HF 1500 - Carregador de bateria NORAUTO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HF 1500 NORAUTO em formato PDF.
Perguntas frequentes - HF 1500 NORAUTO
Perguntas dos utilizadores sobre HF 1500 NORAUTO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Carregador de bateria em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HF 1500 - NORAUTO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HF 1500 da marca NORAUTO.
MANUAL DE UTILIZADOR HF 1500 NORAUTO
LIMPIEZA, MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Convidamos a ler attentamente e completeness manual do operador para o uso adequado e armazenamento do produits.
O Modelo HF1500 é um carregarador de bateria totalmente automatico. As suas principales funções, atraves de 4 toques, são as seguides.
- A cargo de baterias mais leves tipo ciclomotores (motociclos, etc.).
- A cargo de baterias de carro.
- A energia de baterias de veículos usaltenos.
- O teste do alternador.
- Reacondimiento de sua bateria.
- Ajuda ao arranque do veloculo
Depois de descambalar o aparelho, verifique se ele está completeo e em bom estado. Se o aparelho estiver danificado, defeituoso ou que falta alguma coisa, não usa-lo e devolve-lo ao seu revendedor ou servicepos vendal.
Cologne todas as embalagens fora do alcance das crianças. Existe um risco de acidentes se as crianças brincarem com a embalagem.
Guarde este manual de instruções para uso futuro.
Se você der este produit a algoém, por favor, dê-lhe este manual.

Em conformidade com as normas de segurarca apropriadas.

Aparelho de Classe II. Não necessita ligação terra.

Leia e compreenda a totalidade deste manual antes de ligar ou realizar qualquer operacao de manutencao.

