YAMAHA RXA2070 - Amplificador home cinema

RXA2070 - Amplificador home cinema YAMAHA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RXA2070 YAMAHA em formato PDF.

📄 94 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice YAMAHA RXA2070 - page 56

Perguntas dos utilizadores sobre RXA2070 YAMAHA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Amplificador home cinema em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RXA2070 - YAMAHA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RXA2070 da marca YAMAHA.

MANUAL DE UTILIZADOR RXA2070 YAMAHA

Instruções de segurarca. 56

Conexoes 59

Operacoesbasicas 70

Portugués

IpaBnlaTexHnK6e3oNaChOCTn 74

PoiKluoyehna 77

OchOBhble onepaun 88

EN Quick Start Guide
FE Guide de démarrage rapide
ES Guía de inizio=rápida
PT Guia de Iniciação Rápida
RU KpaTKoe pyKOBoCTBO nO hauany pa60TbI

Pycckn

English

(power) key

1 Para garantir o melhor descomponho, lecia attentamente this manual. Mantenha this manual em um local seguro para referencias futuras.
2 Instalc sncsistema dc som cm um local bem ventilado, refrigerado, scc o limpo, longa da luz dirta do sol, fontes de calor, vibrações, poeira, umidade e/ou frio. Para uma ventilacao adequaca, permita as folgas minimas a seguir.
Partec superior: 30 cm, Parte de tras: 20 cm, Laterais: 20 cm
3 Posizione esta unidad longe de aparehos elétricos, motores ou transformadores para estar son com zumbido.
4 Não exponha estaança à sibitas mudanças de temperaturas, àscle fio ao calor, e não disponha estaança em um ambiente com alta umbidade (isto é, uma sala com um umidificador) para impedir a condensação dentro estaança, ou que pode causar eletrocussão, incendio, danos à estaança eou ferimentos personais.
5 Evile instalar esta unidade em locis onde objectos estranhos posam cair sobre ela /ou esta unidade posso estar exposta a goetamento ou salpicamento de liquidos. Na parte superior这对于 unidade, não colque:
- Outros componentes, visto que estas PODem danificar e/ou descolorar a superficie这三个 unidade.
- Objetos incandescentes (isto é, velas), visto que estas PODem causar incendio e danos a esta unidade e/ou ferrimentos personais.
- Recipienteç com liquido, visto que estas poder cair o liquido pode causar elecroussão ao 用户 e/ou danificar esta inadequada.
6 Não cubra esta unidade comignonais, toalha de mesa, cortina, etc., para não obstruir a radiação de calor. Se a temperatura dentro这笔a unidade fazer, éla poderá causar incério, danos à esta unidade e/ou ferimentos pessoas.
7 Nao concete esta unidade na tomada enquanto todas as concxoces estiverem complctas.
8 Não opere esta unidae virada para baixo.ança pode supraquecer, possivelmente causando danos. 9 Não use fora excessiva nos interruptores, bolões e/ou cabos.
10 Ao desconctar o cabo de alimentacao da tomada, puxc o concctor, nao o cabo.
11 Não tente limpar estaunities com solventes químicos; estés podem danificar o abacamento do produits. Usc um pano limpo e scco.
12 Apenas a tensão especificada esta unidade pode ser usada. Usar esta unidade com uma tensão superior à espécificada é perigoso e pode causar incério, danIFICAR esta unidade e/ou ferimentos CCSOsAI. A Yamaha na se responsabiliza por quaisqucr danos decorrentes do uso destc aparcho com uma tensão diferente da espécificada.
13 Para fazer duros por roulos maniela o cabo de alimentação e anelas externas desconectadas da tomada ou esta unida de durante a tempestrada com roulos.
14 Não tente Mudecer ou convertar esta unidade. Entre em农业科技 com a assistência Tecnica Yamaha, quando for necessario qualcer tipo de manutenção. O gabinete nunca de ser aberto por qualquer que sera o motivo.

15 Quando não for using esta unidad por longos periodos de tempo (isto e, fíarias), desconceço opluge de alimentação AC da tomada.
16 Certificado-sec Consultar a该怎么 "Solucao de Problemas" do Manual do Propietario no CD-ROM para consulutar os problemas de operacao antes de conclusir que suaunita este de defeito.
17 Antes de mover esta unidade, pressione para deixía-la no modo standby y desconecie opluge de alimentacion AC da toma.
18 SFLTOR DE TENSAO (apenas modelos de Taiwan, Brasil e gerais) O SELETOR DE TENSAO do poinel traseiro这点a unidade deve estar definido para a sua tension local ANTES dc concatar um"a tomata eclica AC. As voltagens são:
AC 110-120/220-240 V, 50/60 Hz
19 A condensation sera formada quando a temperatura o redor mudar subitamente. Desconecte o cabo de alimentacion da forma, e(before nao mexa na umbida.
20 Ao uso estaunities por um longo periodo de tempo, estaunities pode fazer aquecida. Desligue a energia e espere aunities esfarir.
21 Instale esta unidadproxima a una tornada AC e onde o pluggede de alimentacion podser alcancado fácilmente.
22 A pressao sonora excessiva dos fones de ouvido pode causar perda auditiva.

Euça é acredenda que o estado de alimentação AC é como a estivera. Alegmente, o estado é acredenda que o estado de alimentação AC é como a estivera.

ADVERTÉNCIAS

PAREDUZIR O RISCO DE ELETROCUSSAO UNCENDIO,NAO EXPONHIA ESTA UNIDADE A CHUVA OU UMIDADE.

■ Notas sobre os controles remotos e pilhas

  • Não derrameágua ou outros liquidos no controle remoto.
  • Nao derrube o controc rcmoto.
  • Não deixe ou armazene o controle remoto nas seguides condições:

