EBENCH KH 350 - Sistema hi-fi

KH 350 - Sistema hi-fi EBENCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KH 350 EBENCH em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice EBENCH KH 350 - page 42
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Marca EBENCH
Modelo KH 350
Tipo de produto Sistema hifi compacto
Alimentação 230 V AC, 50 Hz
Potência de saída 2 x 5 W RMS (potência sinusoidal), 100 W PMPO
Leitor de CD Laser semicondutor
Rádio FM (87,5 – 108 MHz) e AM (522 – 1620 kHz)
Antena FM Antena flexível
Antena AM Quadro de ferrite incorporado
Funções principais CD, rádio, AUX, auscultadores, equalizador (Flat, Classic, Rock), programação CD, reprodução aleatória, repetição
Ajuste de volume Teclas +/-
Modo de espera Tecla POWER
Comando à distância Sim, com pilha 2x AAA (não incluídas)
Tomada para auscultadores Mini-jack estéreo 3,5 mm
Entrada AUX Tomada cinch
Número de altifalantes 2 colunas passivas (cabos vermelho/preto)
Visor LCD
Manutenção e limpeza Pano macio ligeiramente húmido; sem produtos químicos, álcool ou solventes
Segurança Não abrir a caixa; cuidado com o raio laser; evitar humidade; espaço de ventilação de pelo menos 10 cm atrás e em cima, 5 cm nos lados

Perguntas frequentes - KH 350 EBENCH

Como ajustar a hora no meu KH 350?
No modo de espera, pressione MEMO/PROGRAM. Use as teclas SKIP/SEARCH para ajustar as horas, depois pressione MEMO/PROGRAM novamente. Ajuste os minutos da mesma forma e confirme.
Como programar estações de rádio?
Selecione a banda (FM/AM) com BAND. Procure uma estação com SKIP/SEARCH. Pressione MEMO/PROGRAM, depois use MEMO-UP/REPEAT para escolher uma posição (1-10). Pressione MEMO/PROGRAM para memorizar.
Como repetir uma faixa de CD?
Durante a reprodução, pressione uma vez MEMO-UP/REPEAT para repetir todas as faixas, ou duas vezes para repetir uma única faixa. REPEAT aparece. Pressione novamente até desaparecer para desativar.
Como conectar um dispositivo externo (leitor MP3, etc.)?
Use um cabo cinch para ligar a saída do seu dispositivo à entrada AUX na parte traseira do KH 350. Pressione a tecla AUX para ouvir.
Como limpar o aparelho?
Use um pano macio ligeiramente húmido com um produto suave. Não use álcool, diluente ou produtos químicos agressivos.
O que fazer se o som não funcionar?
Verifique se o volume não está no mínimo (VOLUME +). Certifique-se de que as colunas estão corretamente ligadas (fio vermelho no +, preto no -). Tente desligar e ligar o aparelho novamente após alguns segundos.
Como usar o equalizador?
Pressione a tecla EQ para alternar entre os modos: Flat (neutro), Classic (médios acentuados), Rock (graves/agudos acentuados).
Posso usar auscultadores com este sistema?
Sim, ligue uns auscultadores com ficha jack 3,5 mm na tomada PHONES na parte frontal. Os altifalantes são desligados automaticamente.
Como melhorar a receção FM?
Desenrole completamente a antena flexível e oriente-a para uma melhor receção. Evite colocar o aparelho perto de outros aparelhos elétricos (TV, ecrã).
Como criar uma lista de reprodução programada em CD?
Pare a reprodução com STOP. Pressione MEMO/PROGRAM. Selecione uma faixa com SKIP/SEARCH, depois pressione MEMO/PROGRAM para adicionar. Repita para outras faixas. Pressione PLAY/PAUSE para reproduzir a programação.

Perguntas dos utilizadores sobre KH 350 EBENCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Sistema hi-fi em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KH 350 - EBENCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KH 350 da marca EBENCH.

MANUAL DE UTILIZADOR KH 350 EBENCH

d ur é restante du CD complet

  1. Touche MEMO/PROGRAM
  2. Touches VOLUME +/-
  3. Touche PLAY/PAUSE
  4. Touche STOP
  5. Touche CD
  6. Touche OPEN/CLOSE
  7. Touche AUX
  8. Touche TUNER
  9. Touches TUNING/SKIP/SEARCH +/-

MISE EN SERVICE DE L'APPAREIL

Advertencia: peso de impacto eletrico.

Funcionamento por red eletrica

FUNCTIONAMENTO CON AURICULARES

FUNZIONAMENTO CON CUFFIA

Potência de saía 2 x 5 W RMS/potência nominal

100 Watt PMPO

Reprodutar de CD

Laser Laser semiconduTores

Rádio

Ondas de receção UKW/FM 87,5 MHz a 108 MHz

Ondas de recepcao MW/AM 522 kHz a 1620 kHz

Antenas

FM

Antena externa

AM Antena de ferrita integrada

MANUAL DE INSTRUÇÉS

Avisos de alerta e segurarca

Leia cuidadosamente o manual de instruções antes de utilizes o aparecido e guarde-o mesmo para a'utilisation posterior. Todos os avisos de alerta e medidas deIELDo devem ser exactamente observadas, da mesma maneira que os avisos de seguranca subsequentes.

Atença! Perigo deCHOque eletrico!

Não abra nunca a caixa dos componentes ou do aparecido! Os componentes fornecidos não contém peças a serem mantidas pelo uso. A manutenção tem de ser realizada apenas por tecnicos especializados.

Este symbolo de alerta informa outilizador sobre tensao perigosa no aparelho.

Alerta! Saida despercebida de radiacao laser quando da abertura ou danificacao dos fer rolhos no aparelho. Evite qualquer contacto com a radiacao laser, especialmente o contacto com os olhos! Existe perigo de ferimentos graves nos olhos!

INSTALAÇÃO DO APARELHO

  • Não instale o aparelho nas proximidades da água, p.ex., em banheiras ou tinas de lavagem, pias de lavar louça, em porões humidos, na piscina, etc.
  • Não instale o seu aparecido nas proximidades de fontes de calor, tais como fornos, ventilado
    res aquecidos ou outros aparelixos geradores de calor. Instale o aparenho sobre um substrato firme e plano.
  • O aparelho devera ser instalado de maneira que sera assegurada uma ventilacao suficiente ao seu redor. A distancia entre a parte traseira do aparelho e a parede deve ser de, no minimo, 10cm; para cima, no minimo, 10cm e lateralmente corresponder a, no minimo, 5cm. Não colque, por isso, o aparelho num armario de livros, num及其他 fechado ou numa estante completeness carregada. Para alem disso, a ventilacao pode ser afercada quando o aparelho for colocado numa cama, uma tampa ou similares.
  • Preste atenção para que nenhum corpo estranho ou liquidos venham a penetrar no aparelho atraves das aberturas de ventilação.
  • O detector de laser da leitora de CD pode absorver humidade quando:

  • Ocorrer uma rápida troca de posicao de um local frio para um local quente;

  • Sejaccionado repentinamente um aquecimento;
  • O aparelho estiver numa dependencia com ar condicionado.

No caso da formação de condensado dentro do aparelho, poderão ocorrer falhas de funcionalmente. Neste caso, o aparelho não devera ser realizado por algumas horas até que seja possivel a uma reprodução normal.

ALIMENTACAO DE ENERGIA ELECTRICA

Restrinja-se obligatoriamente, tanto no caso de funciona com a rede eletrica quando ao食用 pilhas, ao manual de instruