MAKITA AN250HC - Grampeador elétrico

AN250HC - Grampeador elétrico MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AN250HC MAKITA em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice MAKITA AN250HC - page 39
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Pregador pneumático para concreto
Modelo AN250HC
Marca Makita
Pressão de ar 1,18 a 2,26 MPa (11,8 a 22,6 bar)
Comprimento do prego 19 mm a 25 mm
Tipo de prego Pregos em bobina colados em folha
Capacidade do carregador 100 pregos
Diâmetro min. da mangueira 5 mm
Dimensões (C x L x A) 295 mm x 128 mm x 291 mm
Peso líquido 2,1 kg (segundo EPTA 01/2003)
Óleo recomendado Óleo para ferramenta pneumática ISO VG32 ou equivalente
Nível de pressão sonora 89 dB(A)
Nível de potência sonora 102 dB(A)
Vibrações (valor total) 3,5 m/s²
Funções principais Pregagem intermitente com dispositivo de contato; ajuste de profundidade por anel; travamento do gatilho
Dispositivos de segurança Dispositivo de contato, travamento do gatilho, óculos de segurança obrigatórios
Utilização Fixação de chapas de aço finas no concreto
Manutenção e limpeza Drenar a ferramenta após uso; limpar com soprador de ar; lubrificar regularmente; não usar solventes
Acessórios fornecidos Adaptadores de bico (A e B), capa, gancho
Reparabilidade Manutenção e reparos exclusivamente por um centro autorizado Makita com peças originais

Perguntas frequentes - AN250HC MAKITA

Que tipos de pregos usar com o pregador AN250HC?
Use apenas pregos em bobina colados em folha, com comprimento entre 19 mm e 25 mm. Para concreto, use pregos endurecidos especialmente projetados.
Como ajustar a profundidade de pregagem?
Desconecte primeiro a mangueira de ar. Gire o anel de ajuste no sentido horário para cravar menos profundamente, anti-horário para mais profundamente. Uma volta completa corresponde a 0,8 mm de ajuste.
Por que o pregador não funciona quando aperto o gatilho?
Verifique se todos os dispositivos de segurança estão ativados: a alavanca de mudança de modo deve estar na posição destravada, e o dispositivo de contato deve estar pressionado contra a peça. Certifique-se também de que a pressão de ar está na faixa correta (1,18-2,26 MPa).
Como fazer a manutenção do pregador para prolongar sua vida útil?
Após cada uso, purgue o reservatório do compressor e drene a ferramenta. Limpe a poeira com um soprador de ar. Lubrifique regularmente com óleo para ferramenta pneumática (ISO VG32) derramando 2-3 gotas na conexão de ar.
O que fazer em caso de prego preso na ferramenta?
Desconecte a mangueira de ar e remova a bobina de pregos. Insira uma pequena haste no orifício de ejeção e bata com um martelo para desalojar o prego. Recoloque a bobina e feche a tampa.
Posso usar a ferramenta em concreto duro?
Recomenda-se usar a ferramenta apenas em concreto mole recém-executado. O concreto duro pode entortar os pregos ou impedir uma cravação suficiente, o que apresenta risco de ferimentos.
Quais precauções de segurança são essenciais?
Use sempre óculos de segurança e proteção auditiva. Nunca aponte a ferramenta para si ou para outros. Não modifique os dispositivos de segurança. Sempre trave o gatilho quando não estiver usando a ferramenta.
Qual é a pressão de ar recomendada para o pregador?
A pressão de ar deve estar entre 1,18 MPa (11,8 bar) e 2,26 MPa (22,6 bar). Nunca ultrapasse essa faixa em mais de 10% para evitar danos ou ferimentos.
Como instalar o adaptador de bico?
Desconecte sempre a mangueira de ar antes de montar ou desmontar o adaptador. Encaixe-o completamente no dispositivo de contato. Use sempre o adaptador para garantir um disparo reto e evitar deslizamento.
A ferramenta pode ser usada em um andaime ou escada?
Não, esta ferramenta possui o símbolo que proíbe o uso em andaime ou escada devido ao risco de perda de equilíbrio. Para trabalhos em altura, use uma ferramenta adequada.

