MAKITA BFT122F - Schrauber

BFT122F - Schrauber MAKITA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BFT122F MAKITA als PDF.

📄 76 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice MAKITA BFT122F - page 16
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
SKIP

Häufig gestellte Fragen - BFT122F MAKITA

Benutzerfragen zu BFT122F MAKITA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schrauber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BFT122F - MAKITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BFT122F von der Marke MAKITA.

BEDIENUNGSANLEITUNG BFT122F MAKITA

1B l o c k a k k9 LED-Anzeige17 Einsatz
2Knopf10 Einstellung18 Werkzeugaufnahme
3Roter Teil11 Ring19 Anzugskapazitätsbereich
4Anzeigelampe12 Skala20 Drehwinkel (°)
5Kapazität13 Einstellgriff21 Drehmoment (N·m)
6Ein-Aus-Schalter14 Loch für Einstellgriff22 Verschleißgrenze
7Drehrichtungsumschaftelbebel15 Gelbe Linie23 Bürstenhalterkappe
8Frontlampe16 Druckfeder24 Schraubendreher

TECHNISCHE DATEN

Model BFT020BFT021FBFT040FBFT080FBFT122FBFT042FBFT081FBFT123F
Anzugs-moment (N·m)Hartver-binding0,5-20,5-2-4 3-85-121-4 3-85-12
Weichver-binding0,5-20,5-21-3,53-6,55-101-3,53-7,55-12
Leerlaufdrehzahl (min-1)5403209505403201200700390
Abmessungen200 x 65 x 251 mm (mit Blockakku BH9020/BH9020A)200 x 71 x 242 mm (mit Blockakku BH1220C)
200 x 65 x 274 mm (mit Blockakku BH9033/BH9033A)200 x 71 x 251 mm (mit Blockakku BH1233C)
Nettogewicht1,4 kg1,5 kg
NennspannungD.C. 9,6 VD.C. 12 V
  • Wir behalten uns vor, Änderungen im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
  • Die technischen Daten und der Blockakku können von Land zu Land unterschied sein.
    Gewicht mit Akku nach EPTA-Verfahren 01/2003

ENE033-1

Vorgesehene Verwendung

Die Maschine ist für das Eindrehen von Schrauben in Holz, Metall und Kunststoff vorgesehen.

ENF002-1

Netzanschluss

Die Maschinearf nur an die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung angeschlüssen werden und arbeitet nur mit Einphasen-Wechselspannung. Sie ist entsprechend den Europäischen Richtlinien doppeltschutzisoliert und kann dazu auch an Steckdosen ohne Erdanschluss betrieben werden.

GEA010-1

Allgemeine Sicherheitswannungen für Elektrowerkzeuge

WARNING Lesen Sie alle Sicherheitswannungen und Anweisungen durch. Eine Missachtung der unten aufgeführten Warnungen und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.

Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf.

GEB050-2

SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR AKKU-SCHRAUBER

  1. Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Grifflächen, wenn Sie Arbeiten ausführten, bei denen die Gefahr besteht, dass das Befestigungselement verborgene Kabel kontaktiert. Bei Kontakt mit einem Strom führenden Kabel konnen die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs ebenfalls Strom führend werden, so dass der Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden kann.
  2. Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit Gleichgewicht.
    Stellen Sie safer, dass sich bei Einsatz der Maschine an hochgelegen den Arbeitsplatzten keine Personen darunter aufhalten.
  3. Halten Sie die Maschine sicher fest.
  4. Halten Sie die Höhe von rotierenden Teilen fern.
  5. Das Einsatzwerkzeug oder das bearbeitete Werkstück nicht unmittelbar nach Beendigung der Arbeit berühren. Sie können sehr heißt sein und Verbrennungen verursichen.

BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF.

WARNING:

Lassen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt (durch wiederholten Gebrauch erworben) von der strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das vorliegende Produkt abhalten. MISSBRAUCH oder Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung konnen schwere Verletzungen verursachen.

