CH514AC - Aquecimento Vonroc - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CH514AC Vonroc em formato PDF.
Perguntas frequentes - CH514AC Vonroc
Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CH514AC - Vonroc e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CH514AC da marca Vonroc.
MANUAL DE UTILIZADOR CH514AC Vonroc
Tradução do manual original 76
Leia os avisos de segurança fornecidos, os avisos de segurança adicionais eas instruções. Onão cumprimento dos avisos de segurança edas instruções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde os avisos de segurança eas instruções para referência futura. Os seguintes símbolos são utilizados no manual do utilizador ou no produto: Leia omanual do utilizador. Indica orisco de ferimentos, morte ou danos na ferramenta se as instruções indicadas neste manual não forem seguidas. Indica risco de choque eléctrico. Importante! AVISO: Para evitar sobreaquecimento, não tape oaquecedor. Não elimine oproduto em recipientes não adequados. Oproduto está em conformidade com as normas de segurança aplicáveis nas directivas europeias.
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA
Este equipamento pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos que tenham recebido instruções ou supervisão sobre a utili- zação segura do equipamento e compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o equipamento. A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão. As crianças com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas, a menos que sejam supervisi- onadas de maneira contínua. As crianças com idades compreendidas entre os 3 e os 8 anos só devem ligar/desligar o equi- pamento se este tiver sido colocado ou instalado na posição de funcionamento normal pretendida e se forem supervisionadas e tiverem recebido instruções sobre a utilização do equipamento em segurança e compreenderem os riscos associados. As crianças com idades compreendidas entre os 3 e os 8 anos não devem ligar, regular e limpar o equipamento ou efectuar a manutenção do utilizador. CUIDADO: algumas peças deste produto podem ficar muito quentes e causar queimaduras. Deve ser prestada especial atenção se houver crianças e pessoas vulneráveis.
- As crianças não devem estar presentes, amenos que estejam sempre acompanhadas, para garantir que não brincam com amáquina.
- As crianças não devem ligar, colocar, utilizar, regular, limpar oequipamento ou efectuar tarefas de manutenção.
- CUIDADO: algumas peças deste produto podem ficar muito quentes ecausar queimaduras. Deve ser prestada especial atenção se houver crianças epessoas vulneráveis.
- Amáquina não é adequada para utilização no exterior, em casas de banho ou noutros ambientes molhados ou húmidos.
- Tenha em atenção que amáquina pode ficar muito quente e, por conseguinte, ser colocada uma distância segura de objectos inflamáveis, como mobília, cortinas eobjectos semelhantes.
- Não tape oaquecedor.
- Amáquina não deve colocada imediatamente abaixo de uma tomada de parede
- Não ligue amáquina utilizando um temporizador de ligar/desligar ou outro equipamento externo que desligue odispositivo automaticamente.
- Amáquina não deve ser colocada/utilizada em salas com líquidos ou gases inflamáveis.
- Se utilizar uma extensão, deve ser amais curta possível edeve estar sempre totalmente esticada.
- Não deve ligar outros equipamentos àtomada de parede da máquina
- Não utilize amáquina perto de banheiras, chuveiros ou piscinas.
- Se ocabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante,PT
orespectivo técnico de assistência ou técnicos devidamente qualificados para evitar uma situação de perigo.
Amáquina deve ser sempre vigiada eas crianças eanimais devem estar sempre afastados.
- Não coloque/utilize amáquina sobre veículos em movimento ou num local onde seja fácil tropeçar na máquina.
- Se amáquina não for utilizada durante muito tempo, desligue amáquina da tomada. Puxe pela ficha, nunca retire aficha pelo cabo.
- Mantenha amáquina afastada de cortinas ou locais onde aventoinha de entrada de ar possa ficar obstruída.
- Para evitar um choque eléctrico ou corrente de fuga, nunca utilize amáquina com as mãos molhadas ou utilize amáquina se ocabo de alimentação estiver molhado.
- Não elimine equipamentos eléctricos como resíduos municipais não triados, utilize instalações de recolha separadas. Contacte asua autarquia para obter informações sobre os sistemas de recolha disponíveis. Se oequipamento eléctrico for eliminado em aterros ou lixeiras, pode haver uma fuga de substâncias perigosas para as águas subterrâneas eentrar em contacto com acadeira alimentar, oque é prejudicial para asua saúde ebem-estar.
- Este equipamento não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência econhecimentos, amenos que tenham recebido supervisão ou instruções relacionadas com autilização do equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança. Segurança eléctrica Quando utilizar máquinas eléctricas, cumpra sempre os regulamentos de segurança aplicáveis ao seu país para reduzir orisco de incêndio, choque eléctrico eferimentos. Leia as seguintes instruções de segurança, assim como as instruções de segurança fornecidas. Verifique sempre se atensão da fonte de alimentação corresponde àtensão indicada na etiqueta da placa sinalética. Se não for possível evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual (DCR). Autilização de um DCR reduz orisco de choque eléctrico.
