200M - Adaptador Powerline NPG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 200M NPG em formato PDF.

📄 96 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice NPG 200M - page 80
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : NPG

Modelo : 200M

Categoria : Adaptador Powerline

Baixe as instruções para o seu Adaptador Powerline em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 200M - NPG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 200M da marca NPG.

MANUAL DE UTILIZADOR 200M NPG

M LAN78 Índice 1 INTRODUÇÃO 79

4 COMO INSTALAÇÃO UTILITÁRIO 82

6 COMO UTILIZAR O BOTÃO DE PRESSÃO NMK 88

ANEXO C ACERCA DA QOS (QUALIDADE DE SERVIÇO) 9479 1 Introdução

1.1 Características do produto

Este Power Line 200M LAN adaptador de PLC para montar na parede destina-se a trans- mitir dados até 200 MB/s através da instalação eléctrica doméstica. E todas as tomadas eléctricas se transformam em ligações, sem necessidade de novos cabos. Nem sequer é necessário passar sem uma tomada, uma vez que o produto dispõe de uma tomada fêmea à qual pode ligar os seus dispositivos terminais ou extensão com tomadas múltiplas. Power Line é adequado para utilização numa vasta gama de aplicações de rede domésticas (em casa) e comerciais (escritórios, apartamentos, hotéis, armazéns). Sem cabos e sem furos. Estes adaptadores permitem a criação fácil de uma rede de alta velocidade que suporta vídeo, voz e dados. Power Line com tomada incorporada, que permite ligar outros aparel- hos eléctricos e eliminar o ruído fora de banda criado pelos mesmos, garantindo uma qua- lidade de comunicação extraordinária. Sem necessidade de novos cabos eléctricos, cada tomada eléctrica transforma-se num nó de ligação na residência. Funcionalidade plug-and-play para os seus routers, computadores e outros dispositivos de rede. A integração de uma tomada fêmea permite a ligação de terminais adicionais ou de ex- tensões ao adaptador, tal como numa tomada normal de parede. O divisor incorporado do filtro de ruídos melhora significativamente a transmissão de dados. n Distribuição de vídeo de Alta Definição (HD) e de Definição Padrão (SD) n Partilha de banda larga com velocidade de dados superior para LAN com instalação eléctrica n Acesso a internet de banda larga partilhado n TV sobre IP (IPTV) e Voice sobre Internet Protocol (VoIP)80 2 Aviso de segurança:

