BFT122F - Parafusadeira MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BFT122F MAKITA em formato PDF.
Perguntas frequentes - BFT122F MAKITA
Perguntas dos utilizadores sobre BFT122F MAKITA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Parafusadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BFT122F - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BFT122F da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR BFT122F MAKITA
DESCRIPION DEL FUNCIONAMIENTO
PRECAUCION:
| 1 B a t e r i a | 10 Anel de regulação | 19 Limites da capacité |
| 2 B o t a o | 11 Anel | de aperto |
| 3 Parte vermelha | 12 Escala | 20 Ângulo de rotação (°) |
| 4 Lâmpada do indicator | 13 Punho de ajuste | 21 Binário (N·m) |
| 5 Capacidade | 14 Orificio para ajustar o punho | 22 Marca limite |
| 6 Interruptor de gatilho | 15 Linha amarela | 23 Tampa do porta escovas |
| 7 Interruptor de inversions | 16 Mola de compressão | 24 Chave de parafusos |
| 8 Lâmpada darente | 17 Broca | |
| 9 Indicador luminoso | 18 Manga |
ESPECIFICAÇÖSES
| Modelo BFT020 | BFT021F | BFT040F | BFT080F | BFT122F | BFT042F | BFT081F | BFT1 | 23F | ||
| Tensão de aperto (N·m) | Junta dura | 0,5-2 | 0,5-2 | 1-4 | 3-8 | 5-12 | 1-4 | 3-8 | 5-12 | |
| Junta mole | 0,5-2 | 0,5-2 | 1-3,5 | 3-6,5 | 5-10 | 1-3,5 | 3-7,5 | 5-12 | ||
| Sem velocidade de entrega (min-1) | 540 | 320 | 950 | 540 | 320 | 1.200 | 700 | 390 | ||
| Dimensoes | 200 x 65 x 251 mm (com a bateria BH9020/BH9020A) | 200 x 71 x 242 mm (com a bateria BH1220C) | ||||||||
| 200 x 65 x 274 mm (com a bateria BH9033/BH9033A) | 200 x 71 x 251 mm (com a bateria BH1233C) | |||||||||
| Peso | 1,4 kg | 1,5 kg | ||||||||
| Voltagem nominal | 9,6 V C.C | 12 V C.C | ||||||||
GEB050-2
- Devido a um programa continuo de pesquisa e desenvolvimento, estas espécificações podem ser alteradas sem征求意见 prévio.
- As espécificações e a bateria podem variar de País para País.
- Peso, com a bateria, de acordo com o Procedimento 01/2003 da EPTA (European Power Tool Association)
ENE033-1
Utilização a que se destina
A ferramenta destina-se a aparafusar em madeira, metal e plastico.
ENF002-1
Alimentação
A ferramenta s o deve ser ligada a uma fonte de alimentacao com a mesma voltagem da indica na placar decharacteristicas, e so funcao com alimentacao CA monofasia. Tem umsystema de isolamento duplo de accordo com as normas europeias e pode, por isso,utilizar tomas sem ligation ao terra.
GEA010-1
Avisos gerais de seguranca para ferramentas electricas
AVISO! Leia todos os avisos de segurar e todas as instruções. O não cumprimento de todos os avisos e instruções pode originar quando electrico, incendio /ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.
AVISOS DE SEGURANCA PARA A PARAFUSADORA A BATERIA
- Agarre na ferramenta eletrica pelas partes isoladas quando executa uma operacao em que o parafuso possa entra em contacto com fios ocultos. Ocontacto do parafuso com um fio "ligado" poderarearragaspartes metálicas da ferramenta ecausarchoqueelectrico no operador.
- Mantenha-se sempre em equilibrio.
Certifique-se de que ninguém está por baixo quando utilizes a boaquina em locais altos. - Pegue na maquinafirmamente.
- Mantenha as mês afastadas das partes rotativas.
- Não toque na broca ou na superficie de trabalho imeditamente antes da operação; pode estar extremamente quentes e provocar queimaduras.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.
AVISO:
Não permita quebolto ou familiaridade com o produit (adquirido com o uso repetido) substitua a aderência estrita as regras de segança da ferramenta. MA INTERPRETAÇÃO ou não seguito das regras de segança estabelecidas.neste manual de instruções pode causar danos pessoas sérios.
