GREENWORKS 22077 - Aparadores de sebes

22077 - Aparadores de sebes GREENWORKS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 22077 GREENWORKS em formato PDF.

📄 137 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice GREENWORKS 22077 - page 30
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - 22077 GREENWORKS

Perguntas dos utilizadores sobre 22077 GREENWORKS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 22077 - GREENWORKS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 22077 da marca GREENWORKS.

MANUAL DE UTILIZADOR 22077 GREENWORKS

Portugues(Traducao das instruções originais)

O seu corta-sebes foi concebido e fabricado de acordo com os mais elevados padrões da Greenworks quando a fiabilitadade, faculdade de operação e segurar do operador. quando devidamente cuidado proporcionalhe-á anos de desempenso reforçado e sem problemas.

Obrigada por ter adquirido um produits Greenworks.

GREENWORKS 22077 - Portugues(Traducao das instruções originais) - 1

AVISO:

Para reduzir o risco de ferimento, o'utilizardealer e compreender o manual do utiliser antes deusar este aparelho.

REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA DA FERRAMENTA ELECTRICA

GREENWORKS 22077 - REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA DA FERRAMENTA ELECTRICA - 1

AVISO:

Leia todos os avisos de segurar e todas as instruções. O facto de não seguir os avisos e as instruções pode conducir achoque eletrico, fogo e lesão grave.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras consulutas.

O termo "ferramenta eletrica" nos avisos refere-se à ferramenta operada atraves de ligaçao à rede eletrica (com fios) ou à ferramenta operada atraves de bateria (sem fios).

SEGURANÇA DAÁREA DE TRABALHO

Mantenhao a area de trabalho limpa e bem iluminada. As areas desordenadas ou escuras são um convite para acidentes.
- Não opere ferramentas electricas em atmosseras explosivas, tais como na presence de liquidos inflamáveis, gases ou poira. As ferramentas electricas criam falças que podem fazer a inflamação de poiras ou vapes.
Ao operar esta ferramenta electrica, mantenha as crianças e as pessoas presentes afastadas. Distracções podem fazer com que perca o controlo.

SEGURANCA ELECTRICA

As fchas eletricas da ferramenta tem de corresponder a tomada. Nunca altere a ficha sera de que maneira for. Nao use quaisquer fchas adaptadoras com ferramentas de ligaço com terra. As fchas nao modificadas e tomadas compatíveis reduzirao o risco deCHOque eletrico.
Evite o contacto do corpo com superficies com ligation terra ou enterradas, tais como tubos, radiadores, fogoes e frigorificos. Ha um aumento do risco deCHOque elctrico se o seu corpo estiver ligado a terra.

  • Não exponha as ferramentas electricas à chuva ou humidade elevada. A entrada de água na ferramenta electrica aumento o risco deCHOque electrico.
  • Não abuse do cabo de alimentação. Nunca use o cabo pararegar, puxar ou retiring a ficha da ferramenta da tomada. Mantenha o cabo afastado do calor, oleo, pontas afiadas ou peças moveris. Os cabos danificados ou emaranhadosumentam orisco deCHOque eletrico.
    Ao operar una ferramenta eletrica ao ar livre, use um cabo de extensao apropriadao para o uso ao ar livre. Autilização de um cabo apropriadao para o uso ao ar livre reduz o risco deCHOque eletrico.
    Se operar una ferramenta electrica num local humido e inevtivel, use una fonte com protecao de dispositivo de corrente residual (RCD). Autilização de um RCD reduz o risco deCHOque electrico.

SEGURANCA PESSOAL

Ao operar esta ferramenta eletrica, permaneça alerta, tenha em atençao ao que está a fazer e use o bom senso. Não utilize a ferramenta eletrica quando se sentido cansado ou se se encontrar sob a influencia de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de desatençao quando opera estas ferramentas eletricas pode resultar em ferimentos graves.
Utilizar equipamento de proteção. Use sempre proteção para os olhos. O equipamento de proteção tal como a mascara contra po, calculado antiderrapante de seguranca, capacete, ou proteção para os ouvidos, uso para condições apropriadas irá reduzir a probabilité de ferimentos.
Evite o arranque involuntario. Assegure-se de que o interruptor se encontra na posicao de desligado antes de o ligar a fonte de energia e/ou bateria, levantando ou transportando a ferramenta. Transportar ferramentas electricas com o seu dedo no interruptor ou ligar a corrente ferramentas electricas que tem o interruptor ligado são um convite a acidentes.
Evite o arranque accidental. Assegure-se de que o interruptor se encontra na posicao de desligado antes de o ligar a fonte de energia e/ou bateria, levantando ou transportando a ferramenta. Transportar ferramentas electricas com o seu dedo no interruptor ou ligar a corrente ferramentas electricas que tem o interruptor ligado são um convite a acidentes.
Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a ferramenta electrica. Uma chave-inglesa ou uma chave colocada numa peça molev da ferramenta

