Alan 78 Plus Multi B - Walkie-talkies MIDLAND - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Alan 78 Plus Multi B MIDLAND em formato PDF.
Perguntas frequentes - Alan 78 Plus Multi B MIDLAND
Perguntas dos utilizadores sobre Alan 78 Plus Multi B MIDLAND
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Walkie-talkies em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Alan 78 Plus Multi B - MIDLAND e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Alan 78 Plus Multi B da marca MIDLAND.
MANUAL DE UTILIZADOR Alan 78 Plus Multi B MIDLAND
COLLEGAMENTO ELETTRICO
...... AM: da 85% a 95%
FUNCIONAMIENTO DEL TRANSCEPTOR
Função e localização dos controlos Pág. 2
Instalação Pág. 4
Fonte de alimentação Pág. 4
Instalar uma antena Pág. 4
Como operar o seu emissor-receptor Pág. 4
Seleção da banda de frequência Pág. 4
Gráfico de banda de frequência Pág. 5
Especificações técnicas Pág. 6
O seu ALAN 78PLUS MULTI B representa o que de mais moderno existe em engenharia de alta tecnologia. Concebido para operação móvel na banda do cidadão, este pacote compacto é grande em desempenho. Trata-se de uma peça de equipamento electrónico de qualidade, construída com perícia com os melhores componentes. Os circuitos são em formato sólido, montados em placas de circuitos impressos robustas. Este equipamento foi concebido para muitos anos de desempenho fiável isento de problemas. Os botões com iluminação nocturna permitem a utilização durante a noite. O seu ALAN 78PLUS MULTI B tem um circuito de sintetizador de malha de captura de fase (PLL) de canal integrado.
O circuito PLL possibilita uma nova técnica para gerar todas as frequências pretendidas com menos cristais. O resultado é um controlo de frequência muito mais exacto e uma fiabilidade superior.
FUNÇÃO E LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS

text_image
1 ALAN 78 PLUS MULTI CHANNEL 2 8 6 9 10 SQUELCH ON/OFF VOL MIGLAND 88 FM SCAN ON LOW RX TX LOCK EMO FMS Q-UP QL-DOWN AM/FM SCAN ON/OFF MIC 3 4 5 6 7- Selector de canal
- Ecrã multifunções com retroiluminação.

text_image
A B 88 CH PM AM SCAN LOW 1 3 5 9 x30 SIO 3.6 1 2 3 2 PWR LOCK EMG I F C H E RX TX G DA. Número de canal seleccionado
B. A força do sinal recebido e a potência do sinal de transmissão
C. Modo AM/FM
D. RX/TX: TX = modo de transmissão; RX = modo de recepção
E. Modo SCAN (varrimento)
F. Modo EMG
G. Banda de frequência seleccionada.
H. LOW: visualizado quando o rádio transmite em baixa potência (este modo só é possível com algumas bandas de frequência - consulte a tabela de bandas de frequência).
I. LOCK: bloqueio do microfone (botões PARA CIMA/PARA BAIXO) activado.
- Botão EMG: canal de emergência. Ao pressioná-lo, a unidade ficará automaticamente posicionada em CH 9 (canal de emergência). O visor irá apresentar a indicação "EMG". Não será possível mudar acidentalmente de canal.
4/5. Botões "Q. UP-Q. DOWN": Para saltar 10 canais para cima (Q. UP) ou 10 canais para baixo (Q. DOWN). - Botão "AM/FM" (LCR): para seleccionar o modo AM ou FM. Se o pressionar em conjunto com o botão "SCAN" (varrimento) ao ligar o rádio, este selecciona a banda de funcionamento, a qual será então visualizada. Se seleccionar uma banda de frequência que funcione apenas no modo FM, este botão activa a função LCR (chamada do último canal).
- Botão "SCAN" (varrimento): com este controlo pode procurar automaticamente um canal ocupado. Rode o botão "Squelch" (redução de ruído de fundo) no sentido dos ponteiros do relógio até o ruído de fundo deixar de ser ouvido.
Pressione o botão "SCAN" (varimento): o emissor-receptor irá varrer automaticamente todos os canais até estar a ser recebido um portador. Se o pressionar em conjunto com o botão "AM/FM" ao ligar o rádio, este selecciona a banda de funcionamento, a qual será então visualizada.
- Controlo "Squelch" (redução de ruído de fundo): para obter a máxima sensibilidade do receptor, o controlo deve estar regulado exactamente onde o ruído de fundo do receptor desaparece.
- Controlo "Volume ON/OFF". se este se encontrar na posição "OFF" (desligado) o seu emissor-receptor está desligado. Rode este controlo no sentido dos ponteiros do relógio na unidade. Rode o botão rotativo no sentido nos ponteiros do relógio um pouco mais para definir o nível de áudio, até obter uma recepção confortável. Com o selector "PA-CB" definido na posição "PA", o botão rotativo controla o nível de saída de áudio.
- Ficha do microfone: Introduza o conector do microfone nesta ficha.
PAINEL TRASEIRO

