Violetta VIC002O - Câmera INGO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Violetta VIC002O INGO em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Câmera em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Violetta VIC002O - INGO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Violetta VIC002O da marca INGO.
MANUAL DE UTILIZADOR Violetta VIC002O INGO
2. Monitor inicial Exibição………………….….…….2
3. Preparação antes de Captação……….………..2
4. Disparo……………………………………………3
5. Gravação do Video& Audio……………….…7
6. Eentrada /Saída audio………………………9
7. Configuração xvisualizadas do configuração..10
III Cuidados e armazenamento……………….……24 IV Especificações e Requisitos do Sistema……....28 Português1
I. Conhecendo sua Câmera
raseira /Ilustração do Teclado
1 Botão Obturador 2 Botão Energia 3 Flash 4 Botão de Macro 5 Porta USB 6 Lente 7 Monitor LCD 8 Esquerdo/Auto-timer 9 Botão Reproduzir 10 Botão Zoom menos 11 Botão Zoom mais 12 Ocupado Luz 13 Macro Luz 14 Botão Cima/Exibição 15 Botão Ok 16 Botão Direito / Flash 17 Botão Baixo/Modo 18 Botão Excluir 19 Botão Menu
Tampa do compartimento 21 Slot para o Cartão SD 22 Tripé estão Este producto não é um brinquedo Português2
2. Informações no Monitor LCD
3. Preparação antes de Captação
É pilhas recarregáveis das pilhas o do LR03(AAA) Alcalinas do uso de parágrafos do opcional. Deslize a tampa do compartimento das pilhas na direção indicada pela seta.
3.2 Coloque do Cartão de Memória
Coloque do Cartão de Memória, cuidadosamente faça-o deslizar para fora da ranhura. Prima oione o cartão para dentro para soltá-lo. Atenção: Se você não puder introduzir o cartão do Português3 SD, remova e introduza outra vez.
1): Prima o botão energia em padrão de modo Captação; 2): Prima o botão Obturador para tirar fotografias. Atenção: z Não faça exame do Cartão de Memória ou a pilha para fora quando a câmera está conservando a Imagem, se não, a imagem não será conservada completamen. z Se nehuma operação é feita em aproximdamente 30 seconds, a câmera desligar-se-á-automatica-mente.Pressione o interruptor principal par ligar a câmera.
4.1 Vendo Fotografias
Prima o botão REPRODUZIR para ver uma fotografia. prima os botãos ESQUERDO / DIREITO para selecionar a fotografia.
a) Prima o botão REPRODUZIR enter a modo visualizada. b) Prima o botão EXCLUIR Enter do modo EXCLUIR; c) Prima o botão EXCLUIR para selecionar “Sim” ;e prima o botão OK para excluir de arquivo.
4.3 Disparo configuração
Prima o “MENU” entero menu principal para dois opções: Modo “Imagem” e Modo “Configuração”: Português4 Selecciona “Imagem”, quadro seguinte lista Ajustars are: Resolução, A qualidade da, Equilíbrio do Branco, Cores Efeito, Exposição, DataStamp, Auto-Timer, e Estouro Instantâneo A. Resolução: a) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar a modo Resolução, então prima o botãos DIREITO para cinco opções : 2592x1944,2048x1536,1600x1200,1280x960, 640x480. Prima os boãos CIMA/BAIXO para selecionar o Resolução . c) Prima o botão OK para confirm e prima o botão MENU para sair. B. Qualidade: a) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Qualidade” e prima o botãos DIREITO para três opções: “Super”, “Fino”, “Normal”. b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar a qualidade da imagem. c) Prima o o botão OK para confirm e prima o botão MENU para sair. C. Equilíbrio do Branco: a) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Equilíbrio do Branco”, prima o botãos DIREITO para cinco opções: Automático, Luz do Dia, Tungstênio, Fluorescente, e Nublado; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar a modo correctamente; c) Prima o o botão OK para confirm e prima o botão MENU para sair; D. Cores Efeito: Português5 a) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Cores Efeito”, prima o botãos DIREITO para três opções: “Cores”, “Sepia”, “Monochrome”; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar o Cores que você deseja; c) Prima OK para confirm e prima o botão MENU para sair. E. Exposição: a) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Exposição”, e então prima o botãos DIREITO para selecionar; b) Prima os botãos ESQUERDO o DIREITO para adjust the Exposição from -2.0 para +2.0; então prima o o botão OK para confirm. F. Impressão da Data: Configuração de "impressão da Data", a data é incluída na imagem após activação da função para impressão da data. a) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar a Impressão da Data”, prima o botãos DIREITO para selecionar; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Ative” ou “Desative”; c) Prima o botão OK para confirm e prima o botão MENU para sair. G. Auto-timer: a) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar o Auto-Timer, prima o botãos DIREITO para selecionar: “Desative”, “10SEC”, “20SEC”; Português6 b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar the hora que você deseja; c) Prima OK para confirm e prima o botão MENU para sair. Atenção: selecciona o Desative se que você deseja para irá cancelar funções do Auto-Timer. H. Estouro Instantâneo: Selecciona o Estouro Instantâneo para tirar três fotografias continuously. a) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar a Estouro Instantâneo, prima o botãos DIREITO para dois opção: ”Único”, “Estouro”; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Estouro”; c) Prima o o botão OK para confirm e prima o botão MENU para sair. Flashlight Automático: De acordo com a mudança clara para ligar ou desligar automaticamente Flash no: Force no do flash Flash fora: Força fora do flash No modo Captação, prima o botãos FLASH para adjust a modo flash. ● A inicial está no espaço em branco quando o flash i está no status da Português7 carga, a imagem seguinte pode ser disparada somente quando a carga é terminada. ●Se disparo com flash sob um ambiente brilhante, o facular na imagem causará a exposição incorreta. Atenção: A flash não irá funcionar no modo Estouro instantâneo. Zoom Digital Para assistir o zoom efeito on LCD. Nota: O Zoom Digital pode efeito a qualidade da Imagem. Os múltiplos mais elevados do Zoom Digital, o mais baixo da qualidade da Imagem, Zoom Digital do máximo 4X estão disponíveis. No modos câmera/video/Reproduzir, prima o botãoZOOM MAIS ou ZOOM MENOS para Zoom mais ou Zoom menos;
5. Gravação do Video:
1): Prima o botão MODO para selecionar a modo video“ ” ; 2): Prima o botão Obturador para com çar do gravação a Video; 3): Prima novamente este botão parar a gravação.
5.1 Parágrafos Reproduzir
a) Prima o botão REPRODUZIR para assistir a parágrafos. b): Prima os botãos ESQUERDO ou DIREITO para selecionar a parágrafos; c): Prima o botão Obturador para reproduzir parágrafos e prima o botão Obturador en reprodução novamente para fim; d): Prima o botão OK para pausar, prima o novamente para continua. Português8 Atenção: esta câmera não suporta o altofalante; o volume está somente disponível ao conectar com a tevê ou o PC.
5.2 Excluir parágrafos
Veja a página quatro para detalhe configuração.
5.3 configuração gravação do Video
No modo video, prima o botão MENU enterthe o menu principal para dois opções: “video” e “configuração”. existem quatro opções disponíveis para “video” configuração: “Resolução”, “Rácio fotograma”, “Equilíbrio do Branco” e “Audio”. A: Resolução do Video: a) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar Resolução, prima o botãos DIREITO para selecionar: 640x480 ou 320x240; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar a Resolução. c) Prima o o botão OK para confirm e prima o botão MENU para sair. B: Rácio fotograma: a) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar Rácio fotograma, prima o botãos DIREITO para dois opções: 30FPS ou 15FPS; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar Rácio fotograma; c) Prima o botão OK para confirm e prima o botão MENU para sair. C: Equilíbrio do Branco Veja a página cinco para detalhe configuração. D: Audio Gravação: . Português9 a) Prima o botão MENU em modo video, prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Audio”, prima o botãos DIREITO para dois opções :“Ative” ou “Desative”; b) O vídeo está em gravação de Voz quando selecciona” Ative” , O vídeo está sem Gravação de Voz quando selecciona “ Desative”; c) Prima o o botão OK para confirm e prima o botão MENU para sair.
a): Para ligar a Câmera:; b): Prima o botão MODO para selecionar a modo Audio; ( ) c): Prima o botão Obturador para começar gravação do audio, o gravação hora será apresentada a inicial; d): Prima novamente este botão parar a gravação.
6.2 Excluir audio des arquivos
Veja a página quatro para detalhe configuração 6.3. Reproduzir os arquivo de video /audio no TV Reproduzir os arquivo de video/audio no TV on ligarção do cabo AV: a): Para ligar a câmera: TV e alternar para AV Modo; b): Para ligar a câmera: a câmera e conecte ele para TV on do cabo AV; c): Prima o the MODO botão para enterthe a modo REPRODUZIR; d): Prima o ESQUERDO ou DIREITO botão para selecionar de Arquivo. Prima o botão Obturador para reproduzir e prima o novamente Português10 reprodução para fim. e): Prima o o botão OK para pausar e prima o novamente para continua. Atenção: ● A inicial da câmera automaticamente fora quando o cabo for conecteed à câmera; ● A pilha será usada também quando a câmera conecteed à tevê; ● O aistema da tevê pode efeito a qualidade da imagem, ajusta por favor o sistema PAL ou NTSC da câmera para comply com o sistema da tevê(Veja a página 17);
Ajuste por favor o ajuste da tevê se a imagem não exibição no centro da inicial da tevê; esta não é a falha da câmera. ● Use por favor o cabo unido para conectar com a câmera e tevê.