ENC005-2

WICHTIGESICHERHEITSVORSCHRIFTEN

FÜRAKKU

  1. Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise, die an (1) Ladegerät, (2) Akku und (3) Akkuwerkzeug angebracht sind.
  2. Unterlassen Sie ein Zerlegden des Akkus.
  3. Falls die Betriebszeit betrachtlich kürzer geworden ist, stellen Sie den Betrieb sofort ein. Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung, möglichen Verbrennungen und)sagar einer Explosion.
  4. Falls Elektrolyt in ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus, und begeben Sie sich unverzüglich in arztliche Behandlung. Anderenfalls konnen Sie ihre Sehkraft verlieren.
  5. Der Akkuarf nicht kurzgeschlossen werden:

(1) Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden.
(2) Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metallgegenständen, wie z.B. Nagel, Munzen usw.
(3) Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus.

Ein Kurzschluss des Akkus verursacht starken Stromfluss, der Überhitzung, Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann.

  1. Lagern Sie Maschine und Akku nicht an Orten, an denen die Temperatur 50^ erreichen oder überschreiben kann.
  2. Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbrennen, selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im Feuer explodieren.
  3. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt wird.
  4. Verwenden Sie keinen Akku, der fallen gelassen oder erschüttert wurde.

BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFALTIG AUF.

Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku-Nutzungsdauer

  1. Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen erschöpf ist. Schalten Sie die Maschine stets aus, und laden Sie den Akku, wenn Sie ein Nachlassen der Maschinenleistung feststellen.
  2. Unterlassen Sie das erneute Laden eines voll aufgeladenen Akkus. Überladen führt zu einer Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus.
  3. Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur zwischen 10^ - 40^ . Lassen Sie einen bereits Akku abkühlen, bevor Sieihn laden.
  4. Der Nickel-Metallhydrid-Akku muss geladen werden, wenn er länger als sechs Monate nicht benutzt worden ist.

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

VORSICHT:

  • Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen der Maschine stets, dass die Maschine ausgescheltet und der Akku abgenommen ist.

Ein- und Ausbau des Akkus

  • Schalten Sie die Maschine stets aus, bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmer.
  • Ziehen Sie den Akku zum Abnehmer von der Maschine ab, während Sie die Entriegelungsknöfe auf beiden Seiten drücken.
  • Richten Sie zum Einsetzen des Akkus dessen Führungsfeder auf die Nut im Maschinengehause aus, und schiben Sie den Akku hinein. Schiebern Sie den Akkustets vollständig ein, bis er mit einem hörbaren Klicken einrastet. Anderenfalls kann er aus der Maschine herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen.

Für Modelle BFT042F, BFT081F, BFT123F (Abb. 2)

  • Ziehen Sie den Akku zum Abnehmen von der Maschine ab, während Sie den Entriegelungsknopf an der Vorderseite verschiben.
  • Richten Sie zum Einsetzen des Akkus dessen Führungsfeder auf die Nut im Maschinengehause aus, und schiben Sie den Akku hinein. Schieber Sie den Akkustests vollständig ein, bis er mit einem hörbaren Klicken einrastet. Wenn der rote Teil an der Oberseite des Knopfes sightbar ist, ist der Akku nicht richtig eingera-stet. Schieber Sie den Akku vollständig ein, bis der rote Teil verschwindet. Anderenfalls kann er aus der Maschine Herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen.
  • Wenden Sie beim Einsetzen des Akkus keine Gewalt an. Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet, ist er nicht richtig ausgerichtet.

Auffrischladung

Mit dem Auffrischadapter (Sonderzubehör) kann ein inaktiver Akku aufgefrischt werden.

Die Auffrischladung solle einmal proWoche durchgefuhrt werden.
- Wenn Sie einen neuen oder längerere Zeit unbenutzten Akku laden, wird möglicherweise keine volle Ladung erzielt. In thisem Fall muss eine Auffrischladung durchgeführrt werden. Der Akku kann die Maschinenleistung verringern, weil die chemische Substanz des Akkus inaktiv ist.

