PANASONIC ERGK80 - Aparador de barba

ERGK80 - Aparador de barba PANASONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ERGK80 PANASONIC em formato PDF.

📄 332 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice PANASONIC ERGK80 - page 121
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PANASONIC

Modelo : ERGK80

Categoria : Aparador de barba

Baixe as instruções para o seu Aparador de barba em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ERGK80 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ERGK80 da marca PANASONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR ERGK80 PANASONIC

  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento de utilização caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
  • O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabocardanicado,otransformadordeCAteráde ser eliminado. PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 122 2018/12/6 16:44:02123 Português
  • Este aparelho SECO/MOLHADO pode ser utilizado para aparar pelos secos ou molhados. Pode usar este aparador à prova de água no duche e limpá‑lo utilizando água.Osímboloseguintesignicaqueoaparelhoé adequado para utilização no banho ou no duche.
  • Não utilize qualquer outro dispositivo além do transformador de CA incluído para qualquer efeito. Além disso, não utilize qualquer outro aparelho com o transformador de CA incluído. (Consulte a página 129.)
  • Osímboloseguintesignicaqueénecessáriaumafonte dealimentaçãoamovívelespecícaparaligaro aparelho à corrente elétrica. A referência do tipo de fonte de alimentação está indicada junto do símbolo. PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 123 2018/12/6 16:44:02124 Português Precauções de segurança Para reduzir o risco de ferimentos, morte, choque elétrico, incêndio e danos materiais, respeite sempre as precauções de segurança apresentadas em seguida. Explicação dos símbolos Ossímbolosseguintessãoutilizadosparaclassicare descrever o nível de perigo, ferimentos e danos materiais causados quando as instruções não são respeitadas e o aparelho é utilizado incorretamente. PERIGO Indica um perigo potencial que resultará em ferimentos graves ou morte. ADVERTÊNCIA Indica um perigo potencial que poderá resultar em ferimentos graves ou morte. CUIDADO Indica um perigo que poderá resultar em ferimentos menores ou danos materiais. Ossímbolosseguintessãoutilizadosparaclassicare descrever o tipo de instruções a respeitar. Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimentodefuncionamentoespecícoque não deve ser realizado. Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimentodefuncionamentoespecícoque tem de ser seguido para utilizar o aparelho em segurança. ADVERTÊNCIA ►Este produto Este produto possui uma bateria recarregável incorporada. Não o atire para chamas ou outras fontes de calor. ‑ Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimento, ignição ou explosão. Não modique nem repare o aparelho pelos seus próprios meios. ‑ Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou ferimentos. Contacte um centro de assistência autorizado para reparar o aparelho (substituição da bateria, etc.). Nunca desmonte o aparelho, exceto quando proceder à sua eliminação.

Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou ferimentos. PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 124 2018/12/6 16:44:02125 Português

ADVERTÊNCIA ►Em caso de uma anormalidade ou falha Pare imediatamente de utilizar o aparelho e remova o transformador se ocorrer uma anomalia ou avaria. ‑ Senãoozer,poderáocorrerumincêndio, choque elétrico ou ferimentos. <Casos de anormalidade ou falha>

  • A unidade principal ou o transformador de CA está deformado ou anormalmente quente.
  • O corpo principal ou o transformador de CA cheira a queimado.
  • É emitido um som anormal durante a utilização ou carregamento do corpo principal ou a partir do transformador de CA. ‑ Solicite imediatamente a inspeção ou reparação num centro de assistência autorizado. ►Alimentação elétrica Não ligue ou desligue o transformador a uma tomada elétrica doméstica com as mãos molhadas. ‑ Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos. Não ligue ou desligue o transformador a uma tomada elétrica doméstica com as mãos molhadas. Não mergulhe o transformador de CA em água nem o lave com água. Não coloque o transformador de CA sobre ou perto de um lavatório ou banheira com água. Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danicado ou se a cha de alimentação encaixar com folga na tomada elétrica. Não danique ou modique nem dobre, puxe ou torça com força o cabo. Além disso, não coloque nada pesado em cima do cabo nem o comprima. ‑ Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a um curto‑circuito. Não utilize o aparelho de forma que exceda a potência nominal da tomada elétrica ou da instalação elétrica. ‑ Exceder a potência nominal ao ligar demasiadas chasàtomadaelétricapoderácausarum incêndio devido a sobreaquecimento. Certique-se sempre de que o aparelho é utilizado numa fonte de alimentação que corresponda à tensão nominal indicada no transformador de CA. Insira totalmente o transformador. ‑ Senãoozer,poderáocorrerumincêndioou choque elétrico. PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 125 2018/12/6 16:44:02126 Português

