Collection Master Pack - Equipamento de fitness BLUETENS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Collection Master Pack BLUETENS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Collection Master Pack BLUETENS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Equipamento de fitness em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Collection Master Pack - BLUETENS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Collection Master Pack da marca BLUETENS.
MANUAL DE UTILIZADOR Collection Master Pack BLUETENS
7. Caracteristicas Tecnicas
CONTRA-INDICACIONES
Gostarímos de agradecer pela sua recente comprade um dispositivo Bluetens.
O Bluetens é um disposito médico euveo manual você可以帮助á todas as informações que você precise para uso corretoamento.

Para qualquer assistencia adiconcial, ou simplesmente para complementar sua opiniao conosco, não hesite em entrada em conta:
contact@bluetens.com
1 Pré-requisitos
2 Conteudo da caixa
3 O Bluetens
4 aplicativo
5 A primaryutilização
6 Instruções de segurarca
7 Characteristicas Tecnicas
8 Servico ao cliente
9 Garantia
PTP
1. Pré-requisitos
Começar a usar o bluetens é fácil. Aqui não algumas dicas para você usea-lo com segurar o mais tão rápidos possível.
- Por favor, leiia as instruções de segurarca e as contra-indicacoes na págnia 84.
- O seu smartphone deve ter uma configuração minima:
iOS: iPhone 4s ou acima, iOS 7 ou acima
Android : Compativel com Bluetooth 4.0 e Android 4.3 ou acima
- O aplicativo Bluetens dever ser instalado no seu Smartphone, Faça o download e instale o aplicativo Bluetens.
Certifique-se de que o seu téléphone tenha bateria o suficiente para baixar o aplicativo e incise o download no seu smartphone.

iOS
Esse aplicativo se encontrar na Appstore sob o nombre de
"Bluetens Get Better".Vocé
tambem podescanear o
QR Code abaixo com o-seu
Smartphone.


Android
Esse aplicativo se encontra na Appstore sob o nome de "Bluetens Get Better", Voo
tambem pode escanar oQR Code abeixo com o seu
Smartphone.

- seu bluetooth deve estar en modo ativado.
Não é necessário conectar o seu Bluetens manualmente. O seu Smartphone se conectará
automaticamente quando você inicia o programa. Isso significica que você não precisa
fornecer nenhum��o PIN ou mudar as configurações do seu Bluetooth. Blutens é muito,forcê e intolerente也是非常!
Todas as etapas foram feitas? Vamos ahora tratar de assentes mais sérios:)
74757475
2. Conteudo da embalagem
1 O Bluetens e a peça principal que ira impulsionar o seu bem-estar.
O cabo Snap é-connectado em uma extremidade no Bluetens e na outras electrodos gratão aoSYSTEMA «nap», Os convetóres se prender nos electrodos.
3 Bluetens deve ser recarregado via cabo USB. Uma extremidade deve ser conectada a porta USB de um carregarador ou em um computador, e a othera na entrada micro USB de seu Bluetens em todos os段时间os durante o carreamento.
4 Este manu do usualo vem jusqu o caixa, e permite que você se familiarise rapidamente com o seu Bluetens.
Siga as instruções do cartão que permit e atráv a garantía do equipamento.
6 Uma bola de proteção é fornecida muito com o Bluetens. Ela permite que você transporte o Bluetens muito com seu cabos e elesados em completea segurar e a prova de liquidos.
7 Três conjuntos de quatre eletrodos está inclusos na caixa.
Dica: para mais detalles sobre os eletros, leia as instruções na bolsa de plastico.