1.3 Requisitos do sistema

1.4 Conteúdo da embalagem

Sistema operativo Microsoft Windows 2000 ou XP, Vista de 32 bits/64 bits, Windows 7 de 32 bits/64bits CPU (unidade de processamento cen- tral) Intel Pentium III ou melhor; recomenda-se frequência de relógio superior a 2,0 GHz RAM Pelo menos 128 MB Resolução do ecrã Qualquer resolução Espaço disponível em disco Pelo menos 20 MB Interface de rede Pelo menos uma placa de rede Fast Ether- net (100 Mbps) e cabo Ethernet n PLC 200AV x 2 n CD ROM x 1 n Cabo Ethernet RJ45 x 2 Este dispositivo destina-se a ser ligado a uma rede eléctrica AC. Para consultar as instru- ções de instalação, leia a secção deste manual dedicada à instalação. Ao utilizar este pro- duto, deve tomar as seguintes precauções: n Leia todas as instruções antes de instalar e utilizar o produto. n Siga todos os avisos e instruções indicados no produto. n Antes de limpar o dispositivo, desligue-o da tomada eléctrica. Limpe-o com um pano húmido. Não utilize detergentes líquidos ou aerossóis. n Não utilize o aparelho perto de água. n O aparelho não deve nunca ser colocado próximo ou sobre um radiador ou uma saída de ar quente. n Não utilize extensões eléctricas entre o dispositivo e a fonte de energia eléctrica AC. n A assistência técnica do aparelho só deve ser efectuada por um técnico qualificado. A abertura ou remoção de tampas pode resultar em exposição a pontos de voltagem perigosos ou outros riscos. n Não ligue o dispositivo a uma extensão com tomadas múltiplas ou a um protector contra picos de corrente, uma vez que esses dispositivos podem ser compostos por filtros e prejudicar o sinal. n Evite ligar o dispositivo junto a fontes de ruído, tais como um carregador de tele- móvel, uma lâmpada de halogéneo, um PC ruidoso, um aspirador, etc. Estes casos diminuem a velocidade de transmissão. n Desligue o dispositivo da tomada eléctrica e entregue-o a técnicos de assistência qualificados se surgirem os seguintes problemas:81 H Se tiver sido derramado líquido sobre o produto H Se o produto tiver sido exposto a chuva ou água H Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de funciona- mento forem cumpridas H Se o produto apresentar alterações nítidas no desempenho Ethernet: A porta Ethernet liga-se a um cabo de rede Ethernet. A outra extremidade do cabo será ligada ao computador ou a outro aparelho de rede com capacidade para Ether- net. Repor: Este botão destina-se a restaurar as predefinições de fábrica e a reiniciar o dispo- sitivo. Segurança: Este botão destina-se a definir o nome da rede privada. Para mais pormeno- res, consulte o capítulo 6. Todos os LEDs do adaptador estão situados no painel frontal. Existem 3 LEDs para indicar o estado do adaptador. Alimentação: Verde, O LED Alimentação acende-se quando o adaptador é ligado. Ethernet: Verde, O LED Ethernet pisca para indicar a existência de actividade na ligação Ethernet. Dados: Verde, O LED Dados pisca para indicar a existência de actividade na ligação à instalação eléctrica. 3 Conhecendo o adaptador

3.1 A Interface Ethernet

3.2 Botõesdo adaptador

3.3 LEDs do adaptador82

4 Como Instalação Utilitário Em primeiro lugar, precisa de confirmar que não existe qualquer outro Utilitário de Insta- lação Eléctrica instalado no computador antes de instalar este utilitário. Se houver outro utilitário instalado, desinstale-o e reinicie o computador. Em segundo lugar, insira o CD-ROM do utilitário na unidade de CD-ROM do computador. Em seguida, seleccione a pasta “PLC 200AV Utility Installation” eo primeiro instalar o uti- litário WinPcap no seu computador, clicar duas vezes na WinPcap_4_1_1.exe ícone e cli- que em "Next" para concluir. Em seguida, clique no arquivo "HomePlugUtilitySetup.msi" e siga os passos para instalar o utilitário.Não é necessária palavra-passe ou chave de CD. O procedimento de instalação é semelhante ao apresentado das figuras que se seguem. Clique no botão "Seguinte" para continuar. Assistente de configuração Instalação concluída Q Clique em “Fechar” para concluir a insta- lação. Seleccionar pasta de instalação83 5 Como utilizar o software do utilitário