Não deite fora os aparhos electricos com o restante lixo.
SUMARIO
- PRECAUÇOES DE SEGURANÇA 63
- INSTRUÇOES DE SEGURANÇA SOBRE BATORIAS 65
3.APRESENTAÇAO DO APARELHODE 66
A. Informacoes sociales 66
B. Descrição do aparecido 67
- UTILIZACAO 68
A.Instalacao do aparelho 68
B. Conexão do carregarador de bateria 68
C. Desligar a bateria 68
D.Carregamento com as pinas ou ihos 69
E. Modo de analise do alternador 71
F. Reacondcisionamento de bateria 72
G.Ajuda ao arranque 72
5.LIMPEZA,MANUTENCAOEARMAZENAMIENTO 74
A.Limpeza 74
B.Manutencao 74
C. Armazenamento 74
- GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 74
-
RECICLAGEM 75
-
ANTES DE CARREGAR LER AS INSTRUÇÉS
- PARA USO NO INTERIOR, NUNCA EXPOR À CHUVA
- DESCONECTAR DA FICHA ANTES DE LIGAR OU DESCONECTAR AS CONEXOES DA BATERIA.
-
ATENÇAO: GÁS EXPLOSIVO, EVITAR CHAMAS E FAÍSCAS, ASSEGORAR VENTILACÇÃO SUFICIENTE DURANTE A CARGA.
-
Utilizar o_carregarador como descririto no manual. O manuseio inadequado e qualquer uso que não sera o descririto neste manual de instruções não implica qualquer responsabilité do fabricante.
- Veículos tém sistemas electricos e electrónicos (por exemplo, sistemas de gestão do motor, Telefones celulas, etc) que podem ser danificados se forem submetidos a altas tensões e picos de tensão. Antes de ligar o aparecido ao veçulo, leia o manual do proprietário do veçulo para confirmar que que é possivel o corregamento externo deste carregrador.
- Não seguir as instruções de segurar e uso pode causar risco deCHOque elecrico, incendio / ou ferimentos em pessoas.
- Siga à risca as instruções para conectar e desconectar os cabos de carregarador de bateria ou os terminais da bateria.
- Este aparecido é destinado para uso dométricoapanas em interiores.
- Não use acessórios não recomendados pelo fabricante!
Eles podem danIFICAR o disposicao e / ou causar ferimentos. - PERIGO DE ASFIXIA! Mantenha a embalagem fora do alcance das crianças.
- Este disposicao não deve ser uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou por falta de experiencia ou conheicao, a menos que tenham sido dadas pelo através de uma pessoa responsavel pela sua segurarca , supervisao ou instruções sobre o uso do aparelho.
- Vigiar as crianças para que não brincam com o aparelho.
- Não use o aparecido em um ambiente onde as explosões podem ocorro, na presence de liquidos inflamáveis, gases e poeiras.
- Não utilize o aparecido perto de fontes de chamas e faíças.
- Use a unidade numa area bem ventilada.
PRECAUÇOES DE SEGURANÇA
- Mantenha o disposativo seco. Não mergulhe em água ou qualquer及其他 liquido.
- Não exponha este aparecido a salpicos.
- Não use o aparecido em locais expostos à humidade, intermpéries e em lugarares molhados.
- Nenhum objecto cheio de liquidos, tais como vasos deve ser colocados sobre o aparelho.
- Não cubra o aparecido com itens como jornais, toalhas, cortinas, etc.
- Não exponha o aparecido à luz solar directa e temperatasas elevadas.
- Não deixe o cabo pendurado na borda de uma mesa, ou tocar em superfícies quentes.
- Ao desligar o aparecido, use sempre a ficha do cabo, nunca puxe o OWNio cabo.
- Se os cabos estiverem danificados, não use o aparelho.
- Não modifique, não danifique o cabo e ficha. Se o cabo e / ou a ficha não encaixar na sua tomada, consulta um técnico qualificado.
- Nunca utilize um cabo de extensiona a menos que sera absolutamente necessario. O uso de uma extensiona inadequada pode resultar em risco de incendio e quando eletrico.
- Não connecte a pena preto e com a pena vermelho, pode fazer um acidente, tal como uma explosão e fazer danos.
- Antes de ligar o aparelho, verifique:
Que o dispositivo e seu componentes não está danificados. Neste caso, não use o aparecido e levou ao revendedor para inspecção e reparação.
Que a tensão indica na placá de identificação da unidade corresponde à tensão da sua instalação eletrica.
- Posizione o carregador de bateria o mais longe possivel da bateria conforme os leads.
- Podera haver gases explosives no chão. Coloque o carregarador de bateria o mais alto possível, sempre acima do;nvel do solo.
- Nunca coloque o carregador de bateria em cima ou por baixo da bateria.
- NãoAbrir o involucro do corpo. Não há peças reparaveis no seu interior.
- Não desmonte o aparecido. A desmontagem, reparação, verificação deve ser feita apenas por uma pessoa qualificada.
PRECAUÇOES DE SEGURANÇA
- O borne da bateria não ligado ao chassis deve ser connectado primaryo. A另一边 conexão deve ser efectuada no chassis longe da bateria e dos tubos de combustível. O carregarador de bateria deve(before deposito ser ligado à electricidade. Depois de carregar, desluge o carregarador da ficha de alimentação, em seguida retire a conexão do chassis e são deposito a conexão à bateria.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA SOBRE BATERIAS
- MUITA ATENÇÂO: Risco de misturas de gases explosivos. É perigo工作的arhas proximidades de una bateria de chumbo-acido. As baterias geram gases explosivos que a sua operación normal. Por esta razão, é de extrema importância, que cada vez que utilizes o carregarador de bateria, leia este manual e siga as instruções à risca.
- Por favor, verifique se as suas baterias podem ser carregadas com o carregarador, consulte o manual de instruções do fabricante.
- Certifique-se que a "taxa" inicial de corregamento não exceeda a exigência do fabricante da bateria.
- As baterias não devem ser postas em funciona durante o correamento!
- As baterias não recarregáveis não devem ser recarregadas.
- Nunca carregue uma bateria congelada!
- Retire sempre os seucessorios metalicos pessoasis, tais como anéis, pulseiras, colares e relógios quando travaíhar com uma bateria de chumbo-acido. Tenha especialcioado para reduzir o risco de delexar cair um objeto de metal na bateria.Esta situação pode causar faíscas ou curto-circuito na bateria ou em outra parte elétrica e levar a uma explosão ou queimaduras muito graves.
- Use sempre óculos de proteção especialicos e roupa adequada para proteção, contra o contacto com o liquido da bateria. Enquanto工作的a com uma bateria, evitetocar os olhos. O acido, particasas de acido ou corrosão podementrar nos olhos provocando lesões muito graves.
- Em más condições, o liquido pode ser ejectado da bateria, evite o contacto com o liquido. Em caso de contacto
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA SOBRE BATERIAS
accidental, lavar com água. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure uma ajuda médica. O liquido ejectado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
- As baterias usadas devem ser recicladas de forma segura.
Leia "Capitulo reciclagem" para saber mais sobre a reciclagem e proteção ambiental. - Respeite as espécificações típecas das baterias pararegar, assim como recomendaoes espécicas destas baterias (por exemple, como insertir eutar as baterias, taxa de cargo, etc.).
- Não recarregue as baterias que são usadas comummente em apareiros domesticos. Elas podem causar um incério e danos e lesões pessoas.
- O carregaradorsoledeveserusounicamentecombaterias de veiculosalmotorcomuma tensao de 12V = = .Nao connecte o carregarador aothersistemas (6V = = ,24V = = , etc.).
APRESENTAÇÃO DO APARELHODE
A. Informações tíncicas
| Modelo | HF1500 |
| Tensão de entrada | 220-240V~, 50/60Hz, 1.4A |
| Tension de sortie | 12V=, 2A, 6A,15A |
| Fusível | 6.3A |
| Tipo da bateria | CHUMBO, WET, GEL, AGM |
| Corrente de entrega | 2A, 6A, 15A |
| Baterias aceites | 12V / 6 Ah àsé 250 Ah (260ah para manutenção) |
- Carregamento gerido electronicamente multi-etapas.
- Carga com pinas.
- Indicador de inversions de polaridade.
- Partida automática après una falha de energia.
- Manutenção de energia automatica
- Proteção contra curtos-circuitos.
APRESENTAÇÃO DO APARELHODE
B. Descrição do aparecido