PT
3. O Bluetens
1 Botão ON/OFF: Este botão é'utilisation para cigar e deslagir o Bluetons.
2 Roda de rolagem para controle de intensidade: serve para fazer ou diminui a intensidade do programa. Aumente a intensidade girando para a direita, e reduza girindo para a esquerda. A intensidade aumenta em intervalos de 1 raté 60. Girindo a roda para a esquerda, você var reduzir a intensidade de 1 até 0.
3 Indicações da intensidade do programa: o primeiro indicator acende quando o programa é lancado no aplicativo. quando o Bluetens éutilizando em modo autônomo (sem o Smartphone), o primeiro indicator acende assim que o programa começa. Para cada 15 niveis de intensidade, a cor azul acende, então você está atacido.
1 luz do nivel 0 ao 15
2 Luzes do nivel 16 ao 30
3 Luzes do nivel 31 ao 45
4 luzes do nivel 46 ao 60

4 Luz de correamento: quando o seu Bluetens estiver com menos de 20% da bateria, seu indicator de carga começa a piscar. quando você estiver carregando o aparecido, o indicator de carga para de piscar e仅为 acesao até que a bateria本站a totalmente correçada. Deposis disse a luz apaga sozinha.
5 Indicador de Energia: simplesmente aperture o botão On/Off faz com que a luz fique verde, Pressioná lo novamente apaga a luz.
6 Botão deslizante: é um mecanismo de proteção para fazer que o Bluetens sera让人们 do curragamento. Você podelescise-lo entre o mode de curragamento e o mode de utilização.
7 Entrada do cabo do eletrodo: conecte o cabo de eletrodoquiry.
Micro USB plug: connect o cabo USB aqui.
9 Botão reset: este botão restaura as configurações de fibrica do seu Bluetens.
76
4. Aplicativo
SINCRONIZACAO AUTOMATICA

O Bluetens iré sincronizar com o seu Smartphone automaticamente quando você inicia a programa. É conectar e use, sem intervenção manual necessária.
CALENDARIO

Planeje a sua sessao com Calendario, escolha o programa, o numero de sessoes e quantidade de dias, e siga entao o tratamento completeness.
FAVORITOS

Tenha acessosrápidoaosseusprogramas favoritosusingaFavoritos).Na paginedescriçãodoprogramacliquenaestrelapara criar umalharporaoumenuFavoritos.
DOWNNLOAD

Vocé pode transferir o programa de sua escolha para a memória do Blueteng, e uso-lo sem o seu Smartphone. Uma vez o programa baixado, ligue o Blueteng, espere 10 seguidos (ou desílze a roda de rolagem) que o programa是什么呢?
PT
OPCAO RENOMEAR

Se você quiser renomear o seu Bluetens, clique em « Renomear», no menu « Meu Bluetens», Siga as instruções e de ao seu Bluetens um nome Alone. Isso ajudaria a detectar o seu Bluetens mais fácilmente caso various equipamentos estejam ligados ao mesmo tempo.

Se você quiser navelgar atraves do aplicativo durante um programa, o atalho permitte que você pode a págin da programa.
FAQ
Veja todas as respostas para sus perguntas no menu «Configurações», «Descubra», FAO.

PRO MODE
Se você for um professional de saude, você pode ativar o «Pro mode» e acessar cadaspecificação Tecnica de cada programa.Àv ate «Configurações», «Pro Mode», e clique em «GOS», Aotherspírgasavaliagao do seu aplicativo, nosiremos ativar o «Pro Mode» no seu aplicativo.
5. Usandoanelaprimeira vez
LAUNCH THE BLUETENS APPLICATION

O primeiro passo consiste em definir a area do corpo e o efeito que você está buscando.
As segunte areas estao disponveis:
Parte de cima das costas · Costas · Lombar
Abdomen · Nadegas · Coxas · Joelho · Panturrilha
Tornadozelo-Pé-Ombro-Braco-Cotovelo
Antebraco · Punho.
Gire a roda ate que a parte desejada do corpo
seja selecionada. Em seguida, faça o mesmo para
escolher oefeito des

Curar
Para tratamento fisiotapico com o objetivo de
reabilitar ou permitir um efeito de reducao da dor.

Relaxar
Para uma massagem relaxante ou para acalmar uma
tensão muscular. Não muito usado para acelerar
a qualida e a velocidade de recuperação.
Reforcar
Para uma sessao excitomotora permitindo acriacao
de fibras musculares.
Então clique em «GO»

Clique no programa e acesse a sua descrição :
- Descrição
- Conselho de intensidade
- Conselho de Utilização
Todo os programas foram criados pela mesma equipe médica composta de fisiotérapuças e massagistas franceses certifications do Estado, praticantes em clinicas.
Pressione o butao GO para acessar os conselho de posicaoamento dos eletrodos.

