GRO 12V35 Professional - Ferramenta elétrica BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GRO 12V35 Professional BOSCH em formato PDF.
| Características | Detalhes |
|---|---|
| Tipo de ferramenta | Ferramenta multifuncional sem fio |
| Tensão da bateria | 12 V |
| Potência | 35 Nm |
| Velocidade sem carga | 0 - 1300 rpm |
| Peso | 1,1 kg |
| Uso | Ideal para perfuração e parafusar em vários materiais |
| Manutenção | Limpar regularmente, verificar o estado da bateria e dos acessórios |
| Segurança | Usar óculos de proteção e luvas durante o uso |
| Acessórios incluídos | Carregador, bateria, mandril |
| Garantia | 2 anos |
Perguntas frequentes - GRO 12V35 Professional BOSCH
Perguntas dos utilizadores sobre GRO 12V35 Professional BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ferramenta elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GRO 12V35 Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GRO 12V35 Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GRO 12V35 Professional BOSCH
Instruções de segurarça
Indicações gerais de advertência para ferramentas electricas
AVISO
Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas
as instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparecidas abaixo pode causarCHOque elcctrico, incendio e/ou graves lesoes.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicações de advertência,refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electrolyticas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).
Mantenha a sua area de trabajo sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabajo insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem faíças, que podem inflamar pos ou vapores.
- Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante autilização.No caso de dificuldadeposivelquepercaocontrolo sobre o aparelho.
Segurarca elektrica
A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizez uma ficha de adaptação jusqu com ferramentas electricas protegidas por ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.
Evitar que o corpo possa entra r em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devo achoque electrico, se o corpo estiver ligado a terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração deágua numa ferramenta eletricaurrenta orisco dechoqueelectrico.
- Não deverá'utilizar o cabo para outras finalidades. Nunca utilizes o cabo para transporte a ferramenta electrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do oleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhadosumentam orisco de umCHOque electrico.
Se workings com um ferramenta eletrica ao ar livre, so deverautilizar cabos de extensao apropriados para areas exterioriores.Autilizaçãode um cabo de extensão apropriado para areas exteriorores reduz o risco de umCHOque eletrico.
Se não for possível evitar o��amento da ferramenta electrica em和地区 humidas, deverá ser realizado um disjúnitor de corrente de avaria. Autilização de um disjúnitor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOque electrico.
Segurarca de pessoas
Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizear uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influencia de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de descuido ao utilizear a ferramenta eletrica, pode levar a lesoes graves.
Utilizar equipamento de proteção individual. Utilizar sempre óculos de proteção. A'utilisation de equipamento de proteção pessoal, como mascaça de proteção contra pó, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta electrica esta desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for conectao a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca.
antes de ligar a ferramenta eletrica.Uma ferramenta ou chave que se entre numa parte do aparelho em
movimento pode levar a lesoes.
Evite uma posicao anormal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
- Usar roupa apropriad. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os Cableos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas, Cableos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e realizados correctamente. Autilização de uma aspiração de p0 pode reduzir o perigo devido ao p0.
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electricas
-
Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Utilize a ferramenta eletrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eletrica apropriada na area de potência indicada.
-
Não utilizes uma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessosios ou de guardar o aparelho.Esta medida de segurarva evita o arranque involuntario da ferramenta eletrica.
Guardar ferramentas eletricas nao realizadas fora do alcance de crianças e nao permitir que as pessoas que nao estjam familiarizadas com o aparelho ou que nao tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. Ferramentas eletricas são perigosas se foram realizadas por pessoas inexperientes. - Tratar a ferramenta eletrica com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funciona perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o acontecimiento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutenção insufficiente de ferramentas eletricas.
- Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e podem ser conducidas com maior dificuldade.
- Utilizar a ferramenta eletrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas eletricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
Manuseio e utilizescuidadoso de ferramentas com acumuladores
So carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante. Ha perigo de incendido se um carregarador apropriadto para um certo tipo de acumuladores forutilizzato para carregar acumuladores de outros temas.
