BLACK & DECKER BDPC100A - Bateria

BDPC100A - Bateria BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BDPC100A BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice BLACK & DECKER BDPC100A - page 33
SKIP

Perguntas frequentes - BDPC100A BLACK & DECKER

Questions des utilisateurs sur BDPC100A BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Baixe as instruções para o seu Bateria em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BDPC100A - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BDPC100A da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR BDPC100A BLACK & DECKER

O seu conversor de energia Black & Decker foi concebido para converter corrente continua (CC) em corrente alternada (CA). Permitte que a corrente continua de 12 V num automóvel alimente a corrente alternada para fazer funcional o equipamento que é normalmente alimentado a partir de uma fonte de alimentação eletrica. Este produit é exclusivamente um artigo de consumo.

Instruções de segurarça

Advertência! Ao utilizesaraparelhosde alimentacaoeletricarpor bateria,devecumprimespeeimmedidasde segurancabásicas,incluindoaseguintes,demodea reduziorosricosde incendio,choqueeletricoedanos Pessoais.

Leia@cuidadosamente o manual completo antes de utilizesse this aparelho.
Autilização prevista para este aparelho está descriita no manual. Autilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com este aparelho que não se inclua no presente manual de instruções poderárepresentar um risco de ferimentos pessoasis.
Conserve este manual para referencia futura.

Utilizar o seu aparelho

Tenha sempre cuidado quando utilizes este aparecido.

  • Esta ferramenta não deve ser realizada por jovens ou pessoas doentes sem supervisão.
  • Este aparecido não deve ser utilizado como um brinquedo.
    Utilize apenas num local seco. Não deixe que o aparecido fique molhado.
  • Não mergulhe o aparelho em água.
  • Não abra a estrutura do equipoamento. Não existem peças para Manipulationeço usoutilizar no interior.
  • Não utilize o equipamento em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis.
    Para reduzir o risco de danos nas fichas e cabos, nunca puxe o cabo para remove a ficha de uma tomada.

Apos a utilização

  • quando não for utilizeso, o aparelho deve ser guardado num local seco e com boa ventilacao, longe do alcance das crianças.
  • As crianças não devem ter acesso aos apareiros armazenados.
  • Quando o aparecido for guardado ou transporte num Veçculo,deer a ser colocado na bagageira ou fixo de forma a evacar o movimento devido a alterações subidas na velocidade ou direção.
  • Este aparecido deve ser protegado da luz solar directa, do calor e da humidade.

Inspecção e reparações

  • Antes da'utilisation, verifique o aparecido quando a peças danificadas ou avariadas. Verifique se há peças partidas, danos nos interruptores ou outras tipo de condições que possam afectar o seu funcionaamento.
  • Não utilize o aparecido se algouma das peças se encontrar danificada ou avariada.
    Mande reparar ou substituir quaisquer peças danificadas ou avariadas por um agente de reparacao autorizzato.
  • Nunca tenteutar ou substituir quaisquer peças que não as especificadas neste manual.

Instruções de segurança espécicas para o conversor Advertência! Este aparecido converter a energia de uma bateria de 12 V de CC para uma voltagem de alimentação eletrica de 230V CA. Tome medidas, incluindo as seguiços, para fazer o risco dechoque eletrico.

Ligue apenas uma ficha encaixa no cabo de alimentacao de um aparelho ao conversor.
- Nunca ligue um aparelho, alterando a ficha ou utilizeso um adaptor.
- Nunca ligue um aparecido que esteja danificado ou incomplete.
- Nunca ligue o conversor à fonte de alimentação ou à saída de outras conversor.

  • O conversor não pode converter a alimentação a uma voltagem CC.
  • O conversor não pode ser utilizado como suplemento da alimentação.

  • Desligue a ficha acessória de 12 V cc da fonte de alimentação e retire a ficha do aparecido do conversor antes de executar qualquer operação de manutençao ou limpeza no aparecido.