Selecao do modoarga:moto, auto,utilario
Ajuda ao arranque
ATENÇA: O indicator surge aquando uma inversions de polaridade, ou se às aanalise, o carregarador detecta um problema e interrompe a carga.
A. Instalação do aparecido
O carregaradorsoledeveseruso com bateriasdeveiculosamotorcomuma tensao de 12Vdc.Naoconectoe carregaradorasistemas6Vdcou24Vccououtros sistemas.
Verifique se o aparelho e os cabos não está danificados. Se este for o caso, não use-los e devolve-loos ao seu revendedor para inspeccao e reparacao.
Verifique se a voltagem indica na placar de identificacao ( ou instruções ) da bateria para carrogamento é compativel com este aparelho (12V).
Tenha consigo as instruções da bateria para corregamento, se possível. Pode ter instruções especialicas em relação ao corregamento.
Coloque o aparelho numa superficie plana e estavel. Por favor, deixe espoço suficiente à volta do aparelho para a livre circulacao de ar e ter accesso as conexoes com maisutenhade.
ATENÇA: O borne da bateria não ligado ao chassis deve ser conectado primeiro. A outra conexão deve ser efectuada no chassis longe da bateria e dos tubos de combustível. O carregarador de bateria deve已久 ser ligado à electricidade.
Depois de carregar, deslige o carregarador da ficha de alimentacao, em seguida retire a conexao do chassis e soidepressa conexao a bateria.
B. Conexão do carregarador de bateria
Se for necessario remove a bateria do vocido, seguido as instruções dadas pelo fabricante.
Verifique a polaridade da bateria. Caso instruções especialicas sejam dadas pelo
fabricante para aarga, sigas.
Utilize as pincas fornecidas com o carregarador.
Junte o cabo das pincas ao carregador.
De seguida, ligue a pinça vermelha (positivo +) à polaridade positiva (+) da bateria ①.
Ligue de seguida a pinça negra à polaridade negativa (-) da bateria ②.
Ligue o carregarao a fonte de alimentacao. ③
Se o indicator de polaridade acender, significa que as pinaças estao ligadas com a polaridade errada.
Desligue o carregador e desconecte os cabos. Recommencez la procEDURE en respectant bien l'ordre de branchement. Recomece o procedimento respeitando a ordem de liação.

C. Desligar a bateria
ATENÇA: Após a operação de cargo, deslgue o carregarador da ficha elétrica e(depais retire a conexão ao chassis, so depais a conexão da bateria, na segunte ordem:
- Desconectar o carregador da bateria
- Retirar primeiro a pinca negra (polaridade negativa -)
- Retirar depoisa a pinca vermelha (polaridade positiva +)
- Conectar se nécessario ou os terminais na bateria
D. Carregamento com as pinaos ou ilhos
Assim que o carregarador está correctamente ligado à tomada, liga-se o modo espera e o ecra LCD minha a tensão de energia (V). O aparecido está pronto a utiliser.

