GRE EESB55 - Clorador de piscina

EESB55 - Clorador de piscina GRE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho EESB55 GRE em formato PDF.

📄 47 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice GRE EESB55 - page 29
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Marca Gre
Modelo EESB55
Tipo de produto Eletrolisador de piscina
Alimentação 230 V ~ 50/60 Hz
Potência máxima 100 W
Proteção elétrica Disjuntor diferencial 30 mA, fusível 4 A
Faixa de salinidade recomendada 3,2 a 4,0 g/L
pH recomendado Inferior a 7,6
TAC recomendado 10 a 15 °F
Estabilizante recomendado 20 a 80 g/m³ (ideal 40 g/m³)
Temperatura mínima de funcionamento 15 °C
Produção de cloro Ajustável por potenciômetro (0 a 100)
Inversão de polaridade Automática a cada 4 horas
Tipo de célula Eletrodo de sal, peça de desgaste
Dimensões aproximadas (L × A × P) 300 × 200 × 150 mm
Peso aproximado 2,5 kg
Índice de proteção IPX4 (estimado)
Materiais do gabinete Plástico resistente a UV
Garantia 2 anos (gabinete e eletrodo)
Fabricação França (FLUIDRA INDUSTRY FRANCE)
Reparabilidade Peças sobressalentes disponíveis (eletrodo, fusível)
Manutenção Limpeza do eletrodo com ácido clorídrico diluído se incrustação
Instruções de segurança Instalação por um eletricista qualificado, desconexão antes da intervenção

Perguntas frequentes - EESB55 GRE

Qual é o nível de sal ideal para o eletrolisador Gre EESB55?
O nível de sal recomendado é de 4,0 g/L. O mínimo é de 3,2 g/L. Verifique periodicamente e ajuste se necessário.
Como ajustar a produção de cloro?
Use o potenciômetro no gabinete: gire de 0 (parado) a 100 (produção máxima). Comece em 100 por 24h para a primeira colocação em serviço, depois reduza para 75 em funcionamento normal.
Por que o LED vermelho pisca?
Um LED vermelho piscando indica um defeito, geralmente um eletrodo incrustado (muito calcário). Limpe o eletrodo com uma solução de água e ácido clorídrico (80/20) e verifique o nível de sal e o pH.
Qual pH manter para a água da piscina com este eletrolisador?
O pH deve ser inferior a 7,6. Um pH muito alto reduz a eficiência do cloro e pode incrustar o eletrodo.
Como instalar o gabinete do eletrolisador?
Fixe o gabinete na parede, protegido das intempéries e do sol. A ligação elétrica deve ser feita por um eletricista qualificado, no contactor da bomba de filtração através de um porta-fusível de 4 A. Respeite a norma NF C 15-100.
Qual é a vida útil do eletrodo?
O eletrodo é uma peça de desgaste. Sua vida útil depende do nível de sal, da temperatura e da manutenção. Em condições normais, pode durar várias temporadas. Substitua-o se estiver muito incrustado ou se a produção cair.
Pode-se usar o eletrolisador em tempo frio?
Não, não opere o eletrolisador se a temperatura da água for inferior a 15 °C. No inverno, desligue a alimentação e se a filtração continuar, remova o eletrodo do vaso e substitua pela tampa fornecida.
Como descalcificar o eletrodo?
Desmonte o eletrodo e mergulhe-o em uma solução de 80% de água e 20% de ácido clorídrico até dissolver os depósitos. Enxágue abundantemente antes de remontar.
O que fazer após adicionar produtos químicos na piscina?
Sempre desligue o eletrolisador antes de adicionar produtos químicos. Aguarde a dissolução completa antes de religar. Evite polímeros PHMB incompatíveis.
A inversão de polaridade é automática?
Sim, a inversão de polaridade ocorre automaticamente a cada 4 horas para evitar incrustação excessiva do eletrodo. Você também pode inverter manualmente colocando o potenciômetro em 0 por 2 minutos.

