Matrice 600 Pro - Drone DJI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Matrice 600 Pro DJI em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Matrice 600 Pro DJI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Drone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Matrice 600 Pro - DJI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Matrice 600 Pro da marca DJI.
MANUAL DE UTILIZADOR Matrice 600 Pro DJI
Exoneração de responsabilitad
Agradecemposa aquisicao do carregaro Hex da DJI (a seguir designo por "produto").Leia atentamente a presente exoneration de responsabilitadede anter deutilizar este prodto. Aotulizar este produto,aceita a presente exoneration de responsabilitadec confirmma que leu o documento na integra. Utilize este producto respeitando rigorosamente o manual e preste especial atencao ao visos.A SZ DJI TECHNOLOGY CO.,LTD.e respetivas empesas afiliadas nao assumem qualquer responsabilitadelerativa a dano(s) ou ferimentos direta ou indiretamente resultantes da utilizao deeste producto de modo inadequado.Autilizaico indevida inclui,entre outros,autilizaico de carregadores nao aprovados, o correamento de baterias nao aprovasas, a occurrcencia de curto-circuito,o sobreaquecisionto,a introducao de materiais estranhos no producto ou o contacto dos terminais com a pele ou metal.Consulte as diretrizes de seguranca e a exoneracao de responsabilitdade,as diretrizes de seguranca da bateria de voo intelligente e o manual do'utilizer para ficar a conhecer as informacoes aplicaveis nao contidas no presente documento.
DJI é uma marca comercial da SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abreviada como "DJI") e das respetivas entreprises afiliadas. Todos os nomes de produits,scaras,etc. incluções no presente manual sãoscaras commerciais ouscaras commerciais registadas das respetivas entreprises detentoras. Este produit emanual está protegidos por direitos de autor pela DJI, com todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste produit ou manual deverá ser reproduzida, sera de que forma for, sem o consentimento ou autorizaçãoprevious,por escrito,da DJI.
Esta exoneração de responsabilitadé está disponible em diversos idiomas. Em caso de discrepâncias entre as发展目标es, a versão em chinês simplificado prevalece quando o produto em questiono for adquirido na China, e a versão em inglês prevalece quando o produto em questiono for adquirido em qualquer outras região.
Avisos
- O carregaror Hex é apenas compativel com as baterias Intelligent Flight e telecomandos especialicos. NAO tente utilize o carregaror Hex com outros dispositivos.
- Coloque o carregarador Hex sobre una superficie plana e estavel quando estiver a ser utilizado. Certifique-se de que o disposicao está devidamente isolado para evaporar riscos de incendio.
- NAO bloqueie a abertura de ventilacao quando utilizeo o carregaror Hex para garantir que o calor se dissipa de forma adequada
- NAO tente tocar ou expor os terminais de metal do carregador Hex.
- Limpe os terminais de metal com um pano limpo e seco se existir qualquer accumulacao visivel de sujidade.
Introdução
O carregaror Hex da DJI foi concebido para a utilização com baterias Intelligent Flight e telecomandos especialicos. Pode carregar até seiis baterias Intelligent Flight e dois telecomandos em simultâneo.
Visão geral

- Porta da bateria
- Porta do telecomando
- Porta de alimentacao
- Abertura de ventilacao
Utilizar o carregaror Hex
- Ligue o carregarador Hex a uma tomada elétrica (100-240 V, 50/60 Hz) com o cabo de alimentação.

- Insira a bateria Intelligent Flight na porta de cargo ou ligne o telecomando ao corregador Hex para iniciar o corregamento. quando as luzes LED da bateria Intelligent Flight ou do telecomando se desligarem, o corregamento está concluso e o dispositivo pode ser desligado do corregador Hex.

A bateria de voo intelligente da série TB47 e a bateria de voo intelligente da série TB48 demoram aproximamente 1 hora 30 Minutes e 1 hora e 50 Minutes para carregar totalmente, respectivamente.