IMPORTANT INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
PARA A BATERIA
- Antes de utilizes a bateria, leia todas as instruções e etiquetas de precação no (1) carregaró de bateria (2) bateria e (3) produits que utilize a bateria.
- Não abra a bateria.
- Se o tempo de funciona se tornar excessively curto, pare o funciona imeditamente. Pode resultar em sobreaquecido, possíveis queimaduras e mesmo explosão.
- Se entrada electrólito nos seuis olhos, lave-os com agua e consulte imeditamente um medico. Pode resultar em perca de visão.
- Nao curte-circuite a bateria:
(1) Não toque nos terminais com qualquer material conductor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente comoutsrosobjectosmetálicos tais como pregos, moedas,etc.
(3) Não exponha a bateria à água ou chuva. Um curto-circuito pode occasionar um nome fluxo de corrente, sobraquecido, possíveis queimadas e mesmo estragar-se.
- Não guarde a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceeder 50^
- Não queime a bateria como que esteja estragada ou completeness gasta. A bateria pode explDIR no fogo.
- Tenha cuidado para não deleiar cair ou dar pancadas na bateria.
- Não utilize uma bateria que tenha sido derrubada ou batida.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.
Conselhos para manter a maior vidautil da bateria
- Carregue a bateria antes que esteja Completely descarregada. Pare sempre o funciona da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta.
- Nunca carregue una bateria Completelye Carregada. Carregamento excessivo diminui a vida util da bateria.
- Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10^ - 40^ . Deixe que una bateria quente arrefeça antes de a carregar.
- Carregue a bateria de Niquel Metal Hidreto quando não a utiliser durante mais do quearethesmeses.
DESCRIÇÃO DO FUNCIONAMENTO
PRECAUÇA:
- Verifique sempre se a ferramenta está desligada e se retirou a bateria antes de regular a ferramenta ou verificar o seu funcionaamento.
Instalacao ou extracao da bateria
- Desligue sempre a ferramenta antes de instalar ou retirar a bateria.
- Para retirar a bateria,(despendra-a da ferramenta car-e-gando nos botões existentes em eles os lados da bateria.
- Para instalar a bateria, alinke a lingueta da bateria com a ranhura existente na ferramenta e empurre-a para dentro. Empurre sempre a bateria bem ate ao fundo; a bateria encaixa com um estalido. Se a bateria não ficar bem encaixada pode(desprender-se acidentalmente da ferramenta e feri-lo a si ou as pessoas que estejam perto.
Para os Modelos BFT042F, BFT081F, BFT123F (Fig. 2)
- Para retirar a bateria,(despendra-a da ferramenta fazendo deslizar o botao existente na parte da frente da bateria.
- Para instalar a bateria, alinke a lingueta da bateria com a ranhura existente na ferramenta e empurre-a para dentro. Empurre sempre a bateria bem até ao fundo; a bateria encaixa com um estalido. Se a zona vermelha da parte superior do botão estiver visível,ippo significica que a bateria não está bem encaixada. Empurre-a bem até deixar de ver a zona vermelha. Se não ficar bem encaixada a bateria pode desprender-se acidentamente da ferramenta e feri-lo a si ou as pessoas que estejam perto.
- Não introduza a bateria à para. Se a bateria não entra fácilmente,也是如此 significada que não está a instalá-la correctamente.
Renovar aarga
O adaptador de renovação (acessório optional) pode renovar a carga de uma bateria inactiva.
- A entrega de renovação deve ser feita uma vez pormana.
- Quandoregaruna bateria nova ou una bateria que não tenha sido realizada durante muito tempo, esta pode não aceitar a carga completeness. Neste caso deve renovar a carga. A bateria pode diminuir o rendimento da ferramenta, porque a substancia química da bateria está inactiva.
Verificar a energia residual da bateria (Fig. 3)
Para BH9020A, BH9033A
Durante aarga
Quando a energia meça, o primeiro indicator luminoso (o mais à esquerda) meça a piscar. Depois, à medida que a energia prosssegue, os outros indicadores luminosos acendem-se, uns a seguir acos outros主義a a energia da bateria.