2. INFORMAÇÕES SOBRE
AMÁQUINA Utilização pretendida Otermoconvector é concebido apenas para utilização no interior. Amáquina deve ser colocada numa superfície estável. Oaquecedor está equipado com um termóstato efunções de segurança, como protecção contra sobreaquecimento.
Fonte de alimentação 220-240V~ / 50HzPotência nominal 1800-2000WDefinições do aquecedor 750W / 1250W / 2000WAula de proteção Aula I DESCRIÇÃO Os números indicados no texto abaixo dizem respeito aos números indicados nas figuras A, B nas páginas 2.
4. Botão do termostato
Verifique se odispositivo apresenta danos antes de utilizá-lo everifique se está em boas condições de funcionamento. Quando utilizar oaquecedor pela primeira vez, pode reparar num ligeiro odor que é gerado pelo elemento de aquecimento. Isto é normal edesaparece depois de utilizar oaquecedor durante algum tempo.78
- Instale os suportes de chão (5) na parte inferior do aquecedor (1) utilizando os parafusos fornecidos (Fig. C)
- Coloque oaquecedor na vertical sobre superfície robusta enivelada.
- Mantenha uma distância mínima de 1 m de materiais combustíveis (mobília, cortinas, etc.). Mantenha afastado de ambientes húmidos. Aviso! Certifique-se de que coloca oaquecedor num lugar seguro, para que não tropece facilmente na máquina eno cabo. Certifique-se de que coloca oaquecedor num local onde não caia. Ligar otermoconvector com painéis (Fig. B)
- O aquecedor está equipado com dois elementos de aquecimento que podem ser ligados ou desligados de maneira independente.
- A potência de aquecimento pode ser ajustada em três passos, ativando e desativando os elementos de aquecimento individuais. Consulte a tabela abaixo para verificar as definições disponíveis: Potência de aquecimento Interruptor de 750 W (2a) Interruptor de 1250W (2b) Aquecimento desligado Desligado Desligado 750W Ligado Desligado 1250W Desligado Ligado 2000W Ligado Ligado
- Além disso, o modelo CH514AC/CH514AC_ CINZENTO/CH514AC_BRANCO está equipado com uma ventoinha para melhorar a convecção. A ventoinha pode ser ligada/desligada utilizando o interruptor correspondente (3) Temperatura ambiente constante Oaquecedor é iniciado epára automaticamente para manter atemperatura ambiente constante. Quando atemperatura ambiente na sala atinge atemperatura pretendida, oelemento de aquecimento é desligado. Quando atemperatura ambiente começa adiminuir, oelemento de aquecimento é ligado novamente. Controlo automático de sobreaquecimento Este aquecedor está equipado com um termóstato de segurança interno eum circuito de protecção contra sobreaquecimento. Quando é atingida uma temperatura de sobreaquecimento, osistema desliga automaticamente oaquecedor. Armazenar otermoconvector com painéis Aguarde até oaquecedor arrefecer por completo antes de mover ou armazenar oaquecedor. Quando armazenar oaquecedor, certifique-se de que desliga aficha do aquecedor da tomada eléctrica. Aviso. Não armazene amáquina num ambiente húmido. Quando armazenar amáquina, proteja-ade poeira. Se armazenar oequipamento durante um período prolongado, certifique-se sempre de que oelemento de aquecimento está limpo esem pó antes de utilizar oaquecedor novamente.
Antes de efectuar alimpeza eamanutenção, desligue sempre amáquina eretire aficha de alimentação da rede eléctrica. Limpeza Antes de proceder àlimpeza, aguarde até amáquina arrefecer por completo.
- Limpe acaixa com um pano macio. Se as peças estiverem muito sujas, limpe-as com um pano húmido edepois utilize um pano limpo eseco para secá-las por completo. Tenha cuidado para não permitir aentrada de água no interior do equipamento
- Para proteger oaquecedor, não salpique água dentro do aquecedor enunca utilize solventes químicos ou produtos de limpeza agressivos. Armazenamento
- Aguarde sempre que amáquina arrefeça por completo antes de armazená-la.
