BDPC100A - Batterij BLACK & DECKER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis BDPC100A BLACK & DECKER in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - BDPC100A BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur BDPC100A BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Download de handleiding voor uw Batterij in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BDPC100A - BLACK & DECKER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BDPC100A van het merk BLACK & DECKER.
GEBRUIKSAANWIJZING BDPC100A BLACK & DECKER
De 400 W-gelijkstroom-wisselstroomomzetter van Black & Decker is ontworpen om gelijkstroom om te zetten in wisselstroom. Hiermee(Int) u de 12 V-gelijkstroom in een auto gebruiken om apparatuur die normal op een stopcontact wordt aangesloten van wisselstroom te voorzien. Het product is uitsluitend bestend voor consumentengebruik.
Veiligheidsinstructies
Waarschuwing! Bij apparaten voor gebruik op de accu moeten bepaalde elementaire voorzorgsmaatregelen, waaronder de navolgende, in acht worden genomen om het gevaar voor brand, elektrische schokken, persoonlijk letsel en materiaèle schade tot een minimum te beperken.
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt.
In deze handleiding worden ingegaan op het beoogde gebruik. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel leiden.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deleze alsijd nog eens kunt raadplegen.
Gebruik van het apparatusat
Ga bij gebruik van het apparaat altijd voorzichtig te werk.
Dit apparaat mag nicht zonder supervisie worden gebrukt doorjonge of lichamelijk zwakke mensen.
Het apparaat mag nicht als spellegoed worden gebruikt.
- Gebruik het apparaat alleen in een droge locatie. Het apparaat mag Niet nat worden.
Dompel het apparaat Niet onder in water.
Open de behuizing Niet. Het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker können worden gerepareerd.
Gebruik het apparaat Niet in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof.
Haal de stekker nooit uit het stopcontact door aan de kabel te trekken. Zo voorkomt u beschadiging aan de stekker of de kabel.
Na gebruik
Bewaar het apparaat na gebruik op een droge, goed geventileerde plaats, buiten het bereik van kinderen.
Zorg dat het bewaarde apparaat Niet toegankelijk is voor kinderen.
- Wonneer het apparaat in de auto ligt, moet u het apparaat in de kofferruimteplaatsen of goed vastzetten, zodat het apparaat Niet kanwegschieten bij plotselinge veranderingen in slelheid of richting.
Bescherm het apparaat gegen direct zonlicht,itte en vocht.
Inspectie en reparations
Controller het apparaat voor gebruik op beschadigingen en defecten. Controller het vooral opgeb broken onderdelen, schade aan de schakelaars enandere omstandigheden die de werkig ervan hunnenbeinvloeden.
- Gebruik het apparaat Niet in geval van een of meer beschadigde of defecte onderdelen.
Laat beschadigde of defeche onderdelen door een van onze servicecentra repareren of verrangen.
Probeer nooit andere onderdelen te verwijdersen of verrangen dan in deze handleiding zichn vermeld.
Specifieke verilgheidsinstrumentes voor gelijkstroomwisselstroomomzETERS
Waarschuwing! Met dit apparaat zet u stroom van een 12 V-gelijkstroomaccu om in 230 Vwisselstroomnetworkspanning. Neem voorzorgsmaatregelen, waaronder de volgende, in acht om het gevaar voor elektrische schokken weg te nemen.
Sluit alleen een stekker die op het netsnoer van een apparatus is aangebracht aan op de gelijkstroom-wisselstroomomzetter.
Sluit nooit een apparaat aan door de stekker om te bouwen of via een adapter.
Sluit nooit een apparaat aan dat beschadigd of incompleet is.
Sluit de gelijkstroom-wisselstroomomzetter nooit aan op de netspanning of op de uitgang van een andere gelijkstroom-wisselstroomomzetter.
- De gelijkstroom-wisselstroomomzetter kan de netspanning Niet omzetten in een gelijkstroomspanning.
- De gelijkstroom-wisselstroomomzetter kan nicht worden gezebuilt ter aanvulling van de netspanning.
Trek de 12 V-gelijkstroomstekker voor hulpmiddelen uithet stopcontact en verwijder de apparaatstekker van degelijkstroom-wisselstroomomzetter voorafgaande aanonderhoud of reiniging van het apparatus.
Bedek de gelijkstroom-wisselstroomomzetter Niet. Gebruik het apparaat alleen in goed geventileerde ruimtes.