Perguntas dos utilizadores sobre EESB55 GRE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Clorador de piscina em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EESB55 - GRE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EESB55 da marca GRE.

MANUAL DE UTILIZADOR EESB55 GRE

Reservamno-nos no dereito de alterar, total ou parcialmente as caracteristicas os nosso artigos ou o conteudo este documento sem aviso previo.

GRE EESB55 - 1

SOMMAIRE

  1. FAVERTISSEMENT 5
  2. FRECOMMANDATIONS 6
  3. INSTALLATION DU BOITIER 6
  4. INSTALLATION DU VASE 8
  5. FMISE EN SERVICE 8
  6. FPISCINE SOUS ABRI OU EQUIPEE D'UN VOLET 8
  7. FMETHODE D'ANALYSE DU CHLORE 8
  8. FVERIFICATION ET MAINTENANCE 9
  9. FCONSEIL D'UTILISATION DE L'ELECTRODE 9
  10. FLA REACTION CHIMIQUE DE L'ELECTROLYSEUR 10
  11. FGARANTIE. 10

SUMMARY

  1. FIMPORTANT 11
  2. FRECOMMENDATIONS 12
  3. INSTALLATION OF THE UNIT 12
  4. INSTALLATION OF THE VASE 14
  5. FPUTTING INTO SERVICE 14
  6. FINDOOR POOLS OR POOLS WITH COVERS 14
  7. FCHLORINE ANALYSIS METHOD 14
  8. FCCHECKS AND MAINTENANCE 15
  9. FINSTRUCTIONS FOR USE OF THE ELECTRODE 15
  10. FTHE CHEMICAL REACTION OF THE ELECTROLYZER 16
  11. FWARRANTY 16

SUMARIO

  1. FADVERTENCIA 17
  2. FRECOMENDACIONES 18
  3. FINSTALACION DEL DISPOSITIVO 18
  4. FMONTAJE DEL VASO 20
  5. FPUESTA EN MARCHA 20
  6. FPISCINAS INTERIORES O EQUIPADAS CON CUBIERTA 20
  7. FMÉTODO DE ANALISIS DEL CLORO 20
  8. FVERIFICACIONES Y MANTENIMIENTO 21
  9. FINSTRUCCIONES DE USO DEL ELECTRODO 21
  10. FLA REACCION QUIMICA DE LA ELECTROLISIS 22
  11. FGARANTÍA 22

SOMMARIO

1.FAVVERTENZE 23
2.F-RACCOMANDAZIONI 24
3. INSTALLAZIONE DEL DISPOSITIVO 24
4. FMONTAGGIO DEL VASO 26
5. FMESSA IN FUNZIONE 26
6. FPISCINE INTERNE O MUNITE DI COPERTURA 26
7. FMETODO DI ANALISIDEL CLORO 26
8. FVERIFICHE E MANUTENZIONE 27
9. FISTRUZIONI D'USO DELL'ELETTRODO 27
10. FLA REAZIONE CHIMICA DELL'ELETTROLISI 28
11. FGARANZIA 28

INDICE

1.FADVERTENcia 29
2. FRECOMENDAÇÖNES 30
3. FINSTALAÇÃO DA CAIXA 30
4. F3. INSTALAÇÃO DO RECIPIENTE 32
5. FENTRADA EM FUNCIONAMENTO 32
6. FPISCINA ABRIGADA OU EQUIPADA COM UM PAINEL 32
7. FMÉTODO DE ANALISE DO CLORO 32
8. FVERIFICAO E MANUTENCAO 33
9. FCONSELHOS DE UTILIZAO DO ELETRODO 33
10. FA REAGAO QUIMICA DO ELETROLISADOR 33
11. FGARANTIA 34

INHALTSVERZEICHNIS

Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com limitações das capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis ou falta de experiência e/ou de conhecimiento do mesmo, a não ser que sera efectuada uma vigilência por uma pessoa responsavel pela sua segurarou que recebam instruções acer ca dofunçãoamento do aparelho (NF EN 60335-1/A1).

O seu aparelho está em fim de vida.

