KRUPS Heineken The Sub - Distribuidor de cerveja

Heineken The Sub - Distribuidor de cerveja KRUPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Heineken The Sub KRUPS em formato PDF.

📄 74 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice KRUPS Heineken The Sub - page 49
SKIP

Perguntas frequentes - Heineken The Sub KRUPS

Perguntas dos utilizadores sobre Heineken The Sub KRUPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Distribuidor de cerveja em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Heineken The Sub - KRUPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Heineken The Sub da marca KRUPS.

MANUAL DE UTILIZADOR Heineken The Sub KRUPS

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 56

ELIMINAÇÃO 58

THE SUB

THE SUB®: sistema que arrefece, conserva e serve cerveja do THE TORP.

THE TORP®: recipiente com 2 litros de cerveja.

Apenas é possível utilizar o THE SUB com o THE TORP e vice-versa.

IMPORTANTE: Para garantir excelente desempenho do aparelho e a boa qualidade da cerveja: deixe sempre o THE SUB ligado quando o THE TORP estiver no interior deste.

Se desligar o THE SUB com o THE TORP no interior, este deixa de arrefecer e de pressurizar THE TORP.

REGRAS DE SEGURANÇA

  • Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança.
  • É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho.
  • Este aparelho destina-se apenas a um uso doméstico.
  • Não se destina às seguintes aplicações e a garantia não se aplica a:
  • Áreas de cozinhas para os funcionários nas lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
  • Quintas e utilização por parte de clientes em hotéis, motéis e outros ambientes residenciais;
  • Ambientes do tipo "alojamento e pequeno-almoço".
  • Restaurantes e locais semelhantes, excepto nos casos que envolvam vendas a retalho.
  • Não armazene substâncias explosivas, como latas de aerossol, com um propulsor inflamável deste aparelho.
  • Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado, não utilize o aparelho. O cabo de alimentação deve ser obrigatoriamente substituído pelo fabricante, por um Serviço de Assistência Técnica autorizado ou por técnicos igualmente qualificados para evitar qualquer situação de risco para o utilizador.
  • O aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos, se tiverem recebido supervisão ou instruções relativamente ao uso do aparelho com segurança e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção a realizar pelo utilizador não podem ser efectuadas por crianças, a menos que estas tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas. Mantenha o aparelho e o respectivo cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
  • As crianças não devem brincar com o aparelho.
  • As crianças não devem limpar nem realizar procedimentos de manutenção ao aparelho, excepto se forem supervisionadas por um adulto responsável.

- Ligue apenas o aparelho a uma fonte de alimentação que corresponda à tensão indicada na placa sinalética do aparelho. A ligação a uma fonte de alimentação com tensão errada invalida a garantia e pode ser perigosa.

- Em caso de utilização inadequada ou incumprimento das instruções, a garantia do fabricante é considerada nula. Utilize apenas TORP compatíveis.

- Armazene apenas um TORP no aparelho.

- Utilize sempre o aparelho numa superfície plana, estável e resistente ao calor, protegida de outras fontes de calor ou salpicos de água. Para proteger as pessoas de incêndio, choque eléctrico e ferimentos, não mergulhar o cabo de alimentação ou a ficha em água ou em qualquer outro líquido.

- Nunca desligue o aparelho com mãos molhadas. Em caso de emergência, desligue imedia-tamente o aparelho.

- Não utilize o aparelho sem o tabuleiro de drenagem e grelha.

- Após a utilização, esvazie e limpe o tabuleiro de drenagem diariamente.

- Desligue o aparelho da corrente quando não o utilizar.

- Desligue o aparelho da corrente antes de proceder à sua limpeza. Nunca limpe o aparelho em água corrente nem o mergulhe em qualquer líquido.

- Nunca utilize detergentes para limpar o aparelho. Limpe o aparelho utilizando apenas esponjas e escovas macias.

- Em caso de período prolongado sem utilização (férias, armazenamento, etc.), desligue, esvazie e limpe o aparelho.

- Qualquer actividade de utilização, limpeza ou manutenção fora dos limites do uso normal deve ser realizada por um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não desmonte o aparelho nem coloque quaisquer objectos em nenhuma abertura.

- A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante poderia provocar um incêndio, choque eléctrico ou ferimentos.

- Não deixe o cabo de alimentação suspenso na extremidade de uma mesa ou bancada, nem entrar em contacto com superfícies quentes ou extremidades afiadas.