- Armazene oaquecedor num local seco ebem ventiladoPT
AMBIENTE Os equipamentos eléctricos ou electrónicos defeituosos e/ou eliminados devem ser recolhidos em locais de reciclagem adequa- dos. Apenas para os países da CE Não elimine as ferramentas eléctricas em conjun- to com os resíduos domésticos. De acordo com adirectiva europeia 2012/19/EU sobre resíduos de equipamentos eléctricos eelectrónicos eares- pectiva implementação na legislação nacional, as ferramentas eléctricas que já não sejam utilizadas devem ser recolhidas em separado eeliminadas de maneira ecológica. GARANTIA Os produtos da VONROC são desenvolvidos de acordo com os padrões de qualidade mais ele- vados enão apresentam quaisquer defeitos em termos de materiais emão-de-obra em relação ao período estipulado por lei, cujo início é apartir da data de compra original. Se oproduto apresentar qualquer falha durante este período devido aqual- quer defeito no material e/ou de mão-de-obra, contacte aVONROC directamente. As seguintes circunstâncias estão excluídas desta garantia:
- Se forem efectuadas ou tentadas quaisquer reparações e/ou alterações na máquina por centros de assistência não autorizados;
- Se aferramenta foi utilizada de maneira abusi- va, indevida ou amanutenção for efectuada de maneira incorrecta;
- Se forem utilizadas peças sobresselentes não originais. Isto constitui aúnica garantia feita pela empresa, de maneira expressa ou implícita. Não existem quaisquer outras garantias expressas ou implí- citas que se prolonguem, incluindo as garantias implícitas de comercialização eadequação para fins específicos. AVONROC não será, em nenhuma circunstância, responsável por danos incidentais ou indirectos. Os fornecedores devem estar limita- dos areparar ou substituir as unidades ou peças que não estejam em conformidade. Oequipamento eomanual do utilizador estão su
jeitos aalterações sem aviso prévio. As especifica- ções podem ser alteradas sem aviso prévio.80
Identificador(es) de modelo: CH513AC, CH513AC_GREY, CH513AC_WHITE Item Símbolo Valor Unidade Item Unidade Saída de calor Tipo de entrada de calor, apenas para aquecedores eléctricos de armazenamento local (seleccione um) Saída de calor nominal Pnom 1.9 kW controlo de carga calorífica manual, com termóstato integrado Não Saída mínima de calor (indicativa) Pmin 0.8 kW controlo de carga calorífica manual com informações sobre temperatura ambiente e/ ou exterior Não Saída máxima de calor contínuo Pmax,c 1.9 kW controlo de carga calorífica electrónica com informações sobre temperatura ambiente e/ ou exterior Não Consumo de electricidade auxiliar saída de calor com ventoinha integrada Não À saída de calor nominal elmax 0 kW Tipo de saída de calor/controlo da temperatura ambiente (seleccione um) À saída de calor mínima elmin 0 kW saída de calor monofásica esem controlo da temperatura ambiente Não No modo de espera elSB 0 kW Duas ou mais fases manuais, sem controlo da temperatura ambiente Não com controlo mecânico da temperatura ambiente do termóstato Sim com controlo electrónico da temperatura ambiente Não controlo electrónico da temperatura ambiente, mais temporizador diário Não controlo electrónico da temperatura ambiente, mais temporizador semanal Não Outras opções de controlo (várias selecções possíveis) controlo da temperatura ambiente, com detecção de presença Não controlo da temperatura ambiente, com detecção de janela aberta Não com opção de controlo da distância Não com controlo de arranque adaptativo Não com limitação de tempo de funcionamento Não com sensor de lâmpada preta Não Dados de contacto VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Países BaixosPT
Identificador(es) de modelo: CH514AC, CH514AC_GREY, CH514AC_WHITE Item Símbolo Valor Unidade Item Unidade Saída de calor Tipo de entrada de calor, apenas para aquecedores eléctricos de armazenamento local (seleccione um) Saída de calor nominal Pnom 1.9 kW controlo de carga calorífica manual, com termóstato integrado Não Saída mínima de calor (indicativa) Pmin 0.8 kW controlo de carga calorífica manual com informações sobre temperatura ambiente e/ ou exterior Não Saída máxima de calor contínuo Pmax,c 1.9 kW controlo de carga calorífica electrónica com informações sobre temperatura ambiente e/ ou exterior Não Consumo de electricidade auxiliar saída de calor com ventoinha integrada Sim À saída de calor nominal elmax 0 kW Tipo de saída de calor/controlo da temperatura ambiente (seleccione um) À saída de calor mínima elmin 0 kW saída de calor monofásica esem controlo da temperatura ambiente Não No modo de espera elSB 0 kW Duas ou mais fases manuais, sem controlo da temperatura ambiente Não com controlo mecânico da temperatura ambiente do termóstato Sim com controlo electrónico da temperatura ambiente Não controlo electrónico da temperatura ambiente, mais temporizador diário Não controlo electrónico da temperatura ambiente, mais temporizador semanal Não Outras opções de controlo (várias selecções possíveis) controlo da temperatura ambiente, com detecção de presença Não controlo da temperatura ambiente, com detecção de janela aberta Não com opção de controlo da distância Não com controlo de arranque adaptativo Não com limitação de tempo de funcionamento Não com sensor de lâmpada preta Não Dados de contacto VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Países Baixos82
Notice-Facile