MAKITA BMR050 - Rádio

BMR050 - Rádio MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BMR050 MAKITA em formato PDF.

📄 60 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MAKITA BMR050 - page 26
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre BMR050 MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BMR050 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BMR050 da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR BMR050 MAKITA

P Rádio Lanterna a Bateria Manual de instrções

PORTUGUES (Instruções de origem)

Descrição geral do Makita MR050

Comandos (Fig. 1-5)

  1. Botão da lanterna

  2. Botoes de memória

  3. Compartmento da bateria

  4. Lantera

  5. Botão de partir/descer sintonização do rádio

  6. Indicador vermelho

  7. Botão

  8. Antena FM

  9. Botão de subir/descer volume

  10. Bateria

  11. Altifalante

  12. Visor LCD

  13. Botão de ligar/desligar rádio

Visor LCD (Fig. 6)

A.icone AM

C. Numberos de memoria

E. Indicador da bateria

B.icone FM

D. Nivel do volume

F. Frequência da estação rádio

Simbolos

Descrição dos símbolos realizados no equipamento.

Certifique-se de que compreende o seu significado, antes dautilização.

MAKITA BMR050 - Simbolos - 1

Leia o manual de instruções.

MAKITA BMR050 - Simbolos - 2
Li-ion

Recycle sempre as baterias

MAKITA BMR050 - Simbolos - 3
Cd Ni-MH Li-ion

Apenas para paises da UE
Não deite equipamentos electricos ou a bateria no lixo dométrico!
De acordo com a direciva europeia 2002/96/EC sobre ferramentas electricas e electrónicas usadas, a direcixa 2006/66/EC sobre baterias, Accumuladores e baterias usadas e a sua aplicação para as leis nationals, as ferramentas electricas e as baterias usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecologicos.

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES

MAKITA BMR050 - INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES - 1

AVISO:

Quando utiliser o Makita MR050, devem ser sempre cumpridas as precauções tíbasicas, incluindo as que se seguem, de forma a reduzir o risco de incéndios,CHOQUES ELECTRICOS e ferimentos.

REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA

  1. Antes de utiliser o Makita MR050, leia todas as instruções e marca de avis.
  2. Limpe apenas com um pano seco.
  3. Não tape qualquer abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
  4. Não instale perto de quaisquer fontes de calor, tais como radiadores, aquecedores, fogões ou outros

aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

  1. Utilize開放as accesórios especializados bajo la fabricante.
  2. Evite utilizar esta unidad num ambiente con po metalico, uma vez que afectar a calidad do altovalante.
  3. Não coloque aunities de centro de água. Apenas pode tolerar um ambiente com menos de 90% de humidade.
  4. Recarregue apenas com o carregarador especialico ao fabricante. Um carregarador adequado para um tipo de bateria pode Criar um risco de incendio quando utilizescdo othera bateria.
  5. Utilize ferramentas electricas apenas com bateriasspecificamente concebidas. A'utilização de qualqueroutra bateria podec Criar um risco de ferimentos eincéndios.
  6. quando a bateria não estiver a ser realizada, mantenha-a afastada de objectos metalicos como, por exemplo, clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que possam fazer a ligaçao entre terminals. Provocar um curto-circuito nos terminais da bateria pode causar queimaduras ou um incendio.
  7. Sob condições abusivas, poderá ser ejectado liquido da bateria; evite o contacto. Se ocorro acidentalmente um contacto, lave com água. Se o liquido entra em contacto com os olhos, consulte um médico. O liquido ejectado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.

REGRAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS

RELATIVAS A BATERIA

  1. Antes de utiliser a bateria, leia as instruções e chamadas de atenção de: (1) o carregarador da bateria, (2) a bateria e (3) o produits que utilize a bateria.
  2. Não desmonte a bateria.
  3. Se o tempo de'utilisation com a bateria se tornar demasiado curto, deve parar imeditamente. Se continuar, pode causar sobraquecimento, incendio e mesmo explosão.

  4. Se o electrólito entra em contacto com os olhos, exxague-os com água limpa e consulte imeditamente ummedicalo. Os riscos incluem perda de visão.

  5. Não provoque um curto-circuito na bateria:

(1) Não deixe que quaisquer materiais condutores entrem em contacto com os terminais da bateria.
(2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objectos de metal como moedas, por exemple.
(3) Não exponha a bateria a água ou chuva. Um curto-circuito na bateria pode Criar uma grande energia eletrica, sobreaquecido, fogo e uma quebra da corrente.

