City 525 - Bicicleta elétrica WAYSCRAL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho City 525 WAYSCRAL em formato PDF.
| Tipo de produto | Bicicleta elétrica (Bicicleta com pedal assistido) |
| Marca | Wayscral |
| Modelo | City 525 |
| Dimensões (C x L) | 179 x 62 cm |
| Peso total (com bateria 6,6 Ah) | 24,5 kg |
| Carga máxima (usuário + carga + bicicleta) | 110 kg |
| Velocidade máxima com assistência | 25 km/h |
| Motorização | Motor elétrico DC Brushless, 250 W, 36 V |
| Bateria | Lítio, 36 V, capacidade 6,6 Ah ou 13,2 Ah |
| Autonomia | 25–45 km (bateria 6,6 Ah) / 60–80 km (bateria 13,2 Ah) |
| Tempo de carga | 2,5–3 h (6,6 Ah) / 5–6 h (13,2 Ah) |
| Número de ciclos da bateria | 500–600 ciclos |
| Tamanho dos pneus | 26 x 1,75 polegadas |
| Freios | Freios V-brake ou a disco (conforme versão) |
| Número de marchas | 3 a 8 marchas (conforme versão, aqui cubo Shimano Nexus) |
| Iluminação | Farol dianteiro LED, luz traseira, refletivos |
| Console | Tela LCD multifuncional com 5 níveis de assistência, indicador de carga, velocímetro e hodômetro |
| Manutenção e limpeza | Limpar com esponja, água morna com sabão e jato de água sem pressão; lubrificar corrente e rolamentos regularmente |
| Segurança | Uso de capacete recomendado, iluminação obrigatória à noite, verificação dos freios e pneus antes de cada uso |
| Peças de desgaste | Pneus, câmaras de ar, pastilhas de freio, corrente, punhos, selim, cabos |
| Garantia | Quadro: vitalício; motor: 2 anos; peças (exceto desgaste): 1 ano; bateria de lítio: 2 anos |
Perguntas frequentes - City 525 WAYSCRAL
Perguntas dos utilizadores sobre City 525 WAYSCRAL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Bicicleta elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual City 525 - WAYSCRAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. City 525 da marca WAYSCRAL.
MANUAL DE UTILIZADOR City 525 WAYSCRAL
Obrigado e parabén sela compra da bicicleta de assistencia electrica Wayscral.
A bicycleta está equipada com assistência eletrica que o ajudará nas suas deslokacoes.
A assistência tem por objectivo de fornecer um complemento ao pedalar. Assim que cornerar a pedalar o motor liga-se diminuindo ou seu esforço. A assistência varia em função da velocidade da bicyclica, importante no arrangeque, menos necessária quando a bicyclica está em andamento, o motor desígua se quando a velocidade atinge os 25Km/h.
Devera conservar este guia para una correcta'utilisation e manutenao da sua bicycletra, estemanual devera ser lido antes da primeira uso)..
Esta bucicleta para niños fos获利as e malas Europeias: EN 14764 e EN 15194 en conformidade com as exigencias de segurar.
INDICE
I. ADVERTÉNCIAS / PRECAUÇÖES 74
II. PRIMEIRA UTILIZACAO/REGULAÇAO 74
1) Colocacao dos elementos de seguranca 74
2) Selim e guiador 75
3) Pneus 76
4)Travoes 77
5) Mudanças 77
6) Outras peças 78
III. ASSISTÊNCIA AO PEDALAR, BATERIA E CARREGADOR 78
1)Assistencia ao pedalar 78
2) Bateria 81
3) Carregador 84
IV. MANUTENÇA 84
1) Revisões 84
2) Manutenção geral 85
V.SERVIAGOAPOS VENDA 86
1)Peas de desgaste 86
2) Garantia aplicável 86
3)Funciamento e Desempanagem 86
Anexo:specificaçõesétécnicas 88
I. ADVERTÉNCIAS / PRECAUÇÖSES
Escolha um lugar seguro, longe de trafego para se familiarizar com a sua nova bicicleta.
A assistência pode inicial-se com alguma coisa, verifique que o guião está bem direito e que a via está desimpedida.
Antes da qualquer utilização assegure o bom estado geral da bicicleta.
A circunção na via Pública implicá o respeito do礼仪 e a estrada e das regras de cirulação. Àspera 1 de Setembro de 2008, os ciclistemas devem serinaro, fora da腱u, um colete reflector. A sociedade NGTS declina toda responsabildade se o condutor não respeitar a reguiamento é vigor.
Este bicyclica está destinada a uma'utilisation urbana. Não está destinada a ser realizada em pisos não alcatoroados ou em meu estado. Não FOI concebida para uma'utilisation todo o terreno.
O acontece não respettar these食欲s podere resultar num accidente ou danificar de forma prematura e irreversivel a bicyclica.
Se a biciclata for realizada por una或多, os paldewerho supervisionar e asseguir que outilzador é capaz de utilizear a biciclata en segurar.
Em caso de condições climatéricas adversas (chuva, frío, noite...), esta particularmente vigilante e adaptado em virtude da velocidade e reacções que poder ser.
Aquando o transporte da bicletea no exterior do velocio (porta bicletas, barras de tejadinho...) é aconsehado retirar a baleria e de a guardar no local temperado.
Atenga: Nunca pedaral para铢 durante a mudanca de velocidade e nunca forcar a mudanca. Pedale sempre com a pressao ligeira ou moderada durante a mudanca de velocidade.
En caso de duvida, não hesitation em contactar um专业技术e que ia poder dar um(PC) e diagnosticar a sua bicicleta.
II. PRIMEIRA UTILIZATION/REGULACAO
A sua bicicleta Wayscral fo alvo de uma preparacao minuciosa nas nosas ofocinas, mas é importante antes da primeira'utilisation que se assegre do seguiços pontos.
1) Colocacao dos elementos de segurarca
Illuminação
A iluminação é fomecida, é composta por dois reflectores (um branco no farol da fronte e um vermelho fixado no porta cargas traseiro), um farol dienteiro e um farol traseiro, e por reflectores laranjas posicionais dos nos raios das rodas, os pneus reflectores permittem a visualização lateral.
Farol dlanteiro para os modelos Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455
Fixe o suporte do farol no guidor, o mais central possevel com o xfador fomecio. Introduza o farol no guidor fazer pressão.
Para colocar as pilhas devear abir o farol exercedo pressao no plastico oval transparente. Introduzao das pilhas (LR6 AA) respollando a polaridade.
Para colocar en configuracion o farol carregue no bolão cinzano. Farol dienteiro City 515-City 525
Os modelos City515 e/ou City525 são equipados com illuminação de altaquality LED ja instalada na bicicleta.
Deverá fazer no interruptor para ligar a iluminação.
Farol traseiro
Introduza as dualas pilhas (LR 6AA) respettando a polaridade. Para colocar em funcaoamento devo carregarao no pouco interruptor situado junto à lmpada.



