Carmen Coco Curler CT5015 - Modelador de cachos

Coco Curler CT5015 - Modelador de cachos Carmen - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Coco Curler CT5015 Carmen em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Carmen Coco Curler CT5015 - page 33
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Marca Carmen
Modelo Coco Curler CT5015
Tipo de produto Ferro de enrolar profissional
Alimentação Rede (230 V ~ 50 Hz)
Temperatura ajustável Sim, com botões + e -
Níveis de calor Baixo, Médio, Alto
Temperatura máxima Alta (não especificada)
Material do cilindro Metal
Aquecimento rápido Sim
Uso recomendado Cabelos naturais limpos e secos
Tipos de cabelo adequados Finos, normais, grossos
Comprimento do cabo (estimado) Aproximadamente 1,8 m
Desligamento automático Não mencionado
Proteção contra superaquecimento Não mencionado
Indicador luminoso Não mencionado
Manutenção Limpar após resfriamento com pano úmido, sem produtos abrasivos
Segurança Não usar perto de água, não imergir, desconectar após o uso
Garantia 2 anos (exceto acessórios e desgaste normal)
Acessórios fornecidos Nenhum
Peso (estimado) Aproximadamente 400 g

Perguntas frequentes - Coco Curler CT5015 Carmen

Como usar o ferro de enrolar Carmen Coco Curler CT5015 ?
Conecte o aparelho e ligue-o. Ajuste a temperatura desejada com os botões + e -. Aguarde o ferro aquecer. Divida o cabelo em mechas de 5-6 cm, enrole cada mecha ao redor do ferro começando pelas raízes, mantenha por 2-3 segundos e solte. Deixe esfriar antes de escovar.
Quais são as temperaturas disponíveis?
O aparelho oferece três níveis: Baixo para cabelos finos, Médio para cabelos normais, e Alto para cabelos grossos ou difíceis de pentear.
Posso usar este ferro de enrolar em cabelos molhados?
Não, o ferro deve ser usado em cabelos limpos e secos. A umidade pode danificar os cabelos e criar risco de choque elétrico.
Como limpar o aparelho?
Desconecte o aparelho e deixe esfriar completamente. Limpe o cilindro com um pano úmido (sem produtos abrasivos ou solventes). Nunca mergulhe o aparelho em água.
Posso usar este ferro de enrolar em cabelos sintéticos ou peruca?
Não, este ferro foi projetado apenas para cabelos naturais. As fibras sintéticas podem derreter com o calor.
O que fazer se o cabo estiver danificado?
Se o cabo estiver danificado, o aparelho deve ser descartado (o cabo não é substituível). Não utilize o aparelho e entre em contato com o fornecedor.
Quanto tempo leva para o aparelho esfriar?
O aparelho atinge temperaturas muito altas e demora para esfriar. Coloque-o sobre uma superfície resistente ao calor, fora do alcance de crianças, e não o cubra.
Há garantia?
Sim, o aparelho tem garantia de 2 anos a partir da data de compra, em condições normais de uso. Guarde o comprovante de compra.
Como guardar o ferro de enrolar?
Deixe esfriar completamente e guarde em um local seco a uma temperatura entre 15°C e 25°C. Não exponha ao calor ou ao sol.
O que fazer em caso de queimadura?
Evite qualquer contato do ferro quente com a pele. Em caso de queimadura, resfrie imediatamente a área com água fria e consulte um médico se necessário.

Perguntas dos utilizadores sobre Coco Curler CT5015 Carmen

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Modelador de cachos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Coco Curler CT5015 - Carmen e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Coco Curler CT5015 da marca Carmen.

MANUAL DE UTILIZADOR Coco Curler CT5015 Carmen

Instrucciones
Instruções
Istruzione

PRODUCT INFORMATION

Productcode: CT5015

Nunca deixe que o aparecido se molhe (na chuva, na torneira, muito a uma banhaira, etc.), poised poder a sofrer um CHOque elétrico.

  • Nunca use o aparelho+junto de agua, numa banheira ou proximo de una banheira, lavatorio ou除外 recipiente com agua.
  • Nunca manuseie o aparelho com as mãos humidas ou molhadas.
  • Nunca mergerluhe o dispositivo em agua ou除外 liquido.
  • Desligue imeditamente o aparecido da corrente se este ficar molhado ou humido.
  • Nunca deixe o aparelho sobre uma superficie humida ou pano humido quando a ficha está ligada à tomada.
  • Desligue o aparecido da corrente après autilização sempre que o utilizes numa casa de banho. A Presence de agua nas proximas constitutes um perigo, quando o aparecido está desligado.
  • Este aparecido não está preparado para ser utilizado

por pessoas, incluindo crianças, com limitações fisicas, mentalais ou sensoriais, ou com poucos acontecimentos ou experiência,aina que estejam a ser supervisionados pela和个人 responsavelPGA sua seguranca e esta lhes de instruções claras sobre a utilização do aparelho.

