HD7753/00 - Cafeteira PHILIPS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HD7753/00 PHILIPS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HD7753/00 PHILIPS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cafeteira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HD7753/00 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HD7753/00 da marca PHILIPS.
MANUAL DE UTILIZADOR HD7753/00 PHILIPS
ParabénsPGA
Para tirar todo o parte da assistencia fornecida
pela Philips, registe o seu produits em
www.philips.com/welcome.
2 Descrição geral (fig. 1)
1 Cesto porta-filtro
2 Sistema anti-pingos
3 Bloqueio da entrada dos grãos de café
4 Botão de seleção da moagem
5 Visor
6 Botão STRENGTH
7 Botão de 4 a 10 chávenes
8 Suporte do cesto porta-filtro
9 Tampa do jarro termico
10 Jarro temico
11 Orificio de escoamento
12 Depóstito de agua com janela indicadora do nível da agua
13 Botão HOUR
14 Botão PROGRAM
15 Botão MINUTE
16 Botão OPEN para o suporte do cesto portafiltró
17 Botão ligar/desligar, iniciar/em espera
18 Botão para café pré-mócido
19 Ventilação do vapor
20 Tampa da entrada dos grãos de café
21 Tampa do reservatório para agua
22 Compartimento para grãos de café
23 Tampa do compartmento para grados de café
24 Escova de limpeza
3 Important
Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utiliser o aparecido e guarde-o para consultas futuras.
3.1 Perigo
- Nunca vergulhe o aparelho em agua ou noutro liquido, nem o enxague em agua corrente.
3.2 Aviso
- Verifique se a voltagem indica na parte inferior do aparelho correponde à voltagem électrique local, après de ligar o aparelho.
Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substituindo pela Philips, por um centro de assistencia autorizzato da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo. - Este aparelho pode ser utilizo por crianças com idade ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiência e conheicao, caso sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções relatives à'utilisation segura do aparelho e se tiverem sido alertadas para os perigos envolvidos. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutencao do'utilizarao não pode ser efectuadas por crianças sem supervisao.
-
As crianças não podem brincar com o aparecido.
-
Mantenha o fio de alimentacao fora do alcance das crianças. Não deixe o fio de alimentacao suspenso na mesa ou na bancada da cozinha onde o aparelho estiver colocado.
- Não toque nas mós do aparelho, especialmente quando este se encontrar ligado à corrente.
- Mantenha os materiais de embalagem (sacos de plácico, proteções em cartão, etc.) para do alcance das crianças, visto que estas não são brinquados.
- Não toque nas superfícies quentes do aparecido quando este se encontrar em acontecimiento.
-Estaquina foi concebida para moer grados e fazer café. Utilize-a correctamente e com cuidado para evaporar queimar-se com agua quente ou vapor. - Não utilize o aparecido se a ficha, o fio de alimentação ou oignon aparelho estiverem danificados.
- Se surgir um problema imposível de resolver com a ajuda destemanual do uso; entre emcontacto com o Centro deAssistencia ao Cliente do seu País. Se não for possivel resolver oproblema, leve o aparecido para umcentro de assistência autorizadapela Philips para este ser verificadoou reparado. Não tente repararo aparecido sozinho, porque agarantia perde a validade.
3.3 Cuido
- Não coloque o aparecido sobre uma superficie quente e evite
que o fio entre em contacto com superficies quentes.
- Desligue o aparelho da corrente se ocorrre algo problema durante a moagem ou preparacao de café e antes de o limpar.
- Não mova o aparecido durante o seu funciona.
- Aguarde até o aparelho arrefecer antes de o arrumar. O aparelho pode estar quente.
- Não desmonte o jarro tírmico.
- Nunca vergulhe o jarro térmico em agua ou em qualquer除外 liquido, uma vez que isto provocar a entrada de agua para o espoço entre as paredes do jarro.
- O jarro tírmico não é lavável na máquina de lavar loça.
- Quando o jarro térmico estiver cheio de café, mantenha-o na posicao vertical para fazer fugas.
