PANASONIC ERGK80 - Recortador de barba

ERGK80 - Recortador de barba PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ERGK80 PANASONIC en formato PDF.

📄 332 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice PANASONIC ERGK80 - page 81
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : ERGK80

Categoría : Recortador de barba

Descarga las instrucciones para tu Recortador de barba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ERGK80 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ERGK80 de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO ERGK80 PANASONIC

  • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimiento y experiencia sólo si se encuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión.
  • El cable de alimentación no se puede sustituir. Si se daña el cable, el adaptador de CA debe desecharse. PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 82 2018/12/6 16:45:0683 Español
  • Este aparato WET/DRY se puede utilizar para recortar el pelo en mojado o en seco. Puede utilizar este aparato estando en la ducha y limpiarlo con agua. El símbolo siguiente indica que puede utilizarse en la bañera o en la ducha.
  • No utilice un adaptador distinto del adaptador de CA suministradoparaningúnn. Asimismo, no utilice otro producto con el adaptador de CA suministrado. (Ver página 89.)
  • El siguiente símbolo indica que se necesita una unidad de alimentación para conectar el aparato eléctrico a la red de suministro. La referencia de tipo de unidad de alimentación está marcada cerca del símbolo. PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 83 2018/12/6 16:45:0684 Español Precauciones de seguridad Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, descargas eléctricas, o incluso el fallecimiento, y de provocar un incendio o daños en la propiedad, cumpla siempre las precaucionesdeseguridadqueguranacontinuación. Explicación de los símbolos Lossiguientessímbolosseusanparaclasicary describir el nivel de peligro, lesión y daño a la propiedad que pueden provocarse debido al incumplimiento de las instrucciones y al uso indebido. PELIGRO Denota un peligro potencial que resultará en una lesión grave o la muerte. ADVERTENCIA Denota un peligro potencial que podría resultar en una lesión grave o la muerte. PRECAUCIÓN Denota un peligro que podría resultar en una lesión leve o daños a la propiedad. Lossiguientessímbolosseusanparaclasicary describir el tipo de instrucciones que deben cumplirse. Este símbolo se utiliza para advertir a los usuariosdeunprocedimientoespecícode funcionamiento que no debe realizarse. Este símbolo se utiliza para advertir a los usuariosdeunprocedimientoespecícode funcionamiento que debe seguirse para hacer funcionar la unidad de forma segura. ADVERTENCIA ► Este producto Este producto tiene una batería recargable integrada. No lo arroje al fuego o a una llama. ‑ De lo contrario, podría provocar un sobrecalentamiento, un incendio o una explosión. No lo modique ni lo repare. ‑ De lo contrario, podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o sufrir lesiones. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para su reparación (cambio de batería, etc.). Nunca lo desmonte, excepto cuando se deshaga del producto.

De lo contrario, podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o sufrir lesiones. PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 84 2018/12/6 16:45:0785 Español ADVERTENCIA ►En caso de anomalía o fallo de funcionamiento Suspenda inmediatamente el uso y retire el adaptador si hay una anomalía o un funcionamiento incorrecto. ‑ De lo contrario, podría provocar un incendio, sufrir una descarga eléctrica o lesiones. <Casos de anomalía o avería>

  • El cuerpo principal o el adaptador de CA están deformados o anormalmente calientes.
  • El cuerpo principal o el adaptador de CA huelen a quemado.
  • Se escucha un ruido extraño durante el uso o la carga procedente del cuerpo principal o del adaptador de CA. ‑ Solicite inmediatamente una revisión o reparación en un centro de servicio autorizado. ►Alimentación No conecte ni desconecte el adaptador a una toma de corriente si tiene las manos mojadas. ‑ De lo contrario, podría sufrir descargas eléctricas o lesiones. No sumerja el adaptador de CA en agua ni lo lave con agua. No coloque el adaptador de CA sobre o cerca de un fregadero o una bañera llenos de agua. No utilice el aparato si el adaptador de CA está dañado o si la clavija de alimentación queda oja al conectarla en una toma de corriente. No dañe ni modique, doble enérgicamente, tire o retuerza el cable. Además, no coloque objetos pesados sobre el mismo ni lo pellizque. ‑ De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito. No lo utilice de manera que supere la capacidad nominal de la toma de corriente o del cableado. ‑ Superar el valor nominal al conectar demasiados enchufes a una toma de corriente puede causar un incendio debido al sobrecalentamiento. Asegúrese siempre de que el aparato esté operando desde una fuente de energía eléctrica acorde con la tensión nominal indicada en el adaptador de CA. Introduzca el adaptador por completo. ‑ De lo contrario, podría provocar un incendio o sufrir una descarga eléctrica. PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 85 2018/12/6 16:45:0786 Español ADVERTENCIA Desenchufe siempre el adaptador de la toma de corriente cuando lo limpie. ‑ De lo contrario, podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones. Limpie regularmente la clavija del cable de alimentación y la clavija de carga para evitar la acumulación de polvo. ‑ De lo contrario, podría provocar un incendio debido a un fallo del aislamiento provocado por la humedad.