Nota:
- Se nenhuma bateria estiver ligada ou se a bateria estiver ligada Incorrectamente (sem contacto entre a pinça e o conector), o icone "pinas"
V e o icone " estado da bateria" vazio l vao piscar no ecra.

Se as pincas está ligadas na polaridade inversa, o indicator de polaridade e os icones "+" e "-" não pescar no esca:

Neste caso, deslgue o carregador e disconecte os cabos. Recomece o procedimento respeitando a ordem de ligação e a polaridade dos cabos.
1. Escolha com o botão o modo desejado:

- Carga bateria ciclomotor
- Carga bateria viatura
-
Carga de bateriaitary
-
Tipo ciclolemotor 2A (carregue uma vez): este modo é apropiado para a carga de baterias de baixa capacidade. O carregarador vai usar uma corrente de carga maior de 2A. Uma vez o modo actionado, “2.0A” (na parte superior do LCD) e o logo “moto” não pescar no ecra. A parte inferior do ecra minha a tensão de carga da bateria conectada. Antes de iniciar a carga, o icone das pinças, setas e bateria são muito segundos no ecra:

- Modo viatura 6A (carregue das vezes): este modo é apropriadao para a carga de baterias de veiculo automóvel. O carregarador vai usar uma corrente de carga Tmaxa de 6A. Uma vez o modo actionado, "6.0A" (na parte superior do LCD) e o logo "veiculo" não piscar no ecra. A parte inferior do ecra minha a tensão de carga da bateria conectada. Antes de inicial a carga, o icone das pinças, setas e bateria sãooslados no ecra:

- Modo ciclomotor 15A (carregue tres vez): este modo é apropriado para a carga de baterias de veículos us它们. O carregarador vai usar una corrente de carga maxima de 15A. Uma vez o modo actionado, "15.0A" (na parte superior do LCD) e o logo "utilário". não piscar no ecra. A parte inferior do ecra minha a tensao de carga da bateria conectada. Antes de iniciar a carga, o icone das pinças, setas e bateria sao mostrados 3 segundos no ecra:

2. Uma vez escolhida a entrega, correque no botão para iniciar. Espere algunos segundos, a entrega começa automaticamente.
O ecra minha a corrente e a tensao de cargo, tal como o modo selecionado. As linhas de pontos activam-se de cima para baixo entre as pinas e a bateria.

- No inizio e durante aarga, poderao ser efectuados testes automaticosleo carregador. Se aposo analise, nenhuma anomalia foi detectada, aarga continua normalmente. Se for detectada uma
anomaly, o indicator deerro e o icone bateria vaporia piscam no ecra.

Neste caso, Aparelho não está danificado ou não tem nenhum problema. Se o problema não forre do carregarador, verifique o estado da bateria. Se forre um problema de bateria, consulte o respectivo manual de instruções para resolver o problema, ou entre em contacto com um técnico qualificado para confirmar a sua bateria.
- Se o carregador aquecer o preceso de cargo para automaticamente, o indicator deerro e o icone bateria meio vazio não piscar no ecra:

Desligue o carregarador e deixe arrefeceralgunscretos.Verifiquequeexisteesapo a volta doaparelho paraasseguraruma livrecirculacao dear.
-
Se o carregarador detecta que a bateria está sulfatada, o processo de entrega vai parar automaticamente e o modo de recondicionamento inicia automaticamente. Ver o modo de recondicionamento para mais detalles.
-
Manutenção de cargo (Floating): Assim que a cargo termina, o indicator "FLO" aparece no ecran para assinar que o aparecido está em modo de manutenção de cargo (FLOATING).
O aparecido passa automaticamente para o modo manutenção (floating mode). Isto significica que o carregarador irá manter a energia efectuada para bateria
UTILIZAZAO
não descarregar. Enquanto o carregaro de bateria estiver ligado à alimentação e a bateria corregada, o modo "flutuante" continua a funciona.