Portugues(Traducao das instruções originais)

eléctrica pode causar lesões pessoas.

  • Não se aproxime em demasia. Mantenha sempre o equilibrio e a posicao dos pés adequada. Isto possibila um melhor controlo da ferramenta électrique em situações inesperadas.
    Vista-se adequamente. Não use roupa larga ou acessórios de joias. Mantenha o seu Cableo, roupa e luvas longe das peças moveris. A roupa larga, joias ou cableo comprido pode fazer presos nas peças moveris.
    Se são fornecidos os dispositivos para a ligação de espacços de extração e recolha de po, assegure-se de que these se encontrar conectados e usados corretoamente. Autilização de um colector de po pode reduzir os perigos relacionados com o po.

UTILIZACAO E CUIDADOS COM A FERRAMENTA ELECTRICA

  • Não force a ferramenta elétrica. Use a ferramenta elétrica correcta para a sua aplicação. A ferramenta fará o seu trabalho melhor e de forma mais segura tratalhando ao ritmo para que fosça Concebida.
  • Não use uma ferramenta caso o interruptor não ligue e deslgue a ferramenta electrica correctamente. Qualquer ferramenta electrica que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.
    Desconecte a ficha da fonte de alimentacao antes de realizar quaisquer ajustes, mudar os acessos ou guardar as ferramentas electrolyticas. Estas medidas de segurancapreventivas reduzem o risco de arranque accidental da ferramenta electrolytica.
  • Armazene as ferramentas electricas fora do alcance das crianças e não permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta electrica ou com estas instruções utilizem a ferramenta electrica. As ferramentas electricas são perigosas nas muitos de utilizadores inexperiencees.
    Realize a manutenção das ferramentas electricas. Verifique se existe desalinhamento ou empenrado das peças moveris, ruptura das peças e qualquer outra condição que possa ter afectado o funcimento da ferramenta electrica. Se danificado, mande a ferramenta electrica para ser reparada antes de autilizar. Muito acidentes são causados por ferramentas electricas com fracas manutenções.
    Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. É menos provavel que as ferramentas de corte com uma correcta manutenção e com pontas de corte afiadas fiquem presas e são mais FACEis de controlar.

Use a ferramenta eletrica, acessos e brocas da ferramenta, etc., de acordo com estas instruções e numa forma a que se destina o tipo particular de ferramenta eletrica, tomando em conta as condições de functimento e o trabalho a ser efectuado. O uso da ferramenta eletrica para as operações differentes daquelas a que se destina pode causar uma situação perigosa.

ASSISTÉNCIA

A manutenção esta ferramenta eletrica de ser efectuada por uma pessoa qualificada para reparacoes,utilizando apenas peças de substituição genuinhas. Isto assegurar que a segança da ferramenta eletrica é mantida.

AVISOS DE SEGURANCA DO CORTA-SEBES

Mantenhao todas as peças da estrutura afastadas da lamina de corte. Não remove o material de corte nem segure o material a ser cortado quando as laminas se encontrar em movimento. Certifique-se de que o interruptor se encontrar em I off (desligado) ao libertar material entalado. Ummomento de desatenção quando opera o cortasebes pode resultar em ferimentos graves.
Transporte o corta-sebes pelo Manipulo con a lámina de corte imóvel. Quando transporte ou guardar o corta-sebes, coloque sempre a cobertura do dispositivo de corte. Um manuseamento adequado do corta-sebes reduzirá possíveis ferimentos causados pelas láminas de corte.
Segure a ferramenta electrica apenas pelas superficies isoladas, visto que a lamina do cortador pode entrada em contacto com fios escondidos ou com o seu propre cabo. As laminas do cortador que entrem em contacto com um fio "energizado" podem tornar as peças metalicas da ferramenta electrica "energizadas", o que poderia fazer umCHOque electrico para o operador.
Mantenha o cabo afastado da area de corte. Durante o funciona, o cabo pode ficar escondido em arbustos e pode ser acidentalmente cortado pela lâmina.