  1. Não guarde a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura possa atingir ou excesser 50^
  2. Não incinere a bateria, nem mesmo se esta estiver irremediamente danificada ou completeness gasta. Pode explodir e causar um incério.
  3. Não a deixe cair e evite oCHOque com outros objectos.
  4. Não utilize baterias que tenham caido ou sofrido choques. (Não utilize uma bateria danificada.)

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS

Suggestoes para o maior de tempo de vida da bateria

  1. Não espere que a bateria se gaste Completely paravoltar a correção-la. Pare a ferramenta e corregue a bateria sempre que detectar um baixo não de energia.
  2. Nunca volta a carregar uma bateria ja Completely carregada. O carregado excessivo diminui o tempo de vida das baterias.
  3. Carregue a bateria a una temperatura ambiente de 10^ - 40^ . Se a bateria estiver quente, deixe-a arrefecer antes de iniciair o corregamento.
  4. Carregue a bateria uma vez a cada seis vezes se não a utilizes durante um longo periodo.

Inserir ouPTRAR a bateria deslizante (Fig. 5)

MAKITA BMR050 - Inserir ouPTRAR a bateria deslizante (Fig. 5) - 1

Recarregue apenas com o carregaror especified para a bateria. A utilizesao de qualquer othera bateria pode criar um risco de incendio.

  • Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou remove a bateria.
  • Para retirar a bateria, mantenha premido o botão na fronte da bateria e deslize para fora da ferramenta.
  • Para colocar a bateria, alinke a responsiva saliência com a calha do compartmento e encaixe-a suavamente.

Insira-a completeness até fixar em posicao com um clique. Se ainda estiver visivel o indicator vermelho na parte superior do botão, não está bem encaixado.

Coloque-a completeness, até deixar de ver o indicator vermelho. Caso contrário, pode cair da ferramenta e fazer ferimentos em si, ou em algoém que esteja perto de si.

Indicação da autonomia da bateria

Existe umicone da bateria [no LCD que indica a autonomia da bateria.

MAKITA BMR050 - Indicação da autonomia da bateria - 1

autonomia da bateria é superior a 30%

MAKITA BMR050 - Indicação da autonomia da bateria - 2

autonomia da bateria é inferior a 30%

MAKITA BMR050 - Indicação da autonomia da bateria - 3

autonomia da bateria é inferior a 10%

MAKITA BMR050 - Indicação da autonomia da bateria - 4

bateria está quase sem autonoma. Deve carregar a bateria imeditamente

Utilizar o rádio

MAKITA BMR050 - Utilizar o rádio - 1

Evite utilizar esta unidad num ambiente com po metalico, uma vez que afectar a qualida do altovalante.

MAKITA BMR050 - Utilizar o rádio - 2

Não coloque aunities de centro de agua. Apenas pode tolerar um ambiente com menos de 90% de humidade.

Esta unidade está equipada com eles métodos de sintonização - pesquisa de sintonização, sintonização manual e acesso aestradios memorizadas.

Pesquisa de sintonização

  1. Prima o botão de ligar/desligar [ ] para ligar o rádio.
  2. Selezione a banda de onda pretendida (AM/FM) premindo brevamente o botao de ligar/desligar [

Nota:

Certifique-se de que a antenna foi estendida para obter a melhor recepçao FM. Para a banda AM, rode o rádio na horizontal para obter o melhor sinal.

Important:

Tente evaporar utilizes o rádio perto de um ecra de computador e outras equipamento que provoque interferências no rádio.

  1. Mantenha premido o botão de subir/descer sintonização no rádio [1].durante mais de 0,5 segundos. A frequência parará naproxima estação disponível.
  2. Prima o botão de subir/descer volume [ ] para obter o volume de som ideal. O visor LCD做不到 as alterações ao;nivel do som (0-40 passos).
  3. Para desligar o rádio, mantenha premido o botão de ligar/desligar [fáté que OFF estápresentado no visor LCD.

Sintonização manual

  1. Prima o botão de ligar/desligar [ ] para ligar o rádio.
  2. SeLECTIONA banda de ondapretendida (AM/FM) premindo brevemento botao de ligar/desligar [

Nota:

Certifique-se de que a antenna foi estendida para obter a melhor receção FM. Para a banda AM (MW), rode o rádio para obter o melhor sinal.

