VLEVP2 - Carregador de pilhas VELLEMAN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho VLEVP2 VELLEMAN em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur VLEVP2 VELLEMAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Carregador de pilhas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VLEVP2 - VELLEMAN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VLEVP2 da marca VELLEMAN.
MANUAL DE UTILIZADOR VLEVP2 VELLEMAN
Aos cépidões da União Europeia
Importantas informacoes sobre o meio ambiente no que respeita a este produits

Este=símbolo no aparecido ou na embalagem indica que, quando des perdéricos, poderão fazer danos no meio ambiente. N não deite o aparecido (nem as pilhas, s e as houver) no lixo dométrico; dirija-se a uma Empresa especializada em reciclagem. Devolvera o aparecido ao sé distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legisção local relativa ao meio ambiente.
Em caso de duvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos.
A gradecemos o facto de ter adquirido este aparelho. Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sorfido algoum dano durante o transporte não o instale e entre em c接触到 com o s eu distribuidor.
2. Instruções de segurarca

M antenna o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas não qualificadas.

Usar apenas em espacos interiores. P roteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquertipo de salpicos ou gotas.
- Usarapenascombateriasrecarregaveiscompatieveis.Qualerentativa decarregarotroptoidebateriasoubateriasnainorecarregaveispodeprovocar aexplosao dasbateriasoudanosno aparelho.
3. Normas gerais
C onsulte a Garantia de service e提供优质 Velleman® na parte final des te manual do utiliser.
4. Caracteristicas
Dois canais de corregamento independentes que caram gamaas baterias independente, com monitor IC, e sistema de corregamento por algoitmo (TC, CC, CV).
- 3 opções de c orrente de entrega: 0,25 A / 0,5 A / 1 A
- 3 opções de voltagem de carga: 3,2 V / 3,6 V / 3,8 V
VLEVP2
- cargo para: Baterias Li-ion 10440/14500/14650/16340/17670/18350/18500/18650(ICR18650-26)/18700/22650/25500/266503.0V/3.2V,3.6V/3.7V,3.8V
- proteção contra baixa-voltagem, sobrecarga e sobreaquecimento, indicação de alimentação
- Indicadores de estado LED
- indentação do estado em tempo real
- Tecnologia PWM para controlar o circuito DC-DC de alta eficiência, baixar a voltagem e reduzir a perca de energia.
- corregamento em eles etapas e activação de bateria 0 V
- monitor de temperatura IC para prevenir s obreaquecimiento
- carreamento de arranque suave
- tamanho compacto, portátil
- proteção contra inversionsão de polaridade e curto-circuito
5. Descrição
V er as figuras da págin 2 deste manual do utiliser.
| 1 | compartimento das pilhas |
| 2 | LE D energia/USB |
| 3 | botão de voltagem |
| 4 | ec rã |
Display
| 5 | definição da corrente de energia / s Eleção de voltagem / botão de saída USB |
| 6 | indicador de energia / alimentação USB |
| 7 | corrente de energia atual |
| 8 | voltagem de carta atual |
| 9 | es todo da bateria atual |
Taxa de Carregamento
- 0,25 A: corrente de energia constante 500 mA
- 0,5 A: corrente de energia constante 1000 mA
- 1 A : corrente de energia constante 2000 mA
Indicação do Estado da Carga e da Carga da Bateria

