DENVER DAB18 - Rádio

DAB18 - Rádio DENVER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DAB18 DENVER em formato PDF.

📄 50 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice DENVER DAB18 - page 34
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DENVER

Modelo : DAB18

Categoria : Rádio

SKIP

Perguntas frequentes - DAB18 DENVER

Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DAB18 - DENVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DAB18 da marca DENVER.

MANUAL DE UTILIZADOR DAB18 DENVER

1. Não instalar este equipamento num espaço de encastrar ou fechado, tal como uma estante de

livros ou móvel semelhante, e manter boas condições de ventilação em local aberto. A ventilação não deve ser impedida cobrindo-se as fendas de ventilação com jornais, panos de mesa, cortinas, etc.

2. ADVERTÊNCIA: Usar apenas extensões/acessórios especificados ou fornecidos pelo fabrican

te (tais como o transformador exclusivo, bateria,etc.).

3. ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não expor esta aparelha

gem à chuva ou humidade. A aparelhagem não deve ser exposta a pingos ou jatos de água e objetos contendo líquidos, tal como jarras não devem ser colocadas por cima da aparelhagem.

4. ADVERTÊNCIA: As pilhas (pilhas ou conjunto de pilhas instaladas) não devem ser expostas a

calor excessivo, como por exemplo a luz solar, o fogo ousimilares.

5. ADVERTÊNCIA: O adaptador de ficha direto é utilizado como dispositivo de desligamento, pelo

que o dispositivo de desligamento deverá ficar pronto a serusado.

6. Eliminação correta deste produto. Esta marcação indica que este produto não deve ser

eliminado com os resíduos domésticos em toda a UE. Para evitar possível perigo para o ambiente ou a saúde humana devido a depósito não controlado, deverá ser responsavelmente reciclado para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Para devolver oseu aparelho usado, usar os sistemas de recolha e retoma ou contactar o distribuidor onde o produto foi adquirido. Informação de Segurança Leia atentamente as instruções de segurança antes de utilizar o produto pela primeira vez e guarde-as para referência futura.

Este produto não é um brinquedo. Mantenha-o afastado do alcance das crianças.

Mantenha o produto fora do alcance das crianças e de animais de estimação, para evitar ingestão ou que roam.

A temperatura de funcionamento e de armazenamento é entre 0 graus Celsius e 40 graus Celsius. Abaixo e acima destas temperaturas poderá afetar a função.

Nunca abra o produto. Tocar nas partes elétricas no interior poderá causar choque elétrico. As reparações ou manutenções apenas devem ser realizadas por pessoal qualificado.

Não expor a calor, água, humidade ou luz solar direta!

Proteja os seus ouvidos de volumes elevados. Volumes elevados podem danificar os seus ouvidos e apresentam risco de perda auditiva.

A tecnologia sem fios Bluetooth opera dentro de um alcance de cerca de 10 m. A distância de comunicação máxima poderá variar consoante a presença de obstáculos (pessoas, objetos metálicos, paredes, etc.) ou o ambiente eletromágnético.

As micro-ondas emitidas por um dispositivo Bluetooth poderão afetar a operação de dispositivos eletrónicos médicos.

A unidade não é à prova de água. Se entrar água ou objetos estranhos na unidade, poderá resultar em fogo ou choque elétrico. Se entrar água ou um objeto estranho na unidade, pare imediatamente de a usar.

Carregar apenas com o adaptador fornecido. O adaptador de plug-in directo é utilizado como dispositivo de desligamento, pelo que o dispositivo de desligamento deverá ficar pronto a ser usado. Por isso, certifique-se de que existe espaço ao redor da tomada elétrica para um acesso facilitado.

Não utilize acessórios não originais com o produto, pois poderá afetar o funcionamento normal do produto.PRO 3 PRO 4

LOCALIZAÇÃO DOSCOMANDOS

Botão Definição do Alarme

Botão Sintonizar/Selecionar

Compartimento das pilhas

TomadaCC Inserir as pilhas cumprindo a polaridade correta (+/-). O alinhamento incorreto da polaridade das pilhas poderá originar ferimentos pessoais e/ou danos de propriedade. Retirar as pilhas gastas ou descarregadas do produto. Retirar as pilhas quando não for utilizar o produto durante longos períodos de tempo, para evitar danos devido à ferrugem ou corrosão das mesmas. Nunca colocar as pilhas no fogo, nem as expor ao fogo ou outras fontes de calor. Eliminação das pilhas: As pilhas gastas ou descarregadas têm de ser eliminadas adequadamente e recicladas de acordo com todas as leis aplicáveis. Para obter informações detalhadas, deve contactar a autoridade de resíduos sólidos local. Seguir as instruções do fabricante relativamente à segurança, utilização e eliminação das pilhas. FUNCIONAMENTO Premir e manter premido o botão Alimentação para ligar o aparelho.