- Durante a preparação de café, a parte inferior do aparecido e a base do jarro tírmico aquecem.
- Depois de.desembalar a boa, certifique-se de que ela está completeness e não aparece danos. Se tiver algo dúvida, contacte o Centro de Apoio ao Cliente do seu País antes de utilizes a boa.
- Este aparecido destino-se apenas à utilizesçao dométrica normal. Não se destina a ambientes como copas de pessoal em lojas,cretórios, quintas e outros ambientes de trabalho. Temém não é adequado para a utilizesçao por pacientes em HOTÉIS, motéis, estalagens e outros ambientes residenciais.
3.4 Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparecido da Philips respeita todas as normas relacionadas com Campos electromagnéticos (CEM). Se for manuseado correctamente e de acordo com as instruçõesNSTemanual do utiliser, este aparecido proportionsa una'utilização segura, como demonstrado pelas provasGMTécnicasactually disponíveis.
4 Antes da primeira'utilisation
4.1 Programar o relógio
1 Introduza a fixa de alimentacao na tomada electrica.
- O botão iniciar/ em espéra acende-se.
2 Prima o botão iniciar/em espera (fig. 2).
- O visor acende-se e o aparelho emite dois sinais sonoros.

Nota:
Se não premir nenhum botão num intervalo de 5 minutos, o aparecido passa para o modo de espera. Neste caso, o visor apaga-se e apenas o botão inicia/im espera se mantém aceso para indicar que o aparecido continua ligado. No modo de espera, pode premir qualquer botão para reactivar o aparecido.
12:00 é aparecido no visor de forma intermitente para indicar que tem de definir a hora. (fig. 3)
3 Prima o botao HOUR repetidamente para definir a hora (fig. 4).
- O aparelho emite um sinal sonoro sempre que o botão é premido.
4 Prima o botão MINUTE repetidamente para definir os minutos. (fig. 5)
- O aparelho emite um sinal sonoro sempre que o botão é premido.
5 O visor apareça a hora definida. A boa de café está pronta para ser realizada.
4.2 Limpeza do aparelho
Deve limpar a boa de cafe uma vez antes da primeira'utilisation.
1 Abra a tampa do deposito de agua. Encha o deposito de agua com agua fria limpa até à指示ação para 10 chávenes. (fig. 6)

Nota:
Não coloque graos de café nem café moido no aparelho.
2 Feche a tampa do reservatório de água.
3 Coloque o jarro temico no aparelho (fig. 7).

Nota:
Assegure-se de que a tampa do jarro se encontra no jarro e de que a seta na tampa está direcionada para o símbolo "fechado/a preparar" (consulte o capítulo "Utilizar o aparelho", secção "Utilizar grões de café"). Assegure-se también de que o jarro está colocado correctamente no aparelho. O seu bico tem de estar voltado para o aparelho. Se a tampa não estiver no jarro ou se o jarro não estiver colocado correctamente no aparelho, a função anti-pingos é activada automaticamente (consulte o capítulo "Utilizar o aparelho", secção "Função anti-pingos").
4 Prima o botão iniciar/em espera (fig. 2).
- O aparelho emite sinais sonoros e o visor acende-se.
5 Prima o botão do café pré-mócido para deslagar o moinho (fig. 8).
- O botão do café de pré-móio acende-se.

Nota:
Quando desiga o moinho, o número de cháhenas e a regulação da intensidade não sãopresentados no visor.
6 Prima o botão inicia em espera para,iniciar oprocesso de preparação (fig. 9).
- O indicator de frescura apareça uma intermitência rápida no visor até o processo de preparação de café estar conclusão.
- A boa de café emite 5 sinais sonoros quando o processo de preparação de café estiver conluido.
7 Esvazie o jarro.
5 Utilizar o aparelho
5.1 Encher o reservatorio da agua
1 Abra a tampa do deposito da agua e encha-o com a quantidade necessaria de agua fria. (fig. 6)
Há indications para 4 a 10 cháhenas (550 ml a 1375 ml) na janela indicatora do nível da agua. Pode usar estas indications para determinar quanta agua devela colocar no reservatório de agua. Lembre-se de que a quantidade de café preparado sera um pouco menos, visto que o café moido absorve agua.
