ORAL-B Genius X - Escova de dentes

Genius X - Escova de dentes ORAL-B - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Genius X ORAL-B em formato PDF.

📄 103 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice ORAL-B Genius X - page 45
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Genius X ORAL-B

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Escova de dentes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Genius X - ORAL-B e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Genius X da marca ORAL-B.

MANUAL DE UTILIZADOR Genius X ORAL-B

Cargay Funcionamento

Verifique, periodicamente, se o produit/cabos/cessórios está danificados. Uma unidade danificada ou que não estája a functionar não deve ser realizada. Se o produit/cabo/cessórios estiverem danificados, leve a unidade de corregamento a um Centro de Manutençao da Oral-B. Não modifique nem repar e produits. Tal ação pode provocar incêndio,CHOQUE ELétrICO OU LESões

Não é recomendada a utilizesação a crianças com menos derax anos de idade. As crianças e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiência ou conheçimento podem utilizear a escova de dentes, caso sejam supervisionadas ou recebam instruções de利用率 do aparecido de forma segura e conheçam os perigos envolvidos.

A limpeza e manutenção não pode ser realizadas por crianças.

As crianças não podem brincar com o aparelho.

Non immershere il caricatore/supporto di ricarica, la presa intelligente o la custodia da viaggio del caricatore in acqua o in altri liquidi né riporlo in punti da cui possa cadere o finire all'interno della vasca o del lavandino. Non cercare di recuperare il dispositivo se è caduto in acqua. Scollegare immediamente alla presa elettrica.
- Este aparelho contém pilhas que não são substituíveis. Não abra nem desmonte o disposítivo. Para reciclar as pilhas eliminé o disposítivo, totalmente, de acordo com os regulamentos ambientais locais. A abertura do cabo irá destruir o aparelho e invalidar a garantia.
- Per scollegare la spina alla presa elettrica, tirare sempre la spina e mai il cavo. Non toccare la spina con le mani bagnate, per evitare il rischio di scosse elettriche.
- Se estiver a receber tratamento para alguma condição de saude oral, consulte o seu profissional odontológico antes da Utilização.
- Utilize開放 o carregarador e/ou o cabo especial (ficha inteligente) com a fonte de alimentacao de tensao extrema inferior de segurarca fornecida com o aparelho. Não troque nem force nenhumas das peças, caso contrario existe o risco deCHOQUE ELétrICO. Se o suporte de carrega-amento/estojo de viagem de carrega-amento estiver assinalado como 492-5214, utilize開放 o cabo especial (ficha inteligente) Braun/Oral-B com a mesma identificacao.
- As peças preocupas podem soltar-se,elo que deve manter o aparecido fora do alcance das crianças.

Para fazer a quebra daCESSA da escova, que pode representar um risco de asfixia com as peças preocupas ou danificar os dentes:

  • Antes de qualquer utilizesao, garanta que a cabeca da escova está bem encaixada. Não volta a utilizear a escova de dentes se a cabeca da escova ja não encaixar devidamente. Nunca a utilizez sem uma cabeca da escova.
  • Se o cabo da escova de dentes cair, aCADEA da escova deve ser substituicao antes dautilização segunte, mesmo que não existam danos visíveis.
  • Substitua a cabeca da escova a cada 3 vezes ou antes, se esta se aparecer gasta.
  • Limpe aCESSÉ da escova devidamente antes cada utilização (ver o parágrafo «Recomendações de limpeza»). A limpeza adequada garanté a utilização segura e uma maior vidautilda escova de dentes.

Informação importante

4 Botão de modo de escovagem
5 Cabo
6 Mostrador de modo de escovagem
7 Indicador Bluetooth
8 Mostrador do nível de energia

Acessórios (dependendo do modelos)

9 Carregador Basics

10 Suporte para cabeca da escova
11 Compartimento de性和�casa da escova com tampa protetora
12 Bolsa de viagem de corregamento
12a Luz de indentação de corregamento
12b Porta USB
12c Porta de ficha inteligente
12d Tampa interior (com suporte de smartphone)
12e Revestimento amovivel
13 Ficha inteligente (fonte de alimentacao)
14 Suporte de carregamento (com cabo destacável)
15 Bolsa de beleza
16 Estojo de viagem Basics
17 Bolsa do carregarador

Nota: O conteudo pode variar consoante o modelo adequido.