- As das entradas do commando está connectadas em paralelo com a bateria como minha a figura acima. Como resultado,regarar o commando em simulanteo com a bateria em sua entrada correspondente é necessitar de mais tempo para o corregamento.
Especificações
| Modelo MC6S600 | |
| Bateria compatível | Bateria Intelligent Flight da série Inspire 1 (TB47/TB48) |
| Bateria Intelligent Flight Matrice 100 (TB47D/TB48D) | |
| Bateria Intelligent Flight Matrice 600 (TB47S/TB48S) | |
| Telecomando compatível | Telekomando da série Inspire 1 |
| Telekomando Matrice 100 | |
| Telekomando Matrice 600 | |
| Telekomando Phantom 4 | |
| Telekomando Phantom 3 Professional | |
| Temperatura de funciona 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) | |
| Saía de CC | 26,1 V |
| 0 a 3,83 A (porta da bateria); 0 a 2 A (porta do telecomando) | |
| Peso 2140 g | |
Este conteudo está sujeito a alteracoes.
Transfira a versao mais recente disponivel em http://www.dji.com/product/matrice600
Copyright © 2016 DJI Todos os direitos reservados.
OTka3 OT OTBETCTBEHHOCTN
Благорамь васа пиобразене зардноу усточа DBI™ Hex (нмени мого в далбемem "Пюдук"). ПожитайтETOT OTka3 OT OTBETCTBEHNOCTNпетд ИспльзOBAHМпюдукТ.ИспльзуданьйпюдукТ, Вbl Вьржае TE CORLACNE C 3TIM OTka3OM OT OTBETCTBEHNOCTN NOДТВЕРЖDAeTe, YTO пожиталу erO NOHOCBJ.ИспльзуITE STOT пюдукВ CTPOROM COOTBETCTBnC pyKOBODCTBOM N OБЯЗATEЛБОвАнTE BHMANHE NaPreDyPexKdENIA. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. IN DOчEPHne KOMNAHIN He Hecyt HNKAKOJ OTBETCTBEHNOCTN 3a usep bIITraBMbl,Пряmo IJI KOCBEHNO BbI3BaHHbIe HeHaJIEXaUIM ICSNoIb3OBAHmE DAHNHO pOdukTA. HeaIeXaUee ICSNoIb3OBAHNe BKIOuAeT, HO He ORpaHnHBAeTcR, ICSNoIb3OBAHne HeoIobpeHHbIX 3apRdKy HeoIOsbpeHHbIX aKKMyJIaTOPbIX BaTapei, KOpOTKoe 3AmbikaHne,пергов,пОНКHOВЕнe IOCTOPOHNX OBekToB B pOduKT IJI INCOnPKOCHOBHne KJIEMM C KOKeI IINI MetaIIOM.ОратNTeCB K INHCTpyKUIN NO TextHKe 6e3OanCHOCTN IOTKa3Y OT OTBETCTBEHHOCTN, pyKOBODCTBY NO TExHke 6e3ONacHOCTN ДЯ AkKymJaTopa Intelligent Flight Battery n rykoBoIDCTBY NOJIb3OBaTeJI DЯ NOJUYEHN peJIeBAHTHO INΦOpMaUIN, He CODepKAsueCBAHCTOAM JOKUMENTe.
DJI - 3TO TOBAPHbI 3nK KOMNaHnS ZD JI TECHNOLOGY CO., LTD. (cokpaueHHo "DJI") n doyepnIX KOMnHn. Ha3BaHn npOyKTOB, TOpRObIx MapOK n T.D., CoepXaUHXsCBA DAHNOM pkoBOdCTBe ABJHOTCR TOBAPHbIMN 3HaKaMn IIN 3apeTnCTpnpOBAHHbIMN TOBAPHbIMN 3HaKaMn COOTBeTCTByUOxN BlaJeBuceB KOMnHn. 3TO TnpOyKT IN pkoBOdCTBO DJI oxpaHryOTc ABTOPCKm npabom. BCE npaba 3aunuHebl. HnKaKaY aactb DaHnO rpoOyKta IIN pkoBOdCTBa He MoKet 6bITB BOCPOn3BeDeHa B IIObof opMe 6e3 npedBapntelhoro nncbMeHHoro corlacra IIN pa3peSeHnE DJI.
3TOT OTka3 OT OTBETCTBHeHOctI DoCTypeH Ha HeCKoIbKHX 3bIkax. EcIn BepCn DaHORO DOKymeHTa pa3JIuHaOTcR, BepCn Ha ynpoUeHHOM KITaNCKOM 3bIke 6yDeT IMeT npeMMyIeCTBeHHyO CnIy, ecIn daHHbI npOdyKT 6bl npNo6pTeH B KITae. BepCn Ha aHrIiNCKOM 3bIke NMeET npEIMyUeCTBeHHyO CnIy, ecIn npOdyKT 6bl npNo6pTeH B IIObOM dpyrom pernohe.
PpeDynpexKdEHHa
- 3apndhoe yctpoicTBO Hex coBmecnmo TolbKO c onpeJeHbIMn aKKymyIaTopamn Intelligent Flight Battery n npbTaMn dNCTaHcNoHOrO ynpabHeHn. 3APELLAETCnNoJb3OBaTb 3apdHoe ycTPOiCTBO Hex c npyHmnuycTpoiCTBaMn.
- Пи И спользовани зардhoe усточьо Hexdoлжно haboNTbca Ha poBhoи yctOuHBOI NOBepxHoctn. Y6eintecb, B HadeKHOИЗOLЯцIN ystpoCTBa ДяпpeДOTbpaUeHnЯ onaCHOCTN BO3rOpaHnY.
- HE 6Jokpyte BeHTnlaUHOHoe OTBepCTne npu nCnoJIb3ObaHm 3apAnHO yCTpoIcTBA Hex, YTO6bl o6ecneuTb Tpe6yEmb TeNLOOTBOd.
- HE kacaTecb MetaJIInuecknx KOHTaKToB Ha 3apIiHOM ycTpOcTBe Hex n He orOJrTe nx.
- Ounchite MeTJIInueckne KJIeMMbI UHCTOy CxOH TKAHbU, ECJIN Ha HIX IMeETcRA HAJIET.
BVeIeHne
3apraHoe yctpoiCTBO DJ Hex npedna3nueHo Iy nCnoIb3OBaHn C onpeJeHbIMn aKKymJrTopamIntelligent Flight Battery n nyltamn dNCTaHcIOHOrO ynpabLeHn. OHO MOKeT oNHOpeMeHn 3apjKaT doWeCTn batapei n DByx npbTOB dNCTaHcIOHOrO ynpabLeHn.
0630p