ADVERTÊNCIA Desligue sempre o adaptador da tomada elétrica quando limpar o aparelho. ‑ Senãoozer,poderáocorrerumchoque elétrico ou ferimentos. Limpe periodicamente a cha de alimentação e a cha de carregamento para impedir a acumulação de pó. ‑ Senãoozer,poderáocorrerumincêndio devido a uma falha de isolamento causada por humidade.

Desligue o transformador e limpe com um pano seco. ►Prevenção de acidentes Não coloque o aparelho ao alcance de crianças ou bebés. Não os deixe utilizar o aparelho. ‑ Colocar peças ou acessórios na boca pode causar um acidente ou ferimentos. Se ingerir óleo acidentalmente, não induza vómito, beba uma grande quantidade de água e contacte um médico. Se o óleo entrar em contacto com os olhos, lave imediatamente com água corrente em abundância e contacte um médico. ‑ Senãoozer,poderãoocorrerproblemas físicos. CUIDADO ►Proteção da pele Não prima a lâmina com força contra a pele. Não utilize este aparelho para outros ns que não para aparar pelos do corpo. Não utilize este aparelho sem um acessório para aparar pelos nas seguintes zonas: zonas sensíveis, nádegas, ânus e zonas circundantes. Não utilize este produto para aparar pelos nas seguintes zonas.

  • Rosto ou cabeça (cabelo, barba, etc.)
  • Zonas com pele rugosa ou áspera (zonas inchadas, cortes, hemorroidas e outras protuberâncias; mamilos e zonas circundantes)
  • Sinais, ferimentos, etc. ‑ Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos na pele. Não pressione forçosamente a lâmina. Para além disso, não toque na lâmina com as unhas. Não coloque a lâmina em contacto com objetos duros. ‑ Fazeristopoderácausarquealâminaque danicadaeferirapele,umavezquealâminaé muitona.Tenhacuidadoaoutilizá-la. Verique se as lâminas não estão danicadas ou deformadas antes de usar. ‑ Senãoozer,poderãoocorrerferimentosna pele. PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 126 2018/12/6 16:44:03127 Português CUIDADO ►Precauções a ter em conta Não permita que objetos metálicos ou lixo se colem à cha de alimentação ou à cha do aparelho. ‑ Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a um curto‑circuito. O aparador não deve ser usado por familiares ou outras pessoas. ‑ Talpoderiaprovocarumainfeçãoe/ouuma inamação. Não deixe cair o aparelho e evite que bata contra outros objetos. ‑ Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos. Não enrole o cabo à volta do transformador ou do corpo principal o armazenar. ‑ Casocontrário,oonocabopoderápartir-se com a carga e ocorrer um incêndio devido a um curto‑circuito. Desligue o transformador da tomada elétrica quando não estiver a carregar. ‑ Senãoozer,poderáocorrerumchoque elétrico ou incêndio devido a fuga elétrica resultante da deterioração do isolamento. Desligue o transformador ou a cha de alimentação do aparelho ao segurar no transformador ou na cha do aparelho, e não no cabo.

Senãoozer,poderáocorrerumchoqueelétrico ou ferimentos. Manuseamento da bateria ao dispor do produto PERIGO A bateria recarregável destina-se a ser utilizada apenas com este aparador. Não use a bateria com outros aparelhos. Não carregue a bateria depois de esta ter sido retirada do aparelho. Não deite a bateria para o fogo nem a aqueça. Não solde, desmonte ou modique a bateria. Evite que os terminais positivo e negativo da bateria entrem em contacto através de objetos metálicos. Não transporte nem guarde a bateria juntamente com peças metálicas, tal como colares e ganchos de cabelo. Nunca retire o revestimento do tubo. ‑ Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimento, ignição ou explosão. A bateria contém líquido alcalino. Se entrar em contacto com os olhos, não esfregue os olhos e enxague minuciosamente com água limpa, tal como a água da torneira. ‑ Senãoozer,poderáocorrerperdadevisão.

ADVERTÊNCIA Depois de retirar a bateria recarregável, mantenha-a fora do alcance de crianças e bebés. ‑ A bateria irá prejudicar o organismo se for ingerida acidentalmente.