  • Não cubra o conversor. Utilize-o apenas em和地区 bem ventiladas.
  • Não abra o conversor, não existem peças operaciones no interior. Nãoteste o conversor.
    Verifique se as ligações à alimentação CC está limpas e seguras. As fichas soltas podem provocar o sobreaquecido dos fios e o isolamento fundido.
    Certifique-se de que não inverteu a polaridade.
  • Não instale nos compartments do motor.
  • Não utilize o conversor para a alimentação de dispositivos médicos.

Funções

  1. Tomada de alimentacao
  2. Entrada de ligação do cabo de alimentação.
  3. Conector de alimentacao
  4. Ficha accesoria de 12 Vdc
  5. Cabo de alimentacao/Adaptador de aeronave
  6. Indicador LED
  7. Entrada USB

Como funciona o conversor de energia

O conversor de energia converter a voltagem baixa CC (corrente constuua) de uma bateria ou de outras fonte de alimentacao para uma energia domestica padrao de 230 Vac (corrente alternada).

A forma de onda da saída do conversor de energia

A forma de onda da saía de CA do conversor de energia é designada por "onda de sinal modificado".

Este tipo de forma de onda é adequado para a maior das cargas de CA, incluindo as fontes de alimentação lineares e as fontes de alimentação de comutation realizadas no equipamento electrónico, transformadores e motores.

Instruções deestrutura

Requisitos da fonte de alimentacao

A fonte de alimentação deverá fornecer 12V cc e deverá ser capaz de fornecer a corrente necessária para operar a carga.

Advertência! O conversor de energia deve ser ligado apenas às baterias que possuem uma voltagem de saía nominal de 12 volts. O aparecido não irá funciona com uma bateria de 6 volts e érá permanecer danificado se estiver ligado a uma bateria de 24 volts.

Ligaçao a uma fonte de alimentação.

O conversor de energia está equipado com una ficha acessoria de 12 V cc (4) e um cabo de alimentacao/ adaptador de aeronave (5) para ligation a uma fonte de alimentacao CC.

Nota: Para um desempinho excellente, certifique-se de que o motor está a functionar quando travaça com o conversor. Contudo, o conversor eletrico não pode ser manuseado quando o motor estiver a partir, porque a voltagem da bateria pode cair substancialmente durante o arranque.

Ligação a uma fonte de alimentação atraves da ficha acessória de 12 V de corrente continua (fig.A)

A ficha acessória de 12V cc (4) é adequada para o funcimento do conversor de energia nas saidas de alimentação até um maior de 100 Watts apenas.

A extremidade da ficha é positiva (+) e o contacto lateral é negativo (-).

Nota: Ligue o cabo de alimentacao incluo com o produits a entrada na parte traseira do conversor de energia.

  • Ligue o conector de alimentacao (3) na tomada (2) na parte traseira do conversor de energia.
    Ligue a ficha acessoria de 12 V cc (4) à extremidade do adaptorador de aeronave (5) do cabo de alimentacao. Certifique-se de que está devidamente encaixado na posicao.
    Ligue o conversor de energia a fonte de alimentacao, introduzindo firmamente a ficha accesoria de 12 Vdc (4) na tomada accesoria de um veiculo ou de outra fonte de alimentacao de CC.

Nota: Em algunos veículos, a tomada acessória pode apenas fazer ligada quando a chave de ignião estiver na posicao acessoria.

Introduza a ficha de alimentacao do aparelho que pretende utilize na tomada da alimentacao electrica (1) e colque normalmente o conversor em funcaoamento.

Advertência! Não o utilize em sistemas electricos positivos ligados à massa, (ou seja, veículos mais antigos).

Advertência! Uma ligação de polaridades inversas irá resultar num fusível fundido, podero provoc danos permanentes no conversor de energia.

Depois de utiliser o conversor, certifique-se de que remove a ficha acessoria de 12V cc (4) da fonte de alimentacao 12V ca.
- Paraletala caccessoria de 12 V cc (4) do cabo de alimentacao/adaptador de aeronave (5) pressione a aba de libertacao (8) (fig. C) e puxe para seperar.