5.1 SeparadorPrincipal

O ecrã Principal fornece uma lista de todos os dispositivos eléctricos ligados logicamente ao computador quando o utilitário está em execução. O painel superior mostra os dispo- sitivos HomePlug locais ligados à Placa de Interface de Rede (NIC – Network Interface Card) do computa- dor. O utilizador pode clicar no botão "Ligar", à sua direita. Uma vez ligado ao dispositivo local, o utilitário analisa automática e periodicamente a insta- lação eléctrica em busca de outros dispositivos HomePlug. Caso não seja detectado nenhum dispositivo HomePlug local, a área de estado acima do botão "Ligar" indica-o com a seguinte mensagem: "NO HOMEPLUG ADAPTERS DETECTED" (NÃO FORAM DETECTADOS ADAPTADORES HOMEPLUG). O painel inferior apresenta todos os dispositivos HomePlug remotos detectados na rede lógica actual. O número total de dispositivos remotos ligados na mesma rede encontra-se indicado na zona superior do painel do dispositivo Remoto. O tipo de rede (pública ou pri- vada) aparece também indicado com base no estado de rede do dispositivo local. A opção de estado da análise é apresentada no canto superior direito, acima do painel dos dispo- sitivos remotos, mostrando se a funcionalidade Autoscan (análise automática) está Ligada (ON) ou Desligada (OFF). Para todos os dispositivos que aparecem no painel inferior, é apresentada a informação que se segue. Nome do dispositivo Esta coluna mostra o nome predefinido do dispositivo, que pode ser redefinido pelo utili- zador. Um utilizador pode alterar o nome utilizando o botão "Mudar nome" ou clicando no nome e editando-o no local. Endereço MAC Esta coluna mostra o endereço MAC do dispositivo Remoto. Palavra-passe Esta coluna está, por predefinição, em branco e o botão "Introduzir palavra-passe" pode ser utilizado para entrar na mesma.84 Para definir a Palavra-passe do dispositivo (neces- sário ao criar uma rede privada), seleccione primeiro o dispositivo clicando no nome do mesmo no painel inferior e, em seguida, clique no botão "Introduzir pa- lavra-passe". Aparece uma caixa de diálogo, con- forme mostra a Figura 5-2, para escrever a palavra-passe. O nome de dispositivo seleccionado aparece acima do campo da palavra-passe e esta pode ser confirmada premindo o botão OK. O campo "Palavra-passe" aceita a palavra-passe do disposi- tivo em todos os formatos de caracteres, com ou sem traços entre os caracteres. Se a palavra-passe tiver sido introduzida correcta- mente, aparece uma caixa de confirmação. Se não for detectado nenhum dispositivo, o utilizador receberá uma notificação juntamente com as sugestões para resolver problemas comuns. Este processo pode demorar alguns se- gundos a concluir. Adicionar Este botão é utilizado para adicionar um dispositivo remoto à rede existente, ao introduzir a palavra- passe do dispositivo. Aparece uma caixa de diálogo conforme apresentado abaixo, na Figura 6. A caixa de diálogo permite ao utilizador introduzir tanto o nome como a palavra-passe do dispositivo. Se a palavra-passe tiver sido introduzida correcta- mente e se o dispositivo tiver sido detectado na ins- talação eléctrica, aparece uma caixa de confirmação. Se não for detectado nenhum dispositivo, o utilizador recebe uma notificação e são-lhe apresentadas sugestões para resolver problemas co- muns. i Nota: O dispositivo tem de estar presente na instalação eléctrica (ligado) para que a palavra-passe seja confirmada e adicionada à rede. Se não for possível localizar o dispo- sitivo, aparece uma mensagem de aviso. Analisar Este botão é utilizado para realizar uma pesquisa imediata dos dispositivos HomePlug li- gados à rede eléctrica. Por predefinição, o utilitário efectua análises automáticas de poucos em poucos segundos e actualiza o ecrã do visor.85 O ecrã Privacidade proporciona ao utilizador uma opção para manter a segurança da sua rede lógica e também para seleccionar os dispositivos que têm de ser incluídos na rede Todos os dispositivos HomePlug são expedidos utilizando uma rede lógica predefinida (nome da rede), que é, normalmente “HomePlug”. O ecrã de diálogo Privacidade permite ao utili- zador mudar para uma rede privada alterando o nome da rede (palavra- passe da rede) dos dispositivos. O utilizador pode sempre repor a rede HomePlug (Pública) introdu- zindo "HomePlug" como nome da rede ou clicando no botão Usar pre- definição. i Nota: Alterar o nome da rede para algo diferente de HomePlug irá mostrar o tipo de rede no ecrã principal como Privada. Definir apenas dispositivo local Este botão pode ser usado para alterar o nome da rede (palavra-passe da rede) do dis- positivo local. Se for introduzida uma nova palavra-passe de rede, todos os dispositivos anterior- mente apresentados no painel "Principal" já não surgirão na nova rede, fazendo efectiva- mente com que os dispositivos locais não se comuniquem com os dispositivos que faziam parte da antiga rede lógica. Os dispositivos previamente configurados com a mesma rede lógica (o mesmo nome de rede) aparecerão na lista de dispositivos depois de seleccionada esta opção. Definir todos os dispositivos Este botão é utilizado para alterar a rede lógica de todos os dispositivos que surgem no painel "Principal" cuja palavra-passe do dispositivo tenha sido introduzida para a mesma rede lógica. Aparece uma janela de diálogo para comunicar o sucesso desta operação. Para dispositivos cujas palavras-passe não tenham sido introduzidas, esta operação irá falhar e surgirá uma mensagem de falha.