  1. Prima o commando de subir/descer sintonização [aque a frequência pretendida sera aparecada no visor.
  2. Prima o botão de subir/descer volume [] para obter o volume de som ideal.
  3. Para desligar o rádio, mantenha premido o botão de ligar/desligar o rádio [Iate que OFF seja aparecido no visor LCD.

Memorizar estasões

  1. Prima o botão de ligar/desligar [ ] para ligar o rádio.
  2. Sintonize na estação pretendida utilizing os passos descritos anteriamente.
  3. Mantenha premido o botão de memorização pretendido (aprox. 3 seg.) até que o número da memorização pare de piscar no visor. O número da memorização estápresentado no visor e a estação estámemorizada no botão de predefinição escolhido.
  4. Repita este procedimento para as memorizacoes restantes.

Nota:

As estagens memorizadas podem ser substituidas seguido os procedimentos acima.

Aceder as estações memorizadas

  1. Prima o botão de ligar/desligar [ ] para ligar o rádio.
  2. SeLECTIONA banda de ondapretendida.
  3. Prima o botão de memorização pretendido, o número da memorização e a frequência da estação estádio presentados no visor.

Reinicição doSYSTEMA

Se o rádio não funciona corRECTamente, ou se eles digitos no visor estiverem em falta ou incompletos, efactue o procedimento seguito.

Nota:

Para reiniciar o Sistema, deve colocar o rádio no modo OFF.

  1. Prima o botão de ligar/desligar [] para desligar o rádio.
  2. Mantenha premido o botão da memorização 3 [ ] e o botão de ligar/desligar rádio [ durante aproximamente 5 segundos. quando o LCD做不到 uma visualização de todos os icones, todas as memorações são repostas.

Utilizar a lanterna (Fig. 7)

AVISO:

Para reduzir o risco de ferimentos, não olhe directamente para a luz quando a luz de trabalho estiver ligada.

AVISO:

Para reduzir o risco de ferimentos, NAO utilize a luz de trabalho sem a moldura colocada.

Utilizar e ajustar a cabeza rotativa

Prima o botão da lanterna [Lipara ligar/desligar a lanterna quando o rádio está ligado ou desligado.

Nota:

A casa rotativa pode rodar em 150 graus e pode ser ajustada em 6 fases. Rode a casa para a posicao pretendida. Deixe que o batente entange.

Importante:

Não rode aCESSA a forca.

Retroiluminação LCD

Prima quaisquer botões de commando e o visor LCD ficará iluminado durante aprox. 10 segundos.

Especificações

Modelo BMR050
Fonte de alimentação D.C.14,4 V/18 V
LED 1,4 W x 3
Gama da frequência de sintonizaçãoAM: 522-1.629 kHz
FM: 87,5-108 MHz
Altifalante Ø51 mm 8 Ω 3 W
Potência de saía (18 V) 3,0 W
Só rádio Só lanterna Rádio/lanterna
Tempo de funciona (com uma potência de saía de rádio de 100 mW)BL1415 11horas 3,5 horas 2,5 horas
BL1430 25horas 8,5 horas 6 horas
BL1815 11horas 3,5 horas 2,5 horas
BL1830 25horas 8,5 horas 6 horas
Dimensoes (com bateria BL1430)263 mm x 75 mm x 196 mm
Peso liquido0,95 kg (com bateria BL1415)
1,14 kg (com bateria BL1430)
1,01 kg (com bateria BL1815)
1,23 kg (com bateria BL1830)

Manutenção

Para fazer a segurar e fiabilitadode produits, as reparacoes, manutencao ou ajuste devem ser efectuados por um Centro de Assistencia Autorizada Makita.

Styring (Fig. 1-5)

  1. Handlygteknap
  2. Handlygte
  3. FM-antenne
  4. Hojttaler
  5. Taend/sluk-knap for radio

  6. Forhandsinstillingsknapper

  7. Knap til radiostationstuning op/ned
  8. Knap til lydstyrke op/ned
  9. LCD-display

  10. Hovedbatterirum

  11. Rød indicator
  12. Knap
  13. Batteripakke

LCD-display (Fig. 6)

A. AM-ikon
B. FM-ikon

C. Forhandssindstellingsnumre
D. Lydstyrkeniveau

E. Batteriindikator
F. Radiostationsfrekvens

Symboler

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : BMR050

Categoria : Rádio