BRF 520 - Geladeira AMANA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BRF 520 AMANA em formato PDF.

📄 140 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice AMANA BRF 520 - page 107

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BRF 520 - AMANA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BRF 520 da marca AMANA.

MANUAL DE UTILIZADOR BRF 520 AMANA

Instruções para Instalação 107

Lista de Verificacao de Instalacao 109

Comandos 110

Comandos de fresh food e de congelador 110

Comandos de Programação 110

Characteristicado Compartmento de fresh food 110

Prateleiras Spillsaver 110

Deli Port 111

Gavetas 111

Crisper Tote1 111

Caixa Coberta de Armazenamento 111

Prateleira da Porta. 112

Divisorias Ajustaveis 112

Barra de Retenção de Pacotes Compridos 112

Characteristicadocongelador 113

Prateleira do gelo 113

Prateleira amovivel 113

Divisória Metálica. 113

Pivot Bin 113

Antes de Chamar a Assistance Tecnica. 116

Garantia 117

AMANA BRF 520 - 1

Reconheça este símbolo como una precação de segurança.

Este frigorifico foi concebido para funciona num circuito separado de 230V 50 Hz,10 A.

Identificacao do Modelo

A informação sobre o produto encontrar-se na placá de série localizada na parte superior do compartmento de fresh food. Registe a segunte informação:

Numero do modelos:

Número de fabrico:

Nome e endereço do revendedor:

Guarde uma cópia do recibo de vendapara referencia.
futura.

Desfrute do seu novo frigorífico Amana.

AMANA BRF 520 - Identificacao do Modelo - 1

Instalação Individual
HGabinetes acima do frigorífico com a profundidade de 175,3 cm por 30,5 cm. Gabinetes acima do frigorífico com a profundidade de 177,8 cm por 61,0 cm
W91,4 cm
D61,0 cm

Instruções para Instalação

Introdução

Este frigorífico deverá ser instalado por um técnico devidamente qualificado e de acordo com estas instruções para instalação. Meça a abertura da porta, a profundidade e a largura do frigorífico. Remova as macanetas ou as portas, conforme necessário. O técnico deverá seguir os requisitos regulamentares espécíficos da companhia local de energia elétrica.

O cabo de alimentação éve ser reparado ou substituído por um专业技术 qualificado.

Uma instalação correcta assegurar umFUNICOMais eficiente este frigorífico.A Amana Appliances, Inc. não se responsabiliza por qualquer instalação incorrecta.

Requisitos de instalacao

  1. Ligue a uma tomada com ligação à terra com circuito independente de 230 V, 50 Hz, 10 A.
  2. Proteja soalhos frageis com cartao ou tapetes.
  3. Instale num chao apto a suportar até 429 kg.

1. Remova as portas se for necessario.

a. Retire a capa da dobradiça superior. Retire a dobradiça. Retire e guarde todos os calços.
b. Remova a porta de fresh food.
c. Retire e guarde todos os calços. Retire o veio da dobradiça central.
d. Remova a porta do congelador. Uma barra interna de suporte poderá deslizar para fora. Reponha a barra antes de instalar a porta.
e. Remova a braçadeira da dobradiça central.
f. Retire a grelha inferior.

AMANA BRF 520 - Remova as portas se for necessario. - 1

A Capa da dobradiça F Veio da dobradiça central superior G Parafudos Philips
B Parafusos de 8mm H Dobrada central
C Dobrada superior I Cavalha
D Calo da dobradiça J Veio da dobradiça inferior superior K Dobradica inferior
E Calco de posicionamento positivo

L Calcos em anel M Calco da dobrada inferior

AMANA BRF 520 - Remova as portas se for necessario. - 2

CUIDADO

Para evaporar danos materiais quando deslo-car o frigorífico, proteja o piso reveltido de vinil macio ou de outras tipo, com cartão, tapetes ou outras material protector.

g. Deslize o carrinho transporte do aparelho por baixo de uma das partes laterais do frigorífico. Enrole o frigorífico num cobertor ou numa almofada. Amarre a correia do carrinho transporte-tador à volta do frigorífico e aperte. Não aperte demasiado a correia. Coloque o frigorífico em fronte do local final de instalação.
h. Inverte o sentido de abertura das portas se necessario.
- Torne a colocar a barra interna de suporte no lado da dobradiça da porta do congelador antes de instalar a porta.