5.2 SeparadorPrivacidade86

O ecrã Diagnóstico mostra informação sobre o Sistema e um histórico de todos os dis- positivos remotos vistos ao longo de um período de tempo. O Painel superior mostra dados técnicos relativos ao software e hardware presentes no computador anfitrião, que foram usados para comunicar através de HomePlug na rede eléctrica. Nele deve se incluir o seguinte: H Versão/Plataforma do sistema operativo H Nome da rede anfitriã H Nome do utilizador H Endereço MAC de todas as NICs (Placas de interface de rede) ligadas ao anfitrião H Identifica versões de todos os DLLs de Controladores e Bibliotecas usados (NDIS) e opcionalmente H Nome do fabricante do chipset HomePlug (apenas para dispositivos Turbo) H Versão Firmware para MAC (apenas para dispositivos Turbo) H Endereços MAC de todos os dispositivos ligados localmente ao anfitrião H Versão do utilitário de configuração H Nome do fornecedor O Painel inferior contém um histórico de todos os dispositivos remotos vistos no compu- tador ao longo de um determinado período de tempo. Todos os dispositivos que se en- contravam na rede de comunicação pela rede eléctrica são listados aqui, juntamente com alguns outros parâmetros. Os dispositivos que se encontrarem activos na actual rede ló- gica apresentarão uma frequência de transferência na coluna Frequência; os dispositivos de outras redes ou dispositivos que possam já não existir apresentarão um "?" na coluna "Frequência". A seguinte informação sobre dispositivos remotos é disponibilizada a partir do ecrã de diagnóstico:

5.3 Separador Diagnóstico87

H Nome do alias do dispositivo H Endereço MAC do dispositivo H Palavra-passe do dispositivo H Última frequência conhecida do dispositivo H Último nome de rede conhecido do dispositivo H Nome do fabricante do chipset HomePlug H Data em que o dispositivo foi visto na rede pela última vez H Versão do Firmware para MAC A informação de diagnóstico apresentada pode ser guardada num ficheiro de texto para uso posterior ou ser impressa como referência para um pedido de assistência técnica. Os dispositivos que já não façam parte da rede podem ser eliminados usando o botão "Elimi- nar". Se tentarmos eliminar um dispositivo cuja palavra-passe tenha sido introduzida, surge uma janela de diálogo com uma mensagem para confirmação. O ecrã Acerca de mostra a versão do software e disponibiliza uma hiperligação html para um Web site, como, por exemplo, www.PowerPacket.com. Clicar no campo do endereço Web faz com que se abra um navegador e o utilizador seja conduzido directamente ao Web site. Preferências A parte inferior do painel pode apresentar opções para se ligar ou desligar a funcionalidade de análise automática.

5.4 Separador Acerca de88

6.1 Criar uma rede lógica HomePlug AV

Esta secção descreve como adicionar novos dispositivos ou remover antigos dispositivos de uma rede lógica HomePlug AV (AVLN), podendo ambas as operações serem realiza- das premindo um botão de pressão NMK. A evolução e o resultado da operação podem ser acompanhados observando o compor- tamento do LED Power ("Alimentação"). Quando dois dispositivos com diferentes valores NMK são ligados à mesma instalação eléctrica e se pretende que constituam uma rede lógica.