Premir o botão DAB/FM/AUX/BT para selecionar o modo de rádio DAB. Seleção automática: Premir o botão PROCURAR, no visor irá aparecer “A PROCURAR” e o número da estação DAB será mostrado no canto superior direito e irá reproduzir automaticamente a primeira estação. Sintonizar e premir o botão TUNE/SELECT para escolher a estação seguinte ou anterior. Seleção manual: Premir e manter premido o botão INFO e sintonizar o botão “TUNR/SELECT” até que o ícone “SINTONIZAÇÃO MANUAL” seja mostrado no visor, seguidamente sintonizar o botão SINTONIZAR/SELECIONAR para escolher a estação. Nota: Poderá ter de esperar que a unidade sintonize no novo canal. FUNCIONAMENTO DO APARELHO COM ALIMENTAÇÃO CA Inserir um dos terminais do cabo de alimentação na tomada CC 5 V IN situada na parte de trás do aparelho e o outro terminal na tomada de parede. Quando utilizar pela primeira vez, o cabo tem de ser empurrado firmemente para a ranhura se não funcionar a CA, tentar novamente, de forma a assegurar uma ligação positiva.

FUNCIONAMENTO DO APARELHO COM PILHAS

Para operar o aparelho com pilhas, o cabo de alimentação CA tem de estar desligado do leitor. Desligar o cabo de alimentação CA da unidade e inserir 4 pilhas de tamanho “C” (não fornecidas) no compartimento. Fechar a porta do compartimento das pilhas. Nota: Verificar regularmente as pilhas. As pilhas velhas ou descarregadas devem ser substituídas. Se não for usar a unidade durante algum tempo ou se a mesma estiver a funcionar exclusivamente com corrente elétrica CA, retirar as pilhas do respetivo compartimento para evitar fuga. Advertência: Antes de utilizar o aparelho. Verificar se o fornecimento de alimentação local é compatível com a unidade. Não ligar nem desligar o cabo de alimentação com as mãos molhadas. Se planear não utilizar esta unidade durante longos períodos de tempo (por ex., Férias, etc.) desligar a ficha da tomada de parede. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA DAS PILHAS: Manter as pilhas longe das crianças e animais. Predefinição de estações de Rádio DAB: Para receber a estação DAB pretendida, premir e manter premido o botão PREDEFINIR, “Predefinir Armazenamento” “<1: (Vazio)> será exibido no monitor. Sintonizar o botão TUNE/SELECT para escolher o número do programa pretendido (1-10) onde pretende salvar. Em seguida, premir o botão TUNE/SELECT para o salvar. Repetir os mesmos procedimentos até todas as estações de rádio pretendidas serem salvas na lista de programas. Voltar a chamar a memória, premir o botão PRESET e sintonizar o botão TUNE/SELECT para selecionar a estação de rádio salva, como pretendido. Premir o botão TUNE/SELECT para confirmar.

Premir o botão DAB/FM/AUX/BT para selecionar o modo de rádio FM, premir o botão PROCURAR, quando for encontrada uma estação, a frequência no visor deixará de correr e começa a reproduzir automaticamente. Se a receção não for boa, sintonizar o botão TUNE/SELECT para sintonizar. A predefinição do rádio FM é igual à predefinição do rádio DAB Botão INFORMAÇÕES A. A UNIDADE possui modos de informação de DAB os quais são apresentados na linha inferior do visor. Premir demoradamente a tecla “INFO” e sintonizar o botão “TUNE/SELECT” para ver os tipos disponíveis, premir “INFO” para voltar.PRO 5 PRO 6

Procura completa dos canais de rádio DAB

Procura manualmente os canais de rádio DAB

3. Compressão de Alcance Dinâmico (DRC)(Desligada/Elevada/Fraca)

Esta função reduz a diferença entre o áudio transmitido mais alto e o mais silencioso. Efetivamente, isto torna os sons silenciosos comparativamente mais altos e sons altos comparativamente mais silenciosos. Nota: DRC funciona apenas se estiver ativado pelo emissor para uma estação específica.

A ordem da estação pode ser alfanumérica ou em conjunto.

5. Suprimir (Sim/Não)

Sim - isto remove todas as estações inválidas. Não - mantém todas as estações.

Hora Ⅰ. Definir Hora/Data Ⅱ. Atualização automática Ⅲ. Definir formato de hora 12/24 Ⅳ. Definir formato da data Retroiluminação Ⅰ. Tempo limite Ⅱ. Nível ligado Ⅲ. Nível de obscurecimento Idiomas Reinicialização de fábrica Escolher “SIM” para limpar todas as definições Versão SW B. A UNIDADE tem modos de informação FM que são exibidos na linha inferior do visor. Premir demoradamente a tecla “INFO” e sintonizar o botão “TUNE/SELECT” para ver os tipos disponíveis, premir “INFO” para voltar.

1. Definição da análise

Para selecionar as estações Fortes ou Todas as estações.