Überprüfen der Akku-Restkapazität (Abb. 3)

Für BH9020A, BH9033A

Während des Ladevorgangs

Zu Beginn des Ladevorgangs beginnt die ersten Anzeigelampe (links auBen) zu blinken. Mit fortschreitendem Ladevorgang leuchten die übrigen Anzeigelampen nacheinander auf, um die Akku-Kapazitat anzuzeigen.

Während des Gebrauchs

Wenn die Maschine eingeschaltet wird, leuchten die Lampen nach 2 Sekunden auf, um die Akku-Restkapazität anzuzeigen. Wenn die Maschine ausgeschaltet wird, erlischt die Lampe. Wenn der Akku langere Zeit nicht benutzt wurde oder eine Auffrischladung besteht, beginnt die orangefarbene Lampe zu blinken. Benutzen Sie den Makita Auffrischadapter zum Auffrischen des Akkus.

VORSICHT:

  • Wird das Ladegerät bei eingesetztem Akku vom Stromnetz getrennt, zeigt der vom Ladegerät entnommene Akku aufgrund seiner Schutzfunktion nicht die Akkukapazität an, wenn die Maschine nach dem Einsetzen des Akkus eingeschaltet wird.

Laden Sie den Akku in thisem Fall etwa fünf Sekunden lang auf, bevor Sieihn benutzen.

HINWEIS:

-itte wenden Sie sich an ein Makita-Kundendienstzentrum, falls die Warnlampe des Akkus während des Gebrauchs oder des Ladevorgangs nicht aufleuchtet.

Schalterfunktion (Abb. 4)

VORSICHT:

  • Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen des Akkus in die Maschine stets, dass der Ein-Aus-Schalter ordnungsgemäß Funktioniert und beim Loslassen in die AUS-Stellung zurückkehrt.

Zum Einsatz der Maschine drücken Sie einfach den Ein-Aus-Schalter. Zum Ausschalten setzen Sie den Ein-Aus-Schalter los.

Drehrichtungsumschalterfungk (Abb. 5)

VORSICHT:

  • Prufen Sie stets die Drehrichtung, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
  • Betätigten Sie den Drehrrichtungsumschalter erst, nach dem die Maschine vollig zum Stillstand gekommen ist. Durch Umschalten der Drehrrichtung bei noch laufender Maschine kann die Maschine beschädigt werden.
  • Wenn Sie die Maschine nicht benutzen, stellen Sie den Drehrrichtungsumschafter stets auf die Neutralstellung.

These Maschine besitzt einen Drehrrichtungsumschafter. Drücken Sie auf die Seite A des Drehrrichtungsumschalters für Rechtsdrehung, und auf die Seite B für Linksdrehung.

In der Neutralstellung des Drehrichtungsumschalters ist der Ein-Aus-Schalter verriegelt.

Aufleuchten der Lampen (Abb. 6)

VORSICHT:

  • Blichen Sie nicht direkt in das Licht oder die Lichtquelle.

Betätigten Sie den Ein-Aus-Schalter, um die Lampe ein-zuschalten. Die Lampe bleibt erleucht, solange der Ein-Aus-Schalter gedrück gehalten wird. Die Lampe erlischt etwa 10 Sekunden nach dem Loslassen des Ein-Aus-Schalters automatisch.

HINWEIS:

  • Wischen Sie Schmutz auf der Lampenlinse mit einem trockenen Tuch ab. Achten Sie sorgfältig darauf, dass Sie die Lampenlinse nicht verkratzen, weil sich sonst die Lichtstarke verringgert.

Die Warnlampe an der Maschine zeigt die folgenden Funktionen an.

LED-Anzeige (Abb. 7)

Funktion ZustandZustand vonLED-Anzeige/SummerMaßnahme
LED-AnzeigeSummer
Anzugs-Abschalt-automatikThese Funktion wird aktiviert, wenn die Maschine das vorgegebene Anzugsmo-ment erreicht hat und der normaleAnzugsvorgang beendet ist, um Über-drehen zu verhindern.Leuchtet etwaeine Sekunde lang in Grün auf.— —
VerzögerterNeustartDie Maschine{lösst sich nach der Akti-vierung der Anzugs-Abschaltautomatik etwa eine Sekunde lang selbst durchBettigung des Ein-Aus-Schalters nicht starten.
Warnung vorunzureichendAmzugsmomentEine Schraube wird unzureichend angezogen, wenn der Ein-Aus-Schaltervor Erreichen des vorgegebenenAnzugsmoments losgelassen wird.Leuchtet inRot auf.LangerPieptonSchraube nachzie-hen.
Warnung fürAkkukapazitätZeigt die angemessene Zeit zum Aus-wechseln des Akkus an, wenn dieAkkuleistung nachlässt.Blinkt lang-sam in Rot.Eine FolgelangerPieptoneDen Akku durch einen voll aufgelade-nen ersetzen.
Überprüften derAkku-Restkapazi-tät, Abschaltauto-matikThese Funktion wird aktiviert, wenn derAkku nahezu erschöft ist. Dabei bleibt die Maschine unverzüglich stehen.Leuchtet inRot auf.LangerPieptonDen Akku durch einen voll aufgelade-nen ersetzen.
Überprüften desLED-Anzeigen-, Lampen- undSummerbetriebsThese Funktion wird aktiviert, um den einwandfrei Betrieb der LED-Anzeige, der Lampe und des Summers zu überprüften, wenn ein Akku in dieMaschine eingesetzt worden ist.Leuchtet erstgrün, dann rotauf.(Und dann schalte sich die Lampe ein.)Eine Folgesehr kurzerPieptone
Anti-Rücksetzungder SteuerungThese Funktion wird aktiviert, wenn ausirgendem Grund ein ungewöhni-cher Akkuspanningsabfall auftritt unddie Maschine anhalt.Blinkt abweech-selnd in Rotund Grün.Eine FolgekurzerPieptoneDen Akku durch einen voll aufgelade-nen ersetzen.
ÜberhitzenThese Funktion wird aktiviert, wenn dieTemperatur der Steuerung starkanseigt und die Maschine anhalt.Blinkt Schnellin Rot.Eine FolgekurzerPieptoneDen Akku sofortabnehmen, und dieMaschine abkühlenlassen.
Bedienungsfehlerdes Ein-Aus-SchaltersThese Funktion wird aktiviert, um densoftigen Start der Maschine nach dem Einsetzen eines Akkus beigcdrücktem Ein-Aus-Schalter zu verhin-dern.Blinkt abweech-selnd in Rotund Grün.Eine FolgekurzerPieptoneDen Ein-Aus-Schalerloslassen.

Einstellen des Anzugsmoments (Abb. 8 u. 9)

Wenn Sie Maschinenschrauben, Holzschauben, Sechskantschrauben usw. mit vorgegebenem Drehmoment anziehen wollen, stellen Sie das Anzugsmoment wie folgt ein.

  1. Nehmen Sie zuerst den Akku von der Maschine ab.
  2. Losen und entfernen Sie die Schraube, die den Ring sichert.
  3. Drehen Sie den Ring am Vorderende der Maschine von Hand, so dass ein Loch unter dem Ring sightbar wird.

  4. Bringen Sie den Akku an, und drücken Sie den EinAus-Schalter. Lassen Sie den Schalter los, so dass sich der Einstellung dreht und im Loch sightbar wird. Nehmen Sie dann den Akku ab.