Deseja desembaracar-se delo ou substitui-lo, não o descarte no caixote de lixo nem nos contentores de triagem selectiva municipais.

GRE EESB55 - INHALTSVERZEICHNIS - 1

GRE EESB55 - INHALTSVERZEICHNIS - 2

Num aparelho novo, este símbolo significía que o equipamento não deve ser descartado e que sera objecto de una recolha selectiva com vista à sua reutilização, reciclagem ou valorização. Se o aparelho contiver substancias potencialmente perigosas para d

meio ambiente, estas serao eliminadas ou neutralizadas. Pode dar o aparelho a uma assocacao social e solidaria, que o podera reparar e voltar a colocaclo em circulacao. Se comprar um novo, podeentar o antigo na loja ou distribuidor para o recuperar. E a recuperação designada "Um para Um".

Caso contrario, descarte-o numa lixeira, caso a Camara Municipal tenham implementado uma recolha selectiva deste tipo de produits

GRE EESB55 - INHALTSVERZEICHNIS - 3

GRE EESB55 - INHALTSVERZEICHNIS - 4

NF EN 60335-1/A1 e 60335-2-108

Nota:

A declaracao "CE" de conformidade está estabelecida em conformidade com a diretiva 89/336/CEE relativa a compatuldade eletromagnetica e a diretiva 2006/95/CE relativa as exigencias de seguranca dos materiais eletricos.

"Este aparelho encontrar-se em conformidade com a norma IEC/EN 60335-1 +A1: 2010"

O equipamento deve ser instalado numa instalação em conformidade com as exigências da CEI 60364-1 e NFC15-100 (em Franca).

  • temperatura de funciona max. < 40^ C
  • humididade de functimento Max. <80% sem condensacao
  • o equipamento deve ser instalado num local bem ventilado

Characteristicas

Modelo Eletrolisador de Sal 101347 230V - 50/60 Hz

Este electrolysis de sal é fabricado em FRANÇA pela sociedade FLUIDRA INDUSTRY FRANCE.

Servico Pós-vinga:

No minimo, as peças sobressalentes de todo produit estarao disponiveis ao longo de todo o seu ciclo de vida comercial, prolongado pela duração da garantia.

2. Recomendações

Para o bom funciona do seu electrolisador, respeite os seguients价值观:

Taxa de salRecomendada4,0 g/l
Mínimo3,2 g/l
pHRecomendado inferior a< 7,6
TACRecomendado entre10 e 15 °F
EstabilizanteEntre20 até 80 g/m3
Recomendado40 g/m3
Temperatura da águaNão colocar em functimento a uma temperatura inferior a 15°C
Taxa de cloroEntre 0,5 e 2,5 ppm
Conexão230 volts-50/60 Hz, P. maxi 100W eDEPENDente da bomba de filtração.

conector mal apertura provocaria sobreaquecimentos.

Precaução a tomar antes da intervenção na caixa:

Isolar a instalacao eletrica com a ajuda de um dispositivo de separacao da energia como:

Dispositivo a instalar para as proteções contra curto-circuitos ou excesso de intensidade:

  • Tipo disjuntor diferencial 30 mA (potência a adotar às vezes a instalação).

O calibre do disposito de protecao nao podera ultrapassar 4 A.

3. Instalação da caixa

Fixação e Conexões electrolyticas

Antes de efetuar qualquer ligaçao e instalacao elétrica, a caixa deve obligatoriamente ser fixada contra una parede do local técnico.

Certifique-se de que fica protegida das intempéries, évitando a exposão direta ao sol

A ligação eletrica está obrigatoriamente efetuada por um eletricista qualificado e estara em conformidade com a norma NF C 15-100 (edicao 2002).

  • Alimentação da caixa:

O Sistema deve的功能在simultaneo com a bomba de filtracao.

Portanto, a ligação faz-se no mecanismo de conexão da bomba de filtração atraves de um porta-fusíveis de 4A.