  • locais com alta umidade, proxies ao banheiro

  • locais com altas temperatas,proximo a aquccedores ou fogoes

  • locais com temperatas extremamente baixas

  • locais empoeirados

  • Insira as pilhas dc acordo com as mareacoes de polaridade (-c-)
    Troque as pilhas se você perceber as condições abaixo:

o alcance operacionl do controle rremoto foI reduzido

-o indicador de transmissao nao pisa ou está fraco
- Se as piñas se esgotarem, retire-as instantemente do controle remoto para impedir una explosión ouuzzleamento de acido.
Se você escontrar pilhas com fazamento, descarte as pilhas imeditamente, tomando cuidado para não loar no material que vazou. Se o material fazado entra em conta com a sua pele ouentrar em;.
contato com os socios olhos ou boca, lavc imeditamente o procure um medico. Limpe bem o compartmento de pilhas antes de instalar ao novas pilhas.
- Nao use pilas antigas jintamente com as pilas novas. Isto pode reduzir a vidautil dasNovais pilhasou fazer com que as pilas antigas vaporizem.
- Não useç些的前提下 de pilhas (como bacterias alcalinas e de manganês) juntas. A espécífica das pilhas pode serDIFFÉ, mesmo que elas sejam parecidas.
- Anles de instalar as novas pilhas, limpe o compartmentimento.
- Sc o controle remoto estiver sem pilhas para maior de 2 horas, ou sc as pilhas gastos permanecerem no controle remoto, o conteudo da memória podera ser apagado. Neste caso, instale novas pilhas e defina o documento do controle remoto.
- Descarte as pilhas de acordo com as regulamenteçoes da sua região.
- Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças. Se a baleria for engolda acidenlamente, procure um medico inmediamente.
- Quando o controle remoto não foragem por longos periodos de tempo, retiree as pilhas do controle remoto.
- Nao carreguc ou desmonte as pilhas fornecidas.
- As pilhas não devem ser expostas ao calor excessivo como raios solares, fogo ou algo semelhante.

Para mais informações, consulte o Manual do Propietario no CD-ROM.

Para visualizar o Manual do Propietario,?),诸如 em "Portugues" naanela exibida automaticamente, quando você insere o CD-ROM no seu computer, ou?), como eu não do?).do)?a), a).do?a).do?.do?.do.
Selecao de modelo for exibida, e!.cposos lieu com "Portugues" naanela seguinto. Em seguida, siga as instruções que aparecem naanela. Se aanela não for exibida automaticamente, abra o arquivos
"index.html" no CD-ROM.

Aviso: Nao tente reproducir este CD-ROM em um reprodutor dc audio.

O Manual do Propietario contoamento CD-ROM pode ser baixado no website: http://download.yamaha.com/

Nao useça uma unidadecemtro de 22 em de pcsoas com um impiante de marka-passo ou impiante de desfibrilador.

Informações para osutilizadores relativas à recolha e eliminação de baterias e equipamentos usados

YAMAHA RXA2070 - Informações para osutilizadores relativas à recolha e eliminação de baterias e equipamentos usados - 1

Os).(2) Os).(3) Os.(4) Os.(5) Os.(6) Os.(7) Os.(8) Os. (9) Os. (10) Os. (11) Os. (12) Os. (13) Os. (14) Os. (15) Os. (16) Os. (17) Os. (18) Os. (19) Os. (20) Os. (21) Os. (22) Os. (23) Os. (24) Os. (25) Os. (26) Os. (27) Os. (28) Os. (29) Os. (30) Os. (31) Os. (32) Os. (33) Os. (34) Os. (35) Os. (36) Os. (37) Os. (38) Os. (39) Os. (40) Os. (41) Os. (42) Os. (43) Os. (44) Os. (45) Os. (46) Os. (47) Os. (48) Os. (49) Os. (50) Os. (51) Os. (52) Os. (53) Os. (54) Os. (55) Os. (56) Os. (57) Os. (58) Os. (59) Os. (60) Os. (61) Os. (62) Os. (63) Os. (64) Os. (65) Os. (66) Os. (67) Os. (68) Os. (69) Os. (70) Os. (71) Os. (72) Os. (73) Os. (74) Os. (75) Os. (76)

O) procedimento correto consiste no tratamento, recuperação e reciclagem de produits e baterias usadas,leo que devece prender a respeira energia nos pontos de recolha adequados, em conformidade com a legislation nacional en vigor.

YAMAHA RXA2070 - Informações para osutilizadores relativas à recolha e eliminação de baterias e equipamentos usados - 2

A eliminación destres produits e barrientas de forma adequada permite poupar recursos validos e evaporar potencias efectos prejudiciais para a salute Pública c para un ambiente, asociados ao processamento Incorrecto dos residuos.

YAMAHA RXA2070 - Informações para osutilizadores relativas à recolha e eliminação de baterias e equipamentos usados - 3

Para mais informações relativas à recolhá e reciclaguer de baterias e produits usados, contacte as autoridades locais, o service de eliminação de resíduos ou o pounto de vendu quando foram adquiridos os ições relevantes.

Informações para utilizesores empresalais na Uniao Europaia:

Para促成 a eliminacion de equipoamento elétrico e elétronico, contacte o seu revendedor ou fornecedor para Obtir informations adiànoidas.

Informações relativas à eliminacao em paises não pertententes à Uniao Europeia:

Estes simulados são validos exclusivamente na União Europeia. Caso pretende eliminar este tipo de t�数, conhece as autoridades locais ou o seu revendador e informe-se acerca do procedimento correto para fazer a respetiva eliminação.

Nota relativa ao significado para a baterias (os dols exemplos de sinabos na parte inferior):

A informação abaiixo refere-se à certificacao do modulo sem fio uso com este produits.

YAMAHA RXA2070 - Informações relativas à eliminacao em paises não pertententes à Uniao Europeia: - 1

ANATEL

(01)07898954639055

MODELO:NW-01

4037-15-4842

Estequipamento opera em carter secundario,isto é,nao tem direito a protecao contra interferencia prejudicial,mesmo de estacoes do mesmo tipo e nao pode causar interferencia a sistemas operando em carter primario.

YAMAHA RXA2070 - Informações relativas à eliminacao em paises não pertententes à Uniao Europeia: - 1

Cuidado

Não toque na superficie marcada com esta etiqueta.

A superficie ple ade aqueer durante a operacao.

Este documento explicá a configuração de umsystema de 7.1 canais, a configuração de umsystema de 7.1.2 canais com alto-falantes de presence frontais, e a configuração da unidade, seguidas por instruções detolvimento. As operaçõesbasicas, como reprodução de discos Blu-ray, DVDs e conteudos de rádio,也是非常 são explicadas.

Neste documento, o RX-A3070 é uso nas ilustrações. Algumas partes ou componentes, como conectores ou teclas do controle remoto, podem variar dependendo do Modelo spécifique. Taisopenhagenas são indicadas conforme sera necessario.

A equipe está equipada com diversas outras funções não descriñas在此之前. Para mais informações sobre este produto, consulte o Manual do Propietário incluindo no CD-ROM fornecido. O Manual do Propietário mais recente pode ser baixado do seguntewebsite.

http://download.yamaha.com/

O Manual do Propietário no formato HTML pode ser visto no seu smartphone, tablet ou PC. Visite o seguinete website.

