MLD08EB - Cofre-forte Master Lock - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MLD08EB Master Lock em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MLD08EB Master Lock
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cofre-forte em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MLD08EB - Master Lock e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MLD08EB da marca Master Lock.
MANUAL DE UTILIZADOR MLD08EB Master Lock
Agradecemos-lhe por optar pela Master Lock para guardar os seus documentos e objetos de valor mais importantes. Esperamos que este produto o ajude a manter-se organizado e lhe conceda a paz de espírito de saber que os objetos que são mais importantes para si estão devidamente protegidos.

AVISO
O COFRE É APENAS UMA PARTE DE TODA A SUA PROTEÇÃO DE SEGURANÇA.
A Master Lock recomenda que armazene o cofre num armário, no escritório, numa cave, no quarto ou em qualquer outro local conveniente para si, mas longe do campo de visão direto de olhares indiscretos. A localização do cofre não afeta a capacidade do cofre de proteger os bens valiosos que armazena.
Abrir o cofre pela primeira vez.
1

text_image
Insira a chave e rode. DTA:NÃO deixe a chave no interior do cofre- esta é uma
chave de ativação manual e abrirá o cofre na eventualidade de as pilhas estarem demasiado fracas para operarem o cofre.
2

text_image
Retire o conjunto depilhas e insira 4 pilhas alcalinas AA.
NOTA: não utilize pilhas recarregáveis ou qualquer outro tipo de pilhas não alcalinas. Não misture pilhas usadas com pilhas novas. Não misture pilhas alcalinas com pilhas normais.
3

text_image
Volte a colocar a tampa das pilhas.Como programar o cofre:
NOTA: alguns modelos selecionados possuem um leitor biométrico de impressões digitais localizado à esquerda do teclado digital. Estes cofres permitem ao utilizador programar leituras de impressões digitais para um utilizador primário e outro secundário, bem como um código digital de utilizador. Todos os outros cofres APENAS podem ser programados com um código digital de utilizador.
NOTA: todos os modelos de cofre inicialmente trabalham com o código de cofre 1-2-3-4-1. Por conseguinte, é importante voltar a programar o cofre com um novo código de utilizador para a máxima segurança.
1 Tire o conjunto de pilhas, mantendo as pilhas ligadas aos fios.
2 Encontre o botão localizado por trás do conjunto de pilhas.
Com um código digital de utilizador:
1

text_image
Prima e mantenha opotão até o teclado piscar 3 vezes.
Os LED permanecerão ligados para indicar que está pronto a aceitar o novo código de utilizador ou impressão digital.
2
Introduza um código de utilizador com quatro, cinco ou seis dígitos. Uma programação bem-sucedida do código de utilizador é indicada quando a luz LED pisca em verde três vezes.
NOTA: se utilizar uma combinação de 4 ou 5 números, ocorrerá um tempo de espera até o código ser aceite.
NOTA: anote o seu código de utilizador e guarde-o num local seguro.
-OU-
Com impressões digitais de um utilizador primário (apenas modelos selecionados - podem ser programadas 2 impressões digitais por utilizador)
1

text_image
Prima e mantenha oootão de reposição até o teclado piscar 3 vezes.
Os LED permanecerão ligados para indicar que está pronto a aceitar uma nova impressão digital primária.
2

text_image
Passe o primeiro deboo pelo leitor de impressões digitais. Vai precisar
de passar este dedo várias vezes. A luz LED piscará em verde uma vez para cada leitura válida.
3
Quanto tiverem sido efetuadas leituras válidas suficientes (entre 5-10 leituras), a luz LED piscará em verde três vezes. Existe um ligeiro atraso antes de as impressões digitais ficarem registadas e o LED piscar em verde 3 vezes.
4
Depois de registar o primeiro dedo, passe imediatamente o segundo dedo pelo leitor de impressões digitais. Vai precisar de passar este dedo várias vezes. A luz LED piscará em verde uma vez para cada leitura válida.
5
Quanto tiverem sido efetuadas leituras válidas suficientes (entre 5-10 leituras), a luz LED piscará em verde três vezes.
-ou-
Com as impressões digitais de um utilizador secundário (apenas modelos selecionados - podem ser programadas 2 impressões digitais por utilizador)
1 Prima e mantenha o botão de reposição até o teclado piscar 3 vezes.
2 Prima e mantenha outra vez o botão de reposição até o teclado

piscar 3 vezes. Os LED permanecerão ligados para indicar que está pronto a aceitar uma nova impressão digital de utilizador secundário.
3 Passe o primeiro dedo pelo leitor de impressões digitais. Vai precisar