74
O uso de capacete
O uso de capacete é recomendado em particular para as crianças.
E sua garanla da diminucao de traumalismos cranianos em caso de queda. Para mais informacoes, consulte um vendedor.
Buzina
A buzina permite ser ouvido a 50m.
Verifique a posicao de montagem no guiador para ser de fácil aplicacao.
2) Regulacao do selim e guiador
É Importante adaptar as regulações à sua morfologia
Selim
Para verificar a alta correcta do seilim, ao sentar a pema devaré estacida com o calcanhar assente no pedal (fig. A). Quando pedalar sera信息安全e flectada (fig. B)

Aquando a regulação do selim na sua posão mais boa asseguire que o mesmo não toca nenhum dos componentes da bicyclica, como por exemplo a proteção da bateria.
Evite não ultrapassar a altera maxima.

Guiador
O guiador tem regulação em allura e em inclinação.
Regulaço para os modelos Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455
Paraaabstalaltadoguiador,desaperteoparafuso defixacioncomuma chaveshexagonalAllen e levanteahasteahtalaltesejada(figura1).
Atença, não deverá ver a marca de alta maior da haste de direcção (figura 2).
Para regular a inclinação do guidor, desaperte o parafuso de fixação com uma chave hexagonal Allen (figura 3)



Regulação para os modelos City 515-City 525
Levante a Iranca presionando o botão negro e desaperte o parafuso com uma chave hexagonal Allen, ajuste à格尔 dejada.
Para regular a inclinação, siga o mesmo processo e ajusé o guiador.