Soutilizarferramentalelectricacomos acumuladoresapropriados.Autilizacaoodeotros acumuladorespodelevaralesoeseperigodeincendio.
- Manter o acumulador que não está sentido utilizesdo afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que possam fazer um curto-circuito dos contactos. Um curtocircuito entre os contactos do acumulador pode ter como consecuencia queimaduras ou fogo.
No caso de aplicação Incorrecta pode fazer liquido do Accumulator. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, deve enxaguar com aigua. Se o liquido entra em contacto com os olhos, quando devora consulutar um medico. Líquido que escaça do Accumulator pode levar a irritações da pele ou a queimaduras.
Servico
So permita que o seu aparecido soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o funcimento seguro do aparecido.
Instruções de segurarca para todas as aplicações
Avisos de segurarca comuns para operacoes de lixar, desbaste, escovagem com arame, polir, entalhar e gravar e corte abrasivo
-这条法律要求必须符合以下条件:
- Está ferramenta eletrica foi Concebida para funcional como rebarbadora, lixadeira, escova de arame, polidora ou ferramenta de entalhar egravar ou de corte. Devem ser lidas todas as indentações de segurar, instruções, ilustrações e espécificações这其中 ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções presentadas abaiox poderá resultar em什麽 eletrico, incendio /ou ferimentos graves.
- Não utilizecessóriosque não tenham sido escomficienteconcebidos e recomendadospelofabricante da ferramenta.Mesmo que sera possivel adaptar o acessario à sua ferramentalelettrica,iso não constituiuma garantia deutilização segura.
A velocidade nominal dos acessosórios de desbaste deve ser, no minimo, igual à velocidade maxima indica na ferramentaétrica. Os acessós de desbaste que foramutilizados a umavelocidade superior aquela para a qual foram concebidos poderao desintegrar-se e projetar fragmentos.
O diametro externo e a espessura do acessario devem ser compatíveis com a potência nominal da sua ferramentaétrica. Os acessórios com um tamanho incorreto não podem ser devidamente controlados.
O eixo dos discos, rolos de lixar ou outros acessórios devem adaptar-se corretamente ao veio ou pinça de aperto da ferramentaétrica. Os acessórios não compatíveis com o hardware de instalação da ferramentaétrica irão的功能ar de forma desequibrada, Vibrar excessively e poderão provocar a perda de controlo.
- Os/discos de montagem em mandril, rolos de lixar, lâminas ou outros acessórios tem de ser totalmente inseridos na pinça de aperto ou mandril. Se o mandril não tiver uma fixação suficiente e/ou se o disco ficar demasiado saliente, o disco montado pode soltar-se e ser projetado a alta velocidade.
- Não utilize um acessório danificado. Antes de cada'utilisation, inspecione os acessórios como, por exemplo, discos abrasivos quando a Presence de lascas e fissuras, rolo de lixar quando a Presence de fissuras ou desgaste excessivo, escava de arame quando a Presence de fios soltos ou partidos. Se deixar cair a ferramentaétrica ou o acessório, verifique se há danos ou instale um acessório intacto. Depois de inspecionar e instalar um acessório, proteja-se a sé às outras pessoas do plano do acessório rotativo e
22 | Português
faça funciona a ferramentaétrica com o número máximo de rotações em vazio durante um minuto. Normalmente, os acessórios danificados desintegram-se durante este período de teste.
Use equipamento de proteção individual. Dependendo da aplicação, use uma viseira ou oculos de proteção. Consoante o caso, use mascara de proteção contra pó, proteções aurículares, luvas e um avental de trabalho com capacidade para deter poucoços fragmentos abrasivos ou da peça de trabalho. Os oculos de proteção devem proteger contra quaisquer detritos projetados durante as diversas operações. A mascara de proteção contra pó ou mascara respiratória devem ter capacidade para filtrar a particulas geradas durante o seu trabalho. A exposicao prolongada a ruidos de elevada intensidade poderá causar perda de audição.