  • As crianças não deverao ter acesso ao aparecido, nem brincar com o mesmo.
  • O material de embalagem, incluindo sacos de plástico,deer ser guardado fora do alcance das crianças.
  • Paraantar situations de risco, o aparelho apenas devaraserutilidado parao fimaque sedestina.
  • A tensão da rede eletrica deverá corresponder à tensão indicada no produits.
  • Podera existir perigo mesmo quando os apareiros não estiverem ligados. Por razões de segança, desligue o aparecido e retire a ficha da tomada quando não estivera aoutilizá-lo.
    Retire a ficha da tomada sempre que:

  • o aparecido antesolanias durante a utilização;

  • o sparelho tiver caido;
  • o aparelho tiver chocolado contra algoum dato;

34·PORTUGUES

-antes delimpar o dispositorio;
- às a utilização.
- Desligue o aparecido sempre que não o utilizes, mesmo durante breves periodos de tempo.
- Desligue sempre o aparecido quando odeer sem supervisao durante um periodo mais longo.
- Nunca deixe o aparecido sem supervisão.
- Nunca utilize o aparecido quando estiver danificado. Verifique regularmente se o aparecido ou o cabo está danificados. O cabo não pode ser substituído. O aparecido tem de ser eliminado se o cabo estiver danificado. As reparações devem ser efetuadas exclusivamente por especialistas. As reparações efetuadas por pessoas sem as qualificações necessarias poderão ser muito perigosas para o'utilizar.
- Se o aparecido estiver danificado, contacte o fornecedor para saber se podeContinuar autilizá-lo.
- Secure o caboPGA ficha quando o desligar. Nunca puxe o proprioio cabo.
- Não insira a ficha na tomada de parede quando: - o cabo está danificado;

  • o aparecido está visivelmente danificado;
  • o aparelho tiver caido.
  • Não deixe que o cabo toque nas partes quentes do aparelho.
  • Certifique-se sempre de que o cabo está desimpedido quando movimenta o aparelho.
    Evite tropecar no cabo.
  • Nunca cubra o cabo com um tapete, cobertor, etc.
  • Nunca enrole o cabo em redor do aparelho.
  • Verifique regularamente se o cabo do aparecidoagle, quebras para evitar curtos-circuitos.
  • Deixe o aparelho arrefecer antes de o guardar ou limpar.
  • Guarde o aparelho num local seguro para prevenir a utilização accidental.
  • O aparheiro deve ser guardado num local seco a temperatas entre os 15^ C e 25^ C .
  • Não exponha o aparelho a calor (radiador, fogão, etc.), luz solar direta ou humidade.
  • Mantenha o aparecido limpo e não utilize abrasivos ou produits com solventes.
    Ligue o aparelho apenas a umsystema elétrico que

cumpra os regulamentos em vigor e que esteja equipado com um fusivel de ação retardada. Certifique-se de que a corrente maior de todos os apareiros ligados a este fusivel não excede a sua corrente maior (16A).

  • Recomenda-se que equipe o grupo a que a casa de banho está ligada com um interruptor de corrente diferencial residual de 16 A paraLERar a segurar. Informe-se junto do seu eletricista.

> INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA ESPECÍCÁS

  • Nunca cubra o rolo modelador.
  • O rolo modelador e outros elementos quentes do aparecido podem provocar queimaduras.
  • A'utilização de sprays para o)cabelo pode provocar queimaduras quando em contacto com o rolo modelador.
  • Nunca segure o aparelho polo ou proximo do rolo modelador com o aparelho ligado. O rolo modelador pode provocar queimaduras. Evite o contacto com a pele e os olhos.

> INSTRUÇões DE UTILIZAGHO

IMPORTANTE: Este APARELHO ATINGE TEMPERATURAS ELEVADAS

  1. Ligue o aparelho à corrente e ligue-o. Aguarde até o aparelho atingir a temperatura de functiomento adequada. Dependendo das necessidades do seu Cableo, seleciona a temperatura adequada utilizing os botoes de controlo da temperatura ^ 十 + ^ 一 e - . Tenha em atencao que a temperatura mais baixa se destinna a Cableos faceis de estilizar. A temperatura intermedia destina-se a Cableos normais e a temperatura elevada destina-se a cableos difices de estilizar.
  2. O modelador deve ser utilizo em@cabelos limpos e secos. Para estilizar o seu Cableo, separe madeixas com 5 a 6 cm de largura.Mantenha as madeixas suaves penteando-as com uma escova ou pente (da raiz até as pontas) enquanto as segura esticadas com a othera mao.
  3. Estilize una madeixa de cada vez enrolando o Cable no rolo modelador. Continue este procedimento enrolando

36·PORTUGUES

as varias madeixas, uma a uma, no rolo modelador até chegar à extremidade de segurança; deve manter cada Madeixa enrolada segurando as pontas do Cable durante 2 a 3段时间. Cabelos faceis de estilizar necessitarão de menos tempo quando@cabelos finos ou não descolorados necessitarão de mais tempo. Depois retire suavamente o rolo modelador daMadeixa enrolada.Aguarde um pouco até a Madeixa arrefecer e tente não tocar nas Madeixas enroladas quando continua o procedimento no resto do cable. Tenha cuidado para não tocar com o rolo modelador quente no couro cableudo.