3) Pneus
Verifique periodicamente a pressao dos pneus.
Rolar com os pneus com uma pressão insufficiente ou com demasiada pressão pode diminuir o rendimento, provocar um desgaste prematto, deteriorar a jante, diminuir a autonoma e aumento o risso de acidente.
Se verficar um desgaste importante ou qualier problema nos pheus, substitua-os antes de usar a bicyclicte.
| Pressão | |||
| Modelo | Medida P | SI Bar | |
| Flexy 215 | 20*1.75 | 40-65 | 2,8-4,5 |
| Basy 315 | 26*1.95 | 40-65 | 2,8-4,5 |
| City 415 | 28*1.75 | 40-65 | 2,8-4,5 |
| City 425 | 24*1.75 40-65 | 2,8-4,5 | |
| Sporty 455 | 28*1.5(700*35C) | 50-85 | 3,5-5,9 |
| City 515/525 | 28*1.75 | 40-65 | 2,8-4,5 |
4)Travoes
O punho direito activa o travao traseiro, o punho esquerdo activa o travao dianteiro.
E recoméndével de repartir en média a forca de travaçagem 60/40 entre o travão dianteiro e traseiro. A sua bicyclica pode vir equipada com bois típés de travailagem.
Trayoes V-brake
As maxías devem fechar correctamente nas bermas das jantes. As pastillas de trabajo devem estar à mesma distança da jante (cerca 3mm). O estado do jante tem influência directa na eficácia da travagem, é aconseihelve limpar regularamente.
Deve obter a potencia Tmaxa de travagem sem que os punhos de travao loqueim no guider, se nao for caso devera regolar os travoes.
-
Umsysteme de porcas e contra porcas permite regular fora forca de travagem que varia em funcao do tempo e do desgaste das pastillas de travao.
-
O parafunço em estrela com mola permithe compensar o desgaste das pastilhas e asseguir a correcla posicao na jante. As pastilhas de travao são standard, deverao ser substituidas assim que deixem de ser visweis.


Travoes de disco
Os travos de disco nao necessitat demanutenacao.
No entanto, nunca colocque áleo ou及其他 lubricante no discoo o nas pastillas durante a manutenção da correrente ou desviador. Se o fazer devera mudar as pastillas ou desengordurada-las.
Informação: Em caso de chuva as distacias de travaçagem são majores.
5) RegULAÇÃO do desviador
As bicyclicetas Wayscral tem entre 3 a 8 velocidades manuais.
Utilize a pegia direita para mudar as mudanças. Quanto mais elevado tiver o indicator maior sera a forca necessaria para pedalar.

Regulacao para os sistemas com desviador externo (Basy315, City 415 e Sporty 455)
O desviador está equipado com dois parafusos de paragem alta e baixa.
A regulação da precisão efectua-se com o selector.
E aconselhado efectuar as mudanzas de velocidade em andamento para não danifiar o desviador.
Regulacao para os sistemas com desviador interno (Flexy 215, City 425, City 515 e City 525)
Para regular o desviador intero Shimo Nexus.
deve colocar a segunda mudança e alinhar a marca amelareVELM entre os arcs fixosdo desviador.


6) Outras peças
Porta-bagagem
Os modelos Wyscario são vendido com um porta bagagem fix. A sua全球最大 é de 25Kg (excepto Basy 315:15Kg), sera possivel a fixação de umacadeira de孕期 ou um reboque novoestréme.
Com o porta-bagagem carregado o comportamento da bicicletta pode ser alterado.
Reparta a entregaPEGdois lados para estabilizar o voelcu. A bagagem devestar sempre bem fixo na porta-bagagem, antes de quemukulatio deveryar veracar que nao está nada em risco de caor ou de prender-se na roda. As bagagem não deverao ocullar as luzes e os reflectores da bicicleta. Descanso
Antes de utiliser verifiquee se o descanso está lev antioxidant.
Roda e Motor
Apos o 1^st mês de utilização é aconselhado apertar os raios para limitar o impacto da tracção do motor nas rodas.
Aquare a iagao do motor poder ocarrer um ligeiro barulho, e normal visto que o motor o esta a a judara pedalar. A intensidade do som poder es augmentar quando na sua velocidade maxima.
III. ASSISTÉNCIA A PEDALAR E BATERIA
1) Assistência a Pedalar
Flexy 215 , Basy 315 , City 415 , City 425 , Sporty 455O display permite escolher 3ños de agua a pedalá
e verificar o estado da bateria.
Os 3发展模式 disponiveis são: Baixo - Medio - Alto, para mudar utilize os botões + e-.
Não se esqueça que com a assistência em funcaoamento
a bateria irá descarregar mals depressa.