Open de gelijkstroom-wisselstroomomzetter Niet. Het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker konnen worden gerepareerd. Prik nooit met een scherp voorwerp in de gelijkstroom-wisselstroomomzetter.
NEDERLANDS
Zorg ervoor dat de aansluitingen op de gelijkstroomvoorziening schoon zijn en goed vastzitten. Door losse aansluitingen können draden oververhit raken en kan de isolatie smelten.
Controller of u de polariteit Niet hebt omgedraaid.
Installer het apparaat Niet in motorcompartmenten.
Gebruik de gelijkstroom-wisselstroomomzetter nicht om medische apparatuur van stroom te voorzien.
Onderdelen
- Wisselstroomstopcontact
- Stopcontact voor het netsnoer.
- Netaansluiting
- Stekker voor 12 V-gelifkstroomhulpmiddelen
- Netsnoer/luchtvaartuigadapter
- LED-lampje
- USB-poort
Werking van de gelijkstroom-wisselstroomomzetter
Met de gelijkstroom-wisselstroomomzetter wordt gelijkstroom met een lage spanning vanuit een accu of een andere stroombron omgezet in standard 230 V- wisselstroom voor huishoudelijk doeleinden.
De uitgangsspanningsvorm van de gelijkstroomwisselstroomomzetter
De wisselstroomuitgangsspanningsvorm van de gelijkstroom-wisselstroomomzetter worden "gewijzigde sinus golf" genoemd.
Dit type spanningsvorm is geschikt voor de meeste wisselstroombelastingen, waaronder lineaire en schakelende voedingen die in elektronische apparatuur, transformatoren en motoren worden gezruikt.
Bedieningsinstructies
Vereisten voor de stroombron
De stroombron moet 12 V-gelijkstroom leveren en moet de noodzakelijk stroom kunnen leveren om met de belasting te werken.
Waarschuwing! De gelijkstroom-wisselstroomomzetter mag alleen worden aangesloten op accu's met een nominaleuitgangsspanning van 12 Volt. Het apparaat werkt nicht in combinatie met een 6 V-accu en worden blijvend beschadigd indien het worden aangesloten op een 24 V-accu.
Aansluiting op een strooombron.
De gelijkstroom-wisselstroomomzetter worden geleverd met een stekker voor 12 V-gelijkstroomhulpmiddelen (4) en een netsnoer/luchtvaartuigadapter (5) voor aansluiting op een gelijkstroombron.
Opmerking: Voor een optimale prestatie dient u ervoor te zorgen dat de motor aanstaat wanner de gelerkstroomwisselstroomomzetter worden gebruikt. Het is erchter möglichk dat de gelijkstroom-wisselstroomomzetter Niet functioneert verwijl de motor worden gestart ontdat de accuspanning tijdens het opstarten aanzienlijk kanDALen.
Aansluiting op een strooombron met de stekker voor 12 V-gelijkstroomhulpmiddelen (fig.A)
De stekker voor 12 V-gelijkstroomhulpmiddelen (4) is geschikt voor het werken met de gelijkstroomwisselstroomomzetter bij stroomafgiftes tot maximaal 100 watt. Het puntje van de stekker is positief (+) en het zichcontact is negatief (-).
Opmerking: Sluit het bij het product meegeleverde netsnnoer aan op het stopcontact aan dechterzijde van de gelijkstroom-wisselstroomomzetter.
Sluit de netaansluiting (3) aan op het stopcontact (2) aan dechterzijde van de gelijkstroomwisselstroomomzetter.
Sluit de stekker voor 12 V-gelifkstroomhulpmiddelen (4) aan op de luchtvaartuigadapter (5) die zich aan het uiteinde van het netsnoer bevindt. Zorg ervoor dat het met een klik op deplaats vast komt te zitten.
Sluit de gelijkstroom-wisselstroomomzetter aan op de stroombron door de stekker voor 12 V-gelijkstroomhulpmiddelen (4) stevig in het stopcontact voor hulpmiddelen van een voertuig of van een andere gelijkstroombron te duwen.
Opmerking: Bij sommige voertuigen staat het stopcontact voor hulpmiddelen pas onder spanning wanner de contactsleutel in de positie voor hulpmiddelen is omgedraaid.
Steek de netstekker van het te bedieren apparaat in de netcontactdoor (1) van de omzetter en gebruik het apparaat op de normale wijze.