AMANA BRF 520 - CUIDADO - 1

A Veio de suporte

  • Troque o veio da dobradiça inferiorça pela cavilha exterior da dobradiça inferior.

i. Coloque novamente as portas invertendo as etapas a-f.

  • Deixe um espaço de 18 mm da porta ao gabinete.
  • O lado da maçaneta da porta deverá estar aproximamente 3 mm mais alto do que o lado da dobradiça da porta.

AMANA BRF 520 - CUIDADO - 2

2. Ligue o cabo de alimentacao.

  • O服务于 manutençao de址 equipamento, incluindo o cabo de alimentacao eletrica, devera ser efectuado APENAS por pessoal de service qualificado. Sao necessarias ferramentas especials para efectuar o service do manutencao de site equipamento. Contacte o local de service autorizzato mais proximo para examinar, reparar ou rectificar o equipamento.

3. Coloque o frigorífico no local final de instalação.

a. Remova o grelha da base.
b. Rode para a direita os parafusos de regulacao dos rodizios para elevar o frigorifico, e para a esquerda para o baixar.
c. Gire o parafuso de ajustamento da roda para elevar ou baixar a parte posterior do frigorifico.
d. Gire as pernas estabilizadoras para a direita para elevar ou para a esquerda para baixar a parte darente do frigorífico. As pernas estabilizadorasdeerão estar completenesse assentes no piso.

AMANA BRF 520 - Coloque o frigorífico no local final de instalação. - 1

CUIDADO

Para evaporar ferimentos pessoas ou danos materiais causados por uma possivel queda do frigorífico, as pernas estabilizadoras deste deverão estar Completely assentes no piso.

AMANA BRF 520 - CUIDADO - 1

A Regulação do rodízio traseiro
B Regulação do rodízio frontal

C Pe estabilizador

Lista de Verificacao de Instalacao

Esta lista de verificacao serve apenas para registo pessoal.

Consumidor Instalador

Portas

Oazo da maçaneta da porta é 3 mm mais alto do que oazo da dobradiça da porta. (A porta desce quando carregada com alimentos.)

As portas vedam se completeness ao gabinete do frigorifico.

Nivelamento

O frigorífico tem uma inclinação de 6 mm para a rectaguarda.

As pernas estabilizadoras assentam no piso.

A grelha da base está devidamente encaixa no frigorífico.

Literatura sobre o Produkt

O manual do proprietário está revisto, incluindo a segunte informação:

  • comandos de fresh food e de congelador
  • gaveta de frutos e produits horticolas frescos de humididade controlada
  • gaveta de temperatura controda
  • ruidos normais de funciona

Notas

Assinatura do Assinatura do Instalador Nome eNumero de Telefon Data Consumidor da Companhia Instaladora

Comandos

Characteristicas do Compartmento de Fresh Food

Este frigorifico funciona com maior eficiência em ambientes a uma temperatura entre 13^ e 43^ .

Comandos de fresh food e de congelador

O commando de fresh food está localizzato na parede superior posterior do compartmento de fresh food.

O commando de congelador está localizzato no lugar direito do tecto frontal do compartmento de congelador.

Quando o commando de congelador está configurado para OFF, os compartmentos de fresh food e de congelador não arrefecção. Programe os comandos inicialmente para 4. Aguarde 24 horas para que these compartments atinjam as temperatas desejadas. Após 24 horas, ajuste os comandos, um número de cada vez, conforme desejar. A posão 1 indica a temperatura mais quente e a posão 7 a mais fria.

Comandos de Programação

Programe os comandos correctamenteutilizando um termómetro dométrico que tenha capacidade para temperatas entre -21^ e 10^

Acomode o termómetro entre ospacotes congelados do compartmento de congelador. Aguarde 5 a 8 horas. Se a temperatura do congelador não estiver entre -17°C e -16°C,ajuste o commando,um numero de cada vez. Verifique nowamente après 5 a 8 horas.

Cologne or termómetro bajo de um copo de agua no meio do compartmento de fresh food. Aguarde 5 a 8 horas. Se a temperatura está compartmento não estiver entre 3^ e 4^ , ajuste o commando, um número de cada vez. Verifique novamente antes 5 a 8 horas.

AMANA BRF 520 - Comandos de Programação - 1

CUIDADO

Para evacitar danos materiais, verifique se a prateleira está firme antes de colocar itens sobre esta.