Perguntas dos utilizadores sobre AN250HC MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Grampeador elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AN250HC - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AN250HC da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR AN250HC MAKITA

E Clavadora neumática para Manual de instructiones concreto
P Pregador pneumatico para Manual de instruções concreto

DESCRIPCION DEL FUNCIONAMIENTO

PRECAUCION:

PORTUGUES (Instruções de origem)

Descrição geral

1. Óculos de proteção9. Parafuso18. Gatilho
2. Visor de proteção10. Gancho19. Peça de trabalho
3. Débito de ar por minuto do compressor11. Elemento de contacto20. Placa de aço fina
12. Adaptador de ponta21. Grau de perfuração no cimento
4. Frequência de pregagem13. Posicao LOCK (Bloqueio)22. Tampa
5. Regulador14. Posicao FREE (Livre)23. Bujão
6. Demasiado profundo15. Alavanca de engate24. Diluente
7. Alinhado16. Porta25. Fogão
8. Demasiado superficial17. Canal do controlador

ESPECIFICAções

Modelo AN250HC
Pressão de ar 1,18 - 2,26 MPa (11,8 - 22,6 bar)
Comprimento dos pregos19 mm - 25 mm Pino de bobina agglomerado
Capacidade de pregos100
Diâmetro minimo da mangueira 5 mm
Lubrificante para ferramentas pneumaticas ISO VG32 ou equivalente
Dimensoes (C X L X A) 295 mm X 128 mm X 291 mm
Peso liquido 2,1 kg
  • Devido à pesquisa e desenvolvimento constantes, estas espécificações estáu sujeitas a alteração sem avis prévio.
  • Estas espécificações podem diferir de País para País.
  • Peso de acordo com procedimento EPTA de 01/2003

Simbolos

END105-3

Descrição dos síbolos realizados no equipamento.

Certifique-se de que compreende o seu significado, antes da utilização.

MAKITA AN250HC - Simbolos - 1

MAKITA AN250HC - Simbolos - 2

Leia o manual de instruções.

MAKITA AN250HC - Simbolos - 3

MAKITA AN250HC - Simbolos - 4

.... Use oculos de segurarca.

Utilização prevista

ENE072-1

A ferramenta destină-se a fixar uma placă de aço Fiona no cimento.

Avisos de seguranca do pregador/ agrafador pneumatico

ENB110-4

AVISO: Leia todos os avisos de seguranca e todas as instruções. O não cumprimento dos avisos e instruções pode resultar na correência de ferimentos graves,CHOQUES ELECTRICOS e/ou incendios.

Guarde todos os avisos e instruções para referencia futura.

Para garantir a segurarça pessoal e um functiOnamento e manutençao correctos da ferramenta, leia este manual de instruções antes de utilizes a ferramenta.

Segurarca geral

  • Não permita que pessoas não familiarizadas utilizem a ferramenta.

  • Não é um brinque. Respeite a ferramenta como uma ferramenta de trabalho.

  • Não utilize quando estiver sob a influência de alcool, medicamentos ou substancias semelhantes.
  • Nunca altere a ferramenta.

Equipamentos de proteção pessoal

  • Use sempreóculos de segurarca para proteger os seu olhos contra po ou ferimentos devido ao agrafos.

AVISO: É da responsabilité da entidade empressadora garantir o uso do equipamento de proteção para os olhos por parte dos operadores e outras pessoas perto da area de trabalho.

Apenas para a Australía e Nova Zelandia

Use sempre oculos de segurarca e o visor de protecao para proteger os seu olhos contra po ou ferimentos devido ao agrafos. Os oculos de segurarca e o visor de protecao devem respeitar osrequireimentos de AS/NZS 1336. (Fig. 1)

  • Use proteção para os ouvidos para os proteger contra os ruidos de trabalho e proteção para a cabeca. Use roupa leve mas não folgada. As mangas devem estar apertadas ou enroladas. Não devem ser usadas gravatas.
  • Mantenha a区内 de trabajo limpa e bem iluminada.
    As areas desorganizadas ou escuras convidam os acidentes.
  • Não utilize a ferramenta em atmosseras explosivas, tais como na presence de liquidos inflamáveis, gases ou po. Utilizar a ferramenta pode Criar faíças que poderão pegar fogo ao o ou gases.