ADITAMENTO

■ Conselho para vericar a existência de corpos estranhos no corta-sebes, por exemplo, fios de arame.
- Recomendação para a utilização de um dispositalo de corrente residual com uma corrente variavel de 30mA ou menos.
Instruções para segurar oorta-sebes adequadamente, por exemplo com ambas as mões se existremdoes manipulos.

Portugues(Traducao das instruções originais)

SIBBOLOS

SÍMBOLONOMEEXPLICAÇÃO
VVoltsVoltagem
AAmperesCorrente
HzHertzFreqência (ciclos por segundo)
WWattPotência
hhorasHora
Construção de Classe IIConstrução com duplo isolamento
Alerta de Condições de HumidadeNão exponha o aparecido à chuva nem o utilize em localis húmidos.
Símbolo de Alerta de SegurançaPrecauções que envolvem a sua segurança.
Ler o Manual do UtilizadorPara reduzir o risco de ferimento, outilizar deve ler e "...comprender omanualdoutilizadorantesdeusar esteaparelho.
Proteção para olhos e ouvidosUse proteção para os olhos e ouvidos ao operar estequipamento.
Precaução contra Choque EléctricoRetire a ficha da tomada de imediato, caso o cabo esteejanDanificado ou cortado.
Use luvas de proteção paratrabalhos pesados.Use luvas de proteção anti-deslizantes para travaíhos pesados ao operar ororta-sebes e ao instalar ou remove aslâminas.

As seguients palavras de sinal e significados destinam-se a explicar os niveis de risco associados a este produits.

SÍMBOLOSINALSIGNIFICADO
PERIGO:Indica uma situação perigosa iminente, que, se não evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
AVISO:Indica uma situação potencialmente perigosa, que, se não evitada, poderá conducir à morte ou graves lesões.
ATENÇÂO:Indica uma situação potencialmente perigosa, que, se não evitada, poderá resultar em��enhas ou moderadas lesões.
ATENÇÂO:(Sem Símbolo de Alerta de Segurança) Indica uma situação que poderá resultar em danos materiais.

ASSISTÉNCIA

Os serviços de manutenção requirem extremo cuidado e acontecimentos e devem ser apenas realizados por um专业技术e assistencia qualificado. Para operacoes de reparacao, recomendamos que leve o seu aparecido ao CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO mais proximo. Ao realizar serviços de manutenção, use asenas peças de substituição发展目标.

GREENWORKS 22077 - ASSISTÉNCIA - 1

AVISO:

Observe todas as precauções de segurarça normais para fazer umCHOque eletrico.

Portugues(Traducao das instruções originais)

ESPECIFICAÇÖES

MODELO2207722247
Voltagem:220-240 V~50Hz220-240 V~50Hz
Potência:400W500 W
Capacidade de Corte:17 mm17 mm
Comprimento da Lâmina530 mm565 mm
Veloculdade da Lâmina3200 TPM3200 TPM
Tempo de Paragem:<1s<1s
Peso (sem o cabo):3kg3kg
Nível de potência
sonoraLpA:85.3 dB(A)KpA:3.0 dB(A)
Nivel de pressão
sonoraLwA:100 dB(A)
Vibração:ah=2.5 m/s²K=1.5 m/s²

DESCRICA O

Fig. 1

  1. Bainha
  2. Láminas de Corte
  3. Proteção de Segurarca
  4. Activador frontal
  5. Manipulo traseiro com activador
  6. Fixador de cabo
  7. Activador do Manipulo traseiro

OPERação

GREENWORKS 22077 - OPERação - 1

AVISO

Remova sempre a baina antes de usar o cortasebes.

AVISO

  1. As lâminas continuam a mover-se durante uma fracção deSEGundo depuis do corta-sebes ser desligado.
  2. Não toque nas lâminas em movimento.
  3. Ao usar a ferramenta, assegure-se sempre que o cabo está preso em segurarça no retentor de cabo conforme descririto mais àrente neste manual.