2. Definição de áudio

Hora Ⅰ. Definir Hora/Data Ⅱ. Atualização automática Ⅲ. Definir formato de hora 12/24 Ⅳ. Definir formato da data Retroiluminação Ⅰ. Tempo limite Ⅱ. Nível ligado Ⅲ. Nível de obscurecimento Idiomas Reinicialização de fábrica Escolher “SIM” para limpar todas as definições Versão SW

DEFINIÇÕES DE ALARME 1

Os alarmes funcionarão apenas quando a unidade estiver ligada (eletricidade ou energia das pilhas) ou no modo Em espera (apenas energia elétrica). Os alarmes podem ser ligados ou desligados no modo Em espera (ver abaixo); no entanto, os parâmetros de alarme apenas podem ser definidos quando a unidade estiver ligada. Para definir alarmes Ligar a unidade. Para definir ou alterar o alarme 1, premir uma vez “ALARME”, em seguida premir “TUNE/SELECrT”. Para definir ou alterar o alarme 2, premir duas vezes “ALARME”, em seguida premir “SINTONIZAR/SELECIONAR”. Para sair do modo de definição do alarme, premir de novo “ALARME”. A configuração do alarme solicita-lhe os seguintes parâmetros. Selecionar um valor para cada parâmetro, rodando o botão “TUNE/SELECT” e premir “TUNE/SELECT” para confirmar e passar para o parâmetro seguinte. Parâmetros

  • Em tempo – horas e minutos
  • Duração – 15 | 30 | 45 | 60 | 90minutos Se o alarme não for cancelado, a unidade voltará ao modo Em espera após este período.
  • Fonte – Campainha/ DAB/ FM Se for escolhido DAB ou FM como fonte de áudio, também será solicitado a selecionar a última estação reproduzida ou uma das estações predefinidas (se configurado).
  • Diariamente | Uma vez | Fins de semana | Diasúteis Escolher os dias em que o alarme estáativo. Nota: Se escolher “Uma vez”, será solicitado a inserir a data necessária.

Ligar o cabo de ligação AUX da tomada de saída do seu Leitor Pessoal, como por exemplo o leitor MP3 portátil à tomada de entrada AUX. Premir o botão DAB/FM/AUX/BT para selecionar o modo AUX, será exibido no LCD “Entrada auxiliar”. Ligar o seu Leitor Pessoal para começar a reprodução e ajustar o volume para o nível de audição pretendido. EM MODO Bluetooth Premir o botão DAB/FM/AUX/BT para selecionar o modo BLUETOOTH Para emparelhar o rádio com o seu telefone: Ativar a função Bluetooth no telefone ou no tablet. Para instruções, consultar o guia do utilizador do telemóvel. a. Colocar o telefone até 20 cm (8 polegadas) dorádio.PRO 7 PRO 8 b. Deve assegurar que o rádio está no modo BT. Escolher “DAB-18” no seu telefone para ligaro rádio Bluetooth. Depois de ligado, o seu telefone irá mostrar “BTLigado”. c. Agora pode apreciar a sua música com o rádio! Pelo presente, a Denver A/S declara que o tipo de equipamento de rádio DAB-18 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade UE está disponível no seguinte endereço de Internet: Entrar em: denver.eu e depois clicar no ÍCONE procurar no campo superior do sítio web. Escrever o número do modelo: DAB-18. Agora entrar na página do produto e a instrução a vermelho encontra-se por baixo de transferências/outras transferências

1. Alcance da frequência de funcionamento: FM 87,5-108,0 MHz, DAB 174-240MHz

2. Potência de saída máxima: 2 x 2 W

3. Frequência Bluetooth: 2,45 GHz.

Nome do fabricante ou marca comercial, número de registo comercial e endereço. Blue Iron Holdings Limited Suite Q, 18/F, International Industrial Centre, 2-8 Kwei Tei Street, Fotan, Shatin, NT, Hong Kong 68231699-000-09-19-5 Identificador do modelo BI12T-050100-BdV Tensão de entrada 100-240V Frequência de entrada CA 50Hz Tensão de saída

Eficiência média ativa 73.78% Eficiência com carga reduzida (10%) 65.90% Consumo de energia sem carga 0.082W TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/S O equipamento elétrico e eletrónico contém materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosas para a sua saúde e para o ambiente, se o material usado (equipamentos elétricos e eletrónicos eliminados) não for processado corretamente. O equipamento elétrico e eletrónico está marcado com um caixote do lixo com um X, como mostrado acima. Este símbolo significa que o equipamento elétrico e eletrónico não deve ser eliminado em conjunto com outros resíduos domésticos, mas deve ser eliminado separadamente. Todas as cidades têm pontos de recolha instalados, nos quais o equipamento elétrico e eletrónico pode tanto ser submetido sem custos a estações de reciclagem e outros locais de recolha, ou ser recolhido na própria residência. O departamento técnico da sua cidade disponibiliza informações adicionais em relação a isto.