YAMAHA RXA2070 - Cuidado - 1
RX-A3070/RX-A2070

http://avpro.global.yamaha.com/manual/avr/rxa3070/

YAMAHA RXA2070 - Cuidado - 2

AV SETUP GUIDE

O AV SETUP GUIDE é um app que guia o usuario através do processo de connectar uma TV ou um disposito do reprodução, como um BD/DVD ou CD player, e alto-falantes ao receivever AV. Procure "AV SETUP GUIDE" na App Store ou no Google Play para mais detalles.

Abrir e fechar a porta do painei frontal

Pressione a parte inferior da porta suavamente para abri-la quando usar os contrôles ou connectores atrás da porta do pailen frontal. Mantenha a porta fechada quando não uso os contrôles ou connectores atrás da porta do pailen frontal. (Tome cuidado para não prender os dedos.)

YAMAHA RXA2070 - Abrir e fechar a porta do painei frontal - 1

1

Preparação

Confirmação do conteudo da embalagem

YAMAHA RXA2070 - Confirmação do conteudo da embalagem - 1
Controle remoto

YAMAHA RXA2070 - Confirmação do conteudo da embalagem - 2
Antena FM

(excelto Australia, Reino Unido, Europa e modelos Russos)

Um dos itenos acima é fornecido dependendo da região de compra.

YAMAHA RXA2070 - Confirmação do conteudo da embalagem - 3
DAB/FM antenna

(modelos da Austrália, Reino Unido, Europa e Rússia)

YAMAHA RXA2070 - Confirmação do conteudo da embalagem - 4
Antena AM

(excelto Australia, Reino Unido, Europa e modelos Russos)

YAMAHA RXA2070 - Confirmação do conteudo da embalagem - 5
Microfone YPAO

YAMAHA RXA2070 - Confirmação do conteudo da embalagem - 6
Cabo de alimentacao

O cabo de alimentacao fornecido varia dependendo da regiao de compra.

YAMAHA RXA2070 - Confirmação do conteudo da embalagem - 7

YAMAHA RXA2070 - Confirmação do conteudo da embalagem - 8

Base para microfone Vara Utilize para medir o angulo/altura durante YPAO.

Guia de Iniciacao Rapaida (este folheto)

Preparação dos cabos

Os seguients cabos (não fornecidos) são necessários para construir o Sistema descriço在这esto documento.
- Cabos de alto-falante (dependendo do número de alto-falantes)
- Cabo com pino de audio (x1)
Cabos HDM1 (x3)
- Cabo de rede (x1) (ao conectar a um roteador atraves de um cabo de rede)

2

Conexão dos alto-falantes/subwoofer

Posicionamento dos alto-falantes

FL Alto-falante frontal esquerdo (L)
FR Alto-falante frontal direito (R)
Alto-falante central
SL Alto-falante surround esquerdo (L)
SR Alto-falante surround direito (R)
SBL Alto-falante surround traseiro esquerdo (L)
SBR Alto-falante surround traseiro direito (R)
FPL Alto-falante de presença frontal esquerdo (L)
FPR Alto-falante de presenca frontal direito (R)
SW Subwoofer
Para sistemas de 7.1.2 canais

Ao conectar alto-falantes de 6 ohms

Defina a impedência dos alto-falantes da unidade para "6 Ω MIN". Para mais detalles, consulte "Definição da impedência dos alto-falantes" no Manual do Propietário.

Precauções ao conectar os cabos de alto-falante

  • Certifique-se de que a unidade e subwoofer estejam desligados
  • Prepare cabos de alto-falante em um lugar distante da unidade para evitar a quada acidental de tranças do fio no interior da unidade, poised isso poderia fazer um curto-circuito ou mau funcaoamento da unidade.
  • Uma conexão inadequada dos cabos de alto-falante pode fazer um curto-circuito, resultando em danos ou mauFUNICIONamento da unidade ou altofalantes.

Retirecretuidadosamentecerda de 10mm doisolamento das extremidades dos cabosde alto-falante,etorcaosfiosdesencapadosedecadabocofofalantefirmamentejuntos.
- Não permitta que os fios desencapados de cabos de alto-falante发展目标 em contacto entre si.

YAMAHA RXA2070 - Precauções ao conectar os cabos de alto-falante - 1

YAMAHA RXA2070 - Precauções ao conectar os cabos de alto-falante - 2

YAMAHA RXA2070 - Precauções ao conectar os cabos de alto-falante - 3

  • Não deixe que os fios desencapados dos cabos de alto-falante entrem em conta com partes metálicas na unidade (painel traseiro e parafusos).

Se "Check SP Wires" aparecer no display frontal ao ligar a unidade, desigue a unidade e certifique-se de que os cabos de alto-falante não tenham causado um curto-circuito.

YAMAHA RXA2070 - Precauções ao conectar os cabos de alto-falante - 4

3

Conexão de dispositivos externos

YAMAHA RXA2070 - Conexão de dispositivos externos - 1

4

Conectando antenas de rádio

YAMAHA RXA2070 - Conectando antenas de rádio - 1
FM/AM antennas (exceto modelos da Austrália, Reino Unido, Europa e Rússia)
DAB/FM antenna (modelos da Austrália, Reino Unido, Europa e Rússia)

YAMAHA RXA2070 - Conectando antenas de rádio - 2

5

Preparação de uma conexão de rede

Prepare uma conexão de rede com fio ou sem fio de acordo com o ambiente de sua rede.

Observação

Colecque a antenna sem fio na posicao vertical se você for conectar a unidade a um dispositivo Bluetooth.

YAMAHA RXA2070 - Observação - 1
Conexão de rede sem fio

YAMAHA RXA2070 - Observação - 2

Eleve a antenna sem fio de forma que ela fique levantada na vertical. (Os procedimentos para conectar a unidade a um roteador sem fio são descritos no passo 7.)

Aviso

Nao applique uma forca excessiva na antenna. Fazer也是如此 danifica-la.

YAMAHA RXA2070 - Aviso - 1
Conexão de rede com fio
Roteador Modem

6

Conexão do cabo de alimentação a uma tomada eletrica de CA e maneira de ligar aunities

Antes de conectar o cabo de alimentacao (apenas modelos de Taiwan, Brasil e Gerais)

Ajuste a posicao do interruptor VOLTAGE SELECTOR (seletor de voltagem) de acordo com a sua voltagem local.

As voltagens são CA 110-120/220-240 V, 50/60 Hz

1 Conecte o cabo de alimentacao a uma tomada elétrica de CA.

YAMAHA RXA2070 - Conexão do cabo de alimentação a uma tomada eletrica de CA e maneira de ligar aunities - 1

VOLTAGE SELECTOR

(apenas modelos de Taiwan, Brasil e Gerais)

2 Pressione RECEIVER para ligar a unidade.

YAMAHA RXA2070 - Conexão do cabo de alimentação a uma tomada eletrica de CA e maneira de ligar aunities - 2

3Ligue a TV e mude a entrada da TV para exibir o video daunities (conector HDMI OUT).