USO PREVISTO

Este corte-sebes serve paraURTAR eaparar sebes e arbustos, como uso domestico. Nao se destina a ser realizado para corte acima do nivel do ombro.

UTILIZAR O RETENTOR DE CORDA

Ao usable o corta-sebes, certifique-se de que fixa o seu cabo

de extensão no retentor de cabo conforme aparecido na Figura 3.

Se o pretender. Pode usar um fio paraaabdar a cortar ao seu nivel de sebe.Decida a altera a que quer que a sebe fique. Estique um pedao de fio ao longo da sebe a altera desejada.Apare a sebe mesmo acima esta LINHA guia de fio.Consulte a Figura 5.Apare o lado de una sebe de modo a que fique ligeiramente mais estreita na parte superior.Observe a Figura 6.Deste modo, quando a sebe crescer ficarais mais exposta e sera mais uniforme.

ARRANQUE E PARAGEM

Comegar:

Prime o gatilho da pega traseira (7) e aperte o gatilho dianteiro (4).

Parar:

Liberte o gatilho da pega traseira (7) e o gatilho dianteiro (4).

Portugues(Tradução das instruções originais)

MANUTENÇAO

GREENWORKS 22077 - MANUTENÇAO - 1

AVISO:

Antes de inspeccionar, limpar ou efectuar serviços de manutenção à boa, deslgue a fixa da fonte de alimentação e aguarde que todas as peças em movimento parem. O facto de não seguir estas instruções pode causar graves lesões pessoas ou danos à propriedade.

MANUTENÇA OGERAL

Evite usar solventes ao limpar as peças de plástico. A maioría dos plásticos é susceptivel de sofrer danos de varioustipsode solventecomerciais ephon ser danificados pelo seu uso.Use panoos limpos para remove a sujidade, a poeira, o oleo, a gordura, etc.

GREENWORKS 22077 - MANUTENÇA OGERAL - 1

AVISO:

Nunca, em qualquer momento, deleixe que fluidos de travagem, gasolina, produits petrolíferos, oleos de perfuração, etc., entrem em contacto com as peças de plástico. Os produits químicos podem danIFICAR, enfraquecer ou destruir o plastico, o que pode resultar em ferimentos graves.

GREENWORKS 22077 - AVISO: - 1

AVISO:

As lâminas são afiadas. Ao segurar o Conjunto da lamina, use luvas protectoras reforçadas antideslizantes. Não coloque as suas mês ou dedos entre as lâminas nem em nenhuma posicao onde possam ficar atracados ou ser cortados. NUNCA toque nas lâminas ou na unidade de service com a fonte de alimentação ligada.

MANUTENÇA O DA LÁMINA

Limpe sempre as lâminas de corte après a suautilização e lubrifique conforme descripto mais à fremenestemanual.
■ Execute as verificações/inspecções visuels regulares nas extremidades de corte da lamina e verifique a tensão dos parafusos da lamina.

LUBRIFICAR ALAMINA

Para uma operação mais fácil e uma vida da lámina mais longa, lubrifique a lámina do corta-sebes antes e(before de cada UTILização.

Pare o motor e desligue-o da fonte de alimentacao.
Cologne o corta-sebes numa superficie plana. Aplique o oleo para maquinas de pouco peso ao longo da borda da lamina superior.

Se for utiliser oorta-sebes durante um periodo prolongado, é aconseñével lubrificar a lamina durante a utilizesação. Observe a Figura 7.

LIMPAR O CORTA-SEBES

Pare o motor e deslige-o da fonte de alimentacao.
Limpe a sujidade e os detritos da estrutura do cortasebes, using um pano humido com um detergente suave.

NOTA: Não use quaisquer detergentes fortes na estrutura plástica ou no Manipulo. Podem ser danificados por determinados oleos aromáticos tais como pinho e limão, e por solventes tais como o querosene.

GUARDAR O CORTA-SEBES

Limpe todos os materiais estranhos do produits.
Coloque sempre a bainha nas lâminas de corte antes de o guardar. Observe a Figura 8.
Guarde-o num local bem ventilado a que as crianças não consigam aceder.
Mantenha-o afastado de agentes corrosivos tais como produits químicos de jardim e sais de remoçao de gelo.