Durante a utilização
Quando ligar a ferramenta, osindicadores luminosos acendem-se passados 2 segundos para做不到ar a carga residual da bateria. Quando desligar a ferramenta, o indicator luminoso apaga-se. Se naoutilizouabateria durante um longo periodo de tempo ou se necessitar de umcarregamento de manutencao,a lampada amarela comecaapiscar.Useo adaptadorde manutencao da Makita para fazer a manutencao da bateria.
PRECAUCAO:
- Uma bateria retirada do carregarao que esteve desligado da tomada, com a bateria colocada, não indica a capacidade da bateria devido a funcao protectora, mesmo se a ferramenta estiver desligada antes da colocacao da bateria na ferramenta. Nesse caso, voltte a correga-la durante circa de 5 segculos antes da utilizacao.
NOTA:
- Por favor contacte um Servico Autorizzato Makita se a lampie de avis do bateria não se acender quando a utilizes ou carrega.
Interruptor de ligaçao (Fig. 4)
PRECAUÇAO:
- Antes de instalar a bateria na ferramenta, verifique sempre se o interruptor de gatilho está a functionar correctamente e se volta a posicao "OFF" quando o soltar.
Paraveniraculiteraraferramentabasta pressionar or interruptordgatilho.Pararpararsolteogatilho.
Interruptor de inversão (Fig. 5)
PRECAUÇA:
- Antes de utilizes a ferramenta verifique sempre a direcção da rotação.
- Utilize apenas o interruptor de inversions antes da ferramenta para dar o parado completamente. Se alterar a direcção de rotação antes da ferramenta parar, pode danIFICAR a ferramenta.
- quando não estiver a utiliser a ferramenta, coloque sempre o Manipulo do interruptor de inversions na posicao neutra.
Esta ferramenta tem um interruptor de inversions para alterar a direção da rotação. Carregue no lado A do Manipulo do interruptor de inversions para fazer a rotação para a direita e no lado B para fazer a rotação para a esquerda.
Quando o interruptor de inversao estiver na posicao neutra, nao consuegue acontecer o interruptor de gatilho.
- Não olhe para a luz ou para a fonte de luz directa-mente.
Puxe o interruptor de gatilho para fazer acender a lampada. A lampada mantem-se acesa quando estiver a carregar no interruptor de gatilho.
A luz apaga-se automaticamente 10 horas antes de soltar o interruptor de gatilho.
NOTA:
- Utilize um pano seco para limpar a sujidade da lente da lampada. Tenha cuidado para não riscar a lente da lampada quando posso pode reduzir a luz da mesma.
O indicator luminoso da ferramenta minha as funções seguições.
Indicador luminoso (Fig. 7)
| Função Estado | Estado do indicator luminoso/Sinal sonoro | Acção a executar | ||
| Indicador luminoso | Sinal sonoro | |||
| Paragem automática da tensão de aperto | Esta função funciona quando a ferramenta atingir a tensão de aperto pré-regularada e o aperto normal estiver concluso. Isto impede que aperte demais. | Acende-se com uma luz verde duranteernessa de um segundo. | — — | |
| Atraso no rear-ranque | Duranteerca de um segundo,deois da paragem automatística da tensão do aperto, a ferramenta não arrancá,messo que pressione o interruptor do gatilho. | |||
| Aviso de aperto insufficiente | O aperto effectuado não é suficiente quando o soltou o gatilho antes de atingir a tensão de aperto pré-regulada. | Acende-se com uma luz verme-lha. | Um sinal sonoro longo | Volte a aperture or parafuso. |
| Aviso relativo à energia da bateria | Indica a alterta em que deve substitui r a bateria quando a energia está baixa. | Pisca lenta-mente com uma luz vermelha. | Uma série de sinais sono-ros longos | Substitua a bateria por uma completenesscarregada. |
| Verificação da capacidade restante da bateria,paragem automatária | Esta função funciona quando a energia da bateria estiver quase no fim. Nessa ALTERA, a ferramenta pára imediata-mente. | Acende-se com uma luz verme-lha. | Um sinal sonoro longo | Substitua a bateria por uma completenesscarregada. |