Aanela Network Setupmostatada abaixo aparecerá na TV ao ligar aunitiesa pela primarya vezAFPos de compría-la. Pode demorar algumas dezenas de segudos até que aanela apareça (WAC: Wireless Accessory Configuration).

YAMAHA RXA2070 - Conexão do cabo de alimentação a uma tomada eletrica de CA e maneira de ligar aunities - 3

Consulte "Compartmentamento da definicao de um dispositivo iOS" em "Conexao da unidade a uma rede sem fio" no Manual do Propietario ao usar esta funcao para conectar a unidade a uma rede. Este documento explica a conexao sem fio usingo métodos além这部分funcao.Siga o procedimento descriço em Conexao da unidade a uma rede" naproxima pagina.

Observação

Esta tela não sera exhibida se aunities de connectada um roteador atraves do seu conector NETWORK (conexão com fio).

7

Conexão da unidade a uma rede

Conexão da unidade a uma rede sem fio

  • A unidade pode ser connectada a uma rede sem fio usingo o app MusicCast CONTROLLER* instalado no seu smartphone ou outro disposicao móvel. Siga o procedimento [A].
  • Se você não for using um dispositivo móvil, sina o procedimento [ ] para conectar a unidade à um roteador sem fio (ponto de acesso) que suporte WPS. Consulte o Manual do Propietário para os detalhes sobre os métodos de conexão sem fio.

Conexão da unidade a um roteador atraves de um cabo de rede

  • Siga o procedimento A para usar o app MusicCast CONTROLLER* instalado no seu smartphone ou除外 dispositivo móvil para conectar a rede MusicCast para reproducir música em uma rede.
  • Se você não for using um dispositivoAGO, salte este passo e prossiga para o passo 8.

  • MusicCast CONTROLLER, um app para dispositivos MQeis, pode ser uso para configurar com faculdade as definições de rede não somente para esta unidade, mas mesmo para outros dispositivos compatíveis com MusicCast. Este app permite que você escute música armazenada no seu smartphone ou outras dispositivoovy, ou em servidos, e escute emissoras de rado internet. Ele tambem permite que você reproduza uma grande varia de conteudos de musica em todos os dispositivos na rede MusicCast ao mesmo tempo.

Visite o segunte website para os detalhes.

A Conexão com o app MusicCast CONTROLLER

Conecte a unidade a uma rede e registre-a como um disposito compatible com MusicCast.

Observação

  • Confirme que o seu dispositovo molev está conectado ao seu roteador antes de partirar.
  • VOCÉ precisará do SSID e da chave de segurará do roteador para conectar a unidade à uma rede sem fio.
  • As telas do app MusicCast CONTROLLER{nesta segao measram a interface em ingles. A aparência das telas pode variar dependendo da versão do app.

1Instale o app MusicCast CONTROLLER n#seu dispositorio móvil e, em seguida, abra o app.

Procure "MusicCast CONTROLLER" na App Store ou no Google Play.

2Toque em "Setup".

YAMAHA RXA2070 - 2Toque em "Setup". - 1

3Confirme que a unidade está ligada e, em seguida, toque em "Next".

YAMAHA RXA2070 - 2Toque em "Setup". - 2

4Mantenha o botão CONNECT pressionado no pailen frontal da unidade durante 5 segundos, conforme instruido pelo app.

YAMAHA RXA2070 - 2Toque em "Setup". - 3

YAMAHA RXA2070 - 2Toque em "Setup". - 4

5Siga as instruções naanela do app para configurar as definições de rede.

Quando una conexão for estabelecida, "Completed" aparecerá no display frontal daunities.

Agora a conexão de rede com o app MusicCast CONTROLLER está conclusão, e a unidade foi registralda como um disposito compatível com MusicCast.

B Uso da configuraçao com o botao WPS

A conexão sem fio pode ser configurada com a pressão do botão WPS no roteador sem fio (ponto de acesso).

1Mantenha INFO (WPS) pressionado no pailen frontal da unidade durante mais de 3 segundos.

YAMAHA RXA2070 - B Uso da configuraçao com o botao WPS - 1

A mensagem "Press WPS button on Access Point" aparecerá no display frontal.

2Pressione o botão WPS no roteador sem fio.

Quando uma conexão for estabelecida, "Completed" aparecerá no display frontal.

Observação

Se a mensagem "Not connected" aparecer, repita o processo a partir do passo 1 ou tente um及其他的方式来解决。

8

Otimização automática das definições dos alto-falantes (YPAO)

A funcao Yama h A t a e, em seguda, oimiza as definioes dos alto-falantes automaticamente, como o balanco do volume e os parametros acusticos, de accordo com sua sala.

YAMAHA RXA2070 - Otimização automática das definições dos alto-falantes (YPAO) - 1

YAMAHA RXA2070 - Otimização automática das definições dos alto-falantes (YPAO) - 2

Observe o segunte com respeito à medicacao YPAO.

  • São emittidos tons de teste a um volume alto, que pode supreender ou assentar crianças(PCenas).
  • O volume dos tons de testenão pode ser ajustado.
  • Mantenha a sala o mais silenciosa possivel.
    Permaneca em um canto da sala, atras da posicao de audicao, de forma que nao se torne um obstaculo entre os alto-falantes e o microfone YPAO.
  • Não conecte fones de ouvido.

1 Ligue o subwoofer e defina o volume para a metade.

Se a frequência de cruzamento for ajustavel, defina-a para o;nível maximalo.

YAMAHA RXA2070 - Ligue o subwoofer e defina o volume para a metade. - 1

YAMAHA RXA2070 - Ligue o subwoofer e defina o volume para a metade. - 2

2Posicao o microfone YPAO na sua posicao de audiacao e connecte-o ao conector YPAO MIC no painei frontal.

A tela abaixo aparece na TV.

YAMAHA RXA2070 - 2Posicao o microfone YPAO na sua posicao de audiacao e connecte-o ao conector YPAO MIC no painei frontal. - 1

Observação

Posicao o microfone YPAO na sua posicao de audicao (mesma alta que os seuos ouvidos). Recomendamos o uso de um tripé como um suporte para o microfone. Você pode usar os parafusos do tripé para estabilizar o microfone.

3Use as teclas de cursor para selectionar "Measure" e pressione ENTER.