Advertência! As fichas soltas podem provocar o sobreaquecido dos fios e fundir o isolamento. Certifique-se de que não inverteu a polaridade. Os danos provocados pela polaridade inversa não são abrangidos pela minha garantia.

Ligar a uma fonte de alimentacaoutilizando o cabo de alimentacao/adaptador de aeronave (fig. B)

O conversor pode ser ligado a uma tomada electrica a bordo de uma aeronave.

  • Certifique-se de que remove a ficha acessoria de 12Vcc (4) do cabo de alimentacao/adaptador de aeronave (5) antes deavançar.

Paraletala fchaacessoria de 12Vcc4do cabode alimentacao/adaptador de aeronave (5) pressione a aba de libertacao (8) (fig.C) e puxe para separar.
Ligue o conector de alimentacao (3) na tomada (2) na parte traseira do conversor de energia.
Liguefirmamenteocabo de alimentacao/adaptadorde aeronave(5)àtomadeelectricaabordo.
Introduza a ficha de alimentacao do aparelho que pretende utilizear na tomada da alimentacao electrica (1) e colque normalmente o conversor em funcaoamento.
Depois de utiliser o conversor, certifique-se de que remove o cabo de alimentação/adaptador de aeronave (5) da tomada eletrica a bordo.

O conversor irá alimentar/recarregar(PCquenos artigos electrónicos personais com una potência nominal de 100 W:

Leitores MP3
Telemóveis
PDAs
- Cârmas digitais e cérmas de video
Portateis

Ligar dispositivos ao conversor

Dispositivos CA

O conversor de corrente eletrica está equipado com uma entrada de alimentacao eletrica padr (1). Ligue o cabo do equipoamento que pretende colocar em funcaoamento na tomada eletrica (1). Certifique-se de que o requisito de cargo do equipoamento não excede a potencia nominal indicada na unidade.

Nota: Alguns artigos eletricos poder nao ser compativelis com este conversor devido a correntes de irrupcao necessarias para.iniciar esses dispositivos. O conversor iradesligar-se em modo de sobrecarga.

Dispositivos USB

O conversor de currente está equipado com uma entrada USB (6).

Ligue a ficha USB do equipamento que pretende usar a entrada USB (6).

O conversor de correrente possui uma proteção de sobrecarga e irá desligar-se se for aplicado um excesso de cargo.

Para reinicair o aparelho après se ter desligado devido a umasobrecarga,retirea sobrecarga e reinicie,desligando afonte de alimentacao cc e voltando a ligal-a.

Advertência! Este aparecido não funciona com aparços de voltagens elevadas ou equipamentos que produzem calor, tais como secadores de cabelo, microondas e torradeiras.

\section*{Caracteristicas de proteção do conversor de energia}

O aparecido monitoriza os següntes potecções estados de perigo condições:

Proteção contra baixa voltagem. Este estado não é prejudicial ao aparecido, mas pode danIFICar a fonte de alimentação. O aparecido irá desligar-se automaticamente quando a voltagem de entrada descere entre 10,5 ± 0,5 ~V cc. quando as condições estiverem corrigidas, deslue da fonte de alimentação cc e volta a ligar.
Proteção contra sobrevoltagem. O conversor de energia irá desligar-se automaticamente quando a voltagem de entrada exceder os 16,75 V cc +/- 0,25 V cc. quando as condições estiverem corrigidas, desligue da fonte de alimentação cc e volta a ligar.
Proteção contra curto-circuitos. Um estado de polaridade inversa ou curto-circuito pode permitir que os fusíveis externos ou internos abram, provocando danos irreversíveis no aparecido. Tenha muito cuidado para garantir uma liação com a polaridade correcta.
Proteção contra sobrecargas. O conversor de energia irá desligar-se automaticamente quando aarga continua excesser a potência nominal. quando a sobrecarga forremovida,reinicie o aparecido desligando-o da fonte de alimentação cc e ligando novamente.
Proteção contra temperatas excessivas. Se a temperatura no interior do(AParemelho for demasiado elevada, o(AParemelho desligar-se-á automaticamente. Deixe o(AParemelho arrefecer durante,leo menos, 15minutos antes de reiniciar o(AParemelho进驻 de este se ter desligado devido ao calor. Deslque a fichte do aparemelho durante o arrefecimento.