Desconecte el adaptador y límpielo con un paño seco. ►Evitar accidentes No la coloque al alcance de los niños o bebés. No les permita utilizarla. ‑ Introducir las piezas o accesorios en la boca puede provocar accidentes y lesiones. Si se ingiere accidentalmente el aceite, no induzca el vómito. Beba una gran cantidad de agua y póngase en contacto con un médico. Si el aceite entra en contacto con los ojos, enjuáguelos inmediatamente con abundante agua y póngase en contacto con un médico. ‑ De lo contrario, podría sufrir problemas físicos. PRECAUCIÓN ►Proteger la piel No empuje la cuchilla fuertemente contra la piel. No utilice este producto para un n distinto al de recortar el vello corporal. No utilice este producto sin un accesorio para recortar el vello en las siguientes zonas: zonas sensibles, nalgas, ano y zonas circundantes. No use este producto para recortar el pelo en las siguientes áreas.

  • Rostro o cabeza (pelo, barba, etc.)
  • Zonas en las que la piel sea rugosa o irregular (zonasinamadas,cortes,hemorroidesyotras protuberancias; pezones y zonas circundantes)
  • Lunares, magulladuras, etc. ‑ De lo contrario, puede sufrir lesiones cutáneas. No presione con fuerza la cuchilla. También, procure no tocar la cuchilla con las uñas. No coloque la cuchilla en contacto con objetos duros. ‑ De lo contrario, podría provocar daños en la cuchilla y lesiones en la piel ya que la cuchilla es muy delgada. Tenga cuidado al usarla. Antes de utilizar el aparato, compruebe que las cuchillas no estén ni dañadas ni deformadas. ‑ De lo contrario, podría sufrir lesiones cutáneas. PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 86 2018/12/6 16:45:0787 Español PRECAUCIÓN ►Tenga en cuenta las siguientes precauciones No permita que objetos metálicos o suciedad se introduzcan en la clavija de alimentación o en la clavija del aparato. ‑ De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito. No comparta su recortador con sus familiares ni con otras personas. ‑ De lo contrario podría sufrir infecciones o inamación. No permita que el aparato sufra caídas o impactos contra otros objetos. ‑ De lo contrario, puede provocar lesiones. No enrolle el cable alrededor del adaptador y el cuerpo principal cuando lo guarde. ‑ De lo contrario, puede causar que el alambre del cable de alimentación se rompa y provocar un incendio debido a un cortocircuito. Desconecte el adaptador de la toma de corriente cuando no esté cargando el aparato. ‑ De lo contrario, podría provocar descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga eléctrica resultante de un deterioro del aislamiento. Desconecte el adaptador o la clavija del aparato sujetando el adaptador o la clavija del aparato en lugar del cable.

De lo contrario, podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones. Manipulación de la batería extraída para la eliminación PELIGRO La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con este recortador. No utilice la batería con otros productos. No cargue la batería una vez retirada del producto. No la arroje al fuego ni le aplique calor. No suelde, desmonte ni modique la batería. No permita que los terminales positivo y negativo de la batería entren en contacto entre ellos a través de objetos metálicos. No transporte ni almacene la batería junto con joyas metálicas como por ejemplo collares u horquillas para el pelo. No pele el tubo. ‑ De lo contrario, podría provocar un sobrecalentamiento, un incendio o una explosión. La batería contiene líquido alcalino. Si entra en contacto con los ojos, no los frote, lávelos con abundante agua limpia, como el agua del grifo. ‑ De lo contrario, podría provocar pérdida de visión.

Consulte a un médico inmediatamente. PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 87 2018/12/6 16:45:0788 Español ADVERTENCIA Tras retirar la batería recargable, manténgala fuera del alcance de los bebés y los niños. ‑ La batería produciría lesiones corporales si se ingiriera accidentalmente.