Clique no botão

para sair do modo
manutenção de energia e selecionar um除外o mode de operação, ou deslgue o carregrador de acordo com as seguides instruções:
- Desconectar o carregador da bateria
- Retirar primeiro a pinca negra (polaridade negativa -)
- Retirar depoisa a pinca vermelha (polaridade positiva +)
-
Conectar se nécessario ou os terminais na bateria
-
Modo "baixa temperatura":
O corregado colocca-se automaticamente no modo "baixa temperatura" * assim que a temperatura ambiente é inferior a 0 graus. O aparelho vai compensar em temperatura.
Assim que a temperatura ficar normal o modo "baixa temperatura" desliga-se automaticamente.
Nota: o ventilador interno liga-se em intervalos regulares para captar a temperatura externa e ajustar a tensione cargo de forma optimizada.
ATENÇA: A bateria do veiculo deve ser totalmente corregada antes de testar o alternador. Ligue o motor em ponto morto.
Verónica «Sem consumos»
Este primeiro teste permite definir se o alternador alimenta correctamente a bateria. Todos os acessos electrolycicos do Veiculo tem que estar desligados.
-
Ligue o carregarador da bateria (como descririto acima).
-
Selecciono o modo de analise do alternador, clique tres vezes no botao "Analise do alternador". O
icone A pisca tres segudos no ecra.

- Após 3 segundos, aanalise do
alternador Começa. O icone

para e "CHECK" pisca no ecra.

-
No final daanalise, duas possibiliidades:
-
Se o alternador está a functionar correctamente, o indicator "GOOD" aparece no ecra.

- Se for detectada uma tensão anomal, o indicator "ALT" e o
indicador deerro 品 aparecem no ecra. Isto significa qua a tensao enviada pelo alternador nao est ^+ em conformidade.Neste caso, verifique o alternador num reparador qualificado.

- Clique no botão para sair do "teste alternador" e selecione um除外 mode de operacao.
Verónica «com consumos»
Este segundo teste permite vericir se o alternador do veiculo é capaz de alimentar correctamente a bateria e os acessórios eletricos do voceulo. Ligue todos os consumveis eletricos do voceulo (farois, escovas, climatização, ventilador...). Depois efectue a operação como descriita.
F. Reacondacionamento de bateria
Esta funcao permite "recuperar" a sua bateria. Selecione este modo para as baterias totalmente descarregadas e as baterias com muito uso.
Recomendamos que periodicamente um carregado para manter a bateria em bom estado de funciona-mentation. E altoamente recomendado para baterias velhas.
Nota:
Quando una bateria de chumbo começa a descarregar, os sulfatos de chumbo começam a se acumular nos electrados. Isto reduz a capacidade da bateria para manter uma energia completeness.
O reacondicionamento periodico é recomendado para manter um desempenho optimo,
especialmente para baterias mais antigas. O carregarador envia una série de impulsos electricos para destruir a estrutura cristalina do sulfato de chumbo.
-
Ligue o carregarador da bateria conforme as instruções.
-
Selecciono o modo "reacondicionamento". Os icones nao ser≧mostrados no ecra da seguinte maneira:

Sera necessario até 24 horas (ou mais para algumas baterias) para restaurar o desempinho da bateria.
Para para este modo de funciona selección um除外 mode ou deslige o aparelho. Pode parar a operacao quando necessario ou escolher um除外 modo antes do tempo previsto.
Se ja realizo cinco vezes um reacondolemento da bateria, mas não melhor o desempenho da mesma, por favor, pare de use-la e colocá-la para reciclagem.
G. Ajuda ao arranque
A ajuda ao arranque deve ser usada no caso de una ligeira descarga da bateria. A bateria do veiculo sera carregada com uma energia forte durante 240 segundos, em seguida, 40A adiconais foram enviados durante 5segundos no arranque.
Se o seu vviculo nao inicia, proceda a uma carga completa da bateria antes de testar novamente. No caso de um vviculo de alta cilindrada ou com profunda descarga da sua bateria, e aconseHavel a utilizao de cabos de ligaao ou um booster mais forte disponivel na sua loja Norauto.
- Ligar o carregarador respeitando as indentações listedas no manual (B. Ligação do carregarador de bateria)
- Clique no botão "ajuda ao arranque"
Os icones abaixo vao surgir no eira LCD:

- Após 3 segundos, uma contagagem decrescente de 240 segundos é exibida no eça. O aparelho recarrega a bateria com uma corrente de 15A. Os icones a seguir serão exibidos no eça:

