Air Fry Digital Grill - Fritadeira TAURUS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Air Fry Digital Grill TAURUS em formato PDF.
| Características técnicas | Fritadeira a ar digital, capacidade de 4,5 litros, potência de 1500 W, temperatura ajustável até 200°C. |
|---|---|
| Modos de cozimento | Fritura a ar, grelhados, forno, assados. |
| Uso | Facilidade de uso graças a uma tela digital, pré-aquecimento rápido, temporizador integrado. |
| Manutenção | Cesto e acessórios removíveis e compatíveis com lava-louças, limpeza fácil. |
| Segurança | Sistema de proteção contra superaquecimento, alça isolante para evitar queimaduras. |
| Informações gerais | Design compacto, ideal para cozinhas pequenas, garantia do fabricante de 2 anos. |
Perguntas frequentes - Air Fry Digital Grill TAURUS
Baixe as instruções para o seu Fritadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Air Fry Digital Grill - TAURUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Air Fry Digital Grill da marca TAURUS.
MANUAL DE UTILIZADOR Air Fry Digital Grill TAURUS
Notas para antes da utilização: Certique-se de que retirou todo o material de embalagem do produto. Antes de utilizar o produto pela primeira vez, limpe as par- tes em contacto com os alimentos tal como se descreve no capítulo de limpeza. Durante a primeira utilização, é normal que o aparelho emita um ligeiro odor a plástico. Prepare o aparelho consoante a função pretendida: UTILIZAÇÃO DOS ACESSÓRIOS: Tabuleiro coletor de gordura Coloque SEMPRE a bandeja na parte inferior da fritadeira de ar e forno. (FIg.A) Se desejar utilizar a tabuleiro coletor de gordura como tabuleiro de assar, deverá introduzi-la no suporte central da fritadeira. Grelhas de assar Introduza as grelhas de assar utilizando os encaixes-guias intermédios. (Fig.B) NOTA: a resistência encontra-se na parte superior pelo que quanto mais alto colocar as grelhas, mais intensidade de calor receberá o alimento. Se desejar um acabamento mais crocante coloque a grelha na parte superior. Se desejar uma confeção mais suave e uniforme utilize os encaixes-guia intermédios ou inferiores. Acessório Espeto rotativo (FIg.C) Retire o garfo do espeto afrouxando o parafuso de xação. Atravesse a carne com a vareta e faça-a deslizar até ao centro da mesma. Volte a colocar o garfo com os dentes voltados para a carne. O frango deve estar atado com uma corda para evitar que as pernas do frango ou as asas toquem nos elementos de aquecimento durante o assado e possa girar corretamen- te. Deslize rmemente ambos os garfos contra a carne e aperte bem os parafusos de xação dos mesmos. Coloque a vareta com a carne no forno. Acione o botão de rotação(3) para que o alimento cozinhe uniformemente. Após cozinhar, desaperte os parafusos de xação dos PT (Traduzido das instruções originais) Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CESTgarfos e remova a carne deslizando-a para a extremidade do espeto. Cuba rotativa A cuba rotativa pode ser utilizado para fritar batatas (450g congeladas, 400g ao natural ou assadas), legumes, carne, croquetes, nuggets, douraditos de peixe de peixe, entre outros produtos congelados. NOTA: para conseguir uma fritura uniforme, NÃO ENCHA demasiado a cuba. Verique se a cuba está bem fechada antes de iniciar o processo de fritura. Para colocar a cuba no aparelho, introduza primeiro a extremidade esquerda (Fig D) da cuba e, em seguida, en- caixe al extremidade direita no seu compartimento (Fig E). Acione o botão de Rotação (3) Utilização: Desenrole completamente o cabo antes de o ligar à tomada. Ligue o aparelho à corrente. Abra a porta. Se não for utilizar o tabuleiro colector de gordura (H) como tabuleiro de forno, introduza-o na parte inferior do aparelho. Utilize o acessório adequado de acordo com o tipo de alimentos que deseja cozinhar. Prepare os alimentos, coloque-os no acessório e introdu- za.os no aparelho. Feche a porta Prima o botão de ligar durante alguns segundos O ecrã ativa-se Em seguida, selecione a temperatura premindo os botões de controlo da temperatura (4). Selecione o tempo adequado premindo os botões de controlo de tempo (5) para a confeção, ou selecione um dos programas predenidos (7), se preferir. NOTA: tenha em conta que o tempo de confeção pode variar dependendo do tipo de alimento, quantidade e tamanho. Se utilizar o espeto rotativo ou a cuba rotativa, deverá acionar o botão de rotação (3). Se premir o botão de luz interna (2) poderá ir vericando o processo de confeção enquanto o aparelho está em funcionamento. Se abrir a porta, o aparelho para automaticamente e a luz acende-se Quando a voltar a fechar, o aparelho volta novamente a funcionar. Decorrido o tempo selecionado, ou terminado o menu predenido, o aparelho para automaticamente e emitirá um aviso sonoro. Para desligar completamente o aparelho, prima o botão de ligar/desligar até o ecrã se apagar. Abra a porta e retire os alimentos. ADVERTÊNCIA: Use sempre luvas para o forno, de modo a proteger as suas mãos. As peças metálicas podem aquecer durante a utilização. Para minimizar a produção de acrilamida durante o processo de confeção, não deixe que os alimentos quem tostados ou queimados. Deixe o aparelho e os utensílios arrefecer antes os limpar.