Se isso acontecer, consulte imediatamente um médico. A bateria contém líquido alcalino. Se este entrar em contacto com a pele ou o vestuário, enxague com água limpa, como a água da torneira. ‑ Senãoozer,poderãoocorrerferimentosna pele. Informação importante

  • Antesdeutilizarumacessório,veriqueseestefoi corretamenteinstalado.Senãoozer,ocabelo poderá ser cortado demasiado curto.
  • O aparelho não deve ser usado em animais.
  • Aplique o óleo na lâmina, antes e depois de cada utilização. (Consulte a página 136.) A não aplicação de óleo poderá causar os seguintes problemas: -Alâminacouromba. -Tempodefuncionamentoreduzido. ‑ Som mais elevado.
  • Após a utilização, guarde o corpo principal num local com pouca humidade. Caso contrário, pode causar um mau funcionamento devido à condensação ou ferrugem.
  • Ao transportar ou ao armazenar, certique-sedequecolocao acessório de proteção da pele no corpo principal. PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 128 2018/12/6 16:44:03129 Português Identicação das peças

3 Recetáculodacha 4 Lâmina Acessório pente de altura de corte 5 Disco 6 Marca de indicação da altura de corte Acessório de proteção da pele Transformador CA (RE9-86)

  • A forma do transformador de CA difere consoante a região.
  • Uma das unidades de alimentação elétrica especicada é fornecida com este aparelho. 7Transformador 8 Ficha de alimentação 9 Cabo 0 Ficha do aparelho Acessórios Escova de limpeza Óleo Bolsa Preparação Carregar

Ligue a cha do aparelho ao recetáculo da cha.

Ligue o transformador a uma tomada com corrente.

  • Veriqueseoindicadordo estado da carga ( ) se acende.
  • O carregamento estará concluído após aproximadamente 1 hora.

Desligue o transformador quando o indicador do estado da carga se apagar. (por segurança e para reduzir o consumo de energia) <Comovericarseocarregamentofoiconcluído> Retireevolteainserirachadoaparelho.Seo indicador do estado de carga se acender e se desligar após aproximadamente 5 segundos, o carregamento está concluído. Notas

  • Se ouvir ruído no rádio ou noutras fontes enquanto está a utilizar ou a carregar o produto, mude de sítio para utilizar o aparelho. PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 129 2018/12/6 16:44:04130 Português
  • Quando o aparelho não é utilizado durante 6 meses oumais,abateriairáenfraquecer(fugadeuidoda bateria, etc.). Carregue totalmente a bateria uma vez a cada 6 meses.
  • Quando o aparelho é carregado pela primeira vez, ou quando não tiver sido utilizado há mais de 6 meses, o tempo de carregamento ou a luz de indicação do estado do carregamento poderá não brilhar durante alguns minutos. Para além disso, o tempo de funcionamentopoderácarmaiscurto.Nesses casos, carregue o aparador durante mais de 8 horas.

A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 0 °C – 35 °C. O tempo de carregamento poderá mudar ou o desempenho da bateria poderá ser inferior fora da temperatura recomendada.

  • Um carregamento completo fornece energia sucienteparaaproximadamente50minutosde utilização. (Com base numa utilização a 20 °C – 30 °C.) O tempo de funcionamento poderá diferir em função da frequência de utilização e do método de funcionamento.
  • Pode carregar a bateria antes de estar completamente descarregada. No entanto, é recomendável carregar quando a bateria estiver completamente descarregada. A vida útil da bateria depende muito de fatores como a forma como é utilizada e arrumada. Ler antes de usar Zonas nas quais é possível usar este aparador OK Não usar Zona Quando usado com um acessório Quando usado sem um acessório Zonas sensíveis
  • Região perianal Axilas Peito Zona umbilical Braços, mãos Pernas PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 130 2018/12/6 16:44:04131 Português
  • Utilizar este aparelho para aparar pelos em zonas que não são visualmente acessíveis, poderá causar cortes ou ferimentos. Utilize com cuidado.
  • Utilizar este corpo principal para aparar pelos nas áreas sombreados ( ) presentes abaixo poderá causar em cortes ou ferimentos. Certique-sedequeutilizaumacessóriopente. Zonas sensíveis Nádegas Notas
  • Estiqueapelenaszonascompelesoltaouácida, ou com rugas, e posicione levemente a extremidade da lâmina ou do acessório.
  • Não utilize o acessório em pelos molhados. Os pelos molhados podem acumular‑se ou aderir à pele e tornar‑se difíceis de aparar. Se utilizar o acessório para aparar pelos molhados, poderá não conseguir aparar de forma uniforme.
  • Para zonas onde crescem pelos espessos ou densos, apare um pouco de cada vez. Por vezes, ospeloscampresosouacumulam-senoacessório. Se isso acontecer, limpe o acessório. (Consulte as páginas 134 e 135.) Forma de utilização
  • Aplique o óleo na lâmina, antes e após cada utilização. (Consulte a página 136.)
  • O aparelho poderá não funcionar em ambientes com uma temperatura inferior a aproximadamente 0 °C.
  • Limpe o aparelho após cada utilização. (Consulte as páginas 134 e 135.) <Notaantesdeaparar>
  • Certique-sedequeocorpoprincipalestádesligado.
  • Veriqueseaslâminasnãoestãodanicadasou deformadas antes de usar. Aparar pelos secos