1. Prima o botão NMK no primeiro dispositivo A durante menos de 3 segundos.

2. Prima o botão NMK no segundo dispositivo B durante menos de 3 segundos. O

botão em B deve ser premido no espaço de 1 minuto

3. Aguarde que a ligação seja concluída

O LED "Alimentação" em ambos os dispositivos pisca numa cadência constante em inter- valos de 1 segundo até que a operação seja bem sucedida ou falhe. Ficará iluminado fi- xamente se a operação for bem sucedida. Se ocorrer um erro, o LED "Alimentação" no "adder" (adicionador) pisca numa cadência inconstante até que o botão de pressão no "adder" seja novamente premido ou o "joiner" (aglutinador) seja reposto mantendo os bo- tões de pressão premidos durante mais de 10 segundos. Criar uma rede lógica HomePlug AV 6 Como utilizar o Botão de pressão NMK

PLC A e B não fazem parte do AVLN A e B gráficos AVLN Pressione o NMK em menos de 3 segundos. Pressione o botão B NMK em menos de 3 segundos. A junta de rede B junta-se à rede B determina o endereço MAC de um B torna-se "complementar" A B aceita NMK89

6.2 Aderir a uma rede

Neste cenário, existe uma rede, e um novo dispositivo, o "joiner", pretende aderir à rede. Qualquer dispositivo na rede existente pode converter-se no "adder".

1. Prima o botão de pressão no "joiner" durante pelo menos 3 segundos.

2. Prima o botão de pressão de qualquer dispositivo da rede durante menos de 3 se-

gundos, convertendo-o no "adder". Prima este botão de pressão no espaço de 1 mi- nuto.

3. Aguarde que a ligação seja concluída

O LED "Alimentação" em ambos os dispositivos pisca em intervalos de 1 segundo até que o processo seja bem sucedido ou falhe. Ficará iluminado fixamente se o processo for bem sucedido. Se ocorrer um erro, o LED "Alimentação" no "adder" pisca até que o botão de pressão no "adder" seja novamente premido ou o "joiner" seja reposto premindo o botão de pressão durante mais de 10 segundos. Aderir a uma rede

PLC A e B formam um AVLN C quer aderir à AVLN Pressione o NMK em B não inferior a 3 segundos. Pressione o NMK em C não inferior a três segundos. B torna-se "complementar" C torna-se parte da "rede" Acpeta B C NMK90

6.3 Sair de uma rede

Existe uma rede. O utilizador pretende remover um dispositivo, o "leaver" (de partida), dessa rede, por qualquer motivo. Pode pretender remover simplesmente o dispositivo ou associá-lo a outra rede lógica.

1. Prima o botão de pressão no "leaver" durante pelo menos 10 segundos. O dispo-

sitivo efectua a reposição e o reinício com um NMK aleatório.

2. Aguarde que a reposição seja concluída.

O LED "Alimentação" no "leaver" apaga-se momentaneamente durante a reposição, pisca durante o reinício e, em seguida, fica firmemente aceso. Não podem ocorrer erros. Depois de concluído o processo, o utilizador pode desligar o dispositivo do suporte ou juntá-lo a outra rede lógica no mesmo suporte. Sair de uma rede