Especificações

Carregamento e Funcionamento

A escova de dentes tem um cabo àprove de agua, é eletricamente segura e foi concebida para ser realizada no quarto de banho.

  • Pode utilizar a escova de dentes de immediato ou carrega-la brevamente colocando-a no_carregarador ligado (9) ou na base de corregamento (14). Quando usar a base de corregamento (14) use a ficha inteligente fornecida (13) (figura B). Apenas a ficha inteligente poderá ser usada para todas as gamas de voltagem existentes globalmente (100-240V).

Nota: No caso de a bateria estar descarregada ( quando oestrador do nivel decarga não acender (8) durante o carrega-amento ou não obtiver qualquer reacao ao premir o botao on/off (ligar/desligar) (3), carrregue-a durante polo menos 30 minutes.

  • O[nível de cargo é indicado no visor do nível de cargo (8). Se as luzes estiverem a piscar, significa que a bateria está a carregar (figura 1); assim que esta estiver totalmente carregada, as Luzes desligam-se. Habitualmente, um corregamento completenesso demora 12 horas e permite uma utilização deleo menos 2 semanas de escovagem regular (duas vezes por dia, 2 minutos).

Nota: Se o;nível de cargo for muito baixo, as luzes poderão não começar a piscar imeditamente. Poderrao tardar até 30 minutos.

  • Se a energia do motor é reduzou para a boa parte do motor.
  • Se a energia do motor é reduzou para a boa parte do motor.
  • Se a energia do motor é reduzou para a boa parte do motor.
  • Se a energia do motor é reduzou para a boa parte do motor.
  • Se a energia do motor é reduzou para a boa parte do motor.
  • Se a energia do motor é reduzou para a boa parte do motor.
  • Se a energia do motor é reduzá.
  • Se a energia do motor é reduzá.
  • Se a energia do motor é reduzá.
  • Pode guardar o cabo na unidade do carregarador para manter o;nível de energia maximo. O proprietary aparecido evita uma sobrecarga da pilha.

Nota: Guarde o cabo à temperatura do compartmento para uma melhor manutencao da bateria.

Precação: Não exponha o cabo a temperatas superfiores a 50^ .

Utilização da escova de dentes

Técnica de escovagem

Humedeca a cabeca de escova e aplicque qualquer tipo de pasta dentifica. Para evaporar salpicos, direcione a cabeca de escova para os seu dentes antes de ligar o cabo (figura ②). Ao escovar os dentes com uma das cabecas de escova de oscilação-rotacao da Oral-B, passse lentamente a cabeca de escova de dente em dente, permanecendoagems segundos em cada superficie do dente.

Com qualquer cabeça de escova, comece por escovar as partes exteriores e,进驻, as interiores e, por fim, as superficies de mastigação. Escove os quatre quadrantes da boa de igual modo (figura ③). Támbem deve consulir um dentista ou higienista oral para saber qual a técnica correta para si. Nos primeiros dias de Utilização de qualquer escova de dentesétrica, as suas gengivas

podem sangrar ligeiramente. Em geral, o sangramento deve parar après algunos dias. Se persistir après 2 semanas, consulte o seu dentista ou higienista dentario. Se tem dentes e gengivas sensiveis, a Oral-B recomenda o uso do modo de «Pressao Sensivel» (opacional em combinacao com uma cabeça de escova Oral-B «Sensitive»).

CharacteristicadoSmartRing

A escova de dentes está equipada com um Smart Ring (2) que tem variedes funcionalidades, indicadas através de Luzes de differentes cores:

Branco (predefiniçao) = Luz de temporização de functiamento e visual (escolha a cor individual nas definições da App Oral-B™) Vermelho = Luz do sensor de pressão Azul = Indicador de emparelhamento do Bluetooth®

Temporalizador

O temporizador assinala, com um som curto e uma luz intermitente no Smart Ring, em intervals de 30 segundos, a passagem para o quadrante segunte da sua boa (figura 3). Um som longo intermitente e uma luz intermitente indicam o fim do tempo de escovagem de 2 minutos recomendao professionalmente.

O temporizador memoriza o tempo de escovagem decorrido, mesmo quando o cabo estiver temporariamente desligado durante a escovagem. O temporizador reinicia caso有多么 uma pausa de mais de 30 segundos, premindo o botão de modo (4) durante a pausa ou colocando o cabo no carregarao ligado à ficha.