- Mantenha as outras pessoas presentes no local a uma distência segura da区内 de trabalho. Qualquer pessoas que entre na区内 de trabalho tem de usar equipamento de proteção individual. Os fragmentos de uma peça de trabalho ou de um acessório partido podem ser projetados e provocar ferimentos fora da区内 de trabalho imediata.
Secure a ferramenta eletrica nas superficies de agarrar isoladas, ao executar uma operacao onde o acessario de corte possa entrada em contacto com cabos escondidos ou com oproprio cabo. Se o acessario de corte entraq em contacto com um fio"sob tensao",as partes metalicas expostas da ferramenta eletrica ficam"sob tensao"e poder produzir umCHOque eletrico.
▶ Secure sempre firmamente a ferramenta na(s) não(s) durante o arranque. O binário de reação do motor, à medida que ele acelera a toda a velocidade, pode fazer girar a ferramenta.
- Sempre que possivel use gramos para prender a peça. Nunca segure uma peça de trabalho poucoema numa mao e a ferramenta na outra quando estiver em uso. Fixar uma pequena peça de trabalho permitte que use a(s) mao(s) para controlar a ferramenta. O material redondo, como pernos de cavilha, tubos ou tubulacao, tende a rolar quando está a ser cortado e pode fazer com que a ponta se dobre e salte na sua direcao.
- Afaste o cabo do acessório rotativo. Na eventualidade de perdor o controlo, o cabo pode ser cortado ou ficar preso e a sua mao ou braço poder ser puxados na direcao do acessario rotativo.
Nunca pouse a ferramenta eletrica ate que o acessario tenha parado por completeness. Caso contrario, o acessario rotativo pode engatar na superficie e fazer-Ihe perdor o controlo da ferramenta eletrica.
Depois de trocar as pontas ou fazerWhatsquer ajustes, certificque-se de que a porca, o mandril ou qualquer除外 dispositivo de ajuste estáfirmamente apertados.Osdispositivosdeajuste soltos podem deslizar inesperamente, causando perda de controlo,e
os componentes rotativos soltos são ejectados de forma violenta.
- Nunca colque a ferramenta eletrica em funcaoamento quando a transporte. O contacto accidental do acessario rotativo com a sua roupa pode puxar o acessario na direcao do seu corpo.
Limpe regularamente as aberturas de ventilacao da ferramenta eltrica. Caso contrario, o ventilador do motor ira aspirar o po para o interior da carca e a accumulacao excessiva de pos metalicos podera provocar ricos de natureza eltrica. - Não utilize a ferramenta eletrica jusqu'à materiais inflamáveis. As faiscas produzidas podem inflamar esses materiais.
- Não utilize acessórios que necessitem de refrigerantes liquidos. Autilização de água ou de outros refrigerantes liquidos pode resultar em eletrocussao ouCHOque elétrico.
Efeito de coice e indications relacionadas
O efeito de coice é uma reação subita a um disco rotativo, uma cinta de lixa, escova ou及其他cesso entalado ou bloqueado. O entalamento ou Bloqueio provoca uma paragem rapiida do accesso roativo que, por sua vez, faz com que a ferramenta eletrica discontrolada sera impelida na direção oposa à rotação do accesso.
Por exemplo, se um disco abrasivo ficar bloqueado ou for entalado pela pegá de trabalho, a extremidade do disco que estiver em contacto com o punto debloqueio pode penetrar a superficie do material, fazendo com que o disco suba ou salte. O disco poderá entao saltar na direção do'utilizarou ou para longearethedependendo da direçãodo movimento do disco no punto de entalamento.Os discos abrasivos tambempodem partir-seestascondicoes.
O efeito de coice é o resultado de uma utilização abusiva e/ ou condições ou procedimentos incorretos de utilização da ferramentaétrica e pode ser évitado tomando as precauções indicadas abaixo.