Si esto sucediera, consulte con un médico inmediatamente. La batería contiene líquido alcalino. Si entra en contacto con la piel o la ropa, lávelo con abundante agua limpia, como el agua del grifo. ‑ De lo contrario, podría sufrir lesiones cutáneas. Información importante

  • Antes de utilizar un accesorio, compruebe que lo ha instalado correctamente. De lo contrario, podría recortar el pelo demasiado corto.
  • El aparato no se debe utilizar en animales.
  • Aplique el aceite en la cuchilla antes y después de cada uso. (Ver página 96.) No aplicar aceite puede causar los siguientes problemas. -Lacuchillapuedeperderecaciadecorte. ‑ Tiempo de funcionamiento más breve. ‑ Un ruido de funcionamiento más elevado.
  • Guarde el cuerpo principal en un lugar poco húmedo después de utilizarlo. De lo contrario, podría provocar un mal funcionamiento debido a la condensación o a la oxidación.
  • Asegúrese de colocar la accesorio de protección de la piel en el cuerpo principal para proteger la cuchilla, cuando lo lleve de un lado a otro o al guardarlo. PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 88 2018/12/6 16:45:0889 Español Identicación de las piezas

Cuerpo principal 1 Interruptor de encendido 2 Piloto indicador de estado de carga

3 Receptáculo de clavija 4 Cuchilla Longitud de corte del accesorio de peine 5 Dial 6 Marca indicativa de longitud de corte Accesorio de protección de la piel Adaptador de CA (RE9‑86)

La forma del adaptador de CA diere dependiendo del área.

Se proporciona una de las unidades de fuente de alimentación especicadas con este aparato. 7 Adaptador 8 Clavija del cable de alimentación 9 Cable 0 Clavija del aparato Accesorios Cepillo de limpieza Aceite Estuche Preparación Carga

  • Asegúrese de que el recortador esté apagada.

Conecte la clavija del aparato en el receptáculo de clavija.

Conecte el adaptador en la toma de corriente.

  • Compruebe que el piloto indicador de estado de carga

Desconecte el adaptador cuando el piloto indicador de estado de carga se apague. (por seguridad y para reducir el uso de energía) <Cómo comprobar si la carga está completa> Quite y vuelva a introducir la clavija del aparato. Si se ilumina la luz indicadora del estatus de carga y se apaga en unos 5 segundos aproximadamente, está completa. PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 89 2018/12/6 16:45:0990 Español Notas

  • Si hay un ruido de radios u otras fuentes al usar o cargar el aparato, cámbiese de lugar para usar el aparato.
  • Cuando el aparato no se utilice durante 6 meses o un periodo de tiempo superior, la batería se debilitará (fugas de líquido de la batería, etc.). Cargue la batería por completo una vez cada 6 meses.
  • Cuando el aparato se carga por primera vez o cuando no lo haya utilizado durante más de 6 meses, el tiempo de carga puede cambiar o la luz indicadora del estado de la carga podría no iluminarse durante los primeros minutos. Además, puede que se acorte el tiempo de funcionamiento. En tales casos, cárguelo durante más de 8 horas.

La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 0 °C – 35 °C. El tiempo de carga puede cambiar o el rendimiento de la batería disminuir fuera de la temperatura recomendada.

  • Unacargacompletasuministrasucientepotencia para aproximadamente 50 minutos de uso. (Basado en un uso de 20 °C – 30 °C.) El tiempo de funcionamiento puede variar en función de la frecuencia de uso y el método de funcionamiento.
  • Puede cargar la batería antes de que esté completamente descargada. Sin embargo, se recomienda cargar cuando la pila esté completamente descargada. La duración de la batería depende mucho de factores tales como la forma de uso y el almacenamiento. Leer antes del uso Zonas en las que puede utilizarse este recortador Correcto No utilizar Zona Cuando se utiliza con un accesorio Cuando se utiliza sin un accesorio Zonas sensibles
  • Utilizar este aparato para recortar los pelos en áreas que no son accesibles visualmente puede provocar cortes o lesiones. Utilícelo con cuidado.
  • Utilizar el cuerpo principal para recortar el pelo en las áreas con sombras ( ) a continuación puede provocar cortes o lesiones. Asegúrese de utilizar un peine. Zonas sensibles Nalgas Notas
  • Estirelapielenlaszonasenlasqueseaácidao presente arrugas y aplique ligeramente el borde de la cuchilla o el accesorio.
  • No utilice el accesorio sobre el vello mojado. El vello mojado puede amontonarse o pegarse a la piel, dicultandoelrecorte.Siutilizaelaccesoriopara recortar vello mojado, es posible que no obtenga un recorte uniforme.
  • En aquellas zonas con un crecimiento de vello grueso o denso, recorte un poco cada vez. En ocasiones, el vello queda atrapado o se acumula en el accesorio. Cuando esto ocurra, limpie el accesorio. (Ver las páginas 94 y 95.) Instrucciones de uso
  • Aplique el aceite en la cuchilla antes y después de cada uso. (Ver página 96.)
  • Puede que el aparato no funcione en una temperatura ambiente inferior a aproximadamente 0 °C.
  • Limpie el aparato después de cada uso. (Ver las páginas 94 y 95.) <Nota antes de recortar>
  • Asegúrese de que el cuerpo principal está apagado.
  • Antes de utilizar el aparato, compruebe que las cuchillas no estén ni dañadas, ni deformadas. Cómo recortar vello seco