Prateleiras Spillsaver

As prateleiras Spillsaver™ são ajustáveis para satis-fazer as necessidades individuels de armazenamento e refer los(EC)pequeiros(derramimentos para assimlar a limpeza.

AMANA BRF 520 - Prateleiras Spillsaver - 1

CUIDADO

Para evaporar ferimentos pessoas ou danos materiais, manuseie as prateleiras de vidro temperado com cuidado. As prateleiras poderão partir-se inesperamente se estiverem riscadas, rachadas ou forearm expostas a uma mudança brusca de temperatura.

  • Remova as prateleiras ao levantar a parte darente, soltando os ganchos do trilho metalico e puxando as para fora.
  • Coloque novamente as prateleiras ao,inserir os ganchos no trilho metalico e baixando a parte da fronte.

AMANA BRF 520 - CUIDADO - 1

As prateleiras EasyGlide™ deslocam-se para arente, a fim de.Oferecer fácil acesso aos itens que se estiverem mais除外.

AMANA BRF 520 - CUIDADO - 2

Deli Port™

O Deli Port™ proportiona una economia de espaço de armazenamento por debaixo da prateleira Spillsaver™ e desloca-se para arente para fácil accesso.

  • Remova a prateleira ao puxar esta para arente ateparar. Empurre para dentro as patilhas das parteslaterais da prateleira e puxe-a para arente.
  • Torne a colocar a prateleira ao日在irir a mesma no trilho e fazendo-a deslizar paraTRS.

AMANA BRF 520 - Deli Port™ - 1

Gaveta de Frutos e Produtos Horticolas Frescos de Humidade Controlada

A gaveta da direita tem a humidade controda.Esta gaveta mantem os frutos e produits horticolas frescos por um periodo de tempo mais longo. Para也是如此, embrulhe these produits firmamente e não os lave antes de os colocar na gaveta. O excesso de humidade poderá fazer uma deterioração prematura do produit. Não forre a gaveta com toalhas de papelazo que estas retém a humidade.

O commande da humidade está localzado abaixo do friso decorativo da prateleira da fronte. O commando regula a humidade na gaveta. Deslize o commando para a direita para produits, tais como, alface, espinafre ou couve. Deslize o commando para a esquerda para produits com casca, tais como, couve-flor, milho ou tomate.

Gaveta de Temperatura Controlada

A gaveta da esquerda tem a temperatura controada.
Esta gaveta mantém os alimentos frescos por um período de tempo mais longo e.Oferece mais 3^ de frio do que a temperatura de fresh food. Utilize esta gaveta para armazenamento de charcutaria ou de mais frutos e produits horticolas frescos.

O commando da temperatura está localizo abaixo do friso decorativo da prateleira darente. O controlo regula a circulacao de ar frio em redor da gaveta. Deslize o commando para a esquerda para obter uma temperatura normal de fresh food e para a direita para obter uma temperatura mais baixa. quando a temperatura está regulada para o commando mais frio, poderao formar-se cristais de gelo na gaveta ou nos produits. O ar frio podera diminuir a temperatura de fresh food. O commando de fresh food podera necessitar de ajustamento.

Remova a prateleira e as gavetas, seguido as seguiques instruções:

AMANA BRF 520 - Gaveta de Temperatura Controlada - 1

CUIDADO

Para evaporar ferimentos pessoais ou danos materiais, manuseie as prateleiras de vidro temperado com cuidado. As prateleiras poderao partirse inesperamente se estiverem riscadas, rachadas ou forearm expostas a uma mudanca brusca de temperatura.

  1. Abra a gaveta da esquerda. Para as portas com as dobradiças do lado esquerdo abra a gaveta da direita.
  2. Remova a prateleira levantando-aanela parte de baixo com cuidado. Incline uma das extremidades para cima e, em seguida, puxe para fora.
  3. Remova a gaveta esquerda* levantando a parte darenteupona suporta porbaixo e, em seguida, puxe-a para fora. *Para as portas com a dobradiaca no lado esquerdo, remova a gaveta da direita.
  4. Remova o pilar de apoio no recesso do centro inferior do compartmento de fresh food, levantando-o.
  5. Remova aOTHER gaveta ao fazê-la deslizar para a parede oposta. Levante a parte da frente quando a suporta por baixo e, em seguida, puxe-a para fora.
  6. Torne a colocar as gavetas e a prateleira nas suas respectivas posicaoes ao reverter as etapas 1 a 5.