念 Nota: (fig. 10)
Não encha o deposito da água às indicação de 10 chávas, caso contrário é derramadaágua pela abertura na parte posterior.
5.2 Utilizar grãos de café
Aviso:
Não coloque padrões para café expresso no recipienté de padrões de café. Utilize aparvas padrões de café normais.
Aviso:
Mantenha sempre a tampa do deposito da agua fechada, enquanto enche o recipiente de-grão de café com graos de café. Caso contrário, poder cair graos de café no deposito de agua e bloquear a entrada da agua.
1 Prima o botão OPEN do lado direito da boaquina de café para Abrir o suporte do cesto porta-filtro. (fig. 11)
2 Coloque um FILTER de papel (n.° 4) no cesto porta-filtro para recolher o café moido. (fig. 12)
3 Feche o所提供 do cesto porta-filtro.
4 Rode a tampa do jarro para a posicao com o símbolo "fechado/a preparar",utilizando o respectiveu manipulo. Nesta posicao, a seta na tampa está direcionada para o símbolo "fechado/a preparar" norebordo (fig.13).
5 Colique o jarro no aparelho.
Sugestão:
Para manter o café quente durante mais tempo, envague o jarro com agua quente para o pré-aquecer antes de fazer a preparar café.
6 Retire a tampa do compartmento para grados de café (1) e encha o recipiente com grados de café (2). Assegure-se de que ha grados de café suficientes no recipiente para a quantidade de café que pretende preparar (fig. 14).
Nota:
Assegure-se sempre de que o recipiente para grãos está, no minimo, meio.
Aviso:
A capacidade Tmaxima do recipiente para grados de café é de 250 g. Para fazer que o moinho encrave, não exceeda esta quantidade.
Aviso:
Para registrar que o moinho encrave, não utilize grãos caramelizados ou não torrados.
7 Rode o botao de selecao da moagem para的选择ar o tipo desejado de moagem (deina a grossa). Existem nove regulações de moagem (fig. 15).
Sugestão:
Aconsehamo-lo a experimentar differsentes definições de moagem para descobrir a sua definição preferida.
- Quando prime o botão de 4 a 10 chávenes, este acende-se por brevesmomentos e o aparelho emite algunos sinais sonoros.
- O número的选择器 de chávenes épresentado no visor.

Nota:
Assegure-se de que o número de chávas que seleccióna com o botão de 4 a 10 chávas corresponde à quantidade de agua no respectivo reservatório. Lembre-se de que aária de café utilizes toda a água no reservatório de agua. Se selectionar um número de chávas menor do que a quantidade de agua, o café torna-se mais fracdo que o pretendido.
9 Prima o botão STRENGTH uma ou varías vezes até a intensidade de café desejada estar的选择法 (suave, médio ou forte) (fig. 17).
- Quando prime o botão STRENGTH, este acende-se por breves momentos e o aparelho emite algunos sinais sonoros.
- O visor apareça a intensidade do café的选择acionada.
10 Prima o botão iniciar/em espera (fig. 18).
- O aparelho emite sinais sonoros e o visor acende-se.
11 Prima o botão iniciai/em espera novamente para iniciar o processo de preparação (fig. 19).

Aviso:
Mantenha-se afastado da saixa de vapor durante a preparacao, devido a fuga de vapor quente pelas aberturas de ventilacao.
- O moinhoURT a quantidade necessaria de grados de cafe.
- O indicator de frescura apareça uma intermitência rápida no visor até o processo de preparação de café estar conclusão.
- A boa de café emite 5 sinais sonoros quando o processo de preparação de café estiver conluido.
12 Aguarde até a这其中a café parar de emitir sinais sonoros antes de retiring o jarro.

Nota:
Apos a preparação, pinga café do cesto portafiltro durante algunos segundos.