Posizione os eletrodos como molto na imagem
Certifique se de que todos os quatro eletrodos estao colocados em sua pelle. Seu Bluetens so vai funcionar se todos os quatro eletrodos estiverem connectados. Certificque se de que seu Bluetens esteja desligado ao positional os eletro-dos, e nao ligue o Bluetens ate que o aplicativo solicitte.
Dica: você encontrará todas as dicas para autilização dos eletrotvos no interior do saquinho de eletrotvos.
Entao pressione 0 GO

LIGUE O SEU BLUETENS
Ligue o seu Bluetens pressionando o botão "ON" quando solicitado pelo aplicativo.
O Bluetens se conectarà automaticamente ao seu smartphone e o programa vai�始i em algunos segundos
ENQUANTO O PROGRAMA ESTASENDO EXECUTADO:
Ajuste a intensidade usando o aplicativo ou o botão giratório de controle do Bluetens.
Acesse a descrição do programapertando botão «Informação.
Para um melhor rendimento, siga nossois conselhos de intensidade.


PARANDO O PROGRAMA DURANTE A OPERacao
Clique no botão "Stop" para alterar ou interromper o programa. Em seguida você está levado ao menu principal.
FIM DO PROGRAMA
Uma mensagem irá alertá-lo para o final do programa.
Desigueur O Bluetens antes de remover os elteiros.
Coloque os electrodos de volta no lado correto do plastico cine, e devolva-os dentro do saco salado.
6. Instruções de segurança
CONTRAINDICACOES
Se você tiver um marcapso, ou se vocêsuffere de epilepsia, você está probidio de usero Bluetens. E fortemente desaconsehado ouso do Bluetens por molheras gravidas e por pessoas que semiforn de hernia ou sintomas relacionados. Pessoas com problemas cardiolacos devem fazer areos do corpo perto do coração. Não use o Bluetens se você tem um baltimore cardiaco irregular ou quando não cardiaca.
IMPORTANTE:
Nao use o Bluetens em agua ou em um ambiente umido, como uma sauna, area de tratamento de hidroterapia, banho turco, etc. Os electrolos nao devem ser colocados na area do seu carotico (arente da garganta), nem na区内cebral (ao longo da cabeca) ou aarea toracica parte do torax). Para evitar erros, certificque-se que esta seguido as instruções para posicionamento dos electrolos. Elas foram definidas por profesionales de saude e relacionadas com as areas do corpo sobre o Bluetens tem maior efecto.
PRECAUCOES DE SEGURANCA
Não use o Bluetens dentro do raiço de um metro de dispativos médicos de ondas curtas ou micro-ondas, uma vez que eles podem modifier a corrente que o disposivo gera. Utilize abenas o cabo dos electrolos formócido pela Bluetens. Durante a sessão, não desconnecte o cabo dos electrolos, quando o seu Blue-tens estivero ligado e com cargo. O disposivodehyde ser deslagado antes. Nunca retire os electrolos, a menos que seu Bluetens tenha parado completeness. Nunca conecê o cabo dos electrolos a uma fonte de alimentação externa, poi istso pode causer eletrocussao. Nunca use um cabo dos electrolos danificado ou defeitouso. Semmel utilize o cabo USB fornecido pela Bluetens para carregar o disposivo. Nunca use o Bluetens ou o cabo USB se estivero danificado. Mantenha o seu Bluetens e seu acessosores longo do alcance de crianças. Nunca deixe que qualer corpo estranho (como terra, agua, metal, etc.) entre no seu Bluetens. Não use o Bluetens quando estiver dirigindo. Nunca correque seu Bluetens durante o uso, o controle deslizante impede que o disposivo está carregado e utilizes simultaneamente. Você nunca deve remove-lo, por quaker motivo, poi é um valiso recurso de segança. Se você tiver alguma dívida, não hesite em búscar ajuda medica.
7. Caracteristicas Tecnicas
Design compacto
- Mode de dupla funcao (Bluetens / autonomp)
- Controle de programas por Smartphone
compatible com Bluetooth 4.0 (BLE)
- Compatisel com Android 4.3 e acima, lphone 4s
iOS7 e acima
Bateria lithium-ion integrada recarregavel por USB
Regulagem de intensidade no anelho
Equipmento medico certificado
Inclui cabos de eletrados e USB
Inclui tres jogos de eletrodos reutilizaveis
Peso:25 gramas
Batera:3.7V/400mAH
Voltagem:0-70V(charge a 500C)
Frequencia:1Hz-1200Hz
Corrente de sida: maxima 300mA (pica)
média de 20 mA Voltagem de��à: Maxima de 100 V (sem carga), 65V com carga
Alimentacao:USB
USB(carragando):5V1000mA 5.0W
- Forma do impulso: pulso quadrado bifasico
simetnco
- Resistência maxima:1500 Chm
Desicamento automatico apos cada programa: sim
Securzance de igipacao:100%
Classfice.com/te
B
RegulamntacAC CE TlalvAs Oqipanlntos
Medecos(Dileuva95/427EEC)
ROHS;dispositivosconstruidossemmaterialsequ
podem ter um Impacto negativo no meio ambiente
RoHS
Informacoes sobre isolamento de setores, se a
classe2
Dispositivo em contacto com o paciente, fora da
area cardaca
Por favor, leia omanual de utiliser com atencion



Informatão sobre o descarte do produits: No final de vidautildo produits,certificque-sede descarla-lo corretamente,seguido as regras nacionais relevantes. Nos lhe agradeccios, anteapicamente, por造血o produits em um local apropriadto, a fim de garantir o seu descarte segudo, respeitoando o meio ambiente.
RECOMENDACOES (armazenamento e transporte)
Temperatura: 10^ / 45^ - Nivel de umbidade: 25% /80%
Bluetens sãoDEM serutildo de acordocomosprogramas propostos,BluetensLimado não podesepresbnilizar por qualquer mautilização ou manipulacao do Bluetens.Manipule os eletrodos somnente como Bluetensdesignado. Bluetens é umdispositivo medico, não odeixe perto de cianicas. Seu Bluetens éuma 2A.Classe dispositoio medico certificado pelauTUV.Ele vem com uma garantia de 2 anos.Informacoes EMC dispiiveos no www.bluetens.com. BluetensLimbdelara que o disposito está em conformidade com os requisitos essenciais e otheras dispositionsda Direite 1999/5/CE e 93/42/CEE.Uma copia da declaratio deconformidade está dispiiveo sed pedido de Bluetens Ltd.,Unit 905,9/P,centro de Kowloon,33 Ashley Road, Tsimshatsui,Kowloon,Hong Kong.
PT
8. Servico de Atendimento ao CLIENTE
Nos gerenciamos online todo os service de atendimento ao cliente.
Se você precisei de auxilio après a compra do seu Bluetens de um de quando distribuidores, não returno o produits à loja, contate nos direitamente no endereço contact@bluetens.com
Nosso representantes vao returnar em ate 24 horas com um rapiida solucao.
9. Garantia
O Bluetens vem com dos anos de garantia. A garantia não cobre danos causas dos por manutenção, uso que não está em conformidade com a documen- tao, um acidente (quea, incendios, danos por liquidos, etc.), 修改as, reparos, nao uso ou desgaste normal. Somente defeitos de material ou de fabricacao so cobertos. Essa garantia so se aplica ao produits adquiridos dire- tamente pela Bluetens ou de um revendedor autorizado.
PERIODO DE GARANTIA
O seu produits tem dos anos de garantia, calculada a partir da data de compra. A bateria tem garantia de seis mezes.
O QUE A GARANTIA NAO COBRE
Cabos e acessosórios fornecidos na caixa da Bluetens não vem com garantia.
BLUETENS A SUA DISPOSICAO
Se ocorro um defeito coberto sua garantia, a Bluetens vai enviar um voucher de returno e ia reparar ou substituir o dispositivo, além de cobrir o frete.
COMO OBER SERVICOS POS-VENDA
Vocé pode entra em contacto com)nossa equipe de atendimento ao cliente a qualquermomento no segunte enderego:contact@bluetens.com, um membro daossa equipe fãr o maximo para encontrar uma solucao para você.
IT