- Não deixe o cabo de alimentação suspenso (para evitar o risco de tropeçar).

- Nunca toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas.

- Não coloque o aparelho no interior de um forno quente, sobre um fogão eléctrico ou a gás, nem próximo destas fontes de calor.

- Antes de desligar o aparelho, certifique-se de que o botão Ligar/Desligar está na posição Desligar e, em seguida, retire a ficha da tomada. Não desligue o aparelho puxando pelo cabo.

- Se necessitar de utilizar o aparelho com uma extensão, respeite as recomendações de carga correspondentes da extensão.

- Se a tomada não for compatível com a ficha do aparelho, solicite a substituição da ficha junto de um Serviço de Assistência Técnica autorizado ou de técnicos qualificados, para evitar quaisquer riscos.

- O THE TORP e a manga são fabricados em materiais recicláveis. Contacte as autoridades locais para obter mais informações acerca de programas de reciclagem. O aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.

- O tabuleiro colector (consoante os modelos) está equipado com ímanes permanentes. Evite colocar o tabuleiro colector próximo de aparelhos e de objectos que possam ser danificados pelo magnetismo, como cartões de crédito, unidades USB e outros dispositivos de armazenamento de dados, cassetes de vídeo, televisores e monitores de computador com tubos de raios catódicos, relógios mecânicos, aparelhos de audição e altifalantes.

Os portadores de pacemakers ou desfibriladores: Não devem segurar no tabuleiro collector directamente sobre o pacemaker ou desfibrilador.

IMPORTANTE: Deixe sempre o THE SUB ligado se existir um TORP no interior.

DESCRIÇÃO

THE SUB®

A THE SUB

B Câmara de arrefecimento

C Porta

D Pega da porta

J Tabuleiro colector (consoante o modelo)

K Botão Ligar/Desligar

L Anel luminoso

M Cabo de alimentação

THE TORP®

N THE TORP

o Tampa

P Tubo

Q Conector

R Bico do tubo

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Tensão nominal Ver placa sob aparelho
Potência nominal Ver placa sob aparelho
Classe de isolamento II
Classe de arrefecimento N
Dimensões (c x a x p) em mm 455x235x326 (sem tabuleiro colector)
Peso 6.8 kg
Comprimento do cabo de alimentação0.9 m
Condições de funcionamento80% de humidade relativa mín: 12 °C, máx: 32 °C
Mecanismos de segurançaInterruptor de pressão no circuito de ar Protecção térmica Protecção eléctrica (fusíveis)

O fabricante reserva-se o direito de realizar alterações no aparelho. Aparelho conforme a Directiva Europeia 89/336/EEC (decreto legislativo 476 de 04/12/1992) sobre compatibilidade electromagnética.

1 - PREPARAR O THE SUB

INSTALAÇÃO

O THE SUB deve ser utilizado no interior de casa, a uma temperatura ambiente entre 12°C e 32°C. A embalagem original foi concebida para proteger o aparelho. Recomendamos que a conserve para transporte futuro.

Retire o THE SUB da embalagem, em conjunto com o tabuleiro colector e a pega da torneira, colocando-os sobre uma superfície plana, seca, limpa e suficientemente grande (1-2).

Não instale o THE SUB próximo de fontes de calor ou em locais directamente expostos à luz solar. Encaixe o tabuleiro colector (consoante o modelo) e a grelha colectora na parte frontal do THE SUB. Determinados modelos possuem um íman para prender o tabuleiro colector ao THE SUB.

Ligue o THE SUB a uma tomada adequada e prima o botão Ligar/Desligar (3). Verifique se o indicador de temperatura vermelho se acende.

Sugestão: Recomendamos que ligue o THE SUB à fonte de alimentação pelo menos uma hora antes de instalar um TORP.

INDICADOR DE TEMPERATURA

Vermelho: THE SUB está ligado à fonte de alimentação. O processo de arrefecimento está em curso.

Verde: a cerveja está a uma temperatura excelente e pronta a servir.

RUÍDO

O THE SUB está equipado com o sistema de arrefecimento que regula a temperatura do THE TORP. Esta tecnologia normalmente gera algum ruído, sobretudo durante a fase de arrefecimento. O THE SUB também está equipado com uma bomba, para manter o THE TORP sob pressão. Durante a utilização, a bomba arranca automaticamente, gerando um ruído que cessa após alguns segundos.