text_image
11 1314 EKF S.METER ANTENNA 12- Ficha "EXT": ficha de altifalante externo (o altifalante interno é excluido).
- Alimentação 12.6 V de corrente contínua (CC): cabo da fonte de alimentação.
- Ficha "S. Meter": permite uma ligação "S. Meter" externa.
- Conector da antena (conector de tipo SO239).
MICROFONE

text_image
1 2 3 4 MIDLAND- PTT: botão de transmissão
- Botões UP/DOWN (para cima/para baixo): selector de canal manual
- Botão LOCK (bloquear): permite-lhe bloquear os botões UP/DOWN (para cima/para baixo).
- Conector de microfone de 6 pinos
INSTALAÇÃO
A segurança e comodidade são as considerações principais para a montagem de qualquer peça de equipamento móvel. Todos os controlos devem estar imediatamente disponíveis ao operador sem interferir com os movimentos necessários à operação segura do veículo. Determine a posição adequada de instalação do emissor-receptor no automóvel utilizando o suporte de apoio fornecido ou eventualmente o suporte deslizante. Aperte os parafusos de fixação. O suporte de fixação deve estar próximo de peças metálicas.
FONTE DE ALIMENTAÇÃO
Certifique-se de que o emissor-receptor está desligado. Na fonte de alimentação de tensão directa é muito importante observar a polaridade mesmo que a unidade se encontre protegida contra inversão acidental:
Vermelho = pólo positivo (+)
As mesmas cores estão presentes na bateria e na caixa de fusíveis do automóvel. Ligue correctamente o terminal do cabo à bateria.
ATENÇÃO: Para obter melhores desempenhos recomendamos a instalação do rádio num local com suficiente circulação de ar.
INSTALAR UMA ANTENA
- Coloque a antena no local mais elevado possível.
- Quanto mais comprida for a antena, melhor será o desempenho.
- Se possível, monte a antena no centro da superfície pela qual optou, qualquer que seja a superfície.
- Mantenha o cabo da antena afastado de fontes de ruído, tal como o interruptor de ignição, indicadores, etc.
- Certifique-se de que dispõe de uma ligação à terra metal-metal sólida.
- Evite danificar o cabo durante a instalação da antena.
AVISO: Para evitar danos, nunca opere o seu rádio CB sem a ligação de uma antena adequada. Recomenda-se um controlo periódico do cabo e de S.W.R.
SUBSTITUIÇÃO DO FUSÍVEL
Se substituir o fusível do cabo de alimentação CC, utilize um fusível do tipo F 2A de 250 V. Os parâmetros e o símbolo do fusível estão indicados na etiqueta a seguir.
F2A 250V +