GUIA DE MENUS PREDEFINIDOS
Botão Temperatura Tempo Coxas 180ºC 20min Peixe 200ºC 12min Mariscos 160ºC 6min Pizza 180ºC 8min Batatas fritas 200ºC 20min Rotisserie 200ºC 25min Costeletas 180ºC 9min Desidratar 65ºC 360min O tempo de confeção do frango no espeto rotativo pode variar com o peso da peça, pode usar um termómetro para vericar se a temperatura interna é a correta, de acordo com a tabela de temperaturas internas. NOTA: ao selecionar qualquer menu predenido, o tempo de confeção inicia a contagem decrescente assim que o aparelho alcançar a temperatura desejada. Se utilizar o aparelho pela primeira vez e selecionar um menu,o painel mostrará a temperatura e o tempo selecionados, mas este último não iniciará a contagem sem antes alcançar a temperatura de confeção ótima. TABELA DE TEMPERATURAS INTERNAS: Alimento Tipo Temp. interna Vitela Carne Picada 70ºC Bife mal passado Bife bem passado 63ºC Aves Peito 75ºC Carne picada, fumada Ave inteira, pernas, asas, etc Peixe e marisco Qualquer tipo 63ºC Borrego Carne Picada 70ºC Bife mal passado Bife bem passado 63ºC Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CESTPorco Carne picada, peças, costeletas, etc 70ºC Presunto inteiro 60ºC Uma vez concluída a utilização do aparelho: Desligue o aparelho, acionando o botão de ligar/desligar. Desligue o aparelho da corrente elétrica. Deixar o aparelho arrefecer. Limpe o aparelho LIMPEZA Desligue o aparelho da corrente elétrica e deixe-o arrefe- cer antes de iniciar qualquer operação de limpeza. Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque-o de seguida. Não utilize solventes, produtos com um fator pH ácido ou básico como lixívia, nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho. Não deixe entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas peças interiores do aparelho. Nunca mergulhe o aparelho dentro de água ou em qual- quer outro líquido, nem o coloque debaixo da torneira. Recomenda-se limpar o aparelho regularmente e retirar todos os restos de alimentos. Se o aparelho não for mantido limpo, a sua superfície pode degradar-se e afetar de forma irreversível a duração da vida do aparelho e conduzir a uma situação de perigo. As seguintes peças podem ser lavadas em água quente com sabão ou na máquina de lavar louça (com um progra- ma suave de lavagem): Tabuleiro coletor de gordura Grelhas Cuba rotativa Acessório do Espeto rotativo Pega(s) de extração Em seguida, seque bem todas as peças antes de as montar e guardar.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CESTTABELA DE RECOMENDAÇÕES Pode guiar-se por aqui para confecionar os diferentes tipos de alimentos Nota: tenha em consideração que estes parâmetros são apenas indicativos. Os alimentos podem ser de origem, tamanho, forma e marcas diferentes, pelo que não podemos garantir os melhores parâmetros para alimentos especícos.