Waarschuwing! Gebruik het apparaat Niet in combinatie met elektrische systemen met positieve aarding (bijvoorbeeld in vrij oude voertuigen).
Waarschuwing! Als u met omgeekerde polariteit aansluit, smelt de zekering en kan de gelijkstroomwisselstroomomzetter blijvend beschadigd raken.
Trek de 12V-gelijkstroomstekker voor hulpmiddelen (4)uit de 12V-gelijkstroombron zodra u maar bent met het gebruik van de gelijkstroom-wisselstroomomzetter.
Druk op het ontgrendellijke (8) (fig. C) en trek er verzolgens aan om de stekker voor 12 V-gelijktroomhulpmiddelen (4) van het netsnoer/de luchtvaartuigadapter te verwijderen (5).
Waarschuwing! Door losse aansluitingen{kunnen draden oververhit raken en kan de isolatie smelten. Controller of u de polariteit Niet hebt omgedraaid. Schade door omgedraide polariteit wordt Niet gedekt door once garantie.
Aansluiting op een stroombron met het netsnoer/de adapter voor luchtvaartuigen (fig. B)
De gelijkstroom-wisselstroomomzetter kan tijdens de vlucht worden aangesloten op een stopcontact aanboard van een luchtvaartuig.
Zorg ervoor dat de 12V-gelijkstroomstekker voor hulpmiddelen (4) uit het netsnoer/de luchtvaartuigadapter (5) is verwijderd voordat u verder gaat.
Druk op het ontgrendellipje (8) (fig. C) en trek er verwolgens aan om de stekker voor 12 V-gelijstkroomhulpmiddelen (4) van het netsnoer/de luchtvaartuigadapter te verwijderen (5).
Sluit de netaansluiting (3) aan op het stopcontact (2) aan dechterzijde van de gelijkstroomwisselstroomomzetter.
Steek het netsnoer/de luchtvaartuigadapter (5)ijdens de vlucht stevig in het stopcontact.
Steek de netstekker van het te bedieren apparaat in de netcontactdoor (1) van de omzetter en gebruik het apparaat op de normale wijze.
Trek het netsnoer/de luchtvaartuigadapter (5)ijdens de vlucht uit het stopcontact zodra ukaar bent met het gebruik van de gelijkstroom-wisselstroomomzetter.
De gelijkstroom-wisselstroomomzetter kankleine persoonlijke elektronische apparaten met een maximaal vermogen van 100W voeden/opladen:
MP3-spelers
Mobiele telefoons
Personal Digital Assistants
Digitale camera's en videocamera's
Laptops
Aansluiting van apparaten op de gelijkstroomwisselstroomomzetter
Gelijkstroomapparatuur
De gelijkstroom-wisselstroomomzetter is uitgerust met een standaardnetstopcontact (1). Steek het snoer van het apparaat dat u wilt gebruiken in het netstopcontact (1). Zorg ervoor dat de maximale belasting van uw apparaat Niet hoger is dan het maximale op het apparaat aangegeven wattage.
Opmerking: Sommige voedingsbronnen werken möglich nicht bij deze gelijkstroom-wisselstroomomzetter vanwege de benodigde inschakelstroom om de apparaten op te starten. De gelijkstroom-wisselstroomomzetter worden uitgeschakeld ingeval van overbelasting.
USB-apparatuur
De gelijkstroom-wisselstroomomzetter is voorzien van een standard USB-poort (6).
Sluit de USB-aansluiting van de apparatuur waarmee u wilt werken aan op de USB-poort (6).
De gelijkstroom-wisselstroomomzetter is voorzien van een beveiliging gegen overbelasting en het apparaat wordenuitgeschakeld als een grotere belasting dan de maximaal toelaatbare belasting worden toegepast.
Nadat het apparaat is uitgeschakeld door overbelasting kunt u het werk starten door de overbelasting te verwijderen en door het opnieuw in te stellen door het apparaat van de gelijkstroombron te verwijderen en weeer aan te sluiten.
Waarschuwing! Dit apparaat is nicht geschikt voor apparaten met een hoog wattage of voor apparatuur die hitte produeert, zoals haardrogers, magnetrons en broodroosters.
Bveeiligungsfuncties van de gelijkstroomwisselstroomomzetter
Het apparaat houdt toezicht op de volgende möglichke gevaarlijke omstandigheden:
Laagspanningsbeveiliging. Deze omstandigheid is nicht schadelijk voor het apparaat maar kan wel de stroombron beschadigen. Het apparaat worden automatisch uitgeschakeld wonneer de ingangsspanning daalt waar 10,5 + / - 0,5V gelijkstroom. Als de omstandigheid is gecorrigeerd, verwijder het dan van de gelijkstroombron en sluit het wee aan.