- IopT dIa 3apAaKkMyIaTopa
- NopT nyIbTa dIcTaHcNHOynpaBHeHn
- NopT nHTaHn
- BeHTnJIaLIOHHOe OTBepCTne
3KcPnyataa 3apHOro yctpoCTBa Hex
1.ПоДКЛЮЧИТЕЗAPЯДHoe yCtpoiCTBOHexKpo3eTKe 3JIeKTpocTeN(100-240B,50/60ΓU)c nOMOuIbIO Ka6eI NITaHnI.


- BCTaBtpe aKKymyIATop Intelligent Flight Battery B nopT 3apAKn nn NIOKIIOHTe NylbT dNCTaHIOHO ynpabLeHn K 3apAINHomy yCTpoiCTBy Hex, YTO6bl Naatb 3apAky. BKIOueHne CBToIOHO HnDnKaTopa Ha 6baTapee nI INOTKIOUHeHne pJbTa DnCTaHcUNOHoro ynpabLeHn CBnTeJIbCTByET O6 OKOHAHm 3apAkn I O TOM, YTO yCTpoiCTBO MOXHO OTKIOUHTb OT 3apAHO yCTpoiCTBa Hex.

※Полная заряда akкулгов Intelligent Flight Battery moeln TB47 n TB48 3aHMaet 1 cac 30 mHyT n 1 ac 50 mHyT COOTBETCTBEHNO.
TexHnueckne xapaKTepeNCTnKN
| Мосел MC6S600 | |
| Сов畿имье akкулайоры | АккулайTop Intelligent Flight Battery для сери Inspire 1 (TB47/TB48) АккулайTop Intelligent Flight Battery对于我们 Matrice 100 (TB47D/TB48D) АккулайTop Intelligent Flight Battery对于我们 Matrice 600 (TB47S/TB48S) |
| Сов畿имье пльты Дистанцлоноу уразавлия | Пльт дис感受到усяпени对于我们 сери Inspire 1 Пльт дис感受到усяпени Matrice 100 Пльт дис感受到усяпени Matrice 600 Пльт дис感受到усяпени Phantom 4 Пльт дис感受到усяпени Phantom 3 Professional |
| Диапазон grabочи Temпегатур标明 0 до 40 °C (ot 32 до 104 °F) | |
| Выхod постаяного тoka | 26,1 B OT 0 до 3,83 A (порот对于我们 зapадки.akкулайда); ot 0 до 2 A (порот пльта дис感受到усяпени) |
| Мasca 2140 r | |