Selecione os acessórios pretendidos e, em seguida, prima o interruptor de funcionamento para ligar a alimentação e aparar.

  • Utilize o acessório adequado, conforme necessário.Tambémpodeserutilizadosemo acessório. ●Semoacessório(Consulteapágina133.) ●Acessóriodeproteçãodapele (Consulte a página 133.) ●Acessóriopentedealturadecorte (Consulte a página 133.)

Desligue o interruptor após cada utilização. PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 131 2018/12/6 16:44:05132 Português Aparar pelos molhados

  • Não utilize o acessório quando pretender aparar pelos molhados.

Molhe e aplique sabão no corpo.

Prima o interruptor de funcionamento para ligar o aparelho e aparar.

  • Sem o acessório (Consulte a página 133.)

Aplique menos pressão do que exerceria ao aparar pelos secos e desloque o corpo principal num movimento deslizante.

Desligue o interruptor após cada utilização. Remover e montar os acessórios

  • Tenhacuidadoparanãoferirasmãos,etc.,com a lâmina ao remover ou montar o acessório. ►Remover o acessório Segurermementeo corpo principal e puxe o acessório para cima, removendo‑o do corpo principal.
  • Segure a peça do gatilho (

)rmemente e retire o acessório de proteção da pele.

►Montar o acessório Monte o acessório no corpo principal até ouvir um estalido.

  • Se o acessório não estiver encaixado corretamente, este poderá deslocar‑se e acabar por cortar demasiado durante a utilização. Clique PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 132 2018/12/6 16:44:06133 Português Sem o acessório Aplique uma leve pressão e desloque o corpo principal lentamente no sentido contrário do crescimento do pelo.

Para aparar os pelos do umbigo, coloque a lâmina na sua pele e, em seguida, desloque o corpo principal num movimento deslizante. Desta forma, poderá aparar pelos reduzindo o seu comprimento até cerca de 0,1 mm.

Pode encostar qualquer um dos lados da lâmina à pele. Acessório de proteção da pele Aplique ligeiramente a extremidade do acessório de proteção da pele contra a sua pele e, em seguida, desloque lentamente o corpo principal.

  • Desta forma, poderá aparar pelos de forma segura reduzindo o seu comprimento até cerca de 2 mm. Acessório pente de altura de corte
  • O dígito no acessório indica o comprimento de corte pretendido.
  • O comprimento real do cabelo será um pouco mais longoqueaalturadenida.
  • Se o cabelo for demasiado comprido, poderão não ser obtidos os resultados pretendidos. Neste caso, apare o pelo até um comprimento de cerca de 20 mm antes de utilizar o aparelho.
  • Os pelos irão acumular‑se facilmente no acessório quando uma grande quantidade de pelos é cortada. Quando isto acontecer, limpe o acessório. (Consulte as páginas 134 e 135.)

Rode o botão e ajuste a marca de indicação da altura de corte

Aplique a parte plana do pente contra a sua pele e corte os seus pelos ao pentear para a esquerda e direita. Parte plana do pente PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 133 2018/12/6 16:44:07134 Português ►Com água Para remover sujidade ligeira Para retirar sujidade abundante

1. Remova o acessório e

ligue o corpo principal. (Consulte a página 132.)