recarregar

0% - 20%

20% - 40%

40% - 60%

60% - 80%

80% -99%

100%
- Quanto a voltagem da bateria a tinge a fase segunte, é adicionada mais uma barra. Não é excido quando icone de nível de bateria no canal correspondente sempre que o c arregador estiver numa das segentes condições:
o não es tá colocada nenhuma bateria no c anal
curto circuito
o voltagem da bateria < 1.0V
a bateria está invertida ou mal conectada
| esAGO | indicador LE D | |
| carregador com auto-verificationoes | vermelho (2 segundos) | |
| carregador em modo de espera | verde | |
| bateriaac tivada | 1,0 V - 2,0 V | vermelho |
| < 1.0 V | verde | |
| recarregar | vermelho | |
| totalmente carregado | verde | |
| indicacao desaidá U SB | >50% | verde |
| 25% - 50% | vermelho | |
| 5% - 25% | vermelho intermitente | |
| < 5% | des ligado | |
- Devido aos variostipos de baterias, existe um desvio entre o valorpresentado pelo指示or e a real c apacidade da bateria. Além disso, quando a bateria está a c arregar, o LCD minha a voltagem de energia da bateria (incluindo a voltagem gerada pela resistência interna da bateria) Q quando a bateria está totalmente carregada ou não está conectada, oLCD D minha a voltagem da bateria s em-carga .
6. Utilização
A ntes de(carregar as susas baterias,verifique se as mesmas s ao compativelis com o VLEVP2. E m seguida, faça as c configurações apropriadas em termos de c orrente de energia e voltagem.
observação
A s baterias e o c.arrégador pode s offrer danos s e forem colocadas baterias incompáveis, ou se for sLECTIONada um corrente de carga ou voltagem inadequadas.
Carregar Baterias
- Ligue o adaptor de corrente fornecido ao VLEVP2. O VLEVP2 faz uma auto-verification, acendendo bois LEDs (indicador de estado vermelho).
V. 01 - 04/02/2015 41 ©Velleman nv
VLEVP2
Durante a auto-verification, o LCD exibe o indicator de energia da bateria e a voltagem seLECTIONA. Após cerca de 2 segundos os dois指示ores passam a verdes. De s esguida o carregarador passa para o modo de esper, não aparecido qualquer icone a não ser a voltagem selecionada e a corrente de energia por defeito 0.25 A.
- Faç a deslizar o seletor de voltagem para escolher a voltagem apropriada para a sua bateria. O LCD indica a voltagem的选择a correspondente. Por exemplo, s e a voltagem nominal da sua bateria é de 3 .6 V / 3 .7 V, então deverá escolher uma voltagem de 3 .6 V.
- Es colha a corrente deçarga mais indica para as sias baterias Li-ion:
| 0.25 A | indicada para baterias Li-ion 10440-18700 |
| 0.5 A | indicada para baterias Li-ion 18700-26650 c om capacitidade ≥ 2 500 mAh |
| 1 A | indicada para baterias Li-ion com c apacidade ≥ 20 00 mAh, 1 A é a maior corrente de energia para carregamento<rápido |
- P recessione o botão CC uma ou mais vezes para mudar de tipo de corrente de carga. A sequência é 0.25 A - 0.5 A - 1 A - 0.25 A.
- Durante o carregamento, pressione das vezes quando botao de corrente de cargo para verficar a voltagem selecionada. O LCD c correspondente indica a voltagem sLECTIONA. Escolha a voltagem adequada para a sua bateria. Após circa de 3 segundos, O LCD volta a做不到 a corrente de carga, voltagem da bateria em tempo real e estado de cargo.
- Quando a bateria estiver totalmente carregada, o VLEVP2 deixa deregar, e o指示or de estado passa a verde. As barras no LCD nãovoltarao a ser adiconidas. Recomenda-se que tire as baterias docarregador assim que aarga estiver completeness. Se as baterias forendeixadas no c arregador antes a c arga estar c completeness, o c arregadorreiniciarac automaticamente o ciclo de carrogamento assim que avoltagem descer acos 3 .9 V ou 3 .3 V, conforme a voltagem selecionada.
- Durante o corregamento, mantenha pressionado o botão seletor da corrente de carga durante 1.5 segundos para ligar ou desligar o LCD. O LCD está ligado por defeito.
Modo de Saía USB
- Certifique-se de que o VLEVP2 não está ligado a nenhuma fonte de alimentação. Introduza uma bateria (≥ 2000 mAh) na ranhura CH1, tendo ou cuidado de respeitar a polaridade. Mantenha o botão pressionado durante 1.5 segundos para,iniciar a funcao de saida USB. A ssm que o indicator LED ficar verde, pode li gar o disposicao externo à porta U SB. No modo de saida USB, o LCD não é valido.
VLEVP2
- Quando terminarde usar a saida USB, deslige o disposicao externo e mantenha o botao pressionado durante 1.5 s egundos para desligar a saida USB. Assim que o indicator de estado se apagar, retire a bateria.
- Quando a capacité da bateria é superiora 50% , o indicator LED é verde; quando a capacidade está entre 25% e 50% , o indicator LED é vermelho; quando a capacité está entre 5% e 25% , o indicator LED é vermelho intermitente.
- Quando a capacidade da bateria é inferior a 5% , a saía USB desigase automaticamente.
Observação
- O V LEVP2soleve ser uso com baterias Li-ion ou LiFePO recarregaveis 3.0V / 3.2V, 3.6V / 3.7V, 3.8V .C临港ofothopodabateriaspodeprovocacidentes,e danificarasbateriaseocarragador.
- O V LEVP2 tem uma proteção c ontra curto-circuitos integrada para proteger o carregaror na eventualidade de ocorro um curto-circuito na bateria. T enha em conta que esta proteção protege o carregarador mas não evita a correçãocia de curto-circuitos internos nas baterias.
- Mantenha o VLEVP2 afastado da agua e po excessivo.
- Não desmonte o VLEVP2驻村 pode fazer danos.
- Não utilize um VLEVP2 danificado.
pontas
- A saía USBsole está disponible se não estiver ligada qualquerfonte de alimentação externa e s e a bateria estiver,inserida na ranhura CH1.