Crisper ToteTM

O Crisper Tote™ proporciona um fácil acesso e proteção para(PCquenos frutos e produits horticolas mais como, tomate(PCqueno, limoes, cogumelos, etc., na gaveta dehumidade controda.

AMANA BRF 520 - Crisper ToteTM - 1

Caixa Coberta de Armazenamento

A caixa de armazenamento tem uma tampa e um tabuleiro para ovos removervel. quando se remove o tabuleiro, poder-se-á colocar dentro da caixa itens como embalagens de cartao de ovos, gelo, etc.

AMANA BRF 520 - Caixa Coberta de Armazenamento - 1

Os centros de lacticínicos proportionam um armazenamento conveniente para itens, tais como, manteiga, queijo, etc.

  • Coloque novamente os centros de lacticínicos nas suas posções deslizando-os para dentro até que as patilhas se encaixem no seu respectivo lugar e baixando a porta.

As caixas da porta podem-se ajustar para satisfazer as necessidades individuels de armazenamento.

  • Remova as caixas da porta ao empurrar as patilhas para o centro e ao puxar para fora.
  • Coloque novamente as caixas da porta na sua posicao ao deslizar para dentro até que as patilhas se encaixem no seu lugar.
  • Remova a prateleira da porta ao levantar as extremidades e ao puxar para fora.
  • Reponha a prateleira da porta ao colocar a mesma sobre as correvidas e ao fazê-la deslocar para baixo.

AMANA BRF 520 - Caixa Coberta de Armazenamento - 2
A Guia

Divisorias Ajustaveis

As divisórias ajustaveis mantém os itens no seu lugar e poderão ser ajustadas para satisfazer as necessidades individuais de armazenamento. As divisórias adaptam-se a qualquer caixa da porta de fresh food ou à prateleira da porta.

AMANA BRF 520 - Divisorias Ajustaveis - 1

Barra de Retenção de Pacotes Compridos

A barra de retencion segura os pacotes compridos e adapta-se a qualquer caixa da porta de fresh food ou a prateleira da porta.

AMANA BRF 520 - Barra de Retenção de Pacotes Compridos - 1
A Antepara para volumes altos

\section*{Característica do congelador}

AMANA BRF 520 - \section*{Característica do congelador} - 1

CUIDADO

Para evaporar danos materiais, verifique se a prateleira está firme antes de colocar quaisquer itens sobre esta.

Este frigorifico content um recipiente para gelo, cuvetes para gelo, prateleira de service de gelo e uma prateleira metalica deslizante.

Prateleira do gelo

  • Remova a prateleira de service de gelo levantando -a,eparando-a das anilhas de plastico,e puxando -a para fora.
  • Reponha a prateleira de service do gelo colocando a prateleira na anilha e deslizando-a para baixo até ficar segura.

AMANA BRF 520 - Prateleira do gelo - 1

A Anilhas C Prateleira do gelo

B Parafusos

Prateleira amovivel

A prateleira amovível pode ser puxada para fora para aceder aos objectos que está mais extras.

  • Retire a prateleira, puxando-a para a frente ate as esferas da grade central saltarem do entalhe.
    Puxe a gaveta pegando-Ihe pela grade central, levante-a e retire-a do frigorifico.
  • Para voltar a colocá-la, empurre-a para tíás até as esferas da greíha central encaixarem novamente no entalhe.

AMANA BRF 520 - Prateleira amovivel - 1

A Grade central B Esferas

División Metálica

A división metalica organiza o esgo de armazenamento e poderá ser realizada na esquerda ou na direita.

Pivot Bin

O Pivot BinTM oferece um armazenamento conveniente para alimentos congelados na porta do congelador e inclina-se para a fronte para permitir um fácil accesso aqueles itens.

AMANA BRF 520 - Pivot Bin - 1

AMANA BRF 520 - Pivot Bin - 2

AVISO

Para evaporar o perigo deCHOque eletrico que podera causar ferimentos graves ou morte, desluge o cabo de alimentacao do frigorifico antes de iniciar a limpeza. Apos efec-tuar a limpeza, ligue novamente o cabo de alimentacao.

AMANA BRF 520 - AVISO - 1

CUIDADO

Para evaporar ferimentos pessoais ou danos materiais, leia e siga todos os procedimentos recomendados pelo fabricante do produits de limpeza.