A medicacao comearé em 10 segundos. Demora circa de 3 minutos para que a medicacao sera realizada. Aanela abaixo aparecerá na TV quando a medicacao terminar.

YAMAHA RXA2070 - 3Use as teclas de cursor para selectionar "Measure" e pressione ENTER. - 1

Observação

Se aparece uma mensagem deerro (como E-1) ou alguma mensagem de advertencia (como W-2), consulte "Mensagens deerro"ou "Mensagens de advertencia" em "Otimização automática das definições dos alto-falantes (YPAO)" no Manual do Propietário.

4Use as teclas de cursor para selectionar "Save/Cancel" e pressione ENTER.

5Use as teclas de cursor para selectionar "SAVE" e pressione ENTER.

6Use as teclas de cursor para selectionar "YES" para ativar YPAO Volume e pressione ENTER.

7Desconecte o microfone YPAO da unidade.

Isso completeness a otimização das definições dos alto-falantes.

Operaçõesbasicas

Esta seao descve as operacoes bicas como reproducir discos Blu-ray e DVDs, e como sintonizar emissoras de rado. A maior das operacoes podser ser realizada com o controle remoto.

Operação com o controle remoto

YAMAHA RXA2070 - Operação com o controle remoto - 1

YAMAHA RXA2070 - Operação com o controle remoto - 2

Reproducao de um BD/DVD

Recomendamos a reproducao com audio multicanal (5.1 canais ou mais) para partir o som surround produzido pela unidade.

O nome do dispositovo conctado, como "BD player", pode ser exibido.

YAMAHA RXA2070 - Reproducao de um BD/DVD - 1
Fonte de entrada Nome do disposicao

3Inicie a reproducao no BD/DVD player.

4Pressione STRAIGHT para seleccionar "STRAIGHT".

Observação

Enquanto "STRAIGHT" (decodificacao direta) está ativado, cada alto-falante produz o sinai de audio de cada canal diretamente (sem processamento do camposonoro).

5Pressione VOLUME para ajustar o volume.

Observação

Se você não ouvir o som ou nenhum som for produzido por um alto-falante spécifique, consulte "Solução de problemas" no Manual do Propietário.

Ouvindo rádio FM/AM

(excelto Australia, Reino Unido, Europa e modelos Russos)

2Pressione BAND para selectionar FM ou AM.

TUNING: Aumente/diminua a frequencia.
Mantenha a tecla pressionada durante circa de um segundo para buscar as emissoras automaticamente.

Teclas Theméricas: Introduza uma frequência direlatamente. Por exemplo, para selecionar 98,50 MHz, pressione "9", "8", "5" e "0" (ou EN

YAMAHA RXA2070 - 2Pressione BAND para selectionar FM ou AM. - 1

"TUNED" acende-se quando a unidade está recebendo um sina de rião FM/AM. "STEREO" acende-se quando a unidade está recebendo um sina de rião FM estereo.

YAMAHA RXA2070 - 2Pressione BAND para selectionar FM ou AM. - 2

Definção dos passos de frequência (apenas modelos da Ásla e Gerais)

Na fabraca, os passos de frequência são definidos para 50kHz para FM e 9 kHz para AM.
Dependendo do seu pais ou região, defina os passos de frequência para 100kHz para FM e 10kHz para AM.
1 Coloque a unidade no modo de standby.
2 Enquanto pressiona STRAIGHT no panel frontal, pressione MAIN ZONE
3 Pressione PROGRAM no pailant frontal repetidamente para selecionar "TUNER FRQ STEP".

TUNER FRO STEP

FM50/AM9

4 Pressione STRAIGHT no palnel frontal para selecionar "FM100/AM10".
5 Presslone MAIN ZONE 口 para colocar a unidade no modo de standby e, seguida, ligne-a novamente.

Ouvindo rádio DAB

(apenas modelos da Austrália, Reino Unido, Europa e Rússia)

A segunte mensagem aparece no pailn frontal se você ainda não realizou uma varredura inicial.

Init Scan -30

Press [ENTER]

3Pressione ENTER para.iniciar umavarredura inicial.

YAMAHA RXA2070 - 3Pressione ENTER para.iniciar umavarredura inicial. - 1

quando a digitalização inicial terminar, a unidade sintoniza automaticamente a primarya estação de rádio DAB armazenada na ordem da estação.

YAMAHA RXA2070 - 3Pressione ENTER para.iniciar umavarredura inicial. - 2

4Pressione TUNING repetidamente para的选择ar una emissora de raudio DAB.

Audiência de rádio internet

1 Pressione NET repetidamente para seleccionar "NET RADIO" como a fonte de entrada.

A tela de subpoena é exibida na TV.

2Use as teclas de cursor para selectionar um item e pressione ENTER.

Ao選擇向una emissora de rado internet, a reproducao? exibida.

Observação

O app MusicCast CONTROLLER instalado no seu disposicao muito pode ser uso para reproduzir musica de serviços de transmissao. Consulte a documentacao inclua no CD-ROM fornecido para mais informacoes.

YAMAHA RXA2070 - Observação - 1

Reproducao de musica armazenada em um dispositivo Bluetooth®

1 Pressione BLUETOOTH para的选择ar "Bluetooth" como a fonte de entrada.

2Selezione a unidade (nome da rede da unidade) da lista de dispositivos disponibilei no dispositorio Bluetooth.

Se for nécessária uma chave de acesso, digite o número "0000".

Quando a conexão for estabelecida, o indicator se acenderá no display frontal.

3Seleciona umacancao e inicieareproducao no dispositivoBluetooth.

Observação

O audio que estiverindo reproduzido na unidade pode ser transmitido para alto-falantes ou fones de ouvido Bluetooth sem fio (exceto quando Bluetooth estiver会选择ao a fonte de entrada da unidade). Consulte "Desfrute de audio usingo alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth" no Manual do Propietario para mais informacoes.

Reprodução de música armazenada em uma memória flash USB

1 Conecte a的记忆 flash USB ao conector USB.

YAMAHA RXA2070 - Reprodução de música armazenada em uma memória flash USB - 1

Observação

Conecte a memória flash USB diretamente ao conector USB. Não use um cabo de extensions.

2Pressione USB para selectionar "USB" como a fonte de entrada.

A tela de pesquisa é exibida na TV.

3Use as teclas de cursor para selectionar um item e pressione ENTER.

Ao selecionar uma cançao, a reproducao而成á e aanela de reprodução sera exibida.

Pyccku

KhoNka (nMaTHne)

Bknouenne nrranra annapata nn yctanobka ern pekmoxnnna.