Alimento Tempo (min) Temperatura (°C) Conselho Batatas Batatas fritas congeladas nas 15-16 200 Batatas fritas congeladas grossas 15-20 200 Batatas fritas em rodelas (8x8 mm) 10-16 200 Adicionar ½ colher de óleo Batatas caseiras em gomos 18-22 180 Adicionar ½ colher de óleo Batatas fritas em gomos 12-18 180 Adicionar ½ colher de óleo Batatas gratinadas 15-18 200 Carne e frango Bife 8-12 180 Costeletas de porco 10-14 180 Hambúrguer 7-14 180 Salsichas 13-15 180 Coxas de frango 18-22 180 Peito de frango 10-15 180 Snacks Crepes chineses 15-20 200 Usar preparados para forno Nuggets de frango congelados 10-20 200 Usar preparados para forno Douraditos de peixe congelados 6-10 200 Usar preparados para forno Bites com cobertura de queijo congelados 8-10 180 Usar preparados para forno Legumes recheados 10 160 Cozer Usar forma para forno Tarte 20-25 160 Usar forma/tabuleiro para forno Quiche 20-22 180 Usar forma para forno Mufns 15-18 200 Usar forma/tabuleiro para forno Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CESTTABELA DE RESOLUÇÂO DE PROBLEMAS Problema Causa possível Solução O AIR FRY OVEN não funciona. O aparelho não está liga- do à corrente elétrica. Ligue o aparelho a uma tomada com ligação à terra. O botão de ligar ou de seleção do menu não funciona. Ligue o aparelho premindo o botão de ligar durante alguns segundos. Selecione o tempo e a temperatura desejados. Feche corretamente a porta. Os alimentos estão crús ou mal cozinhados A quantidade de alimentos colocada na cuba é excessiva. Coloque uma menor quantidade de ingredientes na cuba. Quantidades mais pequenas podem ser melhor agitadas e fritam uniformemente. A temperatura seleciona- da é demasiado baixa. Ajuste da temperatura: consulte o guia de confeção. Os alimentos estão fritos de maneira desigual. Alguns alimentos devem ser mexidos ou voltados a meio do tempo de preparação. Dê a volta aos alimentos a meio da confeção para assegurar que os alimentos quem cozinhados de ambos os lados de modo igual. Os fritos não cam cro- cantes. Os fritos têm demasiado conteúdo de água Seque bem os fritos previamente. Corte os alimentos em tamanhos mais pequenos. Adicione um pouco de óleo. A porta não fecha correta- mente. A porta sai da dobradiça Alinhe a dobradiça e verique se as articulações entram nas ranhuras. Em seguida, feche a porta. Verique se as grelhas e o tabuleiro cam correta- mente alinhados com as ranhuras. Em seguida, feche a porta Sai fumo branco do aparelho. Estão a ser preparados ingredientes com alto conteúdo em gordura. Adicionou-se óleo na preparação. Não utilize alimentos com alto conteúdo em gordura nem adicione mais óleo do que o estritamente necessário. Esta fritadeira utiliza uma tecnologia que requer pouco ou nenhum óleo. A fritadeira ainda contém resíduos de gordura da utilização anterior. Limpe a cuba após cada utilização Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CESTDESCRIZIONE A Unità principale B Pannello di controllo digitale Pulsante accensione Pulsante luce interna Pulsante rotazione Pulsanti controllo temperatura. Pulsanti controllo tempo Interruttore accensione/spegnimento Menù predeniti C Uscita dell’aria D Ingresso dell’aria E Cavo corrente e spina F Griglie per forno (2 unità) G Cestello girevole H Vassoio raccogli-grasso I Girarrosto J Maniglia di estrazione Se il modello del Suo apparecchio non fosse dotato degli accessori anteriormente elencati, può acquistarli separata- mente presso i punti di assistenza tecnica autorizzati. PRECAUZIONI D’USO: Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente il cavo dell’apparecchio. Non utilizzare l’apparecchio se gli accessori non sono correttamente montati. Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositivo di accen- sione/spegnimento non funziona. Non muovere l’apparecchio durante l’uso Non utilizzare l’apparecchio inclinato, né capovolgerlo. Non forzare la capacità di lavoro dell’apparecchio. Scollegare la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non è in uso e prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia. Conservare questo apparecchio fuori dalla portata dei bambini e/o persone con problemi sici, mentali o di sensi- bilità o con mancanza di esperienza e conoscenza Non riporre l’apparecchio quando ancora caldo. Accertarsi che le griglie di ventilazione dell’apparecchio non siano ostruite da polvere, sporcizia o altri oggetti. Tenere l’interno del forno pulito, altrimenti i residui di alimento potrebbero carbonizzarsi e danneggiare l’appa- recchio. Non utilizzare l’interno del forno per riporvi cose. Utilizzare solo utensili specici da forno. Non appoggiare utensili pesanti o teglie sulla porta aperta. AVVERTIMENTO: Non utilizzare l’apparecchio se il vetro è incrinato o rotto. Regolare il comando termostato sulla posizione di minimo (MIN) non garantisce la sconnessione permanente dell’apparecchio.
Este produto goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legis- lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços ociais de assistência técnica. Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: http://taurus-home.com/ Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco. Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus- home.com/ Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CESTCatalà
Notice-Facile