| Verificação do Functionamento do indicator luminoso, lâmpada e sinai sonoro. | Esta função verifies se o indicator luminoso, a lâmpada e o sinai sonoro está a functionar corretoamente quando instalar uma bateria na ferramenta. | Acende-se pri-meiro com uma luz verde e deposis verme-lha. (Depois a luz fica acesa.) | Uma série de sinais sono-ros muito cur-tos. | — |
| Contra-regula-ção do controla-dor | Esta função funciona quando, por qualquer razão, ocorrre uma diminuição anormal da voltagem da bateria e a ferramenta pára. | Pisca com uma luz vermelha e verde alterna-damente. | Uma série de sinais sono-ros curtos | Substitua a bateria por uma completenesscarregada. |
| Sobrequeci-mente | Esta função funciona quando a temperatura do controlador sobe muito e a ferramenta pára. | Pisca rapida-mente com uma luz vermelha. | Uma série de sinais sono-ros curtos | Retire imedita-mente a bateria e deixe a ferramenta arrefecer. |
| Erro de funciona-mente do interruptor de gatilho | Esta função funciona para fazer que a ferramenta comece a functionar imedi-tamente a seguir à instalação da bate-ria na ferramenta com o interruptor de gatilho pressionado. | Pisca com uma luz vermelha e verde alterna-damente. | Uma série de sinais sono-ros curtos | Solte o interruptor de gatilho. |
Regular a tensão de aperto (Fig. 8 e 9)
Quando quiser aparafusar parafusos dequina, parafusos para madeira, parafusos sextavados; etc. com a tensao de aperto predeterminada, regule esta ultima da forma segunte.
- Primeiro retire a bateria da ferramenta.
- Solte e retire o parafuso que prende o anel.
- Rode o anel existente na parte da frente da ferramenta à mão, para que o orifácio existente por baixo do anel fique visível.
- Coloque a bateria no lugar e pressione o interruptor de gatilho. Solte-o para que o anel de ajuste rode e fique visivel no orificio. Depois retire a bateria.
- Utilize um punho de ajuste adicular para fazer a tensão de aperto. Introduza o pino do punho de ajuste no orificio na parte darente da ferramenta. Depois, rode o punho de ajuste para a direita para regular uma tensão de aperto maior e para a esquerda para regular uma tensão de aperto menor.
- Alinhe a LINHA amarela com o número da escala de tensão de aperto desejado.
- Introduza a bateria e verifique se regulou a tensão de aperto'utilizando um verífico da tensão de aperto.
- Rode o anel na frente da ferramenta e em seguida aperte o parafuso para prender o anel.
NOTA:
- Certifique-se sempre que a ferramenta está desligada antes de executar qualquer reparacao na ferramenta.
Instalar ou retiring a broca de aparafusar ou broca de contacto (Fig. 10 e 11)
Utilize so a broca de aparafusar ou broca de contacto indicada na figura. Não utilize qualquer outras tipo de broca de aparafusar ou broca de contacto.
Para instalar a broca, puxe a manga na direcção da seta e colocque a broca na manga o mais没钱 possivel. Em seguida liberte a manga para prender a broca.
Paraletalbroca,puxe amanga na direcção da seta e puxe a broca para forafirmamente.
NOTA:
- Se a broca não for colocada suficientemente funda na manga, a manga não voltará para a sua posicao original e a broca não ficará presa. Neste caso, tente voltar a colocar a broca de acordo com as instruções acima.
FUNCTIONAMENTO
Aparafusamento (Fig. 12)
Coloque a ponta naCESSA do parafuso e faça pressao sobre a ferramenta. Depois ligue a ferramenta. Quando a embraiagem agarrar, o motor para automaticamente. Depois solte o interruptor de gatilho.
NOTA:
- Verifique se a ponta da aparafusadora está apontada a direito para aCESSA do parafuso quando estiver danifica o parafuso e/ou a ponta.
Limites da capacidade de tensao de aperto (Fig. 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19)
Utilize a ferramenta dentro dos limites da capacidade de aperto. Se utilizes a ferramenta paralem desses limites, a embraiagem nao funciona. E a ferramenta nao pode fornecer umasensao de aperto sufiente.