JaHnoe yctpoTHB npIeIaIauIeIIOI NOIeIeIeIIOHO HcNIOKoAHIN B,TOMa.II He hNOIyIte IEO B oObIaIX, IpeBouHix BAcOKOH HAeKHOCTH, HAIpHMep B cPepe KHe3eoBe6ieChENH 2ZApBOAPOPAHCHII HIN pPiD aPoTc C AKBHMA BACOKO CTOnHOCTM.

IPEyIPEXJEHNE: BHIMATEJIbHO IPOUHTAITE 3TO IPEEDNcIOJIb3OBAHHEM ANIAPATA.

1Hn 1
2IaHHTy aaynoctcmy cckyt cyeaanBbXoepnIO pnpocbnMOMpOxtaTOMCxyom, CTOMMe HcHINOTPIMPOHO BDOECTTHNCOIEHHEYJUeH, ITOCHNOKOB TINH, HbpaHH, PNN, nath H/THXoNA.1rObcepeeeHnneaeBHeTTTHINH octabTe CBO60HN. CBepx: 30 cm, Csa: 20 cm, TIO ctopoHAM: 20 cm
3 Bo Hb6cbaHcN 5yMoB HmOec, JahnH IIIapar cIcIyD TpaMcaTb HA KcKTOpOM paCtOBHHn O pTyrTHxNekPrhckEeXhN pRbOpob, TbrAtcterN HrTpanlcoPomatop.
4 BoNbEkeHHe HAIKUeHNHE BAHIN BHYTHI HADHIOI HAIHPATA,TOO MOKER BEBBHTEIEKIPIOIOK, NIKAP, PIIIBCETK HIOJMOKE DAHINTO BHIAPATA, HINH INCTABTBA TCCCHOC HOBCPCKHC, Hc CNEyET PAEMHNTB, TANHIM ANAPAT B cpe,TE, NOPEKENHOH pEKKM HMAEHNBM TEMEPATyPc COHIOHJAK KAKPYKO, HINB B cpe,Te CIOBBHNEHNO BKKHOCTBO (HANPMEP, B KOMNHATE C yBIAKHTICM BC023X).
5 HeYCTAHBHHBHTAEHNNHnAHHAPRTBEcTAXIIECbPHKIIIEHNpyHXNHOCTOPOHHHX
6cbIOBtOB HAAHHnAnHPaATR HINrHEHnAnHPaATmOeKOTNOBcPrTHNnONaHnHO
Kanenb6pbrKJNDKcTeH.Na KpbnHKeJANHOro AnpHaTa,He cJeeyTaePacNoHart.
- DpyHHe KOOMHOHTb,TAK KAK 3IO MOKeTIPNBcH N KOJOMKe H/HIN oEcoBcBHHHO
NocbpxHcOHTd HAnHOAnpAta.

-Topnue oBektn (Hapmep, cen), TaK KTO MoKet npBeCt KN NOkApy, NOtOMKe
DHHHO HAIAPATN HINH INPCTADHTIIECHOE HOBKEJHE.
EMKOT C HIXOCTMnTAK KpN Hx NADCNHN HIXKOCT MORY T BANBATN PONAKHNC
NOHOBATEE DIEKTPHNECKHM TOKOM HINH INPBeCt KN NOtOMKe DAHONHO ANAPATA.

6 Bo Hb6cKaHnIpcpBaIIaIIgOxNkAJIINIAIITAMIOIaIIAPATA, Ic cIcyT NOKpbATbIaIIH aIIAPATIg3ER, CkATEPbIO, ZAHAECKNI T.1. IIHOIIHHe TEIMEPARly BHTpy, dHHOIO aIIAPATA MOKETIIPHECTKN KIOKApY, IOHOMKe IaHHoHO IaHAPATA HINI INPcCTABITb TcIECHOC NOBcKcTINc.
7 Toka Rce coeHHeHH He 3aBepHe, He cJeTIOKTHOHTb HnHb anHapat K po3rke.
He HcHbOJIyE DAHHB IAHINPRT, cTAAHOHB CTO BEPXHJ CTOPOHJ BHN3. 30 MOKET UPHECTN K Pcpcrpey INOMOKIOTH OTOMQMC
9 He npmeHnEe chiy no OTHOHeHKe HpeKIOHaeTm, pyKaM nHJH npOBOJAM.
10IprOOCIOHHHCHNCHIOHOBIOI K6c3I IHTAHINOTPO3CTKH.BbITIHIBAHTCRO.YbCPKBAH38BHNYK, HIK BOEM CHYHE NTHNEI KABEJIb.
11 He pIIMeBHRIIaIIHHe IIMXICKIO CoCTBILI IAIQHTK DAnHOHO AnIHAPATI; 3TO MOKeT IPIEHTK a KaepyrrnTHIO NKpIaIaONeIO CTOR. HcNtOJIaYrI CYTeYr cyxTIk TnAHI.
12 HcnoIbhyIe dHnHbI AnHApI c co6IOueHem HaipKeHHn, ykaaHOM ha aHHOM aHapHte. HcnoIbOaHHI aHaHO rAnHPO npOo6 CBAKoH MpaHckHHn, npBcHauHOM ykaaHNOc HApETecOnaHIM, n MoKet cTAtpNpuHIN NoXapA, noTOmKH dAmHO anAPATA, HHTU UpeCTABHITb TEHeCHoe HOBpeKHeHe. Yamaha He Hece TObETCBENHO 3a IIOyHO IOOMky