Suggestoes para una'utilisation ideal

Para melhores resultados no functiOnamento, o aparelho deve ser colocado numa superficie plana e/ou solida. O aparelho so deve ser utilizao em locais que obedeçam aos seguintes criterios:

  • SECO - Não deixe que o aparecido entre em contacto com água ou outros liquidos.
    FRIO - A temperatura do ar circundante deve estar entre os -4^ and 40^ (39°F e 105°F) O ideal seria entre os 15^ e 25^ (60°F e 80°F). Sempre que possivel, mantenha o aparecido afastado da luz solar directa.
    BEM VENTILADO - Mantenha desimpedida a area que circunda o aparecido para garantir a livre circulacao de ar.

PORTUGUES

Não colque objetivos no aparecido ou por cima de estudo durante o seu Functionamento. O aparecido irá desligar-se a temperatura inferior for demasiado quente.
- SEGURO - Não utilize o aparecido muito de materiais inflamíveis ou em qualquer local que possa acumular vapores ou gases inflamíveis. Este é um aparecido eletrico que pode provocar falcas quando as ligações electricas são efectuadas ou partidas.

Advertência! Dispositivos recarregáveis – Alguns dispositivos recarregáveis não funciona bem a partir de um conversor de ondas de sinal modificado. Apenas funciona corRECTamente a partir de uma tomada domestica padrão que fornece uma onda de sinal puro. Por istso, o fabricante recomenda que utilize aspenas este tipo de dispositivos a partir de uma tomada domestica padrão e não a partir do aparelho.

Este problema não acontece na maior dosequipamentos operados a bateria. A maior destes dispositivos utilize um carregaror ou um transformador em分开o que é ligado a uma tomada de alimentacao CA. O aparecido pode fácilmente colocar a maior parte dos carregadores e transformadores em funcaoamento.

Resolução de problemas

Se o aparecido estiver ligado, mas não existir uma sina de e o LED verde de alimentação (5) não estiver acaso:

Verifique se todas as ligacoes CC está correctamente ligadas.
- Certifique-se de que as liações CC está bem firmes.

Se o aparecido estiver ligado e o aparecido não funciona, mas o indicator LED (5) de functimento vermelho estiver aceso, ocorreu uma dassequentesituacoes:

Baixa voltagem da bateria
Proteccao contra sobrevoltagem
Curto-circuito
Sobrecarga
Temperatura excessiva

Reinicie o aparecido desligando-o da fonte de alimentação cc e ligando novamente.

Interferência com a televisão

O conversor de energia está protegado para diminuir a interferência com os sinais de TV. No entanto, por vezes, pode acreda ser visíveis algumas interferências, particulamente com sinais de TV fracos.

Manutenção

A sua ferramenta Black & Decker foi concebida para funcionar por um longo periodo de tempo com uma manutenção minima.

Um funciona continuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular do aparelho.

Advertência! Antes de executar qualquer manutençao ou limpeza no aparelho, deslique-o.

De vez em quando, limpe o aparelho com um pano humido. Não utilize nenhum produits de limpeza abrasivo ou a base de solvente. Não mergulhe o aparelho em água.

Retire a proteção, rodando-a no sentido oposto ao dos poneiros do relógio.
Retire a tampa e o pino central.
Retire o fusivel.
Encaixe um novo fusivel do mesmo tipo e tamanho (10A).
- Volte a colocar a tampa e o pino central.
- Aperte a tampa, rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio em direção à ficha.