NOTA:
- O ângulo de rotação é o ângulo a que o parafuso/perno roda quando a ferramenta atinge os 100% de 50% da tensão de aperto desejada.
- Por vezes, se utilizes uma bateria carregada a uma temperatura baixa, pode activar o指示or luminoso e o sinal sonoro de征求意见 à capacidade da bateria fazendo com que a ferramenta pare imeditamente. Se isso acontecer, mesmo que esteja a utilizes uma bateria carregada, os limites da capacidade da tensão de aperto podem ser inferiores aos mostados abaixo.
MANUTENÇAO
PRECAUÇA:
- Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontrar desligada e de que a bateriaia foi retirada antes de executar qualquer inspecção ou manutenção.
- Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, alcool ou produits semelhantes. Pode ocorrre a descoloracao, deformacao ou rachaduras.
Substituição das escovas de carvão
Retire e verifie regularamente as escosas de carão. Substitua-as quando estiverem gastas até a marca limite. Mantenha as escosas de carão limpas e a deslizarem nos suportes. As两大 escosas de carão devem ser substituidas ao mesmo tempo. So utilize escosas de carão IDENTicas. (Fig. 20)
Utilize una chave de parafusos para retirar as tampas do porta-escovas. Retire as escovas de carvalo usadas, coloque as novas e prenda as tampas dos porta-escovas. (Fig. 21)
Para fazer a SEGURANÇA e FIABILIDADE, as reparações e outras acções de manutenção ou ajustes devem ser executados pelos Centros de assistência autorizados da Makita, utilizeso sempre peças de substituição Makita.
ACESSORIOS
PRECAUÇA:
- Estes acessórios ou extensions são recomendados para utilizesçao com a sua ferramenta Makita especificada nestemanual.Autilizacao de quaisquerotvos acessóriosou extensionspoderepresentarum risco dellesoespara pessoas.Useizeapenasumaccessorioou extensiono para o fim aque sedestina.
- VariostipsobateriasMakitaecarregadores
- Adaptador de renovação automatica
Punho de ajuste - Protector
- Conjunto da base do punho
Punho 37
Cabeça anti-recuo
Ruido
A característica do;nvel de ruido A determinado de accordo com EN60745:
O nível de ruido durante o trabalho pode exceeder 80 dB (A)
Modelo BFT123F
Nivel de pressao de som (L_DA) : 71 dB (A)
Variabilitadé (K): 3 dB (A)
O nível de ruido durante o trabalho pode exceeder 80 dB (A).
Utilize protectores para os ouvidos
ENG900-1
Vibração
Valor total da vibração (soma vectorial tri-axial) determinado conforme EN60745:
Modo de funciona: perfuração sem impacto Emissão de vibração (a_h) :2,5 m/s² ou inferior Variabilité (K): 1,5 m/s²
ENG901-1
- O valor da emissão de vibração indicado foi medico de acordo com o método de teste padrão e pode ser realizado para comparar两大ess ferramentas.
- O valor da emissão de vibração indicado pode tambem ser utilizes na avaliacao preliminar da exposicao.
AVISO:
- A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eletrica pode diferir do valor de emissão indicado, dependendo das formas como a ferramenta é realizada.
- Certifique-se de identificar as medidas de segurar para proteção do operador que sejam baseadas em uma estatistica de exposicao em condições reais de utilizesao (considerando todas as partes do ciclo de operacao, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a functionar em marcha lenta algo do tempo de aconteamento).
So para paises Europeus
Declaração de conformidade CE
Nós, a Makita Corporation, fabricante responsavel, declaramos que a(s) seguinte(s) ferramenta(s) Makita:
Designação da ferramenta: Aparafusadora a bateria
Modelos n°/ Tipo: BFT020F, BFT021F, BFT040F, BFT042F, BFT080F, BFT081F, BFT122F, BFT123F
são de produção de série e
Em conformidade com as seguentes directivas europeias:
2006/42/EC
E está fabricados de acordo com as següntes normas ou documents normativos: EN60745
A documentoação técnica é mantida pelo mesmo representante autorizzato na Europa:
Makita International Europe Ltd.