Geral

  1. Lave as superfícies realizando uma solução de 60 mililitros de bicarbonato de sódio dissolvido em 1 litro de água morna, e utilize um pano macio e limpo.
  2. Passe as superficies por agua morna e seque com um pano macio e limpo.
  3. Nao utilize os seguientes itens:

  4. produits de limpeza abrasivos ou asperos, amoniaco, lixivia, etc.

  5. solventes ou detergentes concentrados
  6. esfregões metálicos

Estes produits poderao riscar, rachat e descolorir as superficies.

  • Não coloque as caixas, as prateleiras, etc., na boaquina de lavar louça.

Remoção de Odores

  1. Remova todos os alimentos do interior do aparelho.
  2. Limpe todas as superficies interiores incluindo o tecto, a base e as paredes conforme as instruções de limpeza em "Geral". Preste a devida atenção aos cantos, gretas e ranhuras. Não se esqueça das gavetas, das prateleiras e das juntas de borracha.
  3. Lave e seque todas as garrafas, recipientes e demais vasilhas antes de colocar novamente os alimentos no frigorífico. Embrulhe os alimentos em recipientes hermeticamente fechados para fazer a libertação de mais odeores. Àpos decorridas 24 horas, verifique se o odor foi eliminado.

Se o odor persistsir, siga as seguintes etapas.

4.Completeasetapas1e2.
5. Coloque o recipientes de frutos e produits horticolas frescos na prateleira de cima da secção de fresh food. Acondicione as secções de fresh food e de congelador, incluindo as portas, com folhas de jornais (a branco e preto) Amarrotadas.
6. Disperse briquetes de carvão por todo o jornal.
7. Fecha as portas earethe permanecer assim por 24 a 48 horas.
8. Remova os briquetes de carvão e as folhas de

jornal.

9.Completeasetapas2e3.

Adesivos

  1. Remova o residuo de cola ao esfregar pasta de dentes com os dedos até que a cola se comece a desprender.
  2. Passe agua morna pela superficie e seque com um pano macio e limpo.

Juntas de Borracha das Portas

  1. Limpe as juntas de borracha das portas cada 3 vezes, de acordo com as instruções de limpeza em "Geral".

Serpentes do Condensador

Limpe a serpentina do condensador cada 3 mezes para asseguar o maiorrendimento do frigorífico. A poeira e o cotão acumulados poderaocauseu segunte:

  • reducao da capacidade de refrigeracao
  • aumento do consumo de energia
  • desgaste prematuro de peças

  • Remova a grelha da base segurando nas extremidades e puxando-a para arente.

  • Limpe a superficie frontal da serpentina do condensador com o bocal de tubo de um aspirador de po.
  • Coloque novamente a grelha da base inserinindo os clipes nos orificios e encaixando-os.

Prateleiras de Vidro

AMANA BRF 520 - Prateleiras de Vidro - 1

CUIDADO

Para evitar ferimentos pessoas ou danos materiais, manuseie as prateleiras de vidro temperado com cuidado. As prateleiras po-derao partir-se inesperamente se estive-rem riscadas, rachadas ou forearm expostas a uma mudança brusca de temperatura.

Remova a prateleira ao levantar a parte darente, soltando os ganchos da calha metalica e puxando para fora. Coloque-a sobre uma toalha. Permita que a prateleira se ajuste a temperatura ambiente antes de iniciar a respectiva limpeza.

Limpe as gretas seguido as etapas seguintes:

  1. Dilua um detergente suave em agua e, utilizes uma escova com cordas plácicas, esfregue esta solução nas gretas. Deixe actuar durante 5 minutos.
  2. Pulverize agua morna nas gretas utilizing o tubo pulverizador flexivel ligado a torneira.
  3. Seque a prateleira devidamente e reponha-a inserindo os ganchos na calha metalica e baixando a parte darente.

Lampadas

AMANA BRF 520 - Lampadas - 1

AVISO

Para evaporar chocques electrolycicos que podem provocar lesoes fisicas graves ou atemesso a morte, deslige o frigorifico da corrente ante de substituir a lampada. Para tal, tanto pode desliga-lo da tomada como desligar o disjuntor do circuito.

AMANA BRF 520 - AVISO - 1

CUIDADO

Para evaporar ferimentos pessoais ou danos materiais, siga as seguições instruções:

  • Deixe que a lâmpada arrefeça.
  • Use luvas ao substituir a lampa.