Nota: Durante a utilização da App Oral-B™, o temporizador pode ser desativado para algumas funções.

Nota: é possível, también, personalizar a configuração do temporizador atraves da App Oral-BTM.

Sensor de pressão

Se for aplicada demasiada pressao, o Smart Ring (2) emitira uma luz vermelha,indicando que deve ser reduzida a pressao. Uma pressao alta constante por mais de 5 segundos e indicaça por uma luz intermitente no Smart Ring (2).

Para lem disso, a pulsao da cabeca da escova para e o movimento de oscilaao reduzido (nos muitos «Limpeza Diaria», «Limpeza Pro» e «Sensivel») (figura③). De vez em

quando, teste o Functionamento do sensor de pressão, premindo moderamente aCESSA da escova durante a utilização.

Nota: Durante a utilização da App Oral-B™, o sensor de pressão pode ser desativado para algumas funções.

Modos de escovagem

A escova de dentes tem diferentes发展模式 de escovagem,indicados no主義or de modo de escovagem (6) no cabo (o modo «Limpeza Diaria» não illumina o主義or de modo de escovagem):

«Limpeza Diária» - Modo padrão para a limpeza diária

“Limpeza professional”

  • para uma sensação de limpeza extraordinária (utilizada com uma frequência alta)

«Pressão Sensível»

  • limpeza suave e profunda para和地区 sensíveis

«3D White» -polimento para utiliza-ção occasional ou diária

  • massagem suave das gengivas

«Limpeza da Lingua»

  • limpeza da lingua para utilizesao occasional ou diaria

Quando'utilizar o modo «Limpeza da Lingua», recomendamos a'utilisation da cabeza de escova de «Pressão Sensivel». Pode escovar a lingua com ou sem pasta dentifica.

Escove, totalmente, a area da lingua, de modo sistématico, com movimentos suaves. O tempo recomendado de escovagem é de 20 segundos; indicado por uma luz intermitente do Smart Ring.

A sua escova de dentes inicia automaticamente no modo selección na ultima vez. Para Mudar para outros modelos, prima sucessivamente o botão de modo durante a utilização (figura 4). Para regressar ao modo «Limeza Diária», a partir de qualquer modo, mantenha premido o botão de modo (4).

Nota: é possível, también, personalizar a funcção de modo atraves da App Oral-B™.

Cabeças de escova

A Oral-B oferece-lhe uma variaidade de cabecas de escova da Oral-B differs que encaixam no cabo da sua escova de dentes Oral-B.

As cabecas de escova de oscilação-rotação podem ser usadas para uma limpeza de precisão dente a dente.

ORAL-B Genius X - Cabeças de escova - 1

Cabeça de escova Oral-B CrossAction

A)nossa cabaça de escovamais avançada.Cerdas inclinadas para una limpeza precisa.Liberta e elimina a placabacteriana.

ORAL-B Genius X - Cabeças de escova - 2

Cabeça de escova Oral-B FlossAction

apresenta cerdas com micropulsaoes que permitem una remoacao excelente da plac bacteriana nas zonas interdentarias.

ORAL-B Genius X - Cabeças de escova - 3

Cabeça de escova Oral-B 3D White

apresenta una capsa depolimento especial para branquear os dentes de forma natural. As crianças comenos de 12 anos não devemutilizar a Cabeça de escovaOral-B «3D White»

ORAL-B Genius X - Cabeças de escova - 4

Cabeça de escova Oral-B Sensi Ultrathin

Apresenta uma combinação de cerdas normais para limpar a superficie dos dentes e cerdas ultrafinas para uma escovagem suave na LINHA das gen-givas.

A maior das cabecas de escova Oral-B possuem cerdas azul-claro INDICATOR que o ajudam a detetar a necessidade de substituicao da cabeca da escova. Se escovar os dentes durante bois minutos das vezes por dia, a cor azul desvance ate metade antes 3 meSES,indicando que e necessario substituir a cabeca da escova de dentes. Se as cerdas se deformarem antes do desvanecimento da

cor,iso poderadever-seademasiada pres-sao sobre os dentes e as gengivas.