- O indicator de frescura apareça uma intermitência lenta no visor durante 30 minutos après a preparação, para指示 que o café está fresco. (fig. 20)
13 Para servir o café, rode a tampa para a posicao com osimbolo "servir".Nesta posicao,a seta na tampa está direcionada para osimbolo "servir" no rebordo (fig. 21).

Nota:
Para hacer o café quente, Fecha sempre a tampa antes de servir o café.
5.3 Utilizar café pré-mócido
Se quiser utiliser café pré-mócido em vez de grandes de café, siga os passos abaixo.
1 Siga os passos 1 e 2 na secção “Utilizar grãos de café”.
2 Coloque o café pre-móido no futuro de papel.

Nota:
A quantidade de café pré-mócido que utilizes é uma {?stão de gosto)?人体. Para um cafe medio a forte,utilize uma colher de medicacao (aproximamente 6g) para cada chávena (125 ml).
3 Feche o suporte do cesto porta-filtro.
4 Rode a tampa do jarro para a posicao com o símbolo "fechado/a preparar" na tampa, utilizeso orspective manipulo. Coloque o jarro no aparecido.
5 Prima o botão inicial/em espera.
- O aparelho emite sinais sonoros e o visor acende-se.
6 Prima o botão do café pré-mócido para deslagar o moinho (fig. 8).
- O botão acende-se quando é premido.

Nota:
Quando desiga o moinho, o número de cháhenas e a regulação da intensidade não sãopresentados no visor.
7 Siga os passos 11 a 13 na secção “Utilizar grãos de café”.
5.4 RegULAÇÃO do temporizador
O temporizador permite-lhe programar a hora para起初 o processo de preparacao do café.
1 Mantenha o botão PROGRAM premido até o botão de programação ficar intermitente e 0:00 serpresentado no visor (fig.22).
2 Prima o botao HOUR repetidamente para definir a hora. (fig. 23)
- O aparelho emite um sinal sonoro sempre que o botão é premido.
3 Prima o botão MINUTE repetidamente para definir os minutos. (fig. 24)
- O aparecido emite um sinal sonoro sempre que o botão é premido.
- O visor apareça a hora definida no temporizador.
4 SeLECTIONO o numero de chávenes que pretende preparar. (fig. 25)
5 Selezione o sabor do café pretendido (suave, medio ou forte). (fig. 26)
6 Prima o botão PROGRAM para guardar as definições. (fig. 27)
- O botão PROGRAM mantém-se aceso continuamente.
A hora é aparecido no visor.
7 Para interromper o processo, prima o botão PROGRAM novamente.
- A luz do botão PROGRAM apaga-se.
Nota:
Se quiser alterar a hora definida no temporizador, prima o botão PROGRAM. O indicator do botão PROGRAM fica novamente intermitente. Agora pode definir a nova hora para o temporizador premindo nos botões HOUR e MINUTE.
Nota:
Sepretender preparar caféutilizando cafe moido, prima o botao do café de pre-moido para desligar o moinho antes de seleccionar o numero de cháhenas.
A funcão anti-pingos permitite-lheutar o jarro da boa de café antes do processo de preparacao de café estar terminado. quando retira o jarro, a funcão anti-pingos para o fluxo de café para o jarro.
Nota:
Oprocessode preparacao decafe nao para quando retira o jarro. Se nao voltar a colocar o jarro no aparecido num intervalo de 20 segundos, o cesto porta-filtro transborda.
6 Limpeza e manutenção
6.1 Limpeza antes cada'utilisation
Aviso:
Nunca vergulhe o aparelho em agua ou noutro liquido, nem o enxague em agua corrente.
1 Retire a ficha de alimentacao da tomada.
2 Limpe o exterior daquina de café com um pano humido.
3 Lave o cesto porta-filtro com agua quente e um peu de detergente da loça.
6.2 Limpar a entrada dos grados de café
Tem de limpar a entrada dos grãos de café a cada 1 a 2esanas, dependendo da frequência de utilizesçao.