Seleccione los accesorios que quiera, y luego pulse el interruptor de encendido para encender el aparato y recortar.

  • Use el accesorio adecuado según sea necesario. También se puede utilizar sin el accesorio. ●Sinaccesorio(Verpágina93.) ●Accesoriodeproteccióndelapiel (Ver página 93.) ●Longituddecortedelaccesoriodepeine (Ver página 93.)

Apague el interruptor después de su uso. PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 91 2018/12/6 16:45:0992 Español Cómo recortar vello mojado

  • No utilice el accesorio cuando recorte vello mojado

Moje el cuerpo y aplique jabón.

Pulse el interruptor de encendido para encender el aparato y recortar.

  • Sin accesorio (Ver página 93.)

Aplique menos presión de la que aplicaría al recortar pelos en seco, y mueva el cuerpo principal con un movimiento deslizante.

Apague el interruptor después de su uso. Quitar y montar los accesorios

  • Tenga cuidado de no lesionar las manos, etc., con la cuchilla cuando quite o coloque los accesorios. ►Quitar el accesorio Sujete el cuerpo principal con seguridad y tire del accesorio hacia arriba para quitarlo del cuerpo principal.

) de manera segura y quite el accesorio de protección de la piel.

►Colocación del accesorio Coloque el accesorio en el cuerpo principal hasta que se oiga un clic.

  • Si el accesorio no está colocado adecuadamente, puede moverse o cortar demasiado durante el uso. Clic PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 92 2018/12/6 16:45:1093 Español Sin accesorio Aplique poca presión y mueva el cuerpo principal despacio en la dirección opuesta a la del crecimiento de los pelos.
  • Para recortar los pelos de la zona abdominal, coloque la cuchilla plana contra su piel y luego mueva el cuerpo principal con un movimiento deslizante. Esto permitirá recortar el vello a una longitud de aproximadamente 0,1 mm.

No importa qué lado de la cuchilla coloque contra la piel. Accesorio de protección de la piel Coloque ligeramente el borde del accesorio de protección de la piel contra su piel y luego mueva lentamente el cuerpo principal.

  • Esto permitirá recortar el vello de forma segura a una longitud de aproximadamente 2 mm. Longitud de corte del accesorio de peine
  • El dígito en el accesorio indica la longitud de corte que se obtiene.
  • La longitud real del pelo será un poco superior a la alturaquedena.
  • Es posible que no se obtengan los resultados deseados si los pelos son demasiado largos. En tal caso, recorte los pelos hasta una longitud de 20 mm antes de utilizar el aparato.
  • Los pelos se acumularán fácilmente en el accesorio cuando se corten muchos pelos. Si esto sucede, limpie el accesorio. (Ver las páginas 94 y 95.)

Gire el dial y ajuste la marca de indicación de la altura de recorte (

) a la altura deseada.

  • Longitud de corte: aproximadamente de 3 mm a 12 mm

PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 93 2018/12/6 16:45:1294 Español ►Con agua Para eliminar la suciedad ligera Para eliminar cuando la suciedad es considerable

1. Quite el accesorio y

encienda el cuerpo principal. (Ver página 92.)

2. Deje correr el agua por

la entrada de agua en la parte posterior del cuerpo principal, lave durante aproximadamente 20 segundos, y a continuación, apague el cuerpo principal.

1. Quitar el accesorio y

la cuchilla. (Ver las páginas 92 y 95.)

principal, la cuchilla y los accesorios con agua corriente.