2 - SERVIR A CERVEJA

PREPARAR O THE TORP

IMPORTANTE: antes de inserir um TORP no THE SUB, verifique a Data de Validade indicada na parte lateral do THE TORP. Não utilize o THE TORP após a data de validade. Para reduzir o tempo de arrefecimento, recomendamos que armazene o THE TORP no frigorífico durante algumas horas antes da utilização. Consulte as instruções no THE TORP.

Sugestão: recomendamos que mantenha sempre um TORP sobressalente no frigorífico. Desta forma, terá sempre disponível um TORP fresco.

Não guarde o THE TORP a uma temperatura superior a 32 °C nem inferior a zero, nem o exponha a luz solar directa. Não o abane nem deixe cair.

ARREFECER O THE TORP

Para obter uma excelente temperatura, sirva a cerveja apenas quando o indicador de temperatura tiver mudado para verde.

No THE SUB: o arrefecimento da cerveja a uma temperatura de 2 °C dentro do THE SUB demora cerca de 10 horas, com o THE TORP e o aparelho à temperatura ambiente (22 °C).

No frigorífico: é possível reduzir este tempo em várias horas se o THE TORP tiver sido guardado no frigorífico no dia anterior.

A temperatura da cerveja do THE TORP tem impacto directo sobre o nível de espuma: a cerveja deve ser servida suficientemente fria, quando o indicador de temperatura estiver a verde.

IMPORTANTE: nunca guarde o TORP no congelador, uma vez que tal poderia provocar fugas devido ao congelamento da cerveja.

INSTALAR O THE TORP NO THE SUB

Desaperte a tampa do THE TORP (4). O tubo encontra-se dentro da tampa, que deverá retirar. Coloque o conector do tubo na abertura do THE TORP até ouvir um clique. O THE TORP (5) fica então pronto a utilizar. Para colocá-lo no THE SUB, siga estes passos (6):

  • Abra a porta do THE SUB rodando a pega 45° no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (7).
  • Abra completamente a porta (8).
  • Abra a tampa da torneira.
  • Insira o THE TORP na câmara de arrefecimento (9).
  • Faça deslizar o tubo através da torneira e insira o bico do tubo na torneira (10 - 11).
  • Feche a porta do THE SUB. Rode a pega no sentido dos ponteiros do relógio até estar totalmente fechada (11).
  • Feche a tampa da torneira (12).

O THE TORP está bem instalado, o indicador de temperatura está a vermelho, marcando o início da fase de arrefecimento. Quando estiver verde, a cerveja está pronta a ser servida (13).

Ao fechar a porta, o THE SUB verifica a temperatura no interior do THE TORP e activa a bomba de cada vez que a pressão for insuficiente.

IMPORTANTE: descarregue o TORP apenas quando este estiver totalmente vazio. Quando o TORP é descarregado do THE TUB, este é despressurizado. Desta forma, não é possível continuar a garantir a qualidade da cerveja.

PREPARAR O COPO

Para conseguir a cerveja perfeita, é essencial utilizar um copo frio e limpo. Passe o copo por água limpa e fria antes de servir a cerveja.

Desta forma, impede que o líquido aqueça o copo, evitando também a formação de demasiada espuma. Recomendamos que utilize copos especiais disponíveis em www.the-sub.com.

SERVIR A CERVEJA

  • Incline o copo a um ângulo de 45º relativamente à torneira.
  • Puxe a pega rapidamente para a frente, até ao máximo. Gradualmente, endireite o copo à medida que enche (14-15-16).

Ao encetar um TORP, existe mais espuma no primeiro copo do que nos copos seguintes. Para limitar a formação de espuma no primeiro copo, recomendamos que encha 2 centímetros de espuma e, em seguida, limpe este copo e comece a deitar novamente a cerveja.

Para os restantes copos, segure a pega da torneira para a frente até o copo estar cheio.

É possível consultar todas as informações sobre como servir a cerveja perfeita em www.the-sub.com.

3 - LIMPEZA

LIMPEZA APÓS A UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Limpe o tabuleiro colector (consoante o modelo) e a grelha colectora após cada utilização.

KRUPS Heineken The Sub - LIMPEZA APÓS A UTILIZAÇÃO DIÁRIA - 1

Nota: é possível lavar a grelha colectora (I) em água quente com um detergente suave (17). Também pode ser colocada na máquina de lavar louça. Não é possível lavar o tabuleiro colector (J) (consoante o modelo) na máquina de lavar louça.