  • Mantenha afastadas as crianças e pessoas quando utilizez a ferramenta. As restracções podem fazer com que perca o controlo.

  • Illumine bem a和地区 de trabalho.
  • Poderão existir normas locais relativamente ao ruido, que devem ser cumpridas mantendo os niveis de ruido dentro dos limites indicados. Em determinados casos, devem ser realizados elementos de isolamento acústico.
  • Certifique-se de que todos os sistemas de segurar está a functionar adequamente antes de utilizes a ferramenta. A ferramenta não deve functionar caso prima apenas o gatilho ou pressione as apenas o elemento de contacto contra a madeira.Esta deve functionar aspas ao executar ambas as acções. Faça um teste sem agrados e com o impulsor na posicao de aperture para verifinar se ha problemas no funcimento.
  • Não brinque com o elemento de contacto: evita o acontecimiento acidental, não devendo serremovido. Fixar o gatilho na posicao ON (Ligado) é igualmente muito perigo. Nunca tente apertureg atilho. Não utilize a ferramenta se qualquer parte dos comandos estiver inoperacional, desligada, alterada ou a funcional incorrectamente.
  • Não tente fazer o elemento de contacto pressionado com fita-cola ou fios. Pode provocar morte ou ferimentos graves.
  • Verifique sempre o elemento de contacto conforme indicado neste manual. Os agrafos podem ser introduzidos acidentalmente se o mecanismo de segurar não estiver a funciona corRECTamente.
  • quando não está a utilizear a ferramenta, trave sempre o gatifilo girando a alavanca de bloqueio para a posicao de LOCK (Bloqueio).
  • Certifique-se de que o gatifijo está travado quando a alavanca de bloqueio estiver na posicao de LOCK (Bloqueio).

Carregar agrafos

  • Não corregue a ferramenta com pregos quando qualquer um dos comandos de funciona estiver了一场.
  • Utilize apenas agrafos especializados neste manual. A utilização de agrafos diferentes pode fazer o mau functimento da ferramenta.

Fonte de alimentacao

  • Nunca ligue a ferramenta a uma LINHA de ar comprimido, em que a pressão do ar possa excesser o intervalo de pressão do ar adequado da ferramenta, especificado naabela "ESPECIFICAÇõesS", em 10%. Certifique-se de que a pressão fornecida pelo Sistema de ar comprimido não excede o intervalo de pressão adequado da ferramenta. Ajuste inicialmente a pressão do ar para o valor minimo do intervalo de pressão do ar adequado.
  • Utilize a ferramenta à pressão mais baixa necessária para a aplicação, de forma a evitar níveis de ruído elevados, maior desgaste e avarias resultantes.
  • Nunca use a ferramenta a não ser com ar comprimido. Se utilizes gás engarrafado (dóxico de carbono, oxigenio, nitrogénio, hidrogenio, ar, etc.) ou gás combustível (hidrogenio, propano, acetileno, etc.)

como fonte de alimentação, a ferramenta explodirá causando ferimentos graves.

  • Desligue sempre a mangueira de ar e retire todos os agrafos:

  • quando sem vigilência;

  • antes de efectuar qualquer operacao de manutencao ou reparacao;
  • antes de eliminar qualquer obstrucao;
  • antes de levar a ferramenta para um novo local.

  • Utilize apenas o lubricante para ferramentas pneumáticas asignADO ao阵e manual.