  • Agite varias veces arriba y abajo para eliminar el agua.
  • Tenga cuidado de no golpear el cuerpo principal con el lavabo o con otro objeto cuando escurra el agua. De lo contrario puede provocar averías.

Aplique la parte plana del peine sobre su piel y corte sus pelos al cepillarlos hacia la izquierda y hacia la derecha. La parte plana del cepillo Mantenimiento Limpieza

  • Limpie el cuerpo principal y la hoja después de cada uso. (Si no se limpia podría afectar el movimiento y empeorar el corte.)
  • No utilice disolvente, bencina, alcohol ni otros productos químicos. Hacerlo, podría provocar un fallo de funcionamiento, grietas o decoloración en el cuerpo principal. Limpie el cuerpo principal solo con un paño suave ligeramente humedecido con agua corriente o con agua corriente y jabón.
  • Asegúrese de que el cuerpo principal está apagado.
  • Retire el cuerpo principal del adaptador de CA. PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 94 2018/12/6 16:45:1395 Español

3. Limpie el agua con una toalla y

deje que seque de forma natural.

  • Se secará más rápido si se retira la cuchilla.

4. Aplique el aceite a la cuchilla

después de que se seque. (Ver página 96.)

5. Coloque la cuchilla y el accesorio de protección de

la piel al cuerpo principal.

  • Asegúrese de colocar la accesorio de protección de la piel en el cuerpo principal para proteger la cuchilla al guardarlo. ►Con el cepillo

1. Quitar el accesorio y la cuchilla.

(Vea la página 92 y esta página.)

2. Limpie el cuerpo principal con el cepillo.

3. Limpie la cuchilla con el cepillo.

) hacia abajo para levantar la cuchilla de movimiento (

) cuando limpie entre la cuchilla estacionaria

) y la cuchilla de movimiento.

4. Aplique el aceite a la cuchilla. (Ver página 96.)

5. Coloque la cuchilla y el accesorio de protección de

la piel al cuerpo principal.

  • Asegúrese de colocar la accesorio de protección de la piel en el cuerpo principal para proteger la cuchilla al guardarlo. Quitar y montar la cuchilla
  • Compruebe si la cuchilla se ha deformado o está dañada antes de quitarla y colocarla. ►Extracción de la cuchilla

1. Sujete el cuerpo principal por la

2. Con el dedo pulgar, pulse la parte

metálica de la cuchilla hacia la izquierda.

  • No pasa nada por tocar la cuchilla con los dedos.
  • Tenga cuidado de no dejar que la cuchilla se caiga. ►Montar la cuchilla Coloque el gancho de montaje (

) en la montura de la cuchilla (

) en el cuerpo principal y luego púlselo hasta que oiga un clic.

  • Aplique el aceite en la cuchilla antes y después de cada uso.

Extracción de la cuchilla. (Ver página 95.)

Aplique una gota de aceite en cada punto indicado.

Coloque la cuchilla en el cuerpo principal, enciendalo y deje que funcione durante aproximadamente 5 segundos. ►Piezas de repuesto Las piezas de repuesto están disponibles en su distribuidor o en el Centro de Servicio. Partes de repuesto para el modelo ER‑GK80 Cuchilla WER9500 Aceite lubricante WES003P

  • No utilice ninguna otra cuchilla que no sea la correspondiente ya que podría provocar un defecto en el funcionamiento.
  • Recomendamos el aceite de lubricación Panasonic WES003P. Solución de problemas Lleve a cabo las acciones que se indican a continuación. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la unidad o con un servicio técnico autorizado por Panasonic para su reparación. Problema Acción Se ha reducido laecaciadel cuerpo principal. El tiempo de funcionamiento es corto. El cuerpo principal ha dejado de funcionar. Hasta que los problemas se resuelvan, siga cada procedimiento como se indica a continuación:

1. Cargue el cuerpo principal.

(Ver las páginas 94‑96.)