COMO OPERAR O SEU EMISSOR-RECEPTOR
- Aperte a tomada do microfone na respectiva ficha.
- Certifique-se de que a antena se encontra ligada de forma segura ao conector de antena.
- Certifique-se de que o controlo SQUELCH (redução de ruído de fundo) se encontra no final do curso da rotação no sentido inverso aos ponteiros do relógio.
- Ligue a unidade e ajuste o controlo de volume.
- Seleccione o canal pretendido.
- Para transmitir, pressione o botão PTT e fale com um tom normal de voz.
- Para receber, liberte o botão PTT.
SELECÇÃO DA BANDA DE FREQUÊNCIA
As bandas de frequência deve ser escolhidas de acordo com o país onde irá operar o aparelho.
Procedimento:
- Desligue a unidade.
- Ligue-a ao mesmo tempo que pressiona simultaneamente os botões "AM/FM" e "SCAN" (varrimento).
- Rode o botão rotativo "CHANNEL" (canal) e seleccione a banda de frequência pretendida (consulte a tabela a seguir).
- Para parar a sua seleção, pressione o botão "AM/FM".
NOTA ^1 : na banda de frequência do Reino Unido, pode seleccionar directamente a banda EC pressionando o botão "AM/FM" durante 2 segundos.
NOTA²: se seleccionar uma banda de frequência que funcione apenas no modo FM, o botão "AM/FM" activa a função LCR (chamada do último canal).
TABELA DE BANDA DE FREQUÊNCIA
| Dígitos apresentados | País |
| I Itália 40 | CH AM/FM 4 watts |
| I2 Itália 34 | CH AM/FM 4 watts |
| D Alemanha | 80 CH FM 4 watts/12 CH AM 1 watt |
| D2 Alemanha | 40 CH FM 4 watts/12 CH AM 1 watt |
| D3 Alemanha | 80 CH FM 4 watts/40 CH AM 1 watt |
| D4 Alemanha | 80 CH FM 4 watts/40 CH AM 4 watt |
| EU Europa | 40 CH FM 4 watts/40 CH AM 1 watt |
| EC CEPT 40 | CH FM 4 watts |
| E Espanha | 40 CH AM/FM 4 watts |
| F França 40 | CH FM 4 watts/40 CH AM 1 watt |
| PL Polónia | 40 CH AM/FM 4 watts |
| UK Inglaterra | 40 CH FM 4 watts Frequências inglesas + EC40 CH FM 4 watts Frequências CEPT |
ATENÇÃO! A banda de frequência permitida em toda a Europa é 40CH FM 4W (EC)
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
GERAL
Canais ......(consulte a tabela de banda de frequência)
Intervalo de frequências* 26.565 - 27.99125 MHz
Ciclo de funcionamento (% em 1 hora).... TX 5% - RX 5% - Em espera 90%
Controlo de frequência ....PLL
Intervalo de temperatura de funcionamento....-10°/+55° C
Tensão de entrada CC 12.6 V CC ±10%
Tamanho....180 (C)x35 (A)x140 (P) mm
Peso 0,850 kg
RECEPTOR
Sistema de recepção ....super-heteródino de conversão dupla
Frequência intermédia I° IF: 10.695 MHz • II° IF: 455 KHz
Sensibilidade....0,5 μV para 20 dB SINAD
Potência de saída de som a 10% THD....2,0 W a 8 Ohm
Distorção de som......inferior a 8% a 1 KHz
Rejeição de imagem....65 dB
Rejeição de canal adjacente....65 dB
Relação sinal/ruído 45 dB
Consumo de corrente em modo de espera....250 mA
TRANSMISSOR
Potência de saída....4W max
Modulação......AM: de 85% a 95%
FM: 1,8 KHz ± 0,2 KHz
Resposta de frequência....300 Hz/3 KHz
Impedância de saída....RF 50 Ohm assimétrica
Relação sinal/ruído 40 dB MIN
Consumo de corrente 1100 mA
* (de acordo com todas as bandas européias aprovados)
As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Deverá ser incorporado um dispositivo de desconexão acessível na instalação eléctrica.
O dispositivo de desconexão deverá desligar simultaneamente ambos os pólos.
CTE INTERNATIONAL declara que este aparelho cumpre com o disposto na Directiva 1999/5/CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de Março de 1999, transposta para a legislação nacional pelo Decreto-Lei n.º 192/2000, de 18 de Agosto.
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Εισαγωγή Σελ.1
- Todos os artigos que apresentem este símbolo no seu corpo, embalagem ou manual de instruções, não devem ser eliminados juntamente com o lixo normal mas sim conduzidos para contentores de eliminação de resíduos especializados. Aqui, os diversos materiais serão divididos por características e reciclados, realizando assim uma importante contribuição para a protecção ambiental.