City 515-City525
O display é composto por 2 partes, um eira LCD e uma mane de controlo.
Composta por 3 botões (modo, mudança alla, mudança baixa),这是我可以使 de fazer todas as regulações necessarias para uma correta'utilisation.
O display da City515 e/ou City525 é multifunções:
-(1)Indicador de carqda bateria
(2e3)Relogio
- (4) Nível de assistência (1 a 5)
- (5) Velocidade -km/h
- (6) Distanca percorrida
(7) Distancia em km
- (8) Assistência ao arrangeque (6km/h sem pedalar)
- Código deerro

Carregue em MODO para inclar o display. Mantenha premido MODO para desligar.
Carreque ao mesmo tempo na "seta algo" e "seta boa" durante 3 segundos paraentrar no modo de regulacao.
Para realizar a regulacao utilizea "seta alto" e "seta bajo", para confirmar utilize MODO. Ao s a confirmacao pode passar aproxima regulacao.
Regulações
- Relógio: Actualize a hora e minutos


- Velocidade
Para responder à regulamento europea, a assistência maxima está regulada a 25Km/h. Podera regular a velocidade máxima entre 10 e 25Kmh.

- Unidade de velocidade
Poderá escolher entre a unidade MPH (milhes por hora) ou km/h (kilOMETros por hora). A unidade de distançarega-seautomática em função da escola da unidade de velocidade.


- Diametro das rodas
Para calcular a distancia percorrido o display necessita que iridique o tamarho das suas rodas. A City515 e/ou City525 está equipada com 26 polegadas, o valor por defeito sera de 26 polega das.
- Illuminação do display : 3 modelos de illuminação são disponweis.

Utilização
- Velocidade (velocidade ao pedalar, velocidade media, velocidade maxima)
Assim que comaea a pedalar o display indica automatricamente a velocidade. Mantenha pressionado "seta alta" quando esta a pedalar para afixar a pedalagem maxima (MAX). Pressione novamente para obler a velocidade media (AVG).


- Nível de assistência
Podera escolher entre 5 niveis de assistencia.1 sera a assistencia minima e 5 a assistencia maxima.
Quanto maior o nivel de assistencia maior o desgaste da bateria. O valor por defeito sera 1. Utilize a "seta alto" e a "seta boa" para medar o nivel de assistencia

- Assistência ao arranque
A City515 e/ou City525 está equlpada com um)...
sistema de ajuda ao arrangear. Sem pedalar, o
motor var colocar a velocidade nos 6km/h.
Esta funcao permite ajudar nos caminhos mais desnilvave das.

- Iluminacao do display
Mantenhao presionada "sela alla" e "modo meio" durante 3 seguros para ligar a iluminação. ParaDSL, desiarao umilunacao faça o mesmo procedimento.
- Distancia percorrida (Distancia emippo, Distancia total)
Pressione MODO para passar da distancia em的方式来 (TRIP) para a distancia total (ODO) - Indicador de carota da baleria
O estado dearga da bateria está dividido em 6 niveis.
Para colocar o contour a 0, dev:
- Pressionar o modo ligar display.
- Pressionar na "seta alta" e "seta baixa" ao mesmo tempo durante 3 segundos.
- Pressionar no modo até chegar ao ecran abaixo.

Conselho para primeira utilização
Deverá corregar a bateriaçoșs6horasnaprimeira carga.Permite initalizar.
A baleria é fomecida com uma carga minima, é Muito IMPORTANTE EFFECTUAR UMA CARGA MINIMA DE 2 H TODOS OS 2 MESES.
Floxy 215, City 415, City 425, Sporty 455, City 515 e City 525



Assegure que a bateria está desbloqueada e retire do encaixe. Fixar bem a bateria no encaixe.

Desílze a calxa de plastico protegondo aicha para ejectur o correamento. Ligar o cabo de alimentação numa torna domestica e verificque que o LED encede no correargo. Conte entre 2,5-3h(bateria 36V6,6 Ah) 5-6h/bateria 36V13,2 Ah) para um carnega -meno completeness. Desconcte o correargo da torna quando o processo de cargo estiver terminado.
Nao se esqueca de aperlar a sua bateria aquando da instalacao na bicicleta.

Basy 315

Use o mecanismo para fazer virar o selim e poder extrair a bateria. O acesso a bateriatica livre.
Insira a chave da sua bateria na fechadura e rode no sentido contrario ao do relógio pressionando para abrir a fechadura. Utilize a pega para retrar a bateria. Retire a bateria do compartmento e fixe firmamente a extremidade do carregador na tomada no lado direito da bateria, depois faça deslarar a proteção em plastico. Conecle o cabo de alimentação numa tornado electrica e verifique se esta bem connectado.




Conte entre 4h e 6h para um corregamento completeness.
Desconecte o carregador da tomada aposo o carregamento terminar.
Nao se esqueça de truncar a bateria quando a colocar na bicicleta.
Autonomla de Bateria
A bateria essta sujeila a una rodagem. Alingira a sua autonoma maxima apso ama dezena de utiliza coses.
Apos a carga da bateria, é aconseHado deixar repousar 20 a 30 minutoes antes deutilizar.
Aautonomia despendede alguins factores deutilização:
-
A escolha do modo da assistencia
-
O peso do'utilizar
-
O desnivel da estrada
-
O enchimento dos pneus
-
O vento
-
Esforço de pedalagem
-
Arranque e frequência de paragem
-
Temperatura exterior
Avisos e Precauçôes
E recomendado carregar a bateria de forma regular ou apso cada utilizao. A bateria nao vicia.
Alim de maximizar a duração de vida da sua bateria e aconsehado:
-
Evitar temperaturas elevadas (temperatura ideal de carga 20C)
-
Deixar arrefecer a bateria durante 30 minutos après autilização.
Modo de emprego:
-
Utilizar a bateria apenas na bicycletea.
-
Utilizar apenas o carregaror fornecido.
-
Carreque a bateria num espaco bem ventilado.
-
Nao expor a bateria ao calor e nao a carreque ao sol.
-
Nao desmontar ou modificar a bateria
-
Não coneciar as conexões (+) e (-) da bateria a um objecto metalálico.
-
Nao expor a bateria a liquidos.
-
Nao utilizea uma bateria danificada
-
Não Continuing a correaring a bateria se a cargo não estivera completeness o tempo recommendado de cargo.
-
Não utilize a bateria se inclutir um odor invulgár, se aquecer de maneira invulgár ou se qualquer coisa não parçar normal.
-
Não deixaar a bateria ao alcance de criancas.
-
Recarregar a baleria anles de um periodo de repouso prolongado e yollar a carregar aposo p repouso.
Respeite as instruções indicadas na etiqueta do produits.
Duracao de vida da bateria
A bateria pode uma diminuição na sua performance aposto um grande numero de cargas. Depende do.]hão de uso da bicicleta. De maneira geral a capacidade energetica sera reduzir em 2o 30% comeca de 500 ciclo (carga e descarga) para as baterias de litio e de 300 ciclo para as baterias de chumbo.