Não recomendamos a utilização das cabecas Oral-B «FlossAction» ou Óral-B «3D White» com braçadeiras dentárias. Deve ser realizada a cabeca de escova de dentes Oral-B «Ortho», especialmente concebida para a limpeza de braçadeiras e aparhos dentários.

Ligar a escova de dentes ao Smartphone

A App Oral-B™ está disponible para dispositivos com os sistemas operativos iOS ou Android. A transferência Gratis pode ser efetuada a partir da App Store(SM) ou Google Play™. O cabo tem um sensor instalado que, junta-mente com uma funcão de «detecção de posicao» da aplicação, o ajuda a detetar que和地区 deve escovar e durante quando tempo.

Para algo disso, a App Oral-B™ oferece-lhe a opportunidade de representar em grfico o progresso de escovagem, aconselha e permite personalizar as definições da sua escova de dentes.

  • Inicie a App Oral- B^TM . Será guiado atraves de todo o processo de emparelamento Bluetooth. Não teme encontrar-a-lo nas configurações da App (Configurações -> Toothbrush).
    Nota: A funcionalidade da App Oral-B é limitada se o Bluetooth estiver desativado no seu smartphone (instruções no manual do'utilizar do seu smartphone).
  • Todas as instruções da App serão muitas no Smartphone.
  • Se a ligação Bluetooth estiver activada no cabo, o indicator de Bluetooth (7) acenda. quando o cabo for combinado com a App, o Smart Ring (2) pisaça breve.
  • Mantenha o Smartphone proximity (a menos de 5m) quando o utilizes com o cabo. Certifique-se de que o Smartphone se conta num local seguro e seco.

Note: O Smartphone terá de ser compatível com a versão 4.0 (ou posterior) do Bluetooth ou o Bluetooth Smart para se emparelhar com o cabo. Os Smartphone compatíveis são listedos na App Store(SM) ou no Google PlayTM.

Precaução: Certifique-se, no manual de utilizesdo Smartphone, se este e o carregador pode ser realizados num ambiente de casa-de-banho.

Recomendações de limpeza

Após a escovagem, enchance aCESSA da escova com água corrente e com o cabo ligado. Desligue e remove aCESSA da escova. Limpe o cabo e aCESSA separada-mente; Seque-os antes de voltar a colocá-los. Desligue o carregarador ou a base de corre-gamento antes de limpa-lo (imagem ⑤ ) Limpe apenas com um pano humido: carregador Basicsico (9), a base de recarga (14), bolsa do carregarador (17), estojo de viagem de corre-gamento (12), estojo de viagem Basicsico (16) e ficha inteligente (13).

Podem ser colocados na区内 de lavar loça: O suporte para fazer da escova (10), compartmento da casa da escova e tampa protetora (11), o revestimento removevivel (12e) da Bolsa de viagem de correamento (imagem B3).

Deve ser lavado à mão: Bolsa de beleza (15) semente com água morna (30^ - 40^)

Acessórios

(consoante o modelo)

Bolsa de viagem de corregamento

  • Pararegar o cabo (5), coloque-o no pino noestojo de viagem de correamento (12) e ligue-o a uma tomada eletrica,utilizando a ficha inteligente extra (13) fornecida.A ficha inteligente pode ser realizada para todas as gamas de voltagem de rede globais (100-240V).
  • Se a luz do estojo de viagem de correamento estiver a piscar (12a), indica que o cabo está a correbar. Assim que o cabo estiver totalmente corregado, a luz desliga-se. Habitualmente, um correamento completo demora 12 horas (imagem B1).

Nota: Você pode usar a porta USB (12b) pararegarar um dispositalo elétricoupona Bolsa de viagem de carregamento estiver ligada à corrente atraves da ficha inteligente. O cabo so pode ser carregado com a ficha inteligente (13) (12c) e não através da porta USB.

  • A tampa interna da bolsa de viagem de corregamento tem um suporte de Smartphone (12d), que pode suportar o Smartphone durante a utilização (figura B2). Antes de o utiliser, certifique-se de que o Smartphone encaixa perfeitamente e se mantém estável.
  • Limpeza: O interior amovivel (figura B3) (12e) da bolsa de viagem pode ser lavado na区内 de lavar (figura ⑤). O exterior da Bolsa de viagem deve ser limpo apenas com um pano humido. Certifique-se de que as partes da Bolsa de viagem está Completely secas antes de voltar a montá-las e de que a escova de dentes e cabças está secas.