Um eletrolisador ligado diretamente a 230 Vac poderia danIFICAR os elementos do circuito hidráulico da piscina e não seria considerado pela garantia.

(Aviso, para definir o tempo de filtração, a formulaially utilize a igual à temperatura da água + 2.

Exemplo: Para uma água a 28 °C, o tempo de filtração está de 14 h)

Alimentação do elétrodo sal: ligar o cabo previsto para o efeito. Apertar corretoamente as porcas. Um

Esquema de instalacao:

1 Eletroisador
2 Eletrodo
3 Aquecimento
4 Filtró
5 Bomba
6 Piscina
7 Quadroétrico
8 Alimentação Rail DIN
9 Disjuntor
10Mecanismo de conexão da Bomba de Filtração
11 Relógio
12 Porta-fusíveis 4A
Modo eletroisador
a Válvula aberta
b Válvula aberta
c Válvula fechada
Modo de hibernação
a Válvula fechada
b Válvula fechada
c Válvula aberta

GRE EESB55 - Esquema de instalacao: - 1

GRE EESB55 - Esquema de instalacao: - 2
Esquema de cablagem:

4. 3. Instalação do recipienté

O recipiente deve ser colado na canalização de descarga (em 050 ou 063) no returno para a piscina, deposito dorosso e deposito do aquecedor ou no trajeto do pressurizador.

Prever espoço suficiente para a desmontagem do elétrdo. (Ver esquema de instalação)

GRE EESB55 - 3. Instalação do recipienté - 1

GRE EESB55 - 3. Instalação do recipienté - 2

Não montar o recipientente.neste sentido (elétrdo vertical, terminais na parte superior).

Funcionamento:

GRE EESB55 - Funcionamento: - 1
Na vista frontal do eletrolisador

no minimo 2 min. après o modo de espera antes de colocar o aparelho novamente em funciona.

  • Led verde fixo: Em producao entre 25 e 100. Utilizar o potenciometro para obter a taxa de cloro pretendida.
  • Led vermelho intermitente: Anomalia (ver capitulo 7 Elétrodo revestido de tártaro)

5. Entrada em funciona

Antes de qualquer operacao, a agua da piscina deve ser cristalina. Utilizar floculante neecessario e filtrar a agua, de seguida limpar o seuimento.

Etapas a seguir na primeira vez em que o seu aparecido funcional:

a) Rodar o potenciétro até 100 depriving a filtração 24h/24 até obter a taxa max. de cloro pretendida (minimo 0.5 ppm).
b) Repor a filtração em automatico e colocar o potenciometro a 75.
c) Ajustar a producao'utilizando o potenciometro em funcao da taxa de cloro pretendida.

6. Piscina abrigada ou equipada com um panei

A não exposão acos raios UV da água da piscina pode gerar uma taxa de cloro por vezes demasiado elevada, portanto corrosiva.

É conveniente baixar consideravelmente a produçao do seu eletrolisador quando a piscina está coberta (minimo 50% ).

7. Metodo de analise do cloro

Aanalise devara ser feita aproximamente a mesma hora e no mesmo local (equidistante da descarga e do skimmer).O cloro produzido pelo seu eletrolisador é muito volatil e a sua leitura pode variar em funcao de differentes parameiros UV, frequencia, materias organicas...

Em caso de frequência excedional, é aconselhavel augmentar as horas de filtração para compensar o défice de cloro.

  • Led vermelho fixo: Não produz, aparecido emreshespera, potenciometro entre 0 e 25. Aguardar

8. Verificacao e manutencao

- Adição de sal:

Verificar a taxa de sal periodicamente (geralmente 1 a 2 vezes pormana). Se a concentração for inferior a 4g / l , adicional sal mediante o calculo seguido:

$$ Q = (4 - T) \times V $$

Q = quantidade em Kg de sal a adicionar

4 = taxa de sal a respeitar

T = taxa medida na piscina.

V = volume da piscina em m3

- Adição de produits químicos:

Parar sempre a caixa antes de adjoinar produits químicos diretamente na piscina. Aguardar que os produits químicos sejam dissolvidos antes de colocar o eletrolisador em funciona.