Nota:
- Se o dispositivo detectar que a bateria está totalmente carregada, é possivel que a "ajuda ao arranque"

não seja iniciada.
-
A contagem decrescente pode ser parada manualmente, pressionando novamente "ajuda ao arranque." A unidade voltará automaticamente ao modo de esper.
-
Uma vez que a contagem decrescente cheque "0", a unidade emite um sinal sonoro. O icone "ajuda ao arranque" pisca no eira, indicando que seu vehicleo está pronto para ser ligado. O eira LCD irá ficar como o abaixo:

- Arranque o veiculo de acordo com as recomendacoes do fabricante. Ligar o arrancador 3 a 5 segculos no maximo.
- Depois do arranque, o aparelho ajusta automaticamente a corrente de energia para 2A por 5 horas, em seguida, returna automaticamente para o modo de carreamento anterior.
IMPORTANTE: O "ajuda ao arranque" requer um periodo de arrefecimento. Espere 5 horas antes de tentar novamente.
-
Debranchez le chargeur selon les instructions suivantes :
-
Desconectar o carregador da bateria
- Retirar primeiro a pinca negra (polaridade negativa -)
- Retirar depoisa a pinca vermelha (polaridade positiva +)
- Conectar se nécessario ou os terminais na bateria
LIMPEZA, MANUTENÇA O ARMAZENAMENTO
Siga estas instruções para manter o seu aparelho em um estado limpo. Um aparelho limpo e em bom estado traz melhores resultados e preserva a vidautildo aparelho.
A. Limpeza
ATENÇAÖ! Não utilize Produtos que possam danificar o aparelho (Produtos abrasivos, corrosivos, com alc0ol, limpeza a vapor, panoes abrasivos, etc.).
O aparecido deva estar Completely desligado, desconectado, e arrefecer antes de limpar.
Não colque o aparelho numa boaina de lavar loça para o limpar!
Para limpar o aparelho, limpe a superficie com um pano macio e seco.
B. Manutenção
O aparecido não necessita de manutenção. Se necessitar de alguma manutenção a mesma deve ser efectuada por um专业技术 equivalido.
C. Armazenamento
Para registrar qualquer acidente, especialmente com as cianças, e para registrar a perda de acessórios, Guarde o aparelho e os seuas acessórios num local seco e fresco, ao abrigo da humidade e fora do alcance das cianças.
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se ocorrerrém problemas com o carregarador, aanela abaixo pode ajudá-lo a resolver o seu problema.
Se as soluções abaixo não resolverem o seu problema, por favor, traga o aparecido ao seu revendor para inspecção. Não efectuar qualquer reparação ou manutençao por si mesmo.
| PROBLEMAS CAUSAS POSSIVEIS SOLUÇOES | ||
| O APARELHO NAO FUNCIONA | O aparelho não está ligado ou mal ligado | Ligar firmamente a ficha elétrica a tomada |
| A sua instalação elétrica pode ter um problema | Chame um técnico especialico para inspeçionar sua instalação Elaine | |
| Os cabos está danificados | Use o service antes vendu ou pessoal especialico para inspecção ou reparação | |
| A tensão não está correcta (12V) | Se a bateria tem uma tensão diferente de 12V, por favor, não carregar | |
| A tensão da bateria 12V caiu abaixo 4V | Não carregue a bateria com o carregaror | |
| O aparelho está ligada, mas não funciona | Há um problema com as configurações | Por favor, altere as configurações |
| O aparelho está em sobreaquecimento | O aparelho foi uso demasiado | Por favor, deslige e desconecte o aparelho eouxá-lo descansar |
RECICLAGEM
Os produits electricos não devem ser eliminados com produits domesticos.
De acordo com a Direiva Europeia 2002/96/CE relativa aos residuos de equipamentos eletricos e electronicos e sua transposicao para o direito nacional, os bens electricos usados devem ser recolhidos
separamente e disponos em pontos de recolha previstos para este efeito.
Consulte as autoridades locais ou revendedor para obter conselhos sobre reciclagem. As baterias usadas podem ter efeitos negativos no ambiente e na saude humana devido a substancias toxicas nestas baterias. As baterias devem ser recolhidos separamente e dispostos em pontos de recolha previstos para este efeito.
Consulte as autoridades locais ou revendedor para obter conselhos sobre reciclagem.
Ao realizar estas ações, está aaabdar a proteger o meio ambiente.