4. Solicite a un servicio técnico

autorizado que sustituyan la batería. PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 96 2018/12/6 16:45:1497 Español Problema Acción Se ha reducido laecaciadel cuerpo principal. El tiempo de funcionamiento es corto. El cuerpo principal ha dejado de funcionar. Cargue la batería durante 8 horas aproximadamente de forma continua para optimizar su estado. Si quedan pocos usos, incluso tras haber efectuado la carga, la batería hallegadoalnaldesuvidaútil. (Es posible que haya fugas de líquido debido a la degradación al naldelavidaútildelabatería). Póngase en contacto con un servicio autorizado para su reparación. No se puede cargar el cuerpo principal. Introduzca el conector del aparato enelcuerpoprincipalrmemente. Compruebe que el piloto indicador de estado de carga se ilumine. (Ver página 89.) Emite un sonido agudo. Aplique aceite. (Ver página 95.) Conrmequelacuchillaestán correctamente colocadas. Duración de la cuchilla La duración de la cuchilla varía según la frecuencia de uso del cuerpo principal. Por ejemplo, la duración de la cuchilla es aproximadamente de 3 años cuando utiliza el cuerpo principal por 10 minutos 4 veces al mes. Sustituya las cuchillassilaecienciadecortesereduceapesarde realizar un mantenimiento adecuado. Vida de la batería La vida de la batería variará según la frecuencia y la duración del uso. Si la batería se carga una vez al mes, su vida útil será de aproximadamente 3 años. Sieltiempodefuncionamientoessignicativamente más corto, incluso después de una carga completa, estoindicaquelabateríahaalcanzadoelnaldesu vida. PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 97 2018/12/6 16:45:1498 Español Extracción de la batería recargable interna Extraiga la batería recargable incorporada antes de desechar el cuerpo principal. Se debe desechar la batería de forma segura. Por favor asegúrese de que la batería sea desechada enunlugarocialmentedesignado,siexistealguno. Estagurasolodebeutilizarseenelmomentode desechar el cuerpo principal; no debe utilizarse para repararlo. Si desmonta usted mismo el cuerpo principal, este dejará de ser hermético, lo que puede provocar un funcionamiento incorrecto.

  • Retire el cuerpo principal del adaptador de CA.
  • Pulse el interruptor de encendido para encender el aparato y déjelo encendido hasta que la batería este completamente descargada.
  • Siga los pasos 1 a 8, levante la batería, y a continuación extráigala.
  • Evite que se produzca un cortocircuito en los terminales positivo y negativo de la batería extraída y aísle los terminales colocando cinta adhesiva sobre los mismos.
  • Para protección ambiental y reciclaje de materiales Este recortador contiene una batería de hidruro metal níquel. Asegúrese de que la batería sea desechada enalgúnlugarocialmentedesignado,siesque existe alguno en su país. Especicaciones Fuente de energía Anote el número de placa que se encuentra en el adaptador de CA. (Conversión de voltaje automática) Voltaje del motor 1,2 V Tiempo de carga Aprox. 1 hora Ruido Acústico Aéreo 63 (dB (A) re 1 pW) Este producto está destinado solamente para su uso doméstico. PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 98 2018/12/6 16:45:1599 Español Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado. Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañensignicanquelosproductos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos. Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional. En España, los usuarios están obligados a entregar las pilas en los correspondientes puntos de recogida. En cualquier caso, la entrega por los usuarios será sin coste alguno para éstos. El coste de la gestión medioambiental de los residuos de pilas y baterías está incluido en el precio de venta. Si los elimina correctamente ayudará a preservar valiosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente. Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento. Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la legislación nacional. Nota para el símbolo de pilas y baterías (símbolo debajo) Este símbolo puede usarse en combinación con el símbolo químico. En este caso, cumple con los requisitos de la Directiva del producto químico indicado. PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 99 2018/12/6 16:45:15100 PB017156 - ER-GK80_(05E)_12-06-18.indd 100 2018/12/6 16:45:15101 Nederlands Gebruiksaanwijzing (Huishoudelijk gebruik) Oplaadbare haar en bodytrimmer Model Nr. ER‑GK80 Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Panasonic product. Lees voor gebruik van dit apparaat deze instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen. Veiligheidsmaatregelen p. 104
  • Belangrijke informatie p. 108
  • Benaming van de onderdelen p. 109
  • Voorbereiding p. 109
  • Lezen vóór gebruik p. 110
  • Hoe te gebruiken p. 111
  • Onderhoud p. 114
  • Problemen oplossen p. 116
  • Levensduur van het mes p. 117
  • Levensduur van de batterij p. 117
  • De ingebouwde oplaadbare batterij verwijderen p. 118
  • Specicaties Inhoud PB017156 - ER-GK80_(06NL)_12-06-18.indd 101 2018/12/6 16:44:28102 Nederlands Waarschuwing p. 118

) para a altura pretendida.

  • Altura de corte: aprox. de 3 mm a 12 mm

de secar. (Consulte a página 136.)