HIN YIENB HCNBCTNBHEH NCHIOKOBANAHJHANHOO AHNAPATAPHHANHPNKEHHH, HE COOTETBYCPOEMY KEG3AHHOMHY ANKENHHO

10B362aHINc NIOAMN OHOTIOH, OTKIOHTC CHIOBOI Ka6JI. INTHAHN oPOTKTHN BOBCM 3EJKTPHECKD BYR.
14 He np6b8te MoHnHnHPOBAtb, HTH NoHHHT, NaHHa anpata. IIph Ine6XoTHMOCTcB cKaHbHnHPOBAHHbM cepBCHChIeHTPOM YamaHa. KopHyc anHpaTae He JDOOKeK OH KpbHbATbcN H B KOcm CUYtAc.
15 EHN BnI ne cobnaeTecb HcHIOaONaTH DaHHII annapat b TceHTHe npOIOJIHTcBHO IPOMoeKJka BPEMHN (HaHIMpeM, BO BPEM OTYCKA), OIKIOHITe CHUHOH Kabe.Ib HpeMeHHOTO ToKa ot pO3TK.
16 ObaTeAeTIO oBaPITReC KpaTeTcy "HOnck HycptanHe HeNcpePAnOCTey pykoHOteTa HOBHOBeTeI HA NcKe CD-ROM, OINcMbAAouHmua Tco T BcTeaKaHnuee OAnH6Kn BOpeM HNObBOBAAHN.
17 Pepel HEPEMEUEHHEHDMHOHHIOHUMHHTYBOHOBITE EEOBPEKHMOKDHHHNGKTHEM KHOIKHK O, HTOCDOCHNCTCHIOBKOABCBIEPCPNCMBOHOTOKO TOPOCKTH.
18 VOLTAGE SELECTOR (TaNIO MOeTH, TIN BpaHmHH, TaNnH N oBnA MoEJIb) PerekKoHHeIb VOLTAGE SELECTOR HA 3aHHei HAneHH, IaHNOHO AIIHAPRTa JOOKEN yctAHABHBAITcH h AnpRkCnHc MccTH OcTH npcMCHoro ToKa IO NOKNoCHN K cTH HApRkCeHHe:
110-120/220-240 B HpeMeHHo ToKa, 50/60 Tn
19 Ipn HnC3aHOM HmCnHINn OkpKyaOuHc TmCpAtpyH cOpzabOBnBacTc KOnIeCaHn.
OrcoEHNrte ChnoBn Kaebb PtHAnHr or cHn H noNkSyTech anaparO.
20 Annapat Mokar npapcbrb npn cno pnoonnnn Hm Hnnoaannn. OKIOHHTIINH, 3aTm, nainr ananr octbn.
21 DaaHHI hHAPAT cHcyTcHAAHB. HABTB 03C pOCTIN IPEMCHHO TOK3, KYJIA MOKHOOBTOPOHTYTHCNIOKABG
22 HsHHHHeB8yKOBae,daJIeHEe OT BHYIpyHbIX TeIEJOHOHR HAYHIIHKOR MOKET PPHECTK HOPEc CxyA.

JaHHb aHHap aCHHaeTc H OTKHOeHHM OT HOYHHa HepeMHOTOKA HcE To BpEM, IOKa OHIOJIeOH K POCTKc, 2AKe cCIIa HHHB aHHAP aHXoHTCB B bIKIOeHHOM IOIOJeHH epeS DaHHoeIOJOeHH HeBBHmepEKHM OKHuaHH. B tOIM peKHMIEKTPONTOpe6DHCn DAHHOR aHHAPA TcHkAcTe DO MHHNMyA.

PNEyPPEKDEHNE

BOIISBDAJIHIEIOKAPAAHUYJIAAPOAIEJKTPHECKHMTOKOFIIHIOIBEJIANTAEHHBHAIHAPATBOJEIHCTBHMIQJOHBIHNBJAIH

PnmeuHnno nIyIbTAM dNCTaHcNoHHOrO ynpabJeHnN 6aTaepKam

H36eIaIe H011aaHH B0bMbHn HpyTHX KHKoCTeHa HnyBt DV.
Hcponnntnynty
He octanrHte Hxpanrrte nyBmecTx co cneyIOHMn yCNOBnMn:

B MecTAX C IOBBIeHHO BIIaKHOCTbKO, HAIHPMeP, BO3IE BaHHoH;
B MccTAX C NOBIIICHIHO TcMnpcparpoH, HAPPHmcp, BO3nc 0bORPCBaTcH NTHNHTHt;
B MECTAX C KpaHHe HHHM TMHePAtypAMH

B 3aTTbTcTTbIX McCTAX.

BCTAHTHREbatapekyBcOTHTeTCHNcMapKHPoRKOHOJrphOCTH(-n-)
- Pn 06hApyKeHH cIeDyouHx coCToHH 3aMeHHTe Bce 6aTapeHH:

coKpaTHacb TaTbIOCTbcHcTbHn pyTaJy
HHHKAATOp HepeaHHe MHraet HIN TyckIO ChETHTC.
Ech.6tBpeKa cca, HcMe.IeHHe y.aHnIe ce I3 HbTa IV. "Tro6bI npCtBpHITb BpB HIN TYcKc KHCOTN.
PnB6HApKHHYteHKIN3Batapeek,HeMeLIEHNyUaHTHEHX,COBHOaOCTOPOKHOCTb, TTO6BaIeNpKcOTyckB KHTEKNMey BEmeCTcy. B Cyeae nonaTAMHbTEKNTHERo BEMeCTha Na KOKy,IBIaIIHbH BPOt,HeMeLIEHNcoMlEBeTcHIOBdoHIOBpaTHTeCbK BPAYePeI yctAHOBKOHOBAXBatapeck,TATAEILNOIporPTHCOTdAeCNHDA4Batapeck.
He HcHbIyIyIe TcAbeBaeBnBEMeCte CnHOBm. 3To MoKet PnBeCTN KcOpaJIaTIPO cPcKa CJyHKoHbIX BuaBpeek N HbIMBaBt yEuky NK aTcBxN bTaBepkXa.
He Hnnoa3yIre paoHnue hnc batapeck (hanpHmep, niooTuHbN H mapraHuaBcB 6 batapck) Oonopemtno. Hecmotpr na oTnauKobnn BnHnnnnn BnH, texHHueckne XapakTepehctkn Bataeek MOYI OJTHaTbcB.
- Ipcd yctahOBKoi HOBbX 6aTapeck npotprhtc orcnHn cna 6aTapeck.
PIMB HbIbIyIyMOKET OUYHuaITCB,ECINI IYHbI TYHXOHTCE63 B4ATpeek 60HHee 2 MHHyt.
BnIbIyIcNIOAHTCIOHOHCTIO pRapxckCIIHbIe b4atapckIK. B TAKOM CIyAC yctAHOBHTC IOHBIC
64atapckIKn H BnEITTE KOI NbIbIyIy.
- YTHH3HpyIe 6atapeiK B COOTBcTCTBHN CJeHCTBYOUHMN HOpMaMn.
JepKtHc 8atapRbK H bocTcyTHm Jnctct MscTe. EcnH p6cbHcK cyTuHIO nporHTH 8atapReK, HneUeHIO sbophtck K bpay.
EHN HylbT IV JOIOHO HcHIOB3yETCb BbHbTe 6aTaapeHH HHyIbTa IV.
Hc 3apaaaiirn n paabnpaiire noctabmecbaatepiK.
BapekeKHe IIOKHe HIOEepaTbC HApEny OTOIeHnX Lyueh,OTHI HIOHOxOHX HcHTOeK

BoeHIOpO6BH HINOpOPMAHINI INBHeHb HINcIpyKHHNHO KCHNYATaAHn HA NHCKe CD-ROM. T06bI pOcMoTPTb HIncTyKHHNO O KCHNYATaAHn, HAKMHTC "PcckKHI" Ha 9kpanC, kotopHn ATOMATNIeCKNH NOHNIEETPN IYCTAOKCA-CD-ROM B KO mTNbOTep, HINH NAKMHTE HABAHHE MOeH, eCNIOHNBOHcERcKPAHNNBbOpaMOeJIe, a3TeM HAKMHTe PccyckHi" Ha cNDyUHMc OKpNC, dAtCC cNDyHcYkAaAHMM HA 9kpanC.