1 Introduza a ficha de alimentacao na tomada electrica.
2 Prima o botao iniciar/em espera (fig. 2). O visor acende-se.
3 Prima o botão iniciar/em espera e retire a ficha de alimentação da tomada elétrica.
4 Insira a extremidade plana da pega da escova de limpeza no bloqueio da entrada dos grados de café e rodeo bloqueio para a posicao "aberta". (fig. 28)
5 Abra a tampa da entrada dos graos de café (fig. 29).
6 Utilize a escova de limpeza para varrer os resíduos de café moido para a parte inferior da entrada (fig. 30).
Suggestao:
Cologne um filtro de papel no cesto porta-filtro para recolher o café moido.
- Os residuos de café moido caem no cesto porta-filtro.
7 Feche a tampa da entrada dos grãos de café e rode o bloqueio para a posicao "fechada" (fig. 31).
8 Retire o filtro de papel com os resíduos de café moído e elimine-o.
Não mergerulhe o jarro tírmico em água ou em qualquer及其他 liquido, e não o lave na区管委会 de lavar loça.
- Para retirar a tampa do jarro, rode-a para o*símbolo "retirar tampa"utilizando o Manipulo. Em seguida, puxe a tampa para fora do jarro (fig. 32).
- Lave o interior do jarro com una escovamacia, agua quente e um pouco dedetergente liquido (fig. 33).
Sugestão:
Para remover as manchas de café mais dificés, encha o jarro com agua quente e junte uma colher de carbonato de sódio. Deixe o carbonato actuar durante algo tempo.
Depois de limpar, enchague o jarro com agua limpa e quente (fig. 34).
- Para colocar a tampa no jarro, insira as两大 saliências da tampa nas aberturas norebordo do jarro. Em seguida, rode a tampa para adireita para a posicao do*símbolo "fechado/a preparar". (fig. 35)
6.4 Descalcificacao daquina de café
Quando a mensagem "CALC" for aparecido no visor (depos de aprox. 60 processos de preparação de café), delve remove o calculário daária de café, visto que o calculário pode obtruir aária de café.
Uma descalcificacao regular prolonga a vida da这其中 de café e garantue um café impecavel e um tempo de preparacao constante durante um longo periodo de tempo. Descalcifique a这其中 de café:
a cada 120 ciclos de preparacao, se utilizes agua macia (até 18 dH).
- a cada 60 ciclos de preparação, se utilizeságua dura (sobre 18 dH).
Pode contactar a Companionia das águas local para se informar sobre o grau de dureza da água da suaarea.
Nota:
Se não conhecer a dureza da agua na suaarea e não for possivel contactar a direção da companhia das águas local, aconsehamo-lo a proceder à descalciação do aparecido sempre que a mensagem "CALC" for aconteda no visor.
Nota:
Para eliminar a mensagem "CALC" do visor, prima o botão de 4 a 10 chávas e o botão STRENGTH em simultâneo.
1 Abra a tampa do deposito de agua.
Encha o deposito da agua com 7 chávenes de vinagre blanco (5% de acido acétrico) e 3 chávenes de agua (fig. 36).
3 Coloque um Scope de papel (número 4) no cesto porta-filtro e feche o suporte do cesto porta-filtro.
4 Coloque o jarro vazio no aparelho (fig. 7).
5 Introduza a ficha de alimentacao na tomada electrica.
6 Prima o botão iniciar/em espera (fig. 2).
7 Prima o botão do café pré-mócido para deslagar o moinho. Em seguida, prima o botão inicial/em expectsa para iniciar o processo de preparação de café. (fig. 8)
8 Aguarde até metade da solução de vinagre/água fluar para o jarro. Em seguida, prima o botão iniciar/em expectsa para parar o processo de preparação de café eDEXIXAR A SOLUÇO actuár durante 15 minutos, no minimo.
9 Prima o botão iniciar/em expectsa para voltar a ligar a boaquina de café e deixe o aparelho completenessoprocesso de preparacao de cafe.
10 Esvazie o jarro e coloque o filtro de papel no lixo.
Encha o deposito de agua com agua fria e prima o botão inicial/em expectsa para,iniciar除外oprocessode preparacaode cafe.Deixe aquina de cafe completar umprocessocompleteo de preparacao de cafe e esvazio o jarro.