Devera depositar a bateria usada numa loja ou num deposito autorizzato e especializzato en reciclagem. Nunca devera delixir a bateria na naturazione.
3) Carregador
Utilize apenas o corregado que veo con sua biclada eletrica. Evite o dato con a agua durante ocarregamento da bateria. Se poromalra razao se molhar,seedu calidosamente antes de uso.
Precauques:
-
Leia o manuaI anles de使用者 carregador.
-
Para utilização interior, não exponna a chuva.
-
Nao provoque um curto-circuito nos pinos do carregador ao usar um objecio de metal.
-
Não desmonte nem modifique o carregador em caso de problemas, leve o aparecido um reparador qualificado.
-
Arrume o carregador num ambiente seco e bem ventilado.
Ate: gases explosivos. Evite chamas e faiscas. Assegurar uma ventilacao adequada durante a carga.
-
Não use o carregarador com uma extensão ou tomada danificada.
-
Não toque no carregarador com as mãos molhadas.
-
Certifique-se de que o carregador está correctamente ligado à rede eletrica para carregar.
-
Desligue a corrente antes de ligar ou desligar as conexoes da bateria.
-
Não toque no correçador por muito tempo durante o corregamento (risco de queimaduras superficiais).
-
Não poscionar o correçador de forma instalve.
-
Nao cubra o carreador de forma evitar o aquecimento excessivo durante o carragamento.
-
O corregado foli projetado para carregar baterias de Lithium (excepto Basy 315:ácido), não carregue o tipo errado de bateria.
-
Não utilizez uma baterla não recarregavel.
-
Este arephalo não deve serutilizado por pessoas (incluindo crianças) comcapacidades fisicas, sensorialis ou mentalis diminuias, falda de experiencia ou concehimento, a menos, que tenham sido atraves de umesposa responsavelde forma segura e com superviacao as instruções sobre o uso do arephalo.
-
Deverá supervisionar as criancas para garantir que não brincam com o aparecido.
-
Manter fora do alcance das crianças, este produits não é um brinqueo.
-
Nao exponha o produits a uma fonte de calor.
-
Nao mergulhe o produto.
-
O cabo flexil exterodeothispedulno nao podesubstituio;emcasode danos no cabo,oproduito não devarserutilizzato.
IV MANUTENÇAO
1) Revisoes
Lembreança: Para asseguar a segurar e manter os componentes em boas condições devera fazer verificações periodicas no vendedor.
Primeira Revisao : 1 mês ou 150 km
- Verlficacao do aperto dos elementos: manvela, roda, pedals, acento.
- Verificacao do functiOnamento da transmissao e assistencia.
- Verificacao e regulacao dos travoes
Tensao e/ou rectificacao das rodas.
Todos os anos ou 2000km
- Verificacao dos niveis de desgaste (pastilhas de travao, transmissao, preus)
- Controlo dos rolamentos (pedaleira, rodas, direcção, pedais).
- Controlo dos cabos (travoes, desviador).
-Verificacao de Iluminação
-Tensao e/ou rectificacao das rodas.
Todos os 3 anos ou 6000km
- Mudar a transmissao (corrente, bandeja de roda).
- Mudanca de pneus.
- Verificacao de desgaste das rodas (raios, jante).
-Tensao e /ou rectificacao rodas.
-Mudancas de pastihas de travao. - Controlo das funções electrolyicas.
2) Manutenção Geral
A bicicleta nécessita de una manutenção regular para sua seguranga mas también paraLERar a sua duração. É importante controlar os elementos mecânicos periodically de forma a assegurar a substituição de peças usadas ou a Presence de peças desgastadas.
Para umautilização segura,controleregulamente o estado dos discos e das jantes.
Limpeza
Deve ser feita com uma esponja, um balde de agua tepida com sabão ou um jaclo de agua sem pressao. Limpe os flancos das jantes e as pastihas de travco com alcocu or acetona.NAO UTILIZE UM JACTO DE AGUA COM PRESSAO.
Lubrificacao
A lubrificacao es essential para os differentes componentes em movimentacao para evaporar corsoa, deve ser realizada regularmente nos rolamente situados no eixo das rodas, corrente, desviador e cabos de commando.