Secure a ferramenta eletrica com firmeza e posicione o seu corpo e braço de forma a poder resistir ao efeito de coice. O'utilizar poder controlar oefeito de coice caso tome as devidas precauções.
Tenha especial cuidado ao fazer em cantos, arestas aguçadas, etc. Evite que o acessório rassalte ou fique preso. Os cantos, as arestas aguçadas ou oressalto do acessório rotativo tendem a fazer com que este fique preso e provoque a perda de controlo ou oefeito de coice.
- Não acople uma lamina de serra dentada. Tais lâminas provocam com frequência oefeito de coice e a perda de controlo.
Alimento sempre a ponta no material na mesma direção em que aaresta de corte sai do material (que é a mesma direção em que as aparas são projetadas). Alimentar a ferramenta na direção errada faz com que aaresta de corte da ponta saia do trabalho e puxe a ferramenta na direção dessa alimentação.
Aoutilizar discos de corte,mantenha sempre a peça bem fixa.Os discos ficam engatados se se entortarem no entalhe e pode ocorro oefeito de coice.Quando um disco de corte fica engatado, normalmente parte. Quando uma limarotativa, o cortador de alta velocidade ou o cortadorde carbeto de tungsténio fica engatado,poedaltardo entalhe e éposvil queperca o controlo sobre a ferramenta.
Indicações de segurarça espécíficas para operações de desbaste e de corte abrasivo
- Use somente os temas de discs recomendados para sua ferramenta eletrica e somente para aplicacoes recomendadas. Por example: não lixe com a parte lateral do disco de corte. Os discos abrasivos de corte destinam-se a um desbaste periférico, a aplicacao de forças laterais nestes discos podera provocar a sua desintegracao.
Para cones e pontas abrasivos roscados, utilize apenas mandris de disco intactos com um flange com color não aliviado de tamanho e comprimento correiros. Os mandris adequados reduzem as possibiliidades de quebra. - Não "encrave" um disco de corte nem aplique uma pressão excessiva. Não tente efetuar cortes com uma profundidade de corte excessiva. A sobrecarga do disco,aumenta a cargo e a suscutibuldade de torcer ou bloquear o disco no corte e a possibuldade de ocorro oefeito de coice ou a quebra do disco.
- Não posicao a sua mão em LINHA e atrás do disco rotativo. quando o disco, no punto de operação, está a afastar-se da sua mão, o potencial efeito de coice pode impelir o disco em rotação e a ferramentaétrica na sua direção.
Quando o disco está a comprimir, bloquear ou se interromper um corte por qualer motivo, deslige a ferramenta eletrica e mantenha ferramenta eletrica imóvel até que o disco pare por completeness. Nunca tenteutar o disco em rotação do corte, caso contrário, pode ocorro oefeito de coice. Investigue e tome as medidas necessarias para eliminar o motivo pelo qual o disco ficou entalado ou bloqueado. - Não reinicira a operação de corte na pena de trabalho. Deixe o disco atingir a velocidade Tmaxima e introduzao cuidadosamente no corte. O disco pode bloquear, subir ou ressaltar caso a ferramenta elétrica estácionada com o disco introduzido na pena de trabalho.
- Apoie os painéis ou qualquer peça de trabalho de grandes dimensoes para reduzir o risco de entalamento e ressalto do disco. As peças de trabalho de grandes dimensoes tendem a abater sob o seu propre peso. Coloque suportes sob a peça de trabalho muito à LINHA de corte e muito da extremidade da peça de trabalho, deondheim os lados do disco.
Tenha especial cuidado ao efetuar um "corte de imersao" em paredes existentes ou noutras areas cegas. O disco protuberante podeURTar canalizacoes de
agua ou de gás, fios elétricos ou objetos que podem provocar oefeito de coice.
Indicações de segurarça espécificas para operações de escovagem com arame
Tenha presente que as cerdas de arame são projetadas, mesmo durante uma utilização normal. Não aplicque uma energia na escova para não sobrecarregar as cerdas de arame. As cerdas de arame podem fácilmente penetrar o vestuário leve e/ou a pele.
