 100 % del volumen: aprox. 1,5 horas Al 50 % del volumen: aprox. 3 horas
Potencia RMS 10 W Version de Bluetooth 4.2
Consumo electrico 0,18W (luces apagadas)/ 0,8 W (luces encendidas)Frecuencia deBluetooth2,40 - 2,80 GHz
Entrada de corriente USBB 5V, 1A Frecuencia delaltavoz 80 Hz - 20 kHz
Impedancia altovoz + altovoz de agudos4Ω Entrada 5 V CC
Relación SIGNAL/ruido≥55 dBTransductoraltavoz 5,25" + 2" 4 ohmios
Tipo de bateríaBatería de litio de 1200 mAhCapacidad de la batería1200 mAh x 2
Salida (V,A)3,7 V. 2,4 A. 8,88 WhDistancia de transmisión10 m
Dimensiones380 x 180 x 223 mm Peso de la batería 38,5 g x 2

Funciones:

USB (el USB solo es un puerto de entrada de senales para reproducir música, sin funciona de salute)
TARJETA TF

ENTRADA AUX PARA DISPOSITIVOS EXTERNOS

BLUETOOTH

BATERIA RECARGABLE

VOLUMEN +/-

REPRODUCCION/PAUSA

PISTA ANTERIOR/SIGUIENTE

Carga:

Enchufe el cable de energia en el alto y conduce el alte extremo a una fuente de alimentacion USB como un PC/MAC, etc.

Conexión Bluetooth:

Deslice el botón de potencia a la posición ON.

Busque "PARTYBTPRO" en el téléphone móvil y selecciónelo. El altovo emitirá un sonido de indicación cuando se haya connectado correctamente al téléphone móvil.

Conexión Aux para dispositivos externos:

Conecte el audio desde untelefonomovil,iPad,ordenador,ordenador porttil,DVD,etc.

Conecte al altovoz un extremo del cable de audio y enchufe el othero extremo en un Telefono movil u othero dispositivo de audio.

  • Existe peligro de explosión si la pila no se cambia correctamente. Sustituya únicamente por pilas del mesmo tipo o equivalente.
  • No deben colocarse sobre el aparato llamas abiertas, como velas encendidas.
  • Deberán tenerse enIELDas aspects medioambiente al eliminar las pilas.
  • El producto ha sido disnado para usar en climas con temperatas moderadas.

Especillas del producto

Salida de potencia: 20 W (RMS 10 W)
- Entrada: 5 V CC
- Transducer: altavoz 5,25" + 2" 4 ohmios
- Capacidad de la bateria: 1200 mAh x 2
- Distancia de transmisión: 10 m
- Dimensiones del producto: 380 × 180 × 223 mm
- La distancia de connexion maximal es aproximadamente 10 metros. Coloque el alto Bluetooth lo más cerca possible del dispositivo para estar que se interrupsha la connexion.
- Compatible con una tarjeta USB/TF con una capacité maxima de 32 GB

Nota:

  • No tire los aparatos electricos o electrónicos a la basura normal.
    a) Lleve este material al punto de reciclado.
    b) Algas piezas de these aparatos pueen ser daninas para la hud o el medio ambiente.
  • Para ahorrar energia, si el aparatocee su actividad durante rato, se apagar y entrada en modo standby automatically. Se possible volver a encender mediante el boton de ENCENDIDO.
  • Si hubiera una llamada entrada cuando el téléphone móvil está conectado al PARTYBTPRO para reproducir música, la reproduccion se pondrá en pausa inmediamente cuando responda a la llamada y se reanudará una vez finalizada laquia. (En algunos casos se pondrá en pausa cuando finalice la llamada, depende del téléphone).
  • La palabra Bluetooth®, la marca y el logotipo son MARCAS commerciales registradas propietad de Bluetooth SIG, Inc. yrialquier uso de tales MARcas por Bigben Interactive se hace bajo licencia. Otras MARcas y nombres commerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Lamarca NFC™ es unamarca commercial de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y enotiros países.
  • Encontrará esta información en la placá de espécificaciones技术水平as en la parte posterior del aparato.

DECLARACION UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA

Yo, el abajo firmante, Bigben Interactive declaro que el equipo radioelctrico del tipo PARTYBTPRO cumple con la directiva 2014/53/UE.

El texto completo de la Declaracion UE de conformidad está disponible en la direccion Internet seguido: https://www/bigbeninteractive.es/asistencia-technica/

Fabricado en China

Fabrindo por BIGBEN INTERACTIVE SA

396, Rue de la Voyette

CRT2-FRETIN

CS 90414

59814 LESQUIN Cedex - Francia

www/bigben.eu

BIGBEN Party - DECLARACION UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA - 1

BIGBEN Party - DECLARACION UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA - 2

BIGBEN Party - DECLARACION UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA - 3

BIGBEN Party - DECLARACION UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA - 4

BIGBEN Party - DECLARACION UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA - 5

BIGBEN Party - DECLARACION UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA - 6

Fabricant: Bigben Interactive FRANCE

  1. Rue de la Voyette, C.R.T. 2. Fretin,

CS90414-59814 Lesquin Cedex, France

TRACCIA PRECEDEDENTE/SUCCESSIVA

Ricarica

POR FAVOR, LEIA Este MANUAL DE UTILIZACAO COM ATENCAO ANTES DE UTILizar esta UNIDADE, E GUARDE-O PARA FUTURAS REFERECIAS.

Indices

No caso de mau funciona

Ligaçao por Bluetooth:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BIGBEN

Modelo : Party

Categoría : Vocero