  5. Benutzen Sie den gesonderten Einstellknopf zur Einstellung des Anzugsmoments. Führren Sie den Stift des Einstellknopfes in das Loch an der Vorderseite des Werkzeugs ein. Drehen Sie dann den Einstellknopf im Uhrzeigersinn, um das Anzugsmoment zu erhöhen, oder entgegen dem Uhrzeigersinn, um das Anzugsmoment zu verringn.
  6. Richten Sie die gelbe Linie auf die gewündte Zahl der Anzugsmomentskala aus.

  7. Setzen Sie den Akku ein, und vergewissern Sie sich mit Hilfe eines Anzugsmomentprufers, dass das korrekte Anzugsmoment eingestellt worden ist.

  8. Drehen Sie den Ring an der Vorderseite der Maschine, undziehen Sie dann die Schraube zur Sicherung des Rings an.

HINWEIS:

Die Nummern auf der Anzugsmomentskala dieren lediglich als Anhaltspunkte für die Einstellung des gewünschten Anzugsmoments.

MONTAGE

VORSICHT:

  • Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten an der Maschine stets, dass die Maschine ausgeschelt und der Akku abgenommen ist.

Montage und Demontage von Einsatzwerkzeugen (Abb. 10 u. 11)

Verwenden Sie nur den in der Abbildung gezeigten Schraubendreher- oder Steckschlüsseleinsatz. Verwenden Sie keinen anderen Schraubendreher- oder Steckschlüsseleinsatz.

Ziehen Sie die Werkzeugaufnahme zum Anbringen des Einsatzes in Pfeilrichtung, und führen Sie den Einsatz bis zum Anschlag in die Werkzeugaufnahme ein. Lassen Sie dann die Werkzeugaufnahme los, um den Einsatz zu sichern.

Ziehen Sie die Werkzeugaufnahme zum Abnehmer des Einsatzes in Pfeilrichtung, undziehen Sie dann den Einsatz kräftig hereaus.

HINWEIS:

  • Wird der Einsatz nicht tief genug in die Werkzeugaufnahme eingeführt, kehrt die Werkzeugaufnahme nicht zur Ausgangsstellung zurück, so dass der Einsatz nicht eingespannt wird. Versuchen Sie in thisem Fall, den Einsatz wie oben beschrieben neu einzuführn.

BETRIEB

Schraubbetrieb (Abb. 12)

Setzen Sie die Spitze des Schraubendrehereinsatzes in den Schraubenkopf ein, und üben Sie Druck auf die Maschine aus. Schalten Sie dann die Maschine ein. Wenn die Kupplung einrückt, bleibt der Motor automatisch stehen. Lassen Sie dann den Ein-Aus-Schalter los.

HINWEIS:

  • Achten Sie darauf, dass die Spitze des Schraubendrehereinsatzes senkrecht in den Schraubenkopf eingeführt wird, um eine Beschädigung von Schraube und/oder Einsatz zu vermeiden.

Grenzen der Anzugskapazitat (Abb. 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

Benutzen Sie die Maschine innerhalb der Grenzen der Anzugskapazität. Wird die Maschine außerhalb der Grenzen benutzt, Funktioniert die Kupplung nicht. Außer dem liefert die Maschine nicht genugend Anzugsmoment.

HINWEIS:

  • Unter dem Drehwinkel versteht man den Winkel, um den sich eine Schraube dreht, wenn die Maschine 50 bis 100% des gewünschten Drehmomens erreicht.
  • Bei Verwendung eines aniedrige Temperaturen angepassten Akkus kann manchmal eine Akkukapazitätswannung durch Warnlampe und Summer ausgelöst werden, wodurch die Maschine sofort angehalten wird. In diesen Fall liegt der Anzugkapazitätsbereich möglicherweise unter den oben angegebenen Werten, selbst wenn ein voll aufgeladener Akku verwendet wird.

WARTUNG

VORSICHT:

  • Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions- oder Wartungsarbeiten stets, dass die Maschine ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist.
  • Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Benzol, Verdünner, Alkohol oder dergleichen. Solche Mittel konnen Verfärbung, Verformung oder Rissbildung verursachen.