Deixe que as escovas funcaoem a velocidade de operacao poe menos um minuto antes de usa-las. Durante este tempo, ninguem pode ficar narente ou em linha com a escova.Cerdas ou fios soltos serao libertados durante o tempo de execucao.
Direcione a libertação da escova de arame rotativa para longe de si. Pequeñas partículas ePEGuenos fragmentos de arame poder ser libertados a alta velocidade durante o uso dessas escovas e poder penetrar na sua pele.
Instruções de segurança adiconais
- Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefecam. Os discos tornam-se extremamente quentes durante o trabalho.
Fixar a peça a sercolnhada. Uma peça a sercolnhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mao.
A ferramenta eletrica nao é adequada para o funcimento estacionario. Nao pode p. ex. ser presa num torno de bancada ou fixada a uma bancada de trabalho.
Em caso de danos e de utilização incorrente da bateria, pode escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explDIR. Areje o espoço e procure assistência médica no caso de aparecer queixas. É possível que os vapores irritem as vias respiratórias. - NãoAbrir o acumulador. Hárisco de um curto-circuito.
Os objetivos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de forças externas podem danificar o acumulador. Podem fazer um curto-circuito interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobraquecer.
Use a bateria apenas em produits do fabricante. So assimé que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa.

Proteger a bateria contra calor, p. ex.\ ... comprar contra um permanente radiacao solar, fogo, sujidade, agua e humididade. Hario risco de explosao ou de um curto-circuito.
Descrição do produits e do service

Leia todas as instruções de segurança e instruções. A inobservança das instruções de segurança e das instruções podem causar
24 | Português
choque elétrico, incéndio e/ou ferimentos graves.
Respeite as figuras na parte darente do manual de instruções.
Utilização adequada
A ferramenta eletrica destină-se a cortar materiais de metal e pedra, assim como para lixar, lixar com lixa de papel e polir superficies de metal e envernizadas sem'utilização de água. Para àslem disso, a ferramenta eletrica com o acessório adequado épropriadna para furar madeira, metal macio, plácico e materiais leves.
Componentes ilustrados
A)nummeração dos componentes ilustrados refere-se àpresentação da ferramenta eletrica na páginade esquemas.
(1) Disco de corte
(2) Cavilha de retenção
(3) Abrasivosa
(4) Lampada "PowerLight"
(5) Bloqueio do vejo
(6) Interruptor de ligar/desligar
(7) Regulador do número de rotações
(8) Indicador do nivel de energia da bateria
(9) Bateria
(10) Seta do sentido de rotação do veio de reticuldade
(11) Capuz guarda-pó (para trabajoos de detalhe)
(12) Porca de aperto
(13) Encaixe da ferramenta na pinca de aperto
(14) Punho (superficie do punho isolada)
(15) Amplitude do encabadouro L_
(16) Tecla de desbloquejo da bateria
(17) Chave de bocas/chave de parafusos
(18)Adaptador
(19) Pinca de aperto
(20) Vejo de acontecimiento
(21) Capuz guarda-pó (para trabajoar perto da superficie)
a) Acessórios aparecido ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontrar-se nonoxoprogramadeccessórios.
Dados&Tecnicos
| Ferramenta multirrotações sem fio GRO 12V-35 | |
| Número de produits | 3601 JC5 0.. |
| Tensão nominal V=12 | |
| Rotações nominaisA) | r.p.m. 5000 - 35000 |
| Ø das pincas de aperto mm 3,2 | |
| Parte plana da pinça de aperto mm 9,55 | |
| Diámetro máx. exterior | |
| - Disco de corte mm 38 | |
| Ferramenta multirrotações sem fio GRO 12V-35 | |
| - Abrasivos mm 22,5 | |
| - Escova de arame mm 20 | |
| - disco de lixa mm 20 | |
| - Broca mm 3,2 | |
| - Acessório de lixamento mm 80 | |
| Amplitude max. do encabadouro L0 | mm 10 |
| Comprimento max. adaptor mm 35 | |
| Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014(B) | kg 0,65 - 0,85 |
| Temperatura ambienterecomendada durante ocarregamento | °C 0 ... +35 |
| Temperatura ambienteadissivel em funcaoamento°e durante o armazenamento | °C -20 ... +50 |
| Baterias recomendadas | GBA 12V... |
| Carregadores recomendados | GAL 12... |
| GAX 18... | |
A) medido a 20-25°C com bateria GBA 12V 2.0Ah.