2. Deixe correr água pela

entrada de água na parte traseira do corpo principal, enxague abundantemente durante cerca de 20 segundos e, em seguida, desligue o corpo principal.

1. Remova o acessório e

a lâmina. (Consulte as páginas 132 e 135.)

principal, a lâmina e os acessórios com água corrente.

  • Agite várias vezes para remover a água.
  • Tenhaatençãoparanãobatercomocorpo principal no lavatório ou outros locais enquanto retira a água. Caso contrário, pode causar um mau funcionamento. Manutenção Limpeza
  • Limpe o corpo principal e a lâmina após cada utilização. (Se não forem limpos, o movimento irá apresentardiculdadesecarpobreeaacuidadeirá piorar.)
  • Não utilize diluente, benzina, álcool ou outros químicos.Seozerpoderácausaraavaria,ssuras ou a descoloração do corpo principal. Limpe o corpo principal apenas com um pano macio ligeiramente embebido em água da torneira ou água um pouco ensaboada.

3. Limpe a água com uma toalha

e deixe o aparador secar naturalmente.

  • Secará mais rápido com a lâmina removida.

4. Aplique o óleo na lâmina depois

de secar. (Consulte a página 136.)

5. Encaixe a lâmina e o acessório de proteção da pele

  • Aoarmazenar,certique-sedequecolocao acessório de proteção da pele no corpo principal. ►Com a escova

1. Remova o acessório e a lâmina. (Consulte a página

2. Limpe o corpo principal utilizando a escova.

3. Limpe a lâmina utilizando a

) pressionada para baixo para subir a lâmina móvel (

) quando limpar entre a lâmina estacionário (

4. Aplique o óleo na lâmina. (Consulte a página 136.)

5. Encaixe a lâmina e o acessório de proteção da pele

  • Aoarmazenar,certique-sedequecolocao acessório de proteção da pele no corpo principal. Remover e montar a lâmina
  • Veriquesealâminaestádeformadaou danicada,antesdearemovereamontar. ►Remoção da lâmina

1. Segure na parte frontal do corpo

2. Empurre a peça metálica da

lâmina para a esquerda com a barriga do dedo.

  • Não existe problema ao tocar na lâmina com os dedos.
  • Tenhacuidadoparanãodeixara lâmina cair. ►Montagem da lâmina Encaixe o gancho de montagem (

) no suporte da lâmina (

) situado no corpo principal e, em seguida, empurre‑o até ouvir um clique.

Clique PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 135 2018/12/6 16:44:08136 Português Lubricação

  • Aplique o óleo na lâmina antes e depois de cada utilização.

Remova a lâmina. (Consulte a página 135.)

Aplique uma gota de óleo em cada área indicada.

Aplique a lâmina no corpo principal, ligue o aparador e deixe-o a funcionar durante aproximadamente 5 segundos. ►Peças de reposição Peças de reposição podem ser obtidas com o seu representante ou em um Centro de serviço. Peças de reposição para ER‑GK80 Lâmina WER9500 Óleo de lubricação WES003P

  • Não utilize qualquer outra lâmina que não a dedicada, uma vez que poderá causar problemas no desempenho.
  • RecomendamosoóleodelubricaçãoWES003Pda Panasonic. Resolução de problemas Efetue as ações indicadas em seguida. Se mesmo assim não conseguir resolver os problemas, contacte a loja onde adquiriu a unidade ou um centro de assistência autorizado pela Panasonic para reparação. Problema Ação O corpo principalcou rombo. O tempo de funcionamento é reduzido. O corpo principal deixou de funcionar. Até os problemas estarem resolvidos, siga cada um dos procedimentos seguintes:

1. Carregue o corpo principal.

(Consulte a página 129.)

2. Limpe a lâmina e aplique óleo.

(Consulte as páginas 134‑136.)

3. Substitua a lâmina.

(Consulte a página 135.)