Segurarca operacional

  • Antes de utiliser, verifie sempre a condição geral da ferramenta e inspeccione para ver se há parafudos soltos. Aperte-os como necessário.
  • Manuseie a ferramenta com cuidado dado que há pressão muito alta dentro da mesma e pode ser perigo so houver uma fissura causada por um manuseamento improprio (derrubar ou bater a mesa). Não tente entalhar ou esculpir na ferramenta.
  • Pare a'utilização imeditamente se notar qualquer problema ou algo anormal com a ferramenta. Não deve ser realizada uma ferramenta que não funciona correctamente.
  • Não aponte a porta de execção a linguém que se encontrar nas proximidades. Mantenha as vezes e os pés afastados da区内a porta de execção.
    Presuma sempre que a ferramenta contentem pregos.
  • Nunca aponte a ferramenta na sua direcção ou de outra pessoa, independentemente de contrer pregos ou não.
  • Não apresse o trabalho ou force a ferramenta. Secure com cuidado na ferramenta.
  • Não active a ferramenta a não ser que a ferramenta sera colocada firmamente contra a peça de trabalho.
  • Nunca segure ou transporte a ferramenta ou a entrega a algoém com o dedo no gatilho. Um disparo accidental pode provocar ferimentos graves.
  • Nunca utilize pregadores marcados com a inscrição "Não utilizes em andaiames ou escalas" para aplicacoes especialicas, por exemplo:

  • quando ao mudar de uma posicao de trabalho para outra for precise utilizear andaimes, degraus, escaças usadas em construcao, como ripa de telhado;

  • ao fechar caixas ou grades;
  • ao fixar sistemas de segurarca de transporte, como em veiculos ou vagoes.

  • Inspeccione cuidadosamente as paredes, tecto, pisos e telhados para evaporar o risco deCHOque eletrico, fuga de gás,explosões,etc. que poder resultar do contacto dos pregos com fios ligados, conduitos ou canos de gás.

  • Não utilize a ferramenta para pregar cabos electricos. A ferramenta não é adequada para instalação de cabos electricos e pode danIFICAR o isolamento dos cabos, causando choques electricos ou riscos de incência.
  • Tenha cuidado e mantenha-se numa posicao firme e equilibrada durante a utilização da ferramenta. Certifique-se de que ninguém está por boa quando travaíhar em locais altos e fixe a mangueira de ar para evaporar acidentes caso a mesma se enrosque em algo ou haja um movimento brusco e subito.

  • Ao travaíhar em telhados ou outros locais altos, introduza agrafos à medida que àsansa. É fácil perder o equilibrio se introduzir agrafos movendo-se paraTRS. quando está a agrafar contra superficies perpendicularas, travaíhe de cima para baixo. Assim, poderá executar a operação de agrafar com menos cansaço.

  • Um agrafa poderá entortar-se ou a ferramenta poderá ficar emperrada se agrafar sobre及其他 agrafa por engano ou se bater num não damadeira. O agrafa poderá sair disparado e atingir algoém ou apropria ferramenta pode reagir de modo perigoso. Coloque os agrafos com cuidado.
  • Não deixe a ferramenta corregada ou o compressor de ar com pressão sob o sol durante muito tempo. Certifique-se de que poira, areia, pedações de madeira ou outros objectos estranhos não entraram na ferramenta onde a delejar.
  • Nunca tente agrafar do lado de dentro e do lado de fora ao mesmo tempo. Os agrafos podem atravessar a madeira e/ou sair disparados, aparecido um perigo muito grave.

Reparacoes

  • Efectue a limpeza e a manutenção logo après terminar o trabalho. Mantenha a ferramenta em óptimas condições. Lubrifique as peças giratórias para fazer que fiquem encherrujadas e para minimizar o desgaste devido à fricção. Limpe a poeira das peças.
  • Solicite a inspecção periodica da ferramenta num centro de assistência autorizada Makita.
  • Para fazer os níveis de SEGURANÇA e FIABILIDADE definidos para este produto, as reparações e operações de manutenção devem ser executadas por centros de assistência Makita autorizados,utilizando sempre peças de substituição da Makita.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.

AVISO:

NÃO deixe que o comporto ou familiaridade com o produit (obtida de uma utilização regular) substituam um cumprimento severo das regras de segurar do produits em causa. Uma UTILIZACão INCORRECTA ou não cumprimento das regras de segurar指示adas neste manual de instruções podem provocar ferimentos pessoas sérios.

INSTALAÇÃO

Selecao do compressor (Fig. 2)

O compressor de ar deve cumprimir os requisitos da normal EN60335-2-34.