B) dependendo da bateriautilizada
C) potência limitada com temperatas <0°C
Montagem
A bateria devera ser retirada antes de todos os travaíhos na ferramentaétrica (p. ex. manutençao, troça de ferramenta etc.) e antes de transporte ou de armazenar a mesma. Ha perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acontecido involuntariamente.
Carregar a bateria
Utilize开放式 carregadores listados nos dados tecnicos. Só estas carregadores são apropriados para as baterias de litio realizadas na sua ferramenta eletrica.
Nota: A bateria é fornecida parcialmente carregada. Para asseguar a completeness da bateria, a bateria deverá ser carregada completeness no carregarao antes da primeira utilização.
A bateria de litio pode ser carregada a qualquer alta, sem que a sua vidautil sera reduzida. Uma interrupcao doprocesso de energia não danifica a bateria.
O acumulador de iões de litio está protegado contra descarga completenessa琊istema "Electronic Cell Protection (ECP)". A ferramenta eletrica é desligada atraves de um disjuntor de proteção, logo que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de trabalho não se movimenta mais.
- Não continuear a premir o interruptor de ligar/desligar antes o desligamento automatico da ferramenta eletrica. A bateria pode ser danificada.
Observe as indentacoes sobre a eliminação de forma ecologica.
Retirar bateria (ver figura A)
Paraunarbateria(9)pressioneatecla dedesbloqueio (16)e puxe a bateria para tras para a retirar da ferramenta eletrica.Nao empregar forca.
Indicator do nível de energia da bateria
Os tres LEDs verdes do indicator do nivel de energia da bateria (8) indicam o nivel de energia da bateria (9).
LEDs Significado
| Luz permanente 3× verde 60 - 100% | |
| Luz permanente 2× verde 30 - 60% | |
| Luz permanente 1× verde 5 - 30% | |
| Luz intermitente 1× verde 0 - 5% | |
| Luz permanente 1× vermelho | Ferramenta elétrica está sobreaquecida! |
| - Desligar a ferramenta Elaine e esperar até que arrefeca por completeness. | |
| Luz intermitente 1× vermelho | A ferramenta对她ica está sobrecarregada! |
| - Exercer menos pressão sobre a peça a trabalho. | |
Troca de ferramenta
- Quando utilizar una ferramenta de trabajo, certifique-se de que o respetivo encabadouro está bem fixo no encaixe da ferramenta. Se o encabadouro da ferramenta de trabajo não for introzido bem no财运 do encaixe da ferramenta, a ferramenta de trabalho podevoltar a escorregar para fora e ficar discontrolada.
Utilize apenas ferramentas de trabalho que se encontrem em perfeitas condições e não aparecem sinais de desgaste. As ferramentas de trabalho com defeito podem, por exemplo, quebrar e fazer ferimentos e danos materiais.
Utilizar para a ferramenta eletrica apenas acessos de marca para lixar, lixar com lixa de papel, escovar, polir, fresar e cortar do commercio especializzato, autorizadas para um numero de rotações de 35.000 min1 e com um diametro exterior do adaptorado de 3,2 mm.
Introduziraferramentadetrabajo(ver figuraB)
- Pressionar o bloqueio do veio (5) e rodar a porca de aperto (12) à maior até bloquear.
- Manter o bloqueio do veio pressionado e soltar a porca de aperto (12) com a chave de bocas (17) rodando para a esquerda.