Kohlebürsten wechseln

Die Kohlebürsten müssen regelmäßig entfernrt und überprüft werden. Wenn sie bis zur Verschleißgrenze abgenutzt sind, müssen sie erneuert werden. Halten Sie die Kohlebürsten stets sauber, damit sie ungehindert in den Haltern gleiten können. Beide Kohlebürsten sollen gleichzeitig erneuert werden. Verwenden Sie nur identische Kohlebürsten. (Abb. 20)

Drehen Sie die Bürstenhalterkappen mit einem Schraubendreher heraus. Die abgenutzten Kohlebürsten herausnahmen, die neuen einsetzen, und dann die Bürstenhalterkappen wieder eindrehen. (Abb. 21)

Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT thesees Produkts zu gewährleisten, sollenn Reparaturen und andere Wartungs- oder Einstellarheiten nur von Makita-Kundendienstzentren unter ausschließlich Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführrt werden.

ZUBEHÖR

VORSICHT:

  • Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit der in dieser Anleitung beschrieben Makita-Maschine empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck.

Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube-horteile benötigen, wenden Sie sichitte an ihre Makita-Kundendienstelle.

  • Verschiedene Original-Makita-Akkus und -Ladegeräte
  • Automatischer Auffrischadapter
    Einstellknopf
    Schutzkappe
    Griffbasissatz
    G r i f f 37
  • Anti-Rückschlag-Kopf

Gerausch

Typischer A-bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN60745:

Schalldruckpegel (L_pA) : 70 dB (A) oder weniger Ungewissheit (K): 3 dB (A)

Der Larmpegel kann während des Betriebs 80 dB (A) überschreiben

Modell BFT123F

Schalldruckpegel (L_pA) : 71 dB (A) Ungewissheit (K): 3 dB (A)

Der Lärmpegel kann während des Betriebs 80 dB (A) überschreiben.

Gehorschutzragen

ENG900-1

Vibration

Vibrationsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme) ermittelt gemäß EN60745:

Arbeitsmodus: Schraubbetrieb ohne Schlag Vibrationsemission (a_h) .. 2,5m / s^2 oder weniger Ungewissheit (K): 1,5 m/s2

ENG901-1

  • Der angegebene Vibrationsemissionswert wurde im Einklang mit der Standardprüfungmethode gemessen und kann für den Vergleich zwischen Maschinen herangezogen werden.
  • Der angegebene Vibrationsemissionswert kann auch für eine Vorbewertung des Gefährungsgrads verwendet werden.

WARNING:

  • Die Vibrationsemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise der Maschiene vom angegebenen Emissionswert abweichen.
  • Identifizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten der Maschiene zusätzlich zur Betriebszeit).

Nur fur europäische Länder

EG-Übereinstimmungserklarung

Wir, die Firma Makita als verantwortlicher Hersteller, erklaren, dass die folgende(n) Makita-Maschine(n):

Bezeichnung der Maschine: Akku-Schrauber Modell-Nr./Typ:BFT020F,BFT021F,BFT040F,BFT042F, BFT080F,BFT081F,BFT122F,BFT123F

der Serienproduktion entstammen und

den folgenden europäischen Richtlinien entsprechen:

2006/42/EG

und gemäß den folgenden Standards oder standardisierten Dokumenten hergestellt werden: EN60745

Die technische Dokumentation befindet sich im Bestand unserer autorisierten Vertretung in Europa,atham:

Makita International Europe Ltd.

opfylder betingelserne i de folgende EU-direktiver: 2006/42/EC

Strömbrystarens Funktion (Fig. 4)

FÖRSIKTIGHET:

Uppfyller foljande EU-direktiv:

2006/42/EC

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

AKKULATAAJAALLE

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MAKITA

Modell : BFT122F

Kategorie : Schrauber