PLC A, B e C são AVLN A deixa o AVLN Imprensa NMK em A para 10 segundos. A calcula a aza NMK A será reiniciado91 7 Como melhorar a capacidade de transmissão É importante utilizar o PLC de acordo com as seguintes "regras correctas", porque, ao fazê-lo, é possível melhorar significativamente a capacidade de transmissão da rede. Para o dispositivo PLC sem tomada fêmea recomenda-se a ligação do mesmo directamente a uma tomada eléctrica de parede e não a uma exten- são com múltiplas tomadas. Para o dispositivo PLC com tomada fêmea, deve ligar todos os dispositivos de rede adi- cionais que estejam ligados a uma tomada múltipla à instalação eléctrica através da to- mada eléctrica integrada no dispositivo com tomada fêmea. Para tirar o máximo partido da função de filtragem, para melhorar a transmissão de dados na rede, ligue sempre a extensão com múltiplas tomadas à tomada fêmea.92 Anexo A Especificações Chipset Intellon INT6300 Protocolo HomePlug AV 1.0 Coexiste com o HomePlug 1.0 já existente Suporte do sistema Windows 98SE, 2000, ME, XP de 32/64 bits e Vista de 32/64 bits Frequência do PLC 200Mb Banda modulada 2-30MHz Esquemas de modulação Suporta 1024/256/64/16/8-QAM, QPSK,BPSK e ROBO Encriptação 128 AES Corrente na tomada 220 V AC 16 A Máximo,110 V AC 20 A Máximo Características de filtra- gem -22 dB a -45 dB LEDs Alimentação Ethernet: Hiperligação e actividade Ethernet Data: Hiperligação e actividade do PLC Botão de pressão Reset: Restaurar o parâmetro predefinido de fábrica Security: Configurar palavra-passe de rede automaticamente Consumo 3.5W Temperatura de funciona- mento 0º to 45º C Temperatura de armaze- namento -20 º to 70 º C Humidade de funciona- mento 10% a 90% Sem condensação Humidade de armazena- mento 5% a 90% sem condensação Classificação de entrada 100-240 VAC, 50/60Hz Certificações CE, UL, Parte 15 Classe B FCC Green Standard RoHS Características físicas C×L×A: 130,5mm×69mm×79mm Peso 233g93 Anexo B Acrónimos e abreviaturas AVLN AV In-home Logical Network (rede lógica local), a AVLAN é o conjunto de STAs que possuem a mesma chave de inscrição na rede; todas as AVLN são geridas por um único CCo CCo Central Coordinator (coordenador central), o CCo é um su- perconjunto de um STA que fornece identificadores de equi- pamentos terminais e identificadores de ligações globais CSMA/CA Carrier Sense Multiple Access / Collision Avoidance (acesso múltiplo por vigilância da portadora com detecção de coli- sões) DAK Device Access Key (chave de acesso ao dispositivo)

Device Manager (gestor do dispositivo) IGMP Internet Group Management Protocol (protocolo de gestão de grupo de internet) NEK Network Encryption Key (chave de encriptação da rede) NID Network ID (Identificação da rede) NMK Network Membership Key (chave de inscrição na rede) PLC Power Line Communication (comunicação através da rede eléctrica) PIB Parameter Information Block (Bloco de informação de parâ- metros) STA Posto, um STA na rede com uma ligação à instalação eléc- trica e capaz de fornecer ou sincronizar o tráfego TDMA Time Division Multiple Access (acesso múltiplo por divisão de tempo) TEI Terminal Equipment Identifier (identificador de equipamento de terminal) TOS Type Of Service (tipo de serviço) VLAN Virtual Local Area Network (rede local virtual)94 Anexo C Acerca da QoS (qualidade de serviço) O PLC 200AV permite 4 níveis de Prioridade de Acesso de Canal (Channel Access Priority) (CAP (0 – 3)). Os 8 níveis das tags Ethernet da VLAN têm de ser mapeados para os 4 ní- veis de prioridade CAP, em que CAP 3 é a prioridade mais elevada e CAP 0 a mais baixa. A prioridade CAP 3 pode ser utilizada para pacotes de gestão de voz e rede, a CAP 2 é utilizada para transmissão em sequência de vídeo e música, enquanto que a CAP 1 e a CAP 0 são utilizadas para dados. O grupo "CAP predefinida" permite o mapeamento de prioridade predefinida de pacotes que não têm uma TAG VLAN. Estão disponíveis as definições para Unicast (dirigidas a um anfitrião). I IGMP - (CAP 3 predefinida) – define a prioridade de acesso ao canal para pacotes IGMP– estes são os pacotes de gestão do grupo, e não os dados em sequência I Unicast - (CAP 1 predefinida) – define a prioridade de acesso ao canal para pacotes Unicast diferentes de qualquer outra classificação ou mapeamento. I Sequência Multicast gerida por IGMP (Fixo na CAP 2) – define a prioridade de acesso ao canal para dados transmitidos em sequência, pertencentes a um grupo multicast IGMP consultado. I Multicast/Difusão – define a CAP predefinida para pacotes multicast que não estejam num grupo consultado e para pacotes de difusão. Seguem-se as predefinições de fábrica para Tags VLAN e Bits TOS: CAP predefinida VLAN Tag User riority Default CAP Prio- rity TOS Bit User Priority Default CAP Priority