É aconseñado a utilizesçao de oleo specifico para a corrente e desviador. Podere usar lubricante para os outros componentes.
Controls regulars
Apertar os parafusos : alavanca, manivela, pedais...
Os parafusos a aplicar sao os seguintes
| Componentes Parafuso | Indicado (NM) Conselho particulares | |
| Pedals | 35-40 | Lubrificar as roscas |
| Manivela | 40-45 | Lubrificar as roscas |
| Fechadura de Potência | 18-20 | |
| Fechadura de direção | ≥25 | |
| Travão de mês | 2.5-4 | |
| Calibrador de travão | 5-7.5 | |
| Selim | 18-20 | |
| Espigão | 18-20 | |
| Roda com motor/ Roda sem motor | 40-50/25-35 | |
| Porta-bagagem | 8 | |
Os outros parafusos dependem do lamanho das porcas:
M4: 2,5 a 4.0 N.m., M5: 4.0 a 6.0 N.m., M6: 6.0 a 7.5 N.m.
VSAV
OsDifferentes elementos de desgaste sao elementos standards.Deve substituir as peças usadas e/ou mudar por componentes identicos.
Atençao: Como todos os componentes mecânicos, uma bicicleta está sujeita a desgaste elevado.
O的不同素材料e componentes poderreagirde formasdiferentesao desgaste. Se a dura tion de vida prevista para um componente forulrappada,este podequebrar-se colocando em risco o ciclsta.
As fissuras, riscos e descolorações nas zonas jujellas a tensão elevada indica que o componente já ultrapassou ou seu prazoutil de vida e sera se substituí.
A biciclete foi fabricada con a maxima qualidade de forma a salisfaze-lo. Mas caso Existu um defeito defabrico iraeficiar de uma garantia commercial a partir da data de compra:
Garantia vitalica para o quadro::Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455, City 515 City 525
- 5 Anos para a quadro: Flexy 215
2 Anos para o motor
- 1 Ano para as peças, excepto de desgaste (pneus, camarva de ar, pastillas de travaio, manetes, selim, cabos).
- 2 Anos para as baterias de litio e 6 vezes para as baterias de chumbo. (deixe a bateria Usada na loja para ser reciclada).
Para replamar a garantía o uso de presentar o produits ao distribuidor, accompanying com o taje de caixa ou custura.
Esta garantía, aplicée-se no País de compra, cobre os defeitos de fabricco que não permitam umautilização normal. Não cobre defeitos provocados por uma ma manutenhamento, Utilização inapropriada, ou se as recomendações do fabricante não foram respeletadas. A garantão não cobre o desgaste provocado por uso normal do produits.
Garantia: contact: www.norauto.com
3) Funclonamento e Desempanagem
Baterias de Itio
A luz laranja do carregarador não funciona durante o corregamento.
- Verifique que os coneclores eslam correclamente conelados.
A luz laranja do carregador não fica verde.
- Desligue da corrente, après 5 segundos volte a conectar e pode continuar a carregar.
A luz laranja do carregarador fica imeditamente verde
- Verifique sa baleria ja esta complelamente carregada.
5) Os fusiveis está soltos
Nunca tente desmontar o aparelho, em caso de anomalia consulte um tecnico
qualified (T3.15A/250V).
Baterias de chumbo
A luz vermelha do carregarador não funciona durante a cargo.
- Verifique que os conectores estam correctamente conectados.
A luz vemelha do carregarador nao fica verde.
- Desligue da corrente, après 5 segundos volte a conectar e pode continuar a carregar.
A luz vermelha do carregador fica imeditamente verde
- Verifique sa bateria ja está Completely corregada.
5) Os fusiveis eslao sollos
Nunca nunca desmontar o aparelho, em caso de anomalia consulte um专业技术ico (T2A/250V).
Cólico de falhas display City 515
Anexo: Caracteristicas Tecnicas
(1) Travía
(2) Accelerador
(3) Buzina
(4) Guiador
(5) Farol dienteiro
(6) Display
(7) Potência
(8) Suspenso di
(9) Traveses V-bra
(10) Pnau
(11) Motor
(12) Valvula
(13) Descanso
(14) Pedal
(15) Protecao corre
(16) Corrente
(17) Farol traseiro
(18) Bateria
(19) Porta bagagem
(20) Controlador