  • Para ter acceso as lampadas remove osinous parafusos localizados na parte de tras do exterior. A parte posterior da cobertura da lampa descai. Utilize lampadas de 25 W proprias para electrodomesticos.

  • Volte a colocar a cobertura da lampada segurando -a contra o tecto. Insira os parafusos e aperte-os.

AMANA BRF 520 - CUIDADO - 1
B

A Parafusos de 6 mm

B Tampa da lampada

Suggestoes para o Consumo de Energia

Este frigorífico foi concebido para ser um dos mais eficientes noconsumo de energiaactualmente disponíveis no mercado. Reduza oconsumo de energia seguido as seguições instruções.

  • Durante o funciona manter uma temperatura ambiente entre 13^ e 43^ , longe de fontes de calor e de luz directa do sol.
  • Não regule os comandos de temperatura de fresh food e congelador e os comandos das gavetas para temperatures mais baixas que o necessário.
  • Mantenha a secção de congelador cheia.
  • Mantenha as juntas de borracha das portas limpas e flexíveis. Se estas estiverem gastas, substituarias.
  • Mantenha as serpentes do condensador limpas.

Suggestoes para Periodos de Fierias

Siga as següntes etapas quando se ausentar durante um curto periodo de férias.

  1. Remova os alimentos perecíveis. A garantia não cobre a perda de alimentos. Consulte o certificado de garantia sobre coberturaística.

  2. Se estiver instalado um disposicao de fazer gelo, colocque o braço do mesmo na posicao desligada.

Siga as següntes etapas quando se ausentar durante um periodo de ferias mais longo.

  1. Remova todos os alimentos das secções de fresh food e de congelador.
  2. Deslgue o cabo de alimentacao do frigorifico.
  3. Limpe o frigorífico e as juntas de borracha da porta de acordo com as instruções de limpeza em "Geral" na secção de "Cuidados e Limpeza".
  4. Deixe as portas entreabertas para permitir o arejamento do interior.
  5. Se estiver instalado um disposicao de fazer gelo, desluge o abastecimento de agua ao frigorifico e colque o braço do disposicao na posicao desligada.

Ruidos Normais de Funcionamento

Este novo frigorífico poderá estar a substituir um outras frigorífico de conceçãoDIFFÉNE, menos eficiente ou mais pouco. Os frigoríficos actuais tém caracteristicas novas e gastam menos energia. Consequente,CERTOS ruidos poderão ser estranhos, no entanto, estes são normalis e logo se tornarão famírias. Estes ruidos servem tambem para indicar que o frigorífico está a funcional e a desempenhhar as suas funções conforme esperado.