- Mantenha pressionado o seletor de corrente de energia para verficar a voltagem sLECTIONA. Recomenda-se a utilização da voltagem apropriadada.
- Devido aos variousismos de baterias, capacidades e profundidades de sobrecarga, o tempo de recuperacao da bateria podeVAR. Baterias excessivamente descarregadas poderao nao c onseguir recuperar.
- Não valei se a bateria está a ser carregada ou não durante o processo de reactivação.
- Para prolongar o tempo de vida de uma bateria totalmente des carregada, recomenda-se a seleção de uma corrente de energia de 0.2 5 A corrente de energia e voltagem adequada.
- As espécificações e CHARACTERISTICAS podem sofrer alterações. Aceda à des criçao e espécificações mais recentes do VLEVP2 no website da V elleman.
7. Limpeza e manutenção
- Este disposicao não quer qualquer manutencao especial. No entanto, oc asionalmente, limpe-o c om um pano humido para que pareça como novo.
8. Especificações
| potência de entrada | 12 VDC, 1 A |
| opções de corrente de entrega | |
| corrente c ontínua 0.25 A | 250 ± 30 mA |
| corrente c ontínua 0.5 A | 500 ± 50 mA |
| corrente c ontínua 1 A | 1000 ± 80 mA |
| voltagem de cessação correspondente para c ada uma das 3 opções de voltagem | |
| 3.2 V | 3.6 ± 0.05 V |
| 3.6 V | 4.2 ± 0.05 V |
| 3.8 V | 4.35 ± 0.05 V |
| 0,25 A / 0,5 A | ≤ 50 mA |
| 1 A | ≤ 80 mA |
| reinicio de entrega automatístico | |
| voltagem de arranque 3.2 V | 3.3 ± 0.15 V |
| voltagem de arranque 3.6 V / 3.8 V | 3.9 ± 0.15 V |
| precisão da indicação da voltagem | ± 0 .03 V |
| temperatura de funçãoamento | 0-40° C |
| parâmetro de saía USB | |
| voltagem de s aía USB | 5.0 ±0.3 V |
| máx. corrente de s aía USB | 1000 mA |
| voltagem de proteção da bateria contra a descarga e sobrecarga | 3.0 ± 0.2 V |
| dimensões | 135 x 68 x 35 mm |
| pes o | 125 g |
Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não está responsivenessavel por quando danos ou lesões causados ao uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produit e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizesor, visite a)nossa paga www.VELLEMAN.eu. Podem alterar-se as espécificações e o conteudo destemanual sem avis prévio.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do Utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É es tritamente probgado reproduzir, traduzir, copiar, editar egravar este manual do Utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
EN
Garantia de serviços e de qualidade Velleman®
Desa sua fundacao em 1972 Velleman® tem adquirido um amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 paises.
Todo os outros produits respondem a exigências rigorosas e a disposções legais em vigor na UE. Para garantir a优质的, submetemos regularamente os��ros produits a controles de qualidae suplementares, com o mesmoignon服务质量 como um service de qualidae externo. No caso improvavel de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possivel invocar a)nossa garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produits grande-publico (para a UE):
-
qualquer produto grande(publico é garantido 24 mês contra qualquer vicio de produção ou materiais a partir da data de aquisicao efetiva;
-
no caso da reclamacao ser justificada e que a reparacao ou substituicao de um artigo é imposivel, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preco de compra. Em outras caso, sera consentido um artigo de substituicao ou devolucao completea do preco de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano后再os data de compra eenta, ou um artigo de substituicao pagando o valor de 50% do preco de compra ou devolucao de 50% do preco de compra para defeitos后再os.
- está por consagemência excluídos:
-
todos os danos directos ou indirectos deposita da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidacao, choques, quedes, poeiras, areias, impurezas...) e provocao pelo aparelho, como o seu conteudo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas;
-
consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorpuras ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias... ( lista ilimitada);
-
todos os danos que resultem de um incério, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.;
-
danos provocados por negligência, voluntária ou não, uma utilização ou manutençao Incorrecta, ou uma'utilisation do aparecido contrária as prescrições do fabricante;
-
todos os danos por causa de uma'utilisation comercial, profissional ou colectiva do aparecido (o periodo de garantia sera reduzido a 6 vezes para uma'utilisation professionnel);
-
todos os danos no aparecido resultando de uma utilização incorrecta ou不同类型 daquela inicialmente prevista e describa no manual de'utilisation;
-
todos os danos depuis de uma devolução não embalada ou mal protegida aoível do acondicionamento.
-
todas as reparacoes ou modifications efectuadas por terreiros sem a autorização de SA Velleman®;
-
despesas de transporte de e para Velleman® se o aparenho não estiver cobertoPGA.
-
qualquer reparacao sera fornecida pelo local de compra. O aparecido sera obligatoriamente accompanying do talão ou faktura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
-
dica: aconseilha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado sera cobrado despesas a cargo do consumidor;
-
uma reparacao efectuada fora da garantia, sera cobrado despesas de transporte;
-
qualquer garantia comercial não prevalce as condições aquiHMentionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mentionada no manual de'utilisation.
ManualFácil