- Colocar a ferramenta acoplavel (p. ex. pino de retencion (2), abrasivo (3) ou broca) no encabadouro (13) da pinca de aperto (19).
Nota: Certifique-se de que o adaptador (18) da ferramenta acoplavel está inserido na pinça de aperto o mais possivel até ao encosto, mas a,leo menos, 10 mm de profundidade.
- Mantenha pressionado o bloqueio do veio (5) e aperte a ferramenta acoplável rodando a porca de aperto (12) com a chave de bocas (17) para a direita.
No material a fornecer encontrar-se discos de corte reforçados com fibra de vidro. Estes podem ser usados para ranhurar, fresar e cortar metal, madeira e plástico.
- Introduza o pino de retencion (2) no encabadouro (ver "Introduzir a ferramenta de trabajo (ver figura B)", Pagina 25)).
-Mantenha o bloqueio do veio (5) premido e desatarraxe por completeness o parafuso no pino de retencion (2) com uma chave de parafusos (17). - Coloque o disco de corte (1) no pinto de retencion (2) e aperte novamente o parafuso.
Trocar a pinca de aperto (ver figura D)
- Pressionar o bloqueio do veio (5) e rodar a porca de aperto (12) à maior ate bloquear.
- Manter o bloqueio do veio pressionado e soltar a porca de aperto (12) com a chave de bocas (17) rodando para a esquerda.
- Remova a porca de aperto (12) juntamente com a pinça de aperto (19).
- Colocar a pinça de aperto desejada no veio de acontecimiento (20).
- Atarraxe a porca de aperto (12) no veio de actionamento (20) e aperte ligeiramente com uma chave de bocas (17) para a direita.
Trocar o capuz guarda-po (ver figura E)
No material a forncer existem doit capuzes guarda-pó.
Usar o capuz guarda-pó (11) quando precisar de uma boa preensão para travaíhos de detailhe.
Usar o capuz guarda-pó (21) quando precise da trabalhar proximo da superficie da peça.
O capuz guarda-po evita consideravelmente, que penetre po de perfuração no encaixe para encabadouro durante o acontecimiento. Ao introduzir a ferramenta devera assegurar-se de que o capuz guarda-po não sera danificado.
-
Desapertar o capuz guarda-pó uso.
-
Atarraxe o novo capuz guarda-pó e aperte-o.
Aspiração de pó/de aparas
Pós de materiais como por exemple, tintas que contentem chumbo, algunos temas de madeira, minerais e metais, poder ser nocivos à saude. O contacto ou a inalação dos pós pode provocar reações alergicas e/ou doenças nas vias respiratórias do utilizesor ou das pessoas que se encontrem por perto.
Ceros pós, como por exemple pó de carvalho e faía são considerados como送给 cancerígenos, especialmente
26 | Português
quando juntos comsubstancias para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores demadeira).Material que contentem asbesto so deve ser processado por我个人 especializzato.
- Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
- É recomendavel usar uma mascara de proteção respiratória comoreacha da classe P2.
Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu País.
Evite a acumulacao de po no local de travailho. Poes podementravlemente em ignicao.
Funcionamento
Colocacao em funcaoamento
Colocar a bateria
Coloque a bateria carregada (9) no compartmento ate esta encaixar de forma audivel e ficar a face com o punho.
Ligar/desligar
Para a colocacao em functiOnamento da ferramenta eletrica,desloque o interruptor de ligar/desligar (6) para a.
frente.
Para desligar a ferramenta elétrica, desloque o interruptor de ligar/desligar (6) para a tíás.
Ajustar o n.o de rotações
Com a ajuda do regulator das rotações (7) é possível ajustar de forma continua o número de rotações da ferramenta eletrica mesmo durante oestrutura.
Nivel de rotações Ajuste do número de rotações
| 1 5000 - 8000 min | -1 |
| 2 9000 - 12000 min | -1 |
| 3 16000 - 19000 min | -1 |
| 4 20000 - 24000 min | -1 |
| 5 24000 - 28000 min | -1 |
| 6 30000 - 35000 min | -1 |
- Trabalhar plácicos e outros materiais com um punto de fusão baixo com um número de rotações reduzido.