Proteção do ambiente

BLACK & DECKER BDPC100A - Proteção do ambiente - 1

RecolhaSeparated. Este produit não pode ser eliminado juntamente com os residuos domesticos正当.

Se, em algo um momento, verificar que o seu produit Black & Decker precise de ser substituicao ou que deixou de ter utilitye, nao o elimine jusqu o os residuos domesticos. Coloque-o disponivel para uma recolha separada.

BLACK & DECKER BDPC100A - Proteção do ambiente - 2

A recolhaSeparated de produits e embalagens usados permite que os materiais sejam reciclados e novamenteutilizados.A reutilizaçãode materiais reciclados ajuda a evitar a poluição Ambientale reduz a procura de materias-primas.

A leiislaao local podera prever a recolha separada de produits domesticos eletricos, sera em lixeiras municipais ou atraves do revendedor quando adquire um produit novo.

A Black & Decker dispõe de instalacoes para recolha e reciclagem de produits Black & Decker quando these atingem o fim da sua vidautil. Para usufrir deste service, devolva o produits em qualquer agente de reparacao autorizzato, que os recolhera em seu nome.

Pode vericar a localização do agente de reparação autorizzato mais perto de si,contactando os escritórios locais da Black & Decker atraves do endereço indicado nestsme manual. Se preferir, pode encontrar na Internet uma lista de agentes de reparação autorizados Black & Decker, detalhes completeness e contactos do service pos-venda, no endereço: www.2helpU.com.

PORTUGUES

Dados技术和

BDPC100A

Voltagem de entrada Vdc 12

Voltagem de saida Vac 230

Corrente de entrada A 9

Saida de alimentacao W 100

Entrada USB 5 V, 500 mA

Peso kg 0,4

Declaração de conformidade CE

BDPC100A Tipo 1

A Black & Decker declares que estas produits estao em conformidade com:

EN60950, 2006/95/CE

O signatário é responsavel pela compilation do ficheiro técnico e efectua esta declaração em nome da Black & Decker

BLACK & DECKER BDPC100A - Declaração de conformidade CE - 1

Kevin Hewitt

Director de Engenharia de Consumo

A Black & Decker config na qualida de dos seu's produits e oferece um garantia excelente. Esta declaração de garantia é um complemento dos seu direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é valida nos territorios dos Estados Membros da Uniao Europeia e da Associaoc Europeia de Comercio Livre.

Se um produit Black & Decker seavariar devido a defeitos de material, fabrico ou não conformidade, num periodo de 24 meses après a data da compra, a Black & Decker garant e a substituição de peças defeituosas, a reparação de produits sujeitos a um desgaste aceitavel ou a substituição dosleasedos permos para garantir ominimumodeinveniente ao cliente,excepto se:

O produit tiver sido utilisé para fins commerciais, professionais ou de aluguer.
- O produit tiver sido submetido a'utilização indevida ou descuido.
O produito tiver sido danificado por objectos estranhos, substancias ou acidentes.
Tiverem sido efectuadas tentativas de reparacao por pessoas que nao sejam agentes de reparacao autorizados ou tecnicos de manutencao da Black & Decker.

Paraaxyacaragantia,teradeapresentarcomprovativos de comprao ao vendedor ou a um agente de reparacao autorizzato.Podeverificaralocalizaçãodoagentede reparacao autorizzato mais perto de si,contactando os escritórios locais da Black & Decker atraves do endereço indicado neste manual. Se preferir, pode encontrar na Internetuma lista de agentes de reparacao autorizados Black&Decker,detalhescompletos econtactosdo servicepos-venda, no endereço:www.2helpU.com

Visite o nuovowebsite www.blackanddecker.eu para registrar o novo produit Black & Decker e manter-seactualizzato relativamente a novos produits e offertasespecialis.Pode encontrar mais informacoes sobre a marcaBlack & Decker e ricerca gama de produits emwww.blackanddecker.eu.

SVENSKA

Användningsområde

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : BDPC100A

Categoria : Bateria