Overspanningsbeveiliging. De gelijkstroomwisselstroomomzetter worden automatisch uitgeschakeld wanner de ingangsspanning hoger worden dan 16,75 Vgelijkstroom + / - 0,25V .Wanner de toestand is hersteld, moet het apparaat van de gelijkstroombron worden afgesloten en wee aangesloten.
Beveiliging gegen kortsluiting. Door een omgekeerde polariteit of door kortsluiting konnen externe of interne zekeringen smelten en kan onherstelbare schade aan het apparaat ontstaan. Besteed extra aandacht om voor een aansluiting met de juiste polariteit te zorgen.
vermogensomzetter worden automatisch uitgeschakeld wanneer de continue belasting groter is dan het gemeten wattage. Als de overbelasting is verwijderd, stelt u het apparaat opnieuw in door het van de gelijkstroombron te verwijdenen en wee aan te sluiten.
Beveiliging gegen oververhitting. Indien de temperatuur in het apparaat te hoog is, worden het apparaat automatisch uitgeschakeld. Laat het apparaat minstens 15 minutes afkoelen voordat u het opnieuw start nadat het door oververhitting is uitgeschakeld. Ontkoppel het apparaat tijdens het afkoelen.
Tips voor optimaal gebruik
Voor de Beste resultaten dient het apparaat op een vlak en/ of stevig oppervlak te worden geplaatst. Gebruik het apparaat alleen in locaties die aan de volgende criteria voldoen:
DROOG - Laat het apparaat Niet in contact komen met water of andere vloeistoffen.
KOEL - De temperatuur van de omgevingslucht要去ussen 20^ en 40^ liggen. De ideale temperatuur ligtussen de 15^ en 25^ . Stel het apparaat, indien möglichk, Niet bloot aan direct zonlicht.
GOED GEVENTILEERD - Houd het gebied rond het apparaat vrij om voor een ontestoorde luchtcirculatie te zorgen.
Plaats geen voorwerpen op of boven het apparaat terwijl het worden gebruikt. Het apparaat wordenuitgeschakeld als de interne temperatuur te hoog worden.
VEILIG - Gebruik het apparaat Niet in de buurt van brandbaar materiaal of in locaties waar zich brandbare dampen of gassen+kunnen ophopen. Dit is een elektrisch apparaat dat even kan vonden wonneer elektrische aansluitingen tot stand worden gebracht of worden verbroken.
Waarschuwing! Oplaadbare apparaten - Sommige oplaadbare apparaten werken nicht goed vanaf een gelingstroom-wisselstroomomzetter met een gewijzigde sinus golf. Ze werken alleen goed vanaf een standardhuishoudelijk stopcontact dat een zuivere sinus golf versuschaft. Daarom raadt de fabrikant aan om met deze typen apparaten alleen vanaf een standardhuishoudelijk stopcontact te werken en nicht vanaf het apparaat.
Dit probleem treedt nicht op bij de meeste apparatuur die op een accu werk. De meeste van deze apparaten werken met een afzonderlijke lader of transformator die op een wisselstroomstopcontact worden aangesloten. Het apparaat kan de meeste laders en transformatoren gemakkelijk van stroom voorzien.
Problemen oplossen
Als het apparaat is ingeschakeld maar er geen wisselstroomuitgangsspanning is en de groene LED-indicator voor stroom (5) Niet brandt:
Controller of alle aansluitingen goed zichn aangebracht.
Controller of de gelijkstroomaansluitingen stevig zich.
Als het apparaat is ingeschakeld en het apparaat functioneert nicht maar de rode LED-stroomindicator (5) brandt, dan is een van de volgende omstandigheden van toepassing:
Lage accuspanning.
Overspanningsbeveiliging.
Kortsluiting.
Overbelasting.
Te hoge temperatuur.
Stel het apparaat opnieuw in door het van de gelijkstroombron te verwijderen en wee aan te sluiten.
Interferentie met tevisie
De gelijkstroom-wisselstroomomzetter is afgeschermd om interferentie met TV-signalen tot een minimum te beperken. Maar soms kan enige interferentie nog steeds zichtaarijken, met name bij zwakke TV-signalen.