Selecione um compressor que tenha ampla pressao e débito de ar para garantir uma operacao com eficiência de custo. O grafico ilustra a relaço entre a Frequencia de introducao de pinos, pressao aplicavel e débito do ar comprimido.

Por exemplo, se a introdução de pinos ocorrê a uma taxa de aproximately 15 vezes por minuto, a uma compressão de 1,76 MPa (17,6 bar), é necessário um compressor com saída de ar de 70 litres/minuto.

Se a pressão do ar fornecido excesser a pressão indicaça na ferramenta, sera necessário'utilizar reguladores de

pressiono para limitar a pressao do ar de acordo com a pressao indicada para a ferramenta. Caso contrario, poderasimilar em ferimentos graves no operador da ferramenta ou em otheras pessoas nas proximidades.

Selecao da mangueira de ar (Fig. 3)

Utilize uma mangueira de ar robusta e de alta pressão. Utilize uma mangueira de ar tão larga e tão curta quando possível para garantir uma operação continua e eficiente.

PRECAUÇAO:

  • Um débito de ar reduzido do compressor ou uma mangueira de ar longa e com diametro pouco em relação à frequência de introdução de pinos pode diminuir a capacidade de funcimento da ferramenta.

Lubrificacao (Fig. 4)

Antes eAFPAs autilizacao, lubrificquea ferramentacom lubricante para ferramentas pneumaticas colocando. duas ou tres gotas no conector de ar. Para uma lubricacao adequada, a ferramenta deve ser actionada. algumas vezes apsoa colocacao do lubricante para ferramentas pneumaticas.

DESCRÉÇÃO DO FUNCIONAMENTO

PRECAUÇAO:

  • Desligue sempre a mangueira de ar antes de regular ou verificar o funcionaamento da ferramenta.

Ajustar a profundidade de introducao de pinos

PRECAUÇAO:

  • Desligue sempre a mangueira de ar antes de regular a profundidade de introducao de pinos. (Fig. 5 e 6)

Se os pinos penetrarem em demasia, rode o regulador para a direita. Se os pinos penetrarem pouco, rode o regulador para a esquerda.

O intervalo ajustavel e 10mm (Uma volta completea permite una regulação de 0,8 mm.)

Gancho

PRECAUÇAO:

  • Desligue sempre a mangueira quando pendurar a ferramenta através do gancho.
  • Nunca pendure a ferramenta num cinto ou algo do genero. Pode resultar em disparo acidental perigoso. (Fig. 7)

O gancho é muitoutil para pendurar a ferramentatemporariamente. Pode ser instalado de qualquer doslados.

Quando Mudar a posicao de instalacao, retire o parafuso com uma chave de fendas. Coloque o gancho no除外o para a instalacao e, de seguida, fixe-o com o parafuso.

Utilize o adaptordo ponta

PRECAUÇAO:

  • Desligue sempre o tubo flexivel antes de instalar ouutar o adaptordo de ponta. (Fig. 8)

Utilize sempre o adaptor de ponta. Caso contrário, pode havem deslize ou o pregador pode não disparar o prego.

Normalmente, utilize um dosinous adaptadores de ponta A (transparente), um pre-instalado no elemento de contacto e o除外 guardado abaixo da pega.

Quando trabajo em locais estreitos, utilize um dosinous adaptadores de ponta B (preto) que são fornecidos com a fornecida na caixa de cartão.

Para encaixar o adaptor de ponta no elemento de contacto, pressione-o ao maximo contra o elemento de contacto.

Bloquear o gatilho

Este pregador é fornecido com o mecanismo para bloquear o gatifilo de modo a fazer ferimentos pessoas e danos materiais causados pelo functimento Incorrecto durante uma operação que não a de introdução de pinos. (Fig. 9)

Ajuste o Manipulo de mudança para a posicao LOCK (Bloqueio) para bloquear o gatifilo. (Fig. 10)

Antes de introduzir pinos, ajuste o Manipulo de mudança para a posicao FREE (Livre). quando NÃO estiver a introduzir pinos, certifique-se de que ajusta o Manipulo de mudança para a posicao LOCK (Bloqueio) e desluge a mangueira de ar.