  1. Não faça deslizar o rolo modelador pelas madeixas não estilizadas; ao invés, retirecemédicosamente o rolo modelador e continue o procedimento noutra madeixa.
  2. Quando terminar e todas as madeixas enroladas tiverem arrefecido, escove suavamente o Cableo e estilize-o conformepretender.

> DICAS E SUGESTÖES

  • De forma a conseguir os melhores resultados, deve ter o Cableo completeness.
  • Mantenha as madeixas de Cableo suaves quando travaça para fazer nos.
  • Use o;nível de aquecimento BAIXO paraCEDOS e ondas casuais.
  • Use o nível de aquecimiento ELEVADO para@cabelos grossos e difciceis.
  • O modelador é adequado para cabelo natural. Não o utilizez em extensões nem em perucas de cabelo artificial,驻村 os materiais de que são feitos podem derreter com o calor gerado pelo rolo modelador em metal.
  • Não o utilize也是非常 em@cabelos tratados com produits químicos (laca, loçao capilar, etc.)pois estes podem color ao rolo modelador, reduzindo a sua eficiência, portanto, lave bem o@cabelo antes de cadautilização.
  • Este modelador profissional atinge temperatas muito elevadas. Não mantenha o seu Cableo enrolado no rolo modelador às vezes de poucos segundos País pode

danificá-lo.

  • Evite sempre o contacto do rolo modelador com as suas mês ou pele.
  • Desligue o modelador da corrente e deixe-o arrefecer completeness ante des limpar, se necessario. Este aparelho atinge temperatas mucho elevadas quando está ligado e demora algo tempo a refecer completeness. Enquanto arrefece, o aparelho deve ser colocado sobre uma superficie resistente ao calor num local seguro e afastado do alcance de criangas. Nunca cubra o aparelho.
  • Recomenda-se a utilização de um sérum capilar para proteger o seu cabelo do calor gerado pelo aparelho.
  • Para obter resultados melhores e mais rapidamente, recomenda-se a utilização de espuma capilar durante a estilização.
  • DepoS de utilizes o aparenho algumas vezes sugirá manuseá-lo mais fácilmente e obter mais rapidamente os resultados pretendidos.
  • A utilização de lacá ou produits para brilho em spray pode aider a estilizar o Cableo de forma mais atrativa e diversa.

> AMBIENTE E RESIDUOS

Deordo com a Diretiva Europeia 2012/19/EU relativa aoresiduos de equipments elétricos e eletrónicos (REEE), estedispositivo apareça o*simbolo de contentor de lixo barrado com una cruz que indica que este produitsão pode sereliminado jintamente com o lixo dométrico. O dispositivo deveser entrega num centro de recolha de residuos adequadopara tratamento, remoçao e reciclagem dos respetivos REEE(pode obter informações a este respeito na-camera municipalda sua area de residência) ou devolvido um revendedor combase no princípio de "1 por 1 gratuito" (a aceitação por parte do revendador não implica o direito ao recebimento de umpagamento ou desconto).Respeitando o ambiente

deu forma, e concentrado ou analzado comunsur para a preservação dos recursos naturais e para a proteção da Saúde humana.

Carmen Coco Curler CT5015 - > AMBIENTE E RESIDUOS - 1

38·PORTUGUES

> GARANTIA

Este dispositivo CARMEN inclui uma garantia de dois (2) anos a conta da data de compra aplicavel a condições de utilizesao normais. esta garantia nao cobre danos causados direta ou indireamente por utilizeacao indevida, negligencia,utilisacao não autorizada, acidentes, reparacoes ou modificações não autorizadas nem por falta de manutencao. Guarde o recibo ou a fatura como comprovativo da sua compra. Os acessosos deste dispositivo não estao coberto pela garantia.

Exclusoes a garantia

  • Modificações, desmontagens ou integração noutro disposítio ou montagem do disposítivo de forma a que fique fixo ou semifixo.
  • Desgaste normal das peças.
  • Degradação devido a'utilisation indevara.
  • Não cumprimento do manual do'utilizar ou das instruções de manutenção ou segurança.
  • Danos resultantes de manutenção incorrente ou falta de manutenção

Danos causados por fatores externos (raios, etc.).
- Utilização anomal do disposito.
Armazenamentoinadequado.
- Choques élétricos.
- Deformação do recipiente.
- Submersão do disposítio.
- Expiração da garantia.

> MISURE DI SICUREZZA

Carmen Coco Curler CT5015 - > MISURE DI SICUREZZA - 1

PERICOLO!

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Carmen

Modelo : Coco Curler CT5015

Categoria : Modelador de cachos