ELIMINAGAO

GREENWORKS 22077 - ELIMINAGAO - 1

Esta marca indica que este produit não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos dométricos em toda a UE. Parapreventir possíveis danos para o ambiente ou para a saude humana derivantes da eliminação não controlada de resíduos, recicle-o de forma responsavel para promover a reutilização sustentavel dos recursos materiais. Para devolver o seu aparelho uso, use os sistemas de devoluçao e recolha ou contacte o revendedor onde o aparelho foi comprado. Podem levar este aparelho para uma reciclagem ambientalmente segura.

Este produit está garantido contra os vícios de fabrico e as peças À Globe Tools garantante que este produit para o exterior não contente defeiros no material ou noaabamento.Esta garantía é valida durante 24 meias a partir da data de comprnaelo comprador de origem, sujeitaas limitações referidas abaixo. Por favor,guarde a sua factura como prova de data de comprna.

Esta garantíasoleaplica quando o produitséutilizzato para fins pessoas eno 商cies. esta garantia não abrange danos ou responsabilitadicas causadas pelo uso incorrecto, abuso, actos acidentais ou intencionaisleoutilizadora,manipulacaoindevida,uso nao razoavel, negligencia, incumprimento doutilizador final em seguir os procedimentos defuncaoamento referidos no manual de instruções, tentativa de reparacao por um professional nãoqualityificado,reparacoes,modificacoes ou usosnão autorizados dos acessórios e/oupeças anexasque não sejam especficamente recomendados pelasparta autorizada.

Estagarantia nao abrange as correias, escovas, sacos, lampadas ou qualquer peça cuijo desgaste habitual resulta na sua substituicao durante o periodo de garantia. Excepto se for especificado pelae lei aplicavel, esta garantia nao abrange os custos de transporte ou os artigos consumveis, tais como os fusiveis.

Esta garantia limitada é nula se as marcas de identificacao original do produits (marca registada, numero de série, etc.) tiverem sido danificadas, alteradas ou retiradas ou, se o produit não for comprado por um revendedor autorizzato ou, se o produit for vendido como DEFEITUOSO e/ou COM TODAS AS FALHAS.

Sujeitas a todas as normas locais aplicaveis, as dispositionsdesta garantia limitada substituem qualquer outra garantia por escrito, quer explicita ou implicita, escrita ou oral, incluindo qualquer garantia de CAPACIDADE. DE EXPLORAÇÃO OU APTIDÃO PARA UM FIM PARTICULAR. EM NENHUM CASO SEREMOS RESPONSAVES POR DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES.A NOSSA RESPONSABILDADE MAXIMA NAO EXCEDERAO O PRECO DE COMPRA ACTUAL QUE TERAI PAGO PELO PRODUTO.

Esta garantíasolevada na Uni o Europeia,Austrália e Nova Zel ndia. Fora dessas zonas, por favor contacte o seu revendador autorizador Greenworks tools for determinar se aplicávelothers guarantía.

S BEGRANSAD GARANTI

Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o dossier técnico:

Categoria Corta-sebes

Modelo 22077/22247

Número de série.......Ver etiqueta de classificacao do produits

Ano de construcao.. Ver etiqueta de classificacao do produits

se encontra em conformidade com as provisos relevantes da Direciva sobre Maquinas (2006/42/EC)

se encontra em conformidade com as provisoes das outras seguentes Directivas EC

2004/108/EC (Directiva EMC), e

2000/14/EC (directiva sobre rufdo) incluindo modificacoes (2005/88/EC)

Além disso, declaramos que

as seguintes (partes/cláusulas de) normas harmonizadas europeias foram realizadas

EN 60745-1, EN 60745-2-15, EN ISO 3744, ISO 11094

EN55014-1:, EN55014-2, EN61000-3-3; EN61000-3-2

Nível de potência sonora medido

L

WA:97.3 dB(A)

Nivel de potência sonora garantido

100 dB(A)

Método de avaliação de conformidade para anexar a V Direciva 2000/14/EC

Local, data: Changzhou, 30/12/2011

Vice-president de Engenharia

Assinatura: Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIE)

GREENWORKS 22077 - S BEGRANSAD GARANTI - 1

GREENWORKS 22077 - S BEGRANSAD GARANTI - 2

EC CONFORMITEITSVERKLARING VOOR MACHINES

Fabrikant: Changzhou Globe Tools Co., Ltd.

Adres: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : GREENWORKS

Modelo : 22077

Categoria : Aparadores de sebes