7. Configuração xvisualizadas do configuração:
No modo reproduzir de imagem , prima o botão MENU para enterthe o menu principal para dois opções: “Reproduzir” e “Configuração”. Existem oito Opções no modo “reproduzir”: Excluir Atual, Excluir tudo, Bloquear, Miniatura, ajustadologo, Gire, apresentação de slides.
a) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Excluir atual” ou “Excluir tudo”. b) Selecciona “Excluir Atual” para excluir a Imagem atual. Prima o botãos DIREITO para confirm. c) Selecciona “Excluir tudo” para excluir tudo as Imagems. Prima o botão Português11 DIREITO para confirm. Atenção: Você pode também excluir a arquivo de atual on botão EXCLUIR.
a) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Bloquear”, prima o botãos DIREITO para quatro opções: “Bloquear atual”, “Bloquear tudo”, “desbloqueados atual”, “desbloqueados tudo”; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar; c) Prima o botão OK para confirm e prima o botão MENU para sair. Atenção: A Imagem bloqueared não pode ser excluird.
a) Prima o botão MENU no modo Reproduzir de imagem , então prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Miniatura”, prima o botãos DIREITO Enter Modo Miniatura; b) Prima os botãos ESQUERDO, DIREITO, CIMA e BAIXO para selecionar Imagem, então prima o botão OK para restaure o tamanho original.
a) Prima o botão Reproduzir para enter a modo Reproduzir de imagem ; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Gire”, prima o botãos DIREITO Enter Gire Modo: 90º, 180º e 270º; c) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar o grau que gire que você deseja, então prima o botão OK para confirm. Atenção: Função “Gire” não irá funcionar on resolução “2592x1944” Português12 (5Mega pixel) ou acima.
Ajustadothe fotografia como o startuplogo. a) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar a Ajustadologo, prima o botãos DIREITO para dois opções: “Sim”, “Não”; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Sim”; c) Prima o o botão OK para confirm e volta para Modo Reproduzir.
7.6 Apresentação de slides:
Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “apresentação de slides”; b) Prima o botãos DIREITO para ajustado apresentação de slides; c) Prima o botão Obturador para voltar ao normal a modo Reproduzir.
A: Idioma (Abc): a) Para ligar a Câmera: e prima o botão MENU Enter “Imagem” e “Configuração”; b) Prima o DIREITO botão para selecionar “Configuração”; c) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Idioma (Abc), d) Prima o botãos DIREITO Enter“Idioma (Abc)”; e) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar a Idioma que você deseja; então prima o botão OK para confirm. Português13 B: Automático Seja desligada a) Para ligar a Câmera: e prima o botão MENU Enter “Configuração”; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO Enter Automático Seja desligada; c) Prima o botãos DIREITO para selecionar “Desative”, “60Sec”, “120Sec”; d) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar seja desligada time, então prima o Botãos OK para confirm. C: Saída de TV a) Para ligar a Câmera: e prima o botão MENU Enter “Configuração”; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO Enter “Saída de TV”; c) Prima o botãos DIREITO Enter “NTSC,PAL”; d) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar a Sistema de TV correctamente; então prima o botão OK para confirm. d) Prima o botão MENU para sair. D: Reproduzir Logo a) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar Reproduzir Logo;l b) Prima o botãos DIREITO para selecionar “Ative” ou “Desative”; c) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar o operação que você deseja; então prima o botão OK para confirm. d) Prima o botão MENU para sair. Atenção: nenhuma inicial startup e exibiçãoed quando você selecciona “Desative” Português14 E: Freqüência Clara a) Para ligar a Câmera: e prima o botão MENU para selecionar “Configuração”; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Freqüência Clara”; c) Prima o botãos DIREITO para selecionar: 50HZ ou 60HZ então prima o o botão OK para confirm. d) Prima o botão MENU para sair. F: Data/hora a) Para ligar a Câmera: e prima o botão MENU para enter a Modo “Configuração”; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para enter “Data/hora”; c) Prima o botãos DIREITO Enterinterface cam