O esterilizante producido pelo seu eletrolisador é compativel com a maioría dos produits de tratamento de águmas da piscina, com excedo dos polímeros PHMB. Em todo o caso,URTAR o funciona do eletrolisador quando adicionalismos até à sua completeness.

- Hibernação:

Se a filtração da piscina for mantida durante os mezes de inverno, recomendamosURTAR o acontecimiento do eletrolisador quando a temperatura for inferior a 15^

- Verificacao da taxa de cloro:

Este material não é, em caso algoum, um regulator de cloro. A taxa de cloro pode variar sensivelmente em funcao da temperatura, da frequencia, dos produits quimicos introduzidos na agua da piscina...

É necessário efetuar um controlo regular da taxa de cloro da piscina. Ajustar a producao de cloro se necessario segudo o paragrafo 4.

Atença: Se ad吊顶ar, de seguida, uma cobertura por cima da sua piscina, como por exemplo uma cobertura telescópica, pense em fazer a producao de cloro reduzindo, se necessário, a potência fornecida ao elétrodo.

O elétrodo deve aparecer um aspeto limpo sem incrustação de calcário. quando existente, deve proceder à sua destaratação vergulhando-o numa solução contendo 80% de água e 20% de acido cloridrico. Verifique, de seguida, os motivos da calculificação:

  • Concentrazione de sal insuficiente
  • RegULAÇÃO demasiado baixa do potenciómetro
  • Elétrodo em fim de vida
    Anomalia de inversao da caixa
    pH demasiado elevado

Estas anomalias são assinaladas pela luz vermelha intermitente.

  • Lavagem do filtró/esvazamento da piscina:

Parar o aparelho quando Manipular a valvula do过滤: lavagem, enchaguito, esvazamento...

9. Conselho de utilização do elétrodo

O eltrodo é uma coisa de desgaste, cuja longevidade depende dos fatores seguintes:

-Taxa de sal:

Nunca colocar o eletrolisador em funciona com uma taxa de sal inferior a 3,2g / l

- Temperatura da água e hibernação:

Cortar o funciona logo que a temperatura da agua baixe para 15^ C.

Se a filtração funciona durante o periodo frio, extrair oétrido do recipiente, substituindo-o pela tampa entrega para o efeito.

- Regulações

Austar a producao de cloroutilizando o potenciometro em funcao da taxapretendida.

-Inversao de polaridades:

A inversao de polaridade realiza-se de 4 em 4 horas.

Para invertermanualmente a polaridade colocar o cursor do potenciometro no 0. Aguardar 2关键时刻 antes de reposicionar o potenciometro no nível de producao pretendido.

10. A reação química do eletrolisador

Oétrido sob ação da correnteétrica dissociá a molécula do sal (NaCl) em iões cloro (NaOCl) e sódio.

Os iões cloro (o hipoclorito de sódio - NaOCl), em contacto com aágua (H2O), dividir-se em cloro ativo (ácido hipocloroso - HOCI) e em carbonato de sódio (NaOH). É mesmo o cloro ativo (o acido hipocloroso - HOCI) que é o princípio ativo e o desinfetante.

11. Garantia

Esta caixa do eletrolisador está garantida pelo fabricante contra qualquer defeito de fabrico, por um periodo de 2 anos minimo a conta da data de entrega.

Elétrodo: garantia de 2 anos minimo.Esta garantia não cobre as deficiências resultantes de: negligências, ma utilizesçao, instalação não conforme, modificação, desmontagem, corrosão, manutenção ou hibernação não/mal realizada, dano intencional, inundaçao, relâmpago, danos decorrentes de queda ou golpe.

Qualquer transporte de material para revisão ou reparacao e feito nas condições de porte pago pelo uso.

O fabricante reserva-se o direito de modifier, sem aviso precedo, a forma, a concepcao ou o aspeto dos seuis produits.

1. WARNHINWEIS:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : GRE

Modelo : EESB55

Categoria : Clorador de piscina