MONTAGEM

PRECAUÇA:

  • Desligue sempre a mangueira de ar antes de pagar o pregador.

Carregaro pregador (Fig. 11)

Desligue a mangueira de ar da ferramenta. SeLECTIONE os pinos de acordo com o trabalho. Prima a alavanca de engate e abra a porta e a tampa do carregador. (Fig. 12) Coloque a bobina de pinos no carregador. Desbobine pinos suficientes para chegar ao guia de pinos. Coloque o primeiro pino no alimentador e o segundo pino na garra de alimentacao. Coloque os pinos não desenrolados no corpo do alimentador. Feche lentamente a tampa do carregador até bloquear(before de se certificar que a bobina de pinos está devidamente colocada no carregador.

Ligar a mangueira de ar

Introduza a entrada de ar da mangueira de ar no conector de ar do pregador. Certifique-se de que a entrada de ar fica bem bloqueada no lugar quando instalada no conector de ar.

FUNCIONAMENTO

PRECAUÇA:

  • Certifique-se de que ajusta o Manipulo de mudança para a posicao LOCK (Bloqueio) para fazer acontecimentos inesperados quando a ferramenta não é realizada.
  • Certifique-se de que todos os sistemas de segurar está a funciona adequamente antes de utilizes a ferramenta. (Fig. 13)

Premir simplemente o gatifilho sem o elemento de contacto estar em contacto com a pena de trabalho, não aconteça a ferramenta. (Fig. 14)

Apenas o elemento de contacto em contacto com a peça de trabalho, sem premir o gatilho, não acontea a ferramenta. (Fig. 15)

O pregador destino-se apenas a introdução intermitente dos pinos. A introdução intermitente de pinos é um método de introduzir pinos, pegá a pegá, da segunte forma.

  1. Ajuste o Manipulo de mudança para a posicao FREE (Livre).
  2. Coloque o elemento de contacto contra a peça de trabalho.
  3. E, de seguida, puxe o gatilho.

Introdução de pinos no cimento

AVISO:

  • Utilize apenas pinos endurecidos para o cimento. Utilizar pinos destinados a outros fins pode fazer ferimentos graves. Não introduza pinos directamente no cimento. O incumprimento disto pode fazer a projeção de fragmentos de cimento ou o recuo dos pinos, causando ferimentos graves.
  • Quando introduzir pinos, segure a ferramenta perpendicularamente à superficie de introdução. Introduzir pinos com a ferramenta inclinaça pode fazer a projecção de fragmentos de cimento ou o recuo dos pinos, causando ferimentos graves.
  • Não utilize na superficie que suporta os objectos, como a area onde os suportes para o tubo de esgoto, tubo de po etc. está instalados. Escolha e utilize pinos de modo a que o grau de perfuração no cimento se encontrar entre 15 mm - 20 mm. (Fig. 16)

PRECAUÇAÑO:

  • Utilize esta ferramenta apenas para cimento macio instalado recentemente. Utilizar no cimento duro pode fazer deformação dos pinos ou introdução de pinos com profundidade insufficiente.
  • quando o grau de perfuracao no cimento tiver de ser superior a 20mm , a introducao de pinos ate a profundidade pretendida pode nao ser obtida. Os pinos podem ser peu introduzidos causando instabilitadne na poça de trabalho, o que resulta em ferimentos pessoas e danos materiais.

Cortar a tira

PRECAUÇÂO:

  • Desligue sempre a mangueira antes deURTAR a tira. (Fig. 17)

Rasgue a tira de saída na direção da seta quando utilizes a tira de pinos.

MANUTENÇA O

PRECAUÇÂO:

  • Desligue sempre a mangueira de ar da ferramenta antes de tentar executar qualquer inspeccao ou manutencao.
  • Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, alcool ou semelhante. Podem formar-se descoloracoes, deformacoes ou fissuras.