EcHn 3KpaH He IIOBIEcTc ABTOMATPcckn, OIKpoHTe pail1 "index.html" HaIncke CD-ROM.

HpcocctpecknHe Hc nraaeeb bocponnbceTn 20r CD-ROM na aynonncpe.

PykoHOJcBOHIOIbOBAeBn,coepkaineeHa CD-ROM,MOKHO 3aRpyHTb cRe6-cAHTa:

http://download.yamaha.com/

H6eAire HcnoB0aIIraI HnHOrO aIcapa I npTeJax 22 cm ot HmHnTIpOBaIIHM KApIOCTMY,ITOPOM HIN HMIIAHHTPOBAHHM DeHbPAHITOPOM.

YAMAHA RXA2070 - PnmeuHnno nIyIbTAM dNCTaHcNoHHOrO ynpabJeHnN 6aTaepKam - 1

PpeynpekdeHne

He kacaiTecb nobepxioctn, na KOTOpO HaxoHTc TaHnnMa Metka

NObepxHOCTb MoKeH HAIpeBaIbCn BO BpEma pa6o1bl yCtpoHCTBa.

YAMAHA RXA2070 - PpeynpekdeHne - 1

B 3TOMdoKymHeOINCbBaTeCnnpAOKHactPOnKn7.1-KaHaIbHoN CNTEmbl7.1.2-KaHaIbHOIN CNTEmbl, B KToPOn HcNoIb3yIOCTa
ΦoHTaJIbHBe KOONHKn pncytCTBn, IN HAcTpOKn annapata, a TAKKe
CoepKaTcnoIarOBbe NcHcTpkyu. TaKxe OsbRcHApOTc OCHOBHie
onepaun, TaKne Ka BocpOnu3BeDeHne Dnckob Blu-ray, DVD-Dnckob n
npocnyuIMBaHne paDIO.
B daHOM Dokymente nnnnnoctpaunncnnonb3yeTc moeNB RX-A3070. HeKOTOpBte NEMeHTbl nn KOMIOHENTbl, TaKMe KAK rHe3da nn KHOKNynta DY, nKoNKePteHOn MOeN MOrYt OTnHaTbc. Pn HEO6xOIMOCTN TAKMe OTnUWn YkA3bBAOTc.
B annapate peann30bAHO MHOXeCTBO DpynX FyHKU, He ONuCAHHBX B 3toi 6poWIOpe. DOnoJHInTeNbHBe CbeDeHNr O6 tOM npOdyKTE CM. B NHTcPKU HNO 3KcNpYatauHa HKO mKnAaKT-DnCKE, BXOJaEeM B KOMnNEKT NOCTABKN. PocneHIOHO peAakUH NHTcPKU Nn 3KcNpYatauMmOxH0 3arpy3ntb co cIeDyioo Be6-caTAta:

http://download.yamaha.com/

Hnctpykunio no 3Kcnnyataun B φopmate HTML moxho npoHTaHa cmapTfohe, nlaHwete nn PI. Ipeennte ha yka3aHHb Hmke Be6-caNT.

RX-A3070/RX-A2070

YAMAHA RXA2070 - PpeynpekdeHne - 2

http://avpro.global.yamaha.com/manual/avr/rxa3070/

YAMAHA RXA2070 - PpeynpekdeHne - 3

AV SETUP GUIDE

AV SETUP GUIDE -3To npnnoKeHne, KoTopoe nomoraet BbInOnHnTb npOeCC NOkNIOUeHnI TeBEm3opa nnYcTPOiCCTBA BOCnpOM3BeDeHNr, HapnMep npOnrPbIBaTeN KOMNaKT-DnCKOBnnn BD/DVD-dnCKOB, nDnHaMnKOB k AB-tpnEMnHy. DnnaNoyehnDoONHnTeNbBHX CBeDEHn BblOnHnTE nonck "AV SETUP GUIDE" Ha Be6caTe App Store nn Google Play.

OTkpblte n 3aKpbIthe DBepeHne naHei

Cnerka npnKmTE H3 DBePcIy, YTO6bI OTKpblT eE nNcNoJIb3OBAbTB KHOKN ynpabEnHnnrH3da, CkptbIe Depeue nepedne naHenn. Ecnn KHONKn ynpabEnHnn rH3da 3a DBePcIe nepedne naHenn He nCNOJIb3aYOTc, DepXnTe DepeU 3akpblToE. (BvDbTe BHNMaTeJIbHbI, YTO6bI He npniemntb naIbci.)

YAMAHA RXA2070 - OTkpblte n 3aKpbIthe DBepeHne naHei - 1

1 Повтовka

Поберka komпл ekthoctn

YAMAHA RXA2070 - Поберka komпл ekthoctn - 1
NyblDy

YAMAHA RXA2070 - Поберka komпл ekthoctn - 2
AM-aHTeHHa

(kpome moenei dnnn NkO6pnTahm, EBpOnbl, ABcTpannn in Poccn)

YAMAHA RXA2070 - Поберka komпл ekthoctn - 3
Ka6eNb nHTaHn

TOCTABREMBAKEBIPTAHNA 3ABNCITOTPERONAOKNYKN.

YAMAHA RXA2070 - Поберka komпл ekthoctn - 4
FM-aHTeHHa

(KPOMOEMOJENEEN,JIINBENIKOBOPaTHAHN,EBPONBI,ABCTPANIMIPOCCNI)

B3abuHCMOCTNOTPERHOHaNOKynKn, NOCTABnAReTcOgHaNOKoKa3aHHbIX BbUe AHTEHN.

YAMAHA RXA2070 - Поберka komпл ekthoctn - 5
DAB/FM-aHTeHHa

(Moenni en Bemikopobitannin, Eboonbi, Abctpannnu n Pocinn)

YAMAHA RXA2070 - Поберka komпл ekthoctn - 6
MnKpOpon YPAO

YAMAHA RXA2070 - Поберka komпл ekthoctn - 7

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : YAMAHA

Modelo : RXA2070

Categoria : Amplificador home cinema