Data/hora; d) Prima o botãos DIREITO para selecionar ano, mês, dados, hora, e minuto; e) Prima os botãos CIMA/BAIXO para configuração ano, mês, dados, hora, e minuto; G: Buzzer a) Para ligar a Câmera: e prima o botão MENU para selecionar a modo “Configuração”; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Buzzer”; e então prima o botão OK para confirm. c) Prima o botão MENU para sair. Português15 H: Formato a) Para ligar a Câmera: e prima o botão MENU para selecionar modo “Configuração”; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Formato”; c) Prima o botãos DIREITO para selecionar “Sim” para formato a câmera da memória interna o Cartão SD. d) Prima o botão OK para confirm e prima o botão MENU para sair. Atenção: Todas as limas conservadas desaparecerão quando você a Mem ória. I: Configuração Padrão a) Para ligar a Câmera: e prima o botão MENU para selecionar “Configuração”; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO selecciona a configuração padrão; c) Prima o botãos DIREITO para dois opções: “Load”, “Não”, d) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “load” para volta a Configuração Padrão. e) Prima o o botão OK para confirm. f) Prima o botão MENU para sair. J: USB Modo Selecciona a modo “PC Câmera” quando você usa esta câmera como uma câmera do PC. Selecciona a modo “Armazenamento em Massa” quando download, excluir ou upload de arquivo, pode tabém ser usa como a disco removível. Português16 Modo alternar: a) Para ligar a Câmera: e prima o botão MENU para enter “Configuração”; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Modo USB”; c) Prima o botão DIREITO para opções: “Armazenamento em Massa” ou “PC Câmera”. d) Prima o botão CIMA ou BAIXO para selecionar; e) Prima o botão OK para confirm e prima o botão MENU para sair. K: Versão dos Firmware a) Para ligar a Câmera: e prima o botão MENU para enter“Configuração”; b) Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Versão dos Firmware”; c) Prima o botãos DIREITO para enter, mostrará a versão dos firmware e a data updated. d) Prima o Botãos OK para sair.
Introduza o CD no drive de CD-ROM do computador, A tela auto-executável irá aparecer, clique em “Instalar Driver do Câmera” para Instalar o driver.
Conectar o computador e a câmera usando o cabo USB 2.0 fornecido. Para ligar a câmera, então prima o botão “Modo” para selecionar “PC CÂMERA”
Uma interface “Found new hardware Wizard” aparece, selecciona “Sim, esta vez somente”, então clique “Sair”; Português19
Português20 Se de “instalação de hardware” a aparecer de interface, clique “Continua de qualquer maneira” ;
Português21 se quadro seguinte lista a aparecer de interface, clique “cancelar”;
se quadro seguinte lista a aparecer de interface, clique “cancelar”;
A instalação é terminada e agora você pode usar as funções da câmera do PC;
1. Para ligar a Câmera: prima o botão MODO para selecionar “PC
2. Clique duas vezes na icone “meu computador” no desktop do PC
3. Clique duas vezes na icon “ ”, você pode começar usar a
Ajustadothe a modo USB para “Armazenamento em Massa”, e então a câmera toma-se um dispositivo removível de Armazenamento: a): Conecte o cabo USB com o PC e a câmera; Português24 b): Clique duas vezes na icone “meu computador” no desktop do PC; c): Clique duas vezes na icone “
d): Clique duas vezes na pasta de arquivo “DCIM”; e): Copy tudas as arquivos para PC. Atenção:
1. Quando cópia o PC dos arquivos parágrafo, não remova o cartão do
SD ou como pilhas,se não, como limas arqulivos ser destruídas ou perdido.
2. Quando você download como fotos, por favor conecte sempre o cabo
do USB ao PC primeiramente, conectam então a câmera; se você conectar a câmera primeiramente, a tela irá espaço em branco, neste caso, você pode reiniciar a câmera.
III. Cuidados e armazenamento
Mantenha sempre seus câmera e acessórios em condições correctamente.
Use panos secos, macios e limpos limpar para fora da impressão digital e da poeira na lente e no LCD. Não use panos ou o abrasivo áspero da lavanderia evitar o scrape de superfície da câmera. Não ponha a câmera no sol ou sob o ambiente de alta temperatura (tal como a maleta de ferramentas, a caixa de alta temperatura do trole e assim por diante). Espere poucos minutos antes do uso quando você traz a câmera de um Português25 ambiente da temperatura baixa a um ambiente morno.