Onderhoud
Uw Black & Decker-gereedschap is ontworpen om gedurende langereperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud.
U kunt het gereedschap maar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap regelmatig schoonmaakt.
Waarschuwing! Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact voordat u onderhouds- of reinigingswerkzaamheden aan het apparaat uitvoert.
Neem het apparaat vanijd totijd af met een vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel. Dompel het apparaat Niet onder in water.
De zekering in het stopcontact voor gelijkstroomhulpmiddelen van het voertuig verrangen
Draai de kap linksom om deze te verwijderen.
Verwijder de dop en de centrale pin.
Verwijder de zekering.
Plaats een neue zekering van hetzelfde type en formaat (10A).
- Plaats de dop en de centrale pin.
Draai de kap rechtsom om deze op de stekker te vast te zetten.
Milieu

Apare inzameling. Dit product mag nicht met normalaal huishoudelijk afval worden weggegood.
Mocht u op een dag constateren dat het Black & Decker-product aan verranging toe is of dat u het apparaat Niet meer nodig hebt,gooi het product dan Niet bij het restafval. Het product valt onder de categorie voor elektrische apparaten.

Gescheiden inzameling van gebruekte producten en verpakkingsmaterialen maakt het möglichk materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken. Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor minder milieuuvervulling en dringt de vraag maar grondstoffen terug.
Plaatselijke verordeningen können voorzien in gezechden inzameling van huishoudelijkke elektrische producten via gemeentelijkke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een/New product aanschaft.
Black & Decker biodt de mogelijkheid tot het recyclen van afgedankte Black & Decker-producten. Om gebruik te makesen van deze service, dient u het product maar een van once servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de weiterijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van once servicecentra enmeer informatie over once klantenservice vinden op het volgende internadres: www.2helpU.com.
EG-conformiteitsverklaring
BDPC100A Type 1
Black & Decker verklaart dat deze producten in overeenstemming zich met: EN60950, 2006/95/EG
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilation van het technische bestand en doet deze verklaring namens Black & Decker

Kevin Hewitt
Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijk rechten en beperken deze Niet. De garantie geldt in de lidstates van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal-of constructiefouten, dan garanderen wij de kostenze verwanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de verwanging van het product, tenzij:
Het product is gezruikt voor handelsdoelendein, professionele toepassingen of verhuurdoelendein;
Het product onoordeelkundig is gebruikt;
Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval;
Reparations zich uitgevoerd door anderen dan once servicecentra of Black & Decker-personeel.
Om een beroep te doeop de garantie, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper ofen van once servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op dechterzijde van deze handeiding. U kunt ook een lijst van once servicecentra eneer informatie m.b.t. once klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com Meld u aan op once website www.blackanddecker.nl om te worden geinformeer overd erneuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker en once producten vindt u op www.blackanddecker.nl.
Uso previsto
Reparation partielle - Seules les pieces indiquees sont disponibles
Supporto parziale - Sono disponibili soltanto le parti evidenziate
Solo étant disponibles las peizas listadas
So se encontrar disponveis as pecas listadas
Gedeeltelijke ondersteuning - alleen de getoonde onderdelen zichn beschikbaar

TYP.