Nota: Quaisquer manchas na superficie da Bolsa de viagem devem ser limpas imeditamente. Guarde a Bolsa de viagem num local limpo e seco.

Certifique-se, no manual de utiliser do Smartphone, se este e o carregarador podem ser realizados num ambiente de casa-debañho.

Bolsa de beleza/Bolsa do carregaror/ Estojo de viagem Basics

Guarde a escova de dentes/cabeças da escova limpas e secas noestojo de viagem Basicsico (16) ecoloque-o dentro daolta de beleza (15) (imagem C).Guarde o carregarador naolta do carregarador (17) (imagem D). Limpeza: Limpe as manchas nas superficies imeditamente.Aolta de beleza deve ser lavada a mao com agua morna (30^ - 40^) Ostojo de viagem Basicsico e aolta do carregarador devem ser limpos com um pano humido (imagem ⑤ ).Armazene num local limpo e seco.

Está sujeito a alterações sem avis prévio.

Aviso ambiental

O produit contém baterias e/ou residuos electrolycos reciclaveis. Para proteção do ambiente, não elimine no lixo domestico, mas

para reciclagem leve o produit aoos pontos de recolha de residuos elétricos existentes no seu País.

ORAL-B Genius X - Aviso ambiental - 1

Garantia

No periodo de garantia, eliminamos, sem quaisquer custos, qualquer defeito no aparelho em resultado de defeitos nos materiais ou defeitos de fabrico, ao reparar ou substitir por completeness o aparelho, conforme decidirmos.

Dependendo da disponibilitad, a substituiacao de una unidade pode resultar na entrega de um modelo equivalente ou uma cor differente.

Esta garantia estende-se a todos os País em que o aparecido é fornecido pela Braun ou pelo seu distribuidor designado.Esta garantia não cobre: danos devido a uso indevido, uso ou desgaste normal, especialmente no que diz respeito às cabças de escova, assim como defeitos que tenham um efeito negligenciavel no valor ou funciona do aparecido.

A garantia é anulada se forem realizadas reparacoes por pessoas não autorizadas e se não forexem utilizes peças originais da Braun.

Este aparelho estáequipado com um modulo de rádio Bluetooth Smart aprovado. A falha ao estabelecer a conexão entre o Bluetooth Smart e smartphones elespicificos não é abrangida pela garantia do dispositivo, exceto se o modulo de rádio Bluetooth do aparelho estiver danificado.

Os dispositivos Bluetooth tem uma garantiapropria dos seuis fabricantes e não daOral-B.A Oral-B não influencia nem fazrecomendações acos fabricantes de dispositivos e,assim,a Oral-B não assume quaisquer responsabildidas pelo numero dedispositivos compatveis com os sistemasBluetooth.

A Oral-B reserva-se o direito, sem aviso prévivo, de fazer Modifications ou alterações tínicas à implementação do Sistema das caractéristicas do disposítivo, da interface e da estrutura do menu que são consideradas necessarias para assegurar que os sistemas Oral-B funciona am de forma confiavel.

Para obter manutenção durante o periodo da garantia, entrega ou envie o aparecido

completo com o comprativo de compra a um Centro de Apoio de Manutencao ao Cliente da Braun autorizzato pela Oral-B.

Informações Módu rádio Bluetooth®

Embora sejam suportadas todas as funções indicadas no disposito Bluetooth, a Oral-B não assegura 100% de fiabilitadne na conexão e na consistência da capacidade de funciona.

O desempenho de functi冗amento e a fiabilitdade da conexao são consequencias diretas de cada dispositivo Bluetooth em particular, da versao do software, assim como do systema operativo dos dispositivos Bluetooth e dos regulamentos de seguranca da Empresa implementados no dispositivo.

A Oral-B segue e implementa de forma rigorosa os padrões Bluetooth pelos quais os dispositivos Bluetooth podem comunicar e funciona nas escobvas de dentes Oral-B.

Contudo, se os fabricantes de dispositivos não implementarem these padrões, a compatuldade e as funcionalidades Bluetooth são compromisesadas e o uso pode ter problemas de functimento e relacionados com as funcionalidades. Lembre-se de que o software noPOSITivoBluetooth pode afetar, significativamente, a compatuldade e o uso.