- Executar osabalhos de corte emmadeira, ferro ou aco com um numero de rotações elevado.
-Ao polir, polir com brilho e limpar travaIhar com um numero de rotações de 15000 min', para evitar danos na peça e na ferramenta acoplável.
Instruções de trabalho
A melhor forma de executar trabalhos minuciosos e segurar a ferramenta elétrica como una caneta entre o polegar e o dedo indicator (ver figura F).
Paraetrabalhosmispesados,como cortarelixarutilize o método de"segurardo golfe"(ver figuraG).
Movimentar o disco de corte ou o abrasivo exercendo pouca pressao para obter um excellente resultado de trabalho. Uma pressao muito elevada reduz a capacidade da ferramenta
elétrica e causa um rápidodesgaste da ferramenta acoplável.
Guardar as ferramentas de liar e os discos de corte protegidos contra quidas.
Proteção contrabloqueio
A proteção contra bloqueio integradaprotege o motor e a bateria em caso de bloqueio. O motor para se a ferramenta acoplável emperrar na peça ou se for exerceda demasiada pressão na ferramenta.
- Verificar a causa do bloquejo e eliminá-la.
Indicações sobre o manuseio ideal da bateria
Proteger a bateria contra humidade e agua.
Armazene a bateria apenas na faixa de temperatura de -20 ^ C a 50^ .Por exemple, nao deixe a bateria dentro do automóvel no verão.
Limpar de vez em quando as aberturas de ventilacao da bateria com um pincel macio, limpo e seco.
Um tempo de funciona reduzido après o carreamento indica que a bateria está gasta e que deve ser substituido.
Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica.
Manutenção e assistência Tecnica
Manutenção e limpeza
A bateria devera ser retirada antes de todos os travaíhos na ferramentaétrica (p. ex. manutenção, troça de ferramenta etc.) e antes de transporte ou de armazenar a mesma. há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acontecido involuntariamente.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para fazer bem de forma segura.
Os accesórios devem ser armazenados e tratados com cuidado.
Servico pos-venda e aconselhamento
OServiço pos-venda responde asisas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutencao do seu produits,assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informacoes acerca das peças sobressalentes tambem em: www.bosch-pt.com
A nossa equipo de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dupidas a respeito dos outros produits e acessórios.
Indique para todas as quostoes e encomendas de pecas sobressalentes a referencia de 10 digitos de accordo com a placacde carateristicado produit.
Brasil
Robert Bosch Ltda. - Divisão de Ferramentas Elétricas
Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte
13065-900,CP 1195
Campinas, São Paulo
Tel.:08007045446
www.bosch.com.br/contato
Encontrathersenderecogdaassistencia Tecnica em:
As baterias de ioes de litio, contidas, estao sujeitas ao direito de materiais perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua pelo Utilizador, sem mais obrigacoes. Na expedicao por terreiros (por ex: transporte aereo ou expedicao), devem ser observadas as especials exigencias quando a embalagem e a designacao. Neste caso é necessario consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser travahada.
So enviar baterias se a carcaça não estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor observe también eventuales diretivasnationais suplementares.
Eliminação

As ferramentas elétricas, as baterias, os acessorios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de materia prima.
Não deitar ferramentas eletricas e baterias/ pilhas no lixo domestico!

Baterias/pilhas:
Litio:
Observar as indications no capuito Transporte (ver "Transporte", Pagina 27).
中文
安全规章
电动工具通用安全警告
警告!
阅读所有警告和所有说明!不遵
照以下警告和说明会导致电
击、着火和/或严重伤害。
保存所有警告和说明书以备查阅。
yuiuuiuuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiui
JaiUc oJla uuJIa
(jocjieauiuulbuioiuiu
aolgljgllg 1 jy
a aaiiiaai iai jaijai jai