  • O commando de congelador da um estalido quando o compressor inicia ou termina o seu funciona.
  • O ar do ventilador do congelador circulatumultuosamente e em rodopio.
  • O fluxo de refrigeracao do sistema deVEDAOC (evaporador e permutador termico), gorgoleja, da estalidos e emite um som semelhante a agua a ferver.
  • filamento calefactor de descongelacao faz um zumbido, chia ou produz um som sibilante.
  • O ar do ventilador do condensador circulatumultuosamente e em rodopio.
    O compressor produz um sussurro agudo ou um som pulsatile.
  • Os cubos de gelo do dispositivo de fazer gelo (em algunos modelos) caiem no balde.
  • diagrama de instalacao da valvula de agua do dispositivo de fazer gelo (em algunos modelos) zumbe quando o dispositivo de fazer gelo se enche com água. Isto ocorre quer o frigorífico esteja ou não ligado ao abastecimento de água. Se não estiver ligado ao abastecimento de agua, elimine o som ao colocar o braco deste dispositivo na posicao desligada.
  • A espuma isoladora é muito eficiente no consumo de energia e tem uma capacidade de isolante excellente. Contudo, esta espuma isoladora não absorve ossons tao eficazmente como o isolamento de fibra de vidro previamente utilizado.
ProblemaSolução
O frigorífico não funciona.·Confirme se o党组成员 de congelador está ligado. ·Confirme se o cabo de alimentação do frigorífico está ligado à corrente. ·Verifique o fusível ou o disjuntor. Ligue outras aparvelho eletrico na mesma tomada. ·Aguarde 40 minutos para ver se o frigorífico recomeça o seu acontecimiento. Se o党组成员 de congelador estiver ligado, e se as luzes funçionarem, excepto os 2 ventiladores e o compressor, o frigorífico poderá estar no ciclo de descongeneração.
O frigorífico mesmo assim não funciona.·Desligue o cabo de alimentação do frigorífico. Transfira os alimentos para outra unidade ou colque gelo seco na secção de congelador para conservar os alimentos. A garantia não cobre a perda de alimentos. Consulte o certificado de garantia sobre cobertura específica.
A temperatura dos alimentos parece estar demasiado quando.·Consulte as instruções acima mentionadas. ·Deixe passar um periodo de tempo adequado para que os alimentos mornos, recentemente intro-duzidos, possam atingir a temperatura de fresh food ou de congelador. ·Verifique se as juntas de borracha.Oferecem uma vedação adequada. ·Limpe as serpentinas do condensador. ·Ajuste o党组成员 de fresh food ou de congelador.
A gaveta de temperatura controlada está demasiado quando.·Mude o党组成员 para uma temperatura mais fria. ·Ajuste o党组成员 de congelador para uma configuração mais fria.
A temperatura dos alimentos está demasiado fria.·Limpe as serpentinas do condensador. ·Ajuste o党组成员 de fresh food. ·Ajuste o党组成员 de congelador para uma temperatura mais elevada. Deixe passar varías horas para que a temperatura se ajuste.
O ciclo de functimento do frigorífico é demasiado frequente.·Poderá ser normal para manter uma temperatura uniforme. ·As portas poderão ter sido abertas freqüentemente ou por um longo período de tempo. ·Permita um periodo de tempo adequado para que os alimentos mornos, recentamente introduzidos, possam atingir a temperatura de fresh food ou de congelador. ·Limpe as serpentinas do condensador. ·Ajuste o党组成员 de congelador. ·Verifique se as juntas de borracha.Oferecem uma vedação adequada.
Gotas de água formam-se no interior do frigorífico.·É normal durante os periodos de elevada humidade ou se as portas foram abertas freqüentemente.
Gotas de agua formam-se no exterior do frigorífico.·Verifique se as juntas de borracha.Oferecem uma vedação adequada.
As gavetas não fecham fácilmente.·Verifique se existem pacotes que estejam a impedir que as gavetas fechem devidamente. ·Confirme se as gavetas está na posicao correcta. ·Limpe as ranhuras das gavetas com água morna e sabão. Passe por água e seque cuidadosamente. ·Aplique uma leve camada de vaselina nas ranhuras das gavetas. ·Confirme se o frigorífico está nivelado.
O frigorífico tem um odor.·Consulte as instruções “Remoção de Odor”, na secção de “Cuidados e Limpeza”.

Garantia Limitada De Um Ano

Garantia Limitada De um Ano Para O Compressor

Primeiro Ano

A Amana se compromete a repor, gratuitoamente, qualquer peça, f.o.b Amana, lowa, E.U.A., que aparece defeito devido ao material ou mão-de-obra.

Do靼 Ao Quinto Ano

A Amana se compromete a repor, gratuito, o compressor, f.o.b. Amana, lowa, E.U.A., que aparece defeito devido ao material ou mao-de-obra.

Limitações da Garantia

  • A chapa de identificacao contendo o numero de série estiver destruicao.
  • O produits for uso para fins commerciais, de arrendamento ou de conquecessão.
  • O produits estar de defeito ou deterioracao devoa um acidente do produit, alteracao, conexao a uma rede de alimentacao eletrica inadequada, incendio, inundacao, descarga eletrica atmosalférica, transporte e manuseio ou outros problemas fora do controlo da Amana.
  • O produito for indevidamente instalado ouutilizzato.

Responsabilitades do Propietario

  • Fornecer o compravante de compra (recibo de vendita).
  • Dispensar ao produit a devida manutenção e repor os itens que possam ser substituí-dos, nos casos em que existam instruções para tal no Manual do Propietário.
  • Permitir acesso razoavel ao produits para service de assistencia.
  • Efectuar o pagoamento de custos superiores para o service de assistencia的技术e efectuado fora das horas normais de expediente.
  • Efectuar o pagamento de chamadas de serviços de assistência relacionadas com a instalação ou utilização do produits.

Sob nenhuma hipôtese a Amana Appliances assumirá responsabilité por danos acidentais ou consequentes incluindo a perda de alimentos*.

Para esclarecido sobre o acima mencionado ou para localizar um técnico de service autorizzato, contacte:

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AMANA

Modelo : BRF 520

Categoria : Geladeira