1) Garantia - Exclusões e limitações

Está garantía limitada aplica-se apenas aos novelos produits fabricados pela The Procter & Gamble Company, as sus filiales e subsidiaries («P&G») que podem ser identificadas pela marca registada,leo nombre registado ou logólico Braun / Oral-B afixado.Esta garantia limitada não se aplica a produits que não sejam P&G, incluindo hardware e software.A P&G não é responsavel por danos ou perdas de programas,dados ou outras informações armazenadas em meios contidos no produits, nem qualquer produit ou pea que não sera P&G está contemplados por esta garantia.A recuperação ou reinstalação de programas, dados ou outras informações não está contempladas por esta garantía limitada.

Esta garantia limitada não se aplica a (i) danos causados por acidentes, abuso, uso indevido, negligência, aplicação indevida ou produits que não sejam P&G; (ii) danos causados por serviços realizados por outrosleased da Braun ou de serviços da Braun; (iii) um produit ou peça que tenha sido alterado sem a permis

são escrita da P&Ge (iv) danos resultantes do uso ou da incapacidade de'utilização do suporte para smartphone da Oral-B, suporte de espalho para smartphone ou bolsa de viagem para corregamento («Accessórios»).

2) Utilização do suporte para smartphone Os Acessórios Oral-B incluíos na embalagem foram concebidos para providecer um modo conveniente de posicaoar o seu smartphone quando utilizes a app da Oral-B. Experimente varias posições do seu smartphone no suporte para smartphone da Oral-B antes dautilização, para determinar o melhor posicionamento do seu Smartphone no suporte. Assecure-se de que fazessa experiência de modo a não danificar o seu smartphone, caso caia do suporte. Não utilize em automóveis.

LIMITACAO DE RESPONSABILIDADE

A EXTENSão PERMITIDA POR LEI, A P&G, OS SEUS DISTRIBUTORES OU FORNECEDORES Não SE RESPONSABILizarão, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A SI OU A TERCEiros POR DANOS DIRETOS, INDIRETOS, ACIDENTAIS, CONSEQUENTES, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU PUNITIVOS DE QUALQUER NATUREZA, QUE ADVENHAM DA UTILIZÂÇAO OU INCAPACIDADE EM UTILizar ACES-SORIOS DA ORAL-B, INCLUINDO E SEM LIMITAZÂÇO, LESões A PESSOs, DANOS A PROPRIÉDADE, PERDA DE VALOR DE PRODutos DE TERCEiros QUE SEJAM UTILZADOS EM CONJUNTO COM OS ACESSORIOS DA ORAL-B OU PERDA DE UTILIZÂÇAO DE ACESSORIOS DA ORAL-B OU DE PRODutos DE TERCEiros QUE SEJAM UTILZADOS EM CONJUNTO COM OS ACESSORIOS DA ORAL-B, MESMO QUE A P&GTENHA SIDO AVISADA ACERCA DA POSSIBILIDE DE TAIS DANOS. SEM LIMITAR AS DISPOSÂÇOES SUPRAMENCEIONADAS, COMPREENDE E CONCORDA QUE A P&GNÃO É RESPONSÂVEL POR DANOS OU DESTRUÂÇO DE DISPOSITIVOS ELETRONICOS DE CONSUMO OU OUTRAS PROPRIÉDADES PESSOAIS CONTIDAS NO INTERIOR OU NO EXTERIOR DE ACRESSORIOS DA ORAL-B, OU PERDA DE DADOS NOS DISPOSTIVOS SUPRAMENCEIONADOS. A ORAL-B Não IRA, EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA, REALizar UM REEMBOLSO QUE EXCEDA O PRECO REAL PAGO NA AQUISÂÇÂO DO PRODUCTO.

Garantia de substituição de cabças de escova

A garantia da Oral-B é anulada se forem encontrados danos no caboétrico recarregavel devido àutilizaçãode cabecas de escova que não sejam da Oral-B.

A Oral-B não recomenda a'utilisation de cabecas de escova que não sejam da Oral-B.

  • A Oral-B não se responsabiliza pelaolemada das cabecas de escova que não-sejam da Oral-B. Assim, não podemos assegurar o desempenho de limpeza das cabecas de escova que não sejam da Oral-B, tal como comunicado no cabo eletrico recarregavel no momento da compra inicial.
    A Oral-B nao pode assegurar o encaixe correto de cabecas de escova que nao sejam da Oral-B.
    A Oral-B nao pode prever o efeito a longo prazo de cabecas de escova que nao sejam da Oral-B no que diz respeito ao desgaste do cabo.