Gerência da energia O status da energia do poder pode ser exibiçãoed on LCD como abaixo: baixa média completa Os fatores influenciam a vida da pilha: Usadas a freqüência e a época do LCD; Usadas freqüência do flash; Quantidade de Disparo da imagem Temperatura (encurtará a vida da pilha quando acâmera for usada no ambiente da temperatura baixa). Nota: z A pilha do manganês não é permitida esta câmera; z Não remova a pilha quando poder sore, se não afetará os ajustars e as funções da câmera; z A seguinte situação afetará a vida da Pilha: z LCD gira sobre; z LCD no status do reproduzir por muito tempo. Português26 Substitua por favor a pilha quando ponto baixo da pilha, e siga a instrução da Pilha sobre ao usar-s. Remova por favor a pilha se você não usar a câmera por muito tempo. Don’t Coloque a pilha do escapamento, , dorroÍdo ou inflado na câmera. Nota: Se você usa a pilha recarregável, por favor carga cheia a bateria antes de usar-se.
3. Um Cartão de Memória
A formatoé necessário quadro seguinte lista estados: a): Cartão unformatted do SD; b): Repita um cartão do formato quando não irá funcionar no câmera correctamente, embora fosse formatodo antes; c): É important formato primeiramente o cartão quando será usado em uma anoutras câmera. Atenção: mantenha por favor o cartão no “desbloqueados” o status antes de suar-se. Tudos os dados será excluird e incapazes de recuperar quando um cartão é formatoted, por favor apoio os dados antes formatar. Um Cartão de Memória formato a. Mantenha o cartão no n “desbloqueados” status; b. Coloque o Cartão na câmera; c. Para ligar a Câmera: d. Prima o botão MENU para enter “configuração”: e. Prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “formato”; Português27 f. Prima o botãos DIREITO para dois opções: “Sim”, “Não”. Então prima os botãos CIMA/BAIXO para selecionar “Sim”; g. Prima o o botão OK para formato um cartão de memória. Atenção: não retire o cartão nem não remova a pilha quando formatoting para evitar nenhuma falha do cartão.
Para evitar o perigo de choque elétrico, não abra a câmera nem não repare a câmera por yourself. Mantenha a câmera em condições secas, a umidade pode causar failha da câmera. Pare de usar a câmera imediatamente se a câmera efeitoed com umidade. É necessário secar a câmera no ar antes reusar a câmera.
IV. Especificações e Requisitos do Sistema:
1 . Especificações Sensor CMOS de cinco Mega pixel Resolução de Imagem 2592 x 1944, 2048 x 1536, 1600 x 1200, 1280 x 960, 640x 480 Armazenamento Memória de 32 MB embutida, Cartão SD(8MB- 2GB) Formatoo de arquivo JPEG,MJPEG(AVI) Captação Único/Estouro Qualidade da Video VGA 640x480 ,QVGA 320X240 at 30fps ou 15fps Instantâneo Electronic a velocidade:1/2 ~ 1/2000 segdondos Auto-Timer 10 segundos/20 segdondos28 Zoom Digital 4 x zoom digital Equilíbrio do Branco Automático,Luz do Dia,Tungstênio,Fluorescente,Nublado Exposição Automático Flash flash fora ,flash no,flash Automático iluminação Automático interface USB1.1 Saída de TV NTSC/PAL Monitor LCD LCD de 2.4” Energia 2 x LR03(AAA) alcalinas pilhas、recarregável pilhas Alcance do Foco f=8.25mm Lente F=3.0 Autom á tico seja 60sec/120sec Requisitos do Sistema WIN2000/XP/Vista/7 Peso Approx. 85g(3.0oz)( sem pilha e Cartão SD) Dimensões Approx. 85 x 56 x 22mm(3.3x2.2x0.86 in) Atenção: O projeto de produto e as especificações são sujeitos à mudança sem observação prévia.
2. Requisitos do Sistema:
Windows2000/XP/Vista/7 CPU: Pentium III 800MHz e superior Memória:64 MB e superior Espaço de disco:Ao menos espaço do 128 MB livre OSD Idioma Inglês/Francês/Alemão/Espanhol /TC/Itali ano/Português/Holandês/Polonês Português29 Eliminação do aparelho O equipamento eléctrico e electrónico (EEE) contém materiais, peças e substâncias que poderão ter efeitos negativos no ambiente e na saúde humana se este equipamento não for correctamente descartado. Os equipamentos marcados com o logótipo WEEE (como mostrado à esquerda), não deverão ser descartados juntamente com os resíduos domésticos. Contacte a Autoridade para o Tratamento de Resíduos da sua área de residência para obter informações sobre as opções de reciclagem existentes na sua zona. PortuguêsFR Minnie Digital Camera PackFrançais
Notice-Facile