KRUPS Heineken The Sub - LIMPEZA APÓS A UTILIZAÇÃO DIÁRIA - 2

Aviso! Nunca utilize detergentes abrasivos, como vinagre, ácidos, solventes ou petróleo.

LIMPEZA DURANTE A INSTALAÇÃO DE UM NOVO TORP

Limpe quaisquer vestígios de cerveja acumulados na torneira.

O mecanismo da torneira deve ser limpo com um pano húmido e detergente suave (18).

KRUPS Heineken The Sub - LIMPEZA DURANTE A INSTALAÇÃO DE UM NOVO TORP - 1

Aviso! Não tente limpar o mecanismo com objectos rígidos e/ou afiados.

Limpe a câmara de arrefecimento do THE SUB com um pano macio e seco (19).

4 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema Possíveis causas Soluções
O THE SUB não liga.O THE SUB não está ligado à fonte de alimentação.Ligue o THE SUB à fonte de alimentação.
O quadro eléctrico poderá estar avariado.Contacte o Centro de Contacto do Consumidor KRUPS.
Não consegue fechar a tampa da torneira.O bico do tubo não está inserido correctamente.Retire o bico do tubo do THE SUB e encaixe-o novamente seguindo as instruções do capítulo "Instalar o THE TORP no THE SUB".
Não consegue fechar a porta do THE SUB.THE TORP não está inserido totalmente.Insira o THE TORP totalmente no THE SUB.
A cerveja não sai. OTHE SUB foi desligado. Ligue o aparelho à fonte de alimentação.
O THE TORP está vazio. Substitua o THE TORP por um novo.
Não está nenhum TORP dentro do THE SUB.Instale um TORP dentro do THE SUB.
A pega da torneira do THE SUB não está correctamente instalada/posicionada.Instale/posicione a torneira correctamente.
Não existe pressão suficiente no THE TORP.Abra a porta e pressione o THE TORP para dentro do THE SUB.Irá então ouvir a bomba a funcionar.1 Se a bomba estiver a funcionar: significa que o THE TORP tem um problema.Instale um novo TORP no THE SUB.2 Se a bomba não estiver a funcionar: poderá estar avariada. Contacte o Centro de Contacto do Consumidor KRUPS.
Está a sair cerveja quente do THE SUB .O THE SUB não está ligado à fonte de alimentação.Ligue o THE SUB à fonte de alimentação.
A porta não foi bem fechada. Feche bem a porta.
O sistema de arrefecimento está avariado.Contacte o Centro de Contacto do Consumidor KRUPS.
Existe gelo na câmara de arrefecimento.A temperatura ambiente está abaixo dos 12 °C.Instale o THE SUB num ambiente adequado.
O THE SUB esteve a funcionar demasiado tempo sem nenhum TORP no interior.Retire o gelo com uma esponja aquecida e carregue um TORP no interior da câmara.
A regulação de temperatura poderá estar avariada.Contacte o Centro de Contacto do Consumidor KRUPS.
Forma-se demasiada espuma.A cerveja não está suficientemente fria.Aguarde até o indicador de temperatura mudar para verde e, em seguida, sirva a cerveja.
A pega da torneira foi puxada demasiado lentamente ao servir.Puxe a pega rapidamente para a frente, até ao máximo.

5 - ELIMINAÇÃO

Protecção do ambiente em primeiro lugar!

KRUPS Heineken The Sub - Protecção do ambiente em primeiro lugar! - 1

① O aparelho contém diversos materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue o seu aparelho num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

  • Os aparelhos que já não funcionam devem ser inutilizados.
  • A ficha deve ser desligada da tomada e o cabo de alimentação deve ser cortado.
  • Os aparelhos que já não funcionam devem ser levados a um centro de recolha para eliminação dos componentes especiais utilizados no fabrico do aparelho.
  • O "módulo TEM" ou célula Peltier devem ser eliminados em conformidade com os regulamentos vigentes no país onde o aparelho for utilizado.

INDICE

PAGINA

NORME DI SICUREZZA 60

DESCRIZIONE 62

SPECIFICHE TECNICHE 62

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KRUPS

Modelo : Heineken The Sub

Categoria : Distribuidor de cerveja