Todas as cabecas de escova da Oral-B contém o logólico da Oral-B e cumprem as normas de alta calidad da Oral-B. A Oral-B não vende cabecas de escova de substituição ou peças do cabo com o nome de qualquer窗外a marca.

Resolução de problemas

Problema Razãoprovável Solutação
APP
O cabo não funções (correto) com a App Oral-BTM.1. A App Oral-BTM está fechada. 2. O Bluetooth não está ativado no smartphone. 3. O Bluetooth está desativado no cabo; o indicator Bluetooth (7) está desligado. 4. A liação Bluetooth com osmart-phone perdeu-se. 5. O smartphone não suporta a Tecnologia Bluetooth 4.0 (ou superior)/Bluetooth Smart. 6. Cabo no carregarador ligado. 7. A App Oral-BTM está desatualizada.1. Inicia a App Oral-BTM. 2. Ative o Bluetooth no smartphone (tal como descripto no respetvo manual do'utilizar). 3. Ative o Bluetooth premindo simulanteamente o botão ligar/desligar (3) e o botão de modo (4) durante 2 segundos às que o indicator Bluetooth (7) se ligue. 4. Emparelhe o cabo e o smartphone novamente atraves das definições da aplicação. Mantenha o seu smartphone nasproximadas ao utilizes-lo com o cabo. 5. O seu smartphone tem de suportar Bluetooth 4.0 (ou superior)/Bluetooth Smart para emparehar o cabo. Consulate a App Store (SM) ou Google PlayTM para smartphones compatíveis. 6. O Bluetooth é desativado quando o cabo é colocado no carregarador ligado. 7. Descarregue a versão mais recente da App Oral-BTM.
Reponha as definições de fábricaFuncionalidade original do aplicação desejada.Pressione e Secure o botão liga / des Liga (3) por 10 segundos às que todas as luzesindicadoras pis-quem simultaneamente.
ESCOVA DE DENTES
O cabo não funções (na priorautilização).1. O cabo não foi ativado. 2. A bateria tem um nível de carrega-mento muito reduzido; sem Luzes ligadas.1. Coloque o cabo na unidade de carregamento ligada à ficha. Pode levar às 10 minutos para que oestrador de nível de carrega-mento (8) piseque. 2. Carregue durante 30 minutos, no minimo.
Som intermi- ente breve/luz intermitente após 2 minutoos ou cabo não comanda nen-hum temporiza- dor.O temporizador foi modificado/ desativado atraves da aplicação.Utilize a aplicação para alterar as definições do temporizador ourealizar um restauro para asdefinições de fábrica (consulteresolução de problemas da aplicação).
O cabo não carrega.1. A bateria tem um nível de cargamuito baixo. 2. A temperatura ambiente está fora dos limites validos para umcarregamento(≤0°C e ≥60°C).1. As luzesindicadoras de carrega­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­. 2. A temperatura recomendada para carregamento é de 5°C a35°C.
ACCESSORIOS
O desempenho de carrega­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­. O seu dispositivo ligado por USBpode necessitar da fonte de alimentação do fabricante para alcançar o seu desempenho de carregamento.Utilize a fonte de alimentação original do fabricante do dispositivo com ligação USB para obter o des­empinho de carregamento pre­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­- esperado.

A escova de dentes recarregavel contém uma unidade de rádio que funciona na banda de 2,48 GHz, com uma potência Tmaxa de 1 mW.

Desta forma, a Braun GmbH declares que os temas de equipamento rádio 3771, 3765, 3754, 3764, 3762 e 3767 está em conformidade com a Diretiva n.° 2014/53/UE. O texto completeness da declaração de conformidade da UE está disponível no segunte endereço da Internet: www.oralb.com/ce.

Em situações pontuais, a escova de dentes poderá desligar-se devido à proximidade de Campos eletromagnéticos em frequências de 621 a 714 MHz. Isto não é prejudicial para a escova de dentes. Poderá liga-la novamente paraContinuar a escovagem.

Italiano

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ORAL-B

Modelo : Genius X

Categoria : Escova de dentes