Máquina de preparar encravada

PRECAUÇA:

  • Desligue sempre a mangueira de ar e retire os pinos do carregador antes de desobstruiir a ferramenta. (Fig. 18 e 19)

Se o pregador ficar encravado, efectue o segunte: Abra a tampa do carregador e retire a bobina de pinos. Insira uma :(queca ou algo semelhante na porta de ejectao e bata de leve na mesma com um martelo para�irar o pino encravado da porta de ejectao.Volte a colocar a bobina de pinos e feche a tampa do carregador.

Drenar a ferramenta (Fig. 20)

Retire a mangueira da ferramenta. Coloque a ferramenta de forma a que a saida de ar fique virada para o chao. Purgue o maior de ar possivel.

Limpar a ferramenta

Retire o po que adere à ferramenta'utilizing um soprador de ar.

Tampa (Fig. 21)

Quando não estiver em utilizesao, desligue a mangueira. De seguida, tape o conector de ar com a tampa.

Armazenamento

Quando não estiver em utilizesao deve ser guardada num local quente e seco.

Manutenção do compressor e mangueira de ar (Fig. 22)

DepoS dautilização, drenar sempre o deposito do compressor. Se entra优质 de ferramenta, poderá afercar o desempinho ou causar falha da ferramenta. Mantenha a mangueira de ar afastada de calor (acima de 60^ ou 140^ e de produits químicos (diluentes, acidos fortes ou alcalis). Além disso, coloque a mangueira longe de obstáculos nos quais a mesma possa ser presa perigosamente durante autilização. As mangueiras también devem ser direcionadas para longe de arestas aguçadas ou和地区 que possam causar danos ou abrasão. (Fig. 23)

Para fazer os níveis de SEGURANÇA e FIABILIDADE definidos para este produto, as reparações e os procedimentos de manutenção ou ajustes devem ser executados por centros de assistência Makita autorizados, utilizing sempre peças de substituição Makita.

ACESSORIOS OPGONAIS

PRECAUÇA:

  • Os seguemcessorios ou extensionsao os recomendados para utilizearmacaferramentaMakita especificada neste manual.Autilizaçãodequaisquer outros acessórios poderarepresentarum risco de ferimento paraas pessoas.Apenasutilizeoaccesso para o fim indicado.
    Se precisar de informações adiconais relativas aos acessórios, contacte o centro local de assistência Makita.
    Pinos
  • Mangueiras de ar
  • Oculos protectores

NOTA:

  • Alguns itens na lista podem estar incluídos no pacote de ferramentas como acessórios de série. Podem diferir de País para País.

Ruido

ENG905-1

Os niveis acusticos ponderados A típicos foram determinados segudo a EN792:

Nível de pressao sonora (L_pA) : 89 dB (A)

Nível de potência sonora (L_WA) : 102 dB (A)

Imprecisão (K): 3 dB (A)

Use proteção para os ouvidos.

Vibração

ENG904-2

O valor total das vibrações determinado de acordo com a EN792:

Emissao de vibrationao (a_p) :3,5m/s2

Imprecisão (K): 1,5 m/s²

ENG901-1

  • O valor da emissão de vibração declarado foi medico de acordo com o método de teste padrão e pode ser realizado para comparar uma ferramenta com outras.
  • O valor da emissão de vibração declarado pode也是非常 ser utilizes numa avaliacao preliminar de exposicao.

AVISO:

  • A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eletrica pode ser diferente do valor de emissão declarado, dependendo da forma como a ferramenta é realizada.
  • Certifique-se de que identifica medidas de segurar, para proteger o operador, que são baseadas numa estimativa de exposicao nas condições reais de utilizesao (tendo em conta todas as partes do ciclo de funcionamento, como as vezes que a ferramenta é desligada e quando está a travaHar ao ralenti,Alarm do tempo de utilizeacao).

Apenas para paises europeus

ENH003-15

Declaração de conformidade CE

A Makita declares que as máquinas:

Designação daquina:

Pregador pneumatico para concreto

N^ /Tipodemodelo:AN250HC

Estão em conformidade com as direcitas europeias seguições:

2006/42/EC

São fabricadas de acordo com as normas e documents normalizados seguides:

EN792

A ficha的技术a em conformidade com a norma

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : AN250HC

Categoria : Grampeador elétrico