4. A bateria deve ser substituída

num centro de assistência autorizado. PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 136 2018/12/6 16:44:09137 Português Problema Ação O corpo principalcou rombo. O tempo de funcionamento é reduzido. O corpo principal deixou de funcionar. Carregue a bateria de forma contínua e durante aproximadamente 8 horas para a renovar. Se, mesmo depois de carregar a bateria, restarem poucas utilizações,issosignicaquea bateriachegouaomdorespetivo tempo de vida. (A bateria poderá verter líquido devido à degradação queocorrenonaldorespetivo tempo de vida.) Contacte um centro de assistência autorizado para efeitos de reparação. O corpo principal não é carregado. Insiraachadoaparelho rmementenocorpoprincipal. Veriqueseoindicadordoestado da carga se acende. (Consulte a página 129.) É emitido um som elevado. Aplique óleo. (Consulte a página 136.) Veriquesealâminaestá corretamente montada. Tempo de vida da lâmina O tempo de vida da lâmina varia conforme a frequência e duração do uso do corpo principal. Por exemplo, o tempo de vida da lâmina é de cerca de 3 anos se o corpo principal usado durante 10 minutos, 4vezespormês.Substituaaslâminasseaeciência de corte diminuir consideravelmente apesar de uma manutenção correta. Vida útil da bateria O tempo de vida da bateria irá variar conforme a frequência e tempo de uso. Se a bateria for carregada uma vez por mês, a vida útil rondará os 3 anos. Seotempodefuncionamentoforsignicativamente inferior, mesmo depois de um carregamento completo, issosignicaqueabateriachegouaomdarespetiva vida útil. PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 137 2018/12/6 16:44:09138 Português Remoção da bateria recarregável incorporada Remova a bateria recarregável incorporada antes de deitar fora o corpo principal. A bateria deve ser eliminada em segurança. Certique-sedequeabateriaéeliminadanumlocal designadoocialmenteparaoefeito,seexistirum. Este diagrama deve ser utilizado apenas quando deitar fora o corpo principal e não deve ser utilizado para o reparar. Se desmontar o corpo principal sozinho, este deixará de ser à prova de água, o que poderá provocar problemas de funcionamento.

  • Remova o corpo principal do transformador de CA.
  • Prima o interruptor de alimentação para ligar o aparelho e mantenha o aparelho ligado até que a bateria esteja completamente descarregada.
  • Execute as operações dos pontos 1 ao 8, levante a bateria e, em seguida, remova‑a.
  • Para proteção ambiental e reciclagem dos materiais Este aparador contém uma bateria de Níquel hidreto metálico.Certique-sedequeabateriaéeliminada numlocaldesignadoocialmente,seexistirumno seu país. Especicações Fonte de alimentação Vejaaplacaidenticativano transformador de CA. (Conversão automática de voltagem) Voltagem do motor 1,2 V Tempode carregamento Aprox. 1 hora Ruído acústico aéreo 63 (dB (A) re 1 pW) Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica. PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 138 2018/12/6 16:44:09139 Português Eliminação de Equipamentos Usados e Baterias Apenas para a União Europeia e países com sistemas de reciclagem Estes símbolos nos produtos, embalagens, e/ou documentos que os acompanham indicam que os produtos elétricos e eletrónicos e as baterias usados não podem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados. Para um tratamento adequado, reutilização e reciclagem de produtos e baterias usados, solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios, em conformidade com a respetiva legislação nacional. Ao eliminar estes produtos corretamente estará a ajudar a poupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde humana. Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local. De acordo com a legislação nacional podem ser aplicadas contraordenações pela eliminação incorreta destes resíduos. Nota para o símbolo da bateria (símbolo na parte inferior) Este símbolo pode ser utilizado conjuntamente com um símbolo químico. Neste caso estará em conformidade com o estabelecido na Diretiva referente aos produtos químicos em causa. PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 139 2018/12/6 16:44:09140 PB017156 - ER-GK80_(07P)_12-06-18.indd 140 2018/12/6 16:44:09141 Svenska Bruksanvisning (Hushållsbruk) UppLaddningsbar Kroppshårs Trimmer Modellnr. ER‑GK80 Tack för att du köpt denna produkt från Panasonic. Läs igenom denna bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Säkerhetsföreskrifter p. 144
  • Viktig information p. 148
  • Delidentikation p. 149
  • Förberedelser p. 149
  • Läs före användning p. 150
  • Användning p. 151
  • Underhåll p. 154
  • Felsökning p. 156
  • Bladets livslängd p. 157
  • Batterilivstid p. 157
  • Ta ut det inbyggda uppladdningsbara batteriet p. 157
  • Specikationer Innehåll PB017156 - ER-GK80_(08S)_12-06-18.indd 141 2018/12/6 16:43:27142 Svenska Varning p. 158