1
28-08-08
www.2helpU.com
E15471
| België/Belgique | Black & Decker (Belgium) N.V. | Tel. | 016 68 91 00 | ||
| Nieuwlandlaan 321 | Fax | 016 68 91 11 | |||
| 3200 Aarschot | |||||
| Danmark | Black & Decker | Tel. | 70 20 15 10 | ||
| Sluseholmen 2-4, 2450 København SV | Fax | 70 22 49 10 | |||
| Internet: www.blackanddecker.dk | |||||
| Deutschland | Black & Decker GmbH | Tel. | 06126/21 - 0 | ||
| Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein | Fax | 06126/21 29 80 | |||
| Ελλάδα | Black & Decker (Ελλάς) A.E. | Tηλ. | 210 8981616 | ||
| Στράβωνος 7 & Αεωφ. Bουλιαγμένης 159 | Φαξ | 210 8983285 | |||
| 166 74 Γλυφάδα - Αθήνα | www.blackanddecker.eu | ||||
| Espana | Black & Decker Ibérica, S.C.A. | Tel. | 934 797 400 | ||
| Parc de Negocis "Mas Blau" | Fax | 934 797 419 | |||
| Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 | |||||
| 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) | |||||
| France | Black & Decker (France) S.A.S. | Tel. | 04 72 20 39 20 | ||
| B.P. 21, 69571 Dardilly Cédex | Fax | 04 72 20 39 00 | |||
| Helvetia | ROFO AG | Tel. | 026-6749391 | ||
| Gewerbezone Seeblick | Fax | 026-6749394 | |||
| 3213 Kleinbosingen | |||||
| Italia | Black & Decker Italia SpA | Tel. | 039-23871 | ||
| Viale Elvezia 2 | Fax | 039-2387592/2387594 | |||
| 20052 Monza (MI) | Numero verde 800-213935 | ||||
| Nederland | Black & Decker Benelux | Tel. | 0164 - 283000 | ||
| Joulehof 12, 4622 RG Bergen op Zoom | Fax | 0164 - 283100 | |||
| Norge | Black & Decker (Norge) A/S | TIf. | 22 90 99 00 | ||
| Postboks 4814, Nydalen, 0422 Oslo | Fax | 22 90 99 01 | |||
| Internet: www.blackanddecker.no | |||||
| Österreich | Black & Decker Vertriebsges.m.b.H | Tel. | 01 66116-0 | ||
| Oberlaaerstraße 246, A1100 Wien | Fax | 01 66116-14 | |||
| Portugal | Black & Decker | Tel. | 214667500 | ||
| Rua Egas Moniz 173 | Fax | 214667580 | |||
| S. João do Estoril | |||||
| 2766-651 Estoril | |||||
| Suomi | Black & Decker Oy | Puh. | 010 400 430 | ||
| Keilasatama 3, 02150 Espoo | Faksi | (09) 2510 7100 | |||
| Black & Decker Oy, | Tel. | 010 400 430 | |||
| Kägelhamnen 3, 02150 Esbo | Fax | (09) 2510 7100 | |||
| Sverige | Black & Decker AB | Tel. | 031-68 60 60 | ||
| Fabriksg. 7, 412 50 Göteborg | Fax | 031-68 60 80 | |||
| United Kingdom | Black & Decker | Tel. | 01753 511234 | ||
| 210 Bath Road | Fax | 01753 551155 | |||
| Slough, Berkshire SL1 3YD | Fax | 01753 574277 | |||
| Middle East & Africa | Black & Decker (Overseas) A.G. | Tel. | +971 4 2826464 | ||
| PB 5420, Dubai, United Arab Emirates | Fax | +971 4 2826466 | |||



GUARANTEE CARD GARANTIEKARTE CARTE DE GARANTIE TAGLIANDO DI GARANZIA GARANTIEKAART TARJETA DE GARANTIA CARTAO DE GARANTIA GARANTIBEVIS GARANTI KORT GARANTI KORT TAKUUKORTTI KAPTA EITYH2H2
| English Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black & Decker in your country. | Português | Por favor, recorte esta parte, colocque-a num envelope selado e endereçado e envie-o logo après a compra do seu produto para o endereço da Black & Decker do seu País. | |
| Deutsch Bitti schaden Sie diesen Abschnitt ab, steckenihn in einen frankierten Umschlag und schickenihn an die Black & Decker Adresse Ihres Landes. | Svenska | Var vänlig klipp urenna del och sänd den i ett frankerat kuvert till Black & Deckers adress i Ditt land. | |
| François Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe timbrée à l'adresse de Black & Decker dans votre pays, ceci immédiatement après votre achat. | Norsk Vennligst klipp ut donne delen umiddelbart etter du har pakket ut ditt produit og legg det i en adressert konvoltt til Black & Decker (Norge) A/S. | ||
| Italiano Per favore ritagliate esta parte, insertela in una busta con francobollo e speditela subito dopo l'acquisto del prodotto all'indirizzo della Black & Decker nella vostra nazione. | Dansk | Venligst klip donne del ud og send frankeret til Black & Decker i dit land. | |
| Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in een gefrankeerde, geadreseerde envelop op hier het adres van Black & Decker in uw land. | Suomi Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori paikalliseen Black & Decker osoitteeseen. | ||
| Espanol Después de haber comprado su herramienta envie ested, por favor, esta tarjeta a la central de Black & Decker en su País. | Eλληνικα Παρακαλώ κόψετε autó to κομμāti kai taúxūbρούσατε to αμέως μετά την αγορά tou προίντος σας στην διεύθυνοη της Black & Decker στην Ελλάδα. | ||
SimpelGids