de passar este dedo várias vezes. A luz LED piscará em verde uma vez para cada leitura válida.
4 Quanto tiverem sido efetuadas leituras válidas suficientes (entre 5-10 leituras), a luz LED piscará em verde três vezes. Existe um ligeiro atraso antes de as impressões digitais ficarem registadas e o LED piscar em verde 3 vezes.
5 Depois de registar o primeiro dedo, passe imediatamente o segundo dedo pelo leitor de impressões digitais. Vai precisar de passar este dedo várias vezes. A luz LED piscará em verde uma vez para cada leitura válida.
6 Quanto tiverem sido efetuadas leituras válidas suficientes (entre 5-10 leituras), a luz LED piscará em verde três vezes.
Para remover as impressões digitais de um utilizador primário
1 Prima e mantenha o botão até o teclado piscar 3 vezes. Os LED permanecerão ligados para indicar que está pronto.
2 Passe um dedo pelo leitor de impressões digitais apenas uma vez e aguarde 10 segundos. O LED vermelho piscará 3 vezes para indicar que as impressões digitais do utilizador primário foram eliminadas.
Para remover as impressões digitais de um utilizador secundário
1 Prima e mantenha o botão até o teclado piscar 3 vezes.
2 Prima e mantenha o botão até o teclado piscar 3 vezes. Os LED permanecerão ligados para indicar que está pronto.
3 Passe um dedo pelo leitor de impressões digitais apenas uma vez e aguarde 10 segundos. O LED vermelho piscará 3 vezes para indicar que as impressões digitais do utilizador secundário foram eliminadas.
NOTA:
- O código de utilizador ou a impressão digital programados não serão eliminados quando as pilhas estiverem removidas.
- Se programar um código de utilizador de quatro ou cinco dígitos, vai precisar de aguardar 10 segundos até o seu código ser aceite. Isto só é válido durante a configuração do cofre. Se programar um código de utilizador de seis dígitos, então a luz ficará verde imediatamente.
- Se o LED vermelho pisca 3 vezes, a programação falhou.
- Para modelos selecionados com leitor de impressões digitais: podem ser programadas até duas impressões digitais para dois utilizadores.
- Quando tiver terminado a programação do seu cofre, volte a colocar a tampa do conjunto das pilhas.

AVISO
TESTE O SEU CÓDIGO VÁRIAS VEZES ANTES DE COLOCAR BENS VALIOSOS NO INTERIOR DO COFRE.
Fechar o cofre
1 Feche a tampa. Assim que a tampa estiver fechada, o cofre está trancado com segurança. NOTA: a chave de ativação manual precisa de estar na posição trancada. Retire e guarde num local seguro.
Abrir o cofre
1 Prima qualquer botão uma vez para tirar o cofre do modo standby:
2 Introduza o seu código programado.
-ou-
1 Utilize a chave de ativação manual para ter acesso ao cofre.
-ou-
Para modelos selecionados com leitor de impressões digitais:
1 Prima qualquer botão uma vez ou toque no leitor de impressões digitais para tirar o cofre do modo de standby.
2 Passe um dedo programado.
Aparafusar o cofre
Conteúdo do kit de aparafusar:
2 parafusos para madeira
2 anilhas
Ferramentas necessárias para aparafusar o cofre a uma superfície:
Berbequim
Chave inglesa


text_image
Escolha um local adequado para o seu cofre. Coloque o cofre no lugar e utilize os furos perfurados previamente no fundo do cofre para marcar o local dos furos a serem perfurados na superfície.

AVISO
NÃO PERFURE A PARTIR DE QUALQUER LOCAL DENTRO DO COFRE.
NOTA: este produto destina-se a ser montado com uma orientação horizontal.

Tire o cofre enquanto perfura os furos marcados na superfície.

Faça os furos na superfície com o diâmetro e profundidade adequados para o tipo de ferragens e a superfície de montagem a serem utilizados.

A Volte a colocar o cofre sobre os furos criados.
B Instale os parafusos e as anilhas, conforme necessário.

AVISO
A MASTER LOCK NÃO É RESPONSÁVEL POR QUAISQUER GASTOS INCORRIDOS CASO A UNIDADE TENHA DE SER SUBSTITUÍDA.
A AÇÃO DE PARAFUSAR/DESAPARAFUSAR A UNIDADE FICA AO CRITÉRIO E POR CONTA DO CLIENTE.
Tabela de resolução de problemas
| O problema: Motivo de ocorrência: A solução: | ||
| O LED vermelho pisca três vezes. | O código ou a impressão digital introduzidos estão incorretos. | Verifique o código e volte a introduzir ou reprograme. |
| Erro de programação. | ||
| O LED vermelho pisca lentamente durante dois minutos. | Um código ou uma impressão digital incorretos foram introduzidos cinco vezes. | Aguarde dois minutos ou utilize a chave de ativação manual para aceder ao cofre. |
| O LED vermelho pisca uma vez de dez em dez segundos. | As pilhas estão fracas. Substitua | por quatro pilhas alcalinas AA (não utilize pilhas recarregáveis ou qualquer outro tipo de pilhas não alcalinas). |
| A tampa não abre após introdução do código. | As pilhas estão gastas. Abra com | a chave de ativação manual. Substitua por quatro pilhas alcalinas AA (não utilize pilhas recarregáveis ou qualquer outro tipo de pilhas não alcalinas). |
| Depois da introdução do código, a tampa não abre, a retroiluminação permanece ligada, depois desliga, o LED vermelho pisca três vezes. | Introdução incorreta do código. | Volte a introduzir o código com pressões de teclas distintas. |
| A tampa não abre quando se utiliza a chave de ativação manual. | A suspensão de gás deixou de funcionar. | Utilize um iman para abrir a tampa. Vire a unidade ao contrário para a tampa abrir. NOTA: tenha cuidado porque o conteúdo pode cair. |
| O LED vermelho pisca cinco vezes. | Erro do sistema: falha de energia. | Substitua por quatro pilhas alcalinas AA (não utilize pilhas recarregáveis ou qualquer outro tipo de pilhas não alcalinas). |
Apoio ao cliente

: masterlock.eu/safes
ManualFácil