Flexy 215
| Carga maxima | 110 kg (utilizarao + Carregarao + bicicleta) | |
| Velocidade Tmaxa com assistencia < 25km/h | ||
| Autonomia 36V 6,6Ah / 36V 13,2Ah 25-45km / 60 | 80km | |
| Motonização | Motor eletrico | DC Brushless |
| Potência max | 250W | |
| Tensão | 36V | |
| Bateria | Tipoi | Lithium |
| Tensão | 36V | |
| Capacidade 6,6 Ah / 13,2 Ah | ||
| Peso 2,1 kg / 3,6 kg | ||
| Tempo de cargo | 2,5-3h /5-6h | |
| Numero de@clicos 500-600 | ||
| Carregarao | Especificações | Tensão de entrada 230V |
| Tensão de salda 36V | ||
| Pesao total da bicicleta (com Bateria 6,6 Ah) | 20Kg | |
| Dimensão da bicicleta | 145 x 58cm | |
| 80 x 40cm (Dimensão da bicicleta dobrável) | ||
| Dimensão Pneus 20 x 1.75 polegadas | ||
Basy 315
| Carga maxima 110 kg (utilizando + Carregarador + bicicleta) | ||
| Velocidade máxima com assistencia < 25km/h | ||
| Autonomia 25-40km | ||
| Motorização | Motor eletrico | DC Brushless |
| Potência max | 250W | |
| Tensão | 24V | |
| Batería | Tipo | Plomb |
| Tensão | 24V | |
| Capacidade 10Ah | ||
| Peso 9kg | ||
| Tempo de cargo | 4 a 6 horas | |
| Numero declistos 300 | ||
| Carregarador | Especificações | Tensão de entrada 230V |
| Tensão de saida 24V | ||
| Peso total da bicicleta | 30Kg | |
| Dimensão da bicicleta 187 x 62cm | ||
| Dimensão Pneus | 26 x 1.95 polegadas | |
City 415 - City 425
| Carga maior | 110 kg (utilizar + Carregaror + bicicleta) | ||
| Velocidade maior com < 25km/h | |||
| Autonoma 36V 6,6Ah / 36V 13,2Ah 25-45km / 60-80km | |||
| Motorização | Motor eletrico | DC Brushless | |
| Potência max | 250W | ||
| Tensão | 36V | ||
| Bateria | Tipo | Litio | |
| Tensão | 36V | ||
| Capacidade 6,6 Ah / 13,2 Ah | |||
| Peso | 2,1 kg / 3,6 kg | ||
| Tempo de carga | 2,5-3h /5-6h | ||
| Numero de@clicos 500-600 | |||
| Carregaror | Especificações | Tensão de entrada 230V | |
| Tensão de saída 36V | |||
| City 415 | City 425 | ||
| Peso total da bicicleta (com Bateria 6,6 Ah) | 25Kg | 24Kg | |
| Dimensão da bicicleta 175 x 62cm | 170 x 62cm | ||
| Dimensão Pneus 26 x 1.75 polegadas | 24 x 1.75 polegadas | ||
City 515 - City 525
| Carga maxima | 110 kg (utilizando + Carregarador + bicicleta) | |
| Velocidade maxima com < 25km/h | ||
| Autonoma 36V 6,6Ah / 36V 13,2Ah 25-45km / 60-80km | ||
| Motorização | Motor eletrico | DC Brushless |
| Potência max | 250W | |
| Tensão | 36V | |
| Bateria | Tipo | Litio |
| Tensão | 36V | |
| Capacidade 6,6 Ah / 13,2 Ah | ||
| Peso | 2,1 kg / 3,6 kg | |
| Tempo de cargo | 2,5-3h /5-6h | |
| Numero de@clicos 500-600 | ||
| Carregador | Especificações | Tensão de entrada 230V |
| Tensão de saida 36V | ||
| Peso total da bicicleta (com Bateria 6,6 Ah) | 24.5Kg | |
| Dimensão da bicicleta 179 x 62cm | ||
| Dimensão Pneus | 26 x 1.75 polegadas | |
Sporty 455
| Carga maior | 110 kg (utilizando + Carregarador + bicicleta) | |
| Velocidade maior com < 25km/h | ||
| Autonoma 36V 6,6Ah / 36V 13,2Ah 25-45km / 6h | 80km | |
| Motorização | Motor eletrico | DC Brushless |
| Potência max | 250W | |
| Tensão | 36V | |
| Bateria | Tipo | Litio |
| Tensão | 36V | |
| Capacidade 6,6 Ah / 13,2 Ah | ||
| Peso | 2,1 kg / 3,6 kg | |
| Tempo de cargo | 2,5-3h /5-6h | |
| Numero de@clicos 500-600 | ||
| Carregarador | Especificações | Tensão de entrada 230V |
| Tensão de saída 36V | ||
| Peso total da bicicleta (com Bateria 6,6 Ah) | 25Kg | |
| Dimensão da bicicleta 180 x 62cm | ||
| Dimensão Pneus | 28 x 1.50 polegadas | |