12 Repita o passo 12 até a água não aparecer um sabor ou cheiro a vinagre.
13 Lave o cesto porta-filtro e o jarro com agua quente e algoum detergente da loixa.
Para comprar acessórios ou peças sobressalentes, visite www.shop.philips.com/service ou vá ao seu revendedor Philips. Não podé contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu País (consulte os detalhes de contacto no folheto da garantia mundial).
8 Meio ambiente
- Não elimine o aparecido juntamente com os resíduos domesticos normais no final da sua vidautil.Encregue-o num punto de recolha autorização para reciclagem.Ao fazer-lo,ajuda a preservar o meio ambiente (fig.37).
9 Garantia e assistencia
Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support ou leia o folheto da garantia mundial emeparado.
10 Resolução de problemas
Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparecido. Se não consuer resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consulutar uma lista de perguntas freqentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu País.
O aparelho não funciona.
- Certifique-se de que a voltagem indica no aparelho correponde à voltagem elétrica local.
- Encha o reservatório com água.
Quandoutilizoo moinho,ocafé fica demasiado frac.
- Assegure-se de que o número de cháhenas que selección com o botão de 4 a 10 cháhenas corresponde à quantidade de água no respectivo reservatório. Lembre-se de que aária de café utilizes toda a água no reservatório de agua.
- Utilize o botão STRENGTH para regular a intensidade do café para "forte".
- Quando utilizes grandes de café, assegure-se que não prime o botão do café pré-mócido, visto que isto desliga o moinho.
- Utilize grandes de café de una mistura ou com um sabor mais forte.
- Paraaculara intensidade do cafe, selecao um numero de chaves com o botao de 4 a 10 chaves superior a quantidade de chaves que colocou no reservatorio de agua.
Quandoutilizocafe pre-moido,ocafefida demasiadofraco.
- Assegure-se de que a quantidade de café pré-mócido no filtró corresponde à quantidade de água no reservatório de água. Lembre-se de que o aparecido utilizes toda a água no reservatório de agua.
- Utilize café moido de uma mistura ou com um sabor mais forte.
- Paraacularo do café,amente a quantidade de cafe pre-moio ou diminua a quantidade de agua.
O filtro transborda quando退回 o jarro do aparelho quando o café está em preparação.
- Se retiring o jarro durante mais de 20 segculos durante o processo de preparacao de café, a funcao anti-pingos provoca um transbordo do cesto porta-filtro. Tenha也是非常 em atencao que o cafe nao alcanca o maior de saber antes do final do processo de preparacao de café. Portanto, aconselhofo-lo a nao retiring o jarro para servir cafe antes do final do processo de preparacao do mesmo.
O aparecido continua a pingar durante muito tempo depuis do processo de preparação terminal.
- Os pingos são provocados pela condensação de vapor. É totalmente normal que o aparecido pimgue durante algo um tempo.
- Se os pingos não pararem, o Sistema anti-pingos poderá estar obstruído. Para limpar oSYSTEMA anti-pingos, prima o botão OPEN no lado direito do aparelho para abrir o suporte do cesto porta-filtro. Retire o cesto porta-filtro. Enxagua e cesto porta-filtro e o Sistema anti-pingos em água corrente.
- Se retiring o jarro durante mais de 20 segundos durante o processo de preparacao de cafe, a funcao anti-pingos provoca o transbordo do cesto porta-filtro.
O café não está bem quente.
- Pré-aqueça o jarro com água quente antes de cornerar a preparar o café.
- O café no jarro arrefece mais rapidamente se preparar apenas algumas chávenes. O café permanece quente durante mais tempo se preparar 10 chávenes, o que correponde a um jarro cheio.
- Utilize chávenes de paredes finas, visto que estas absorbem menos o calor do café do que as chávenes de paredes grossas.
- São utilize leite directamente do frigorífico.
- Remova o calcário do aparelho. Consulte a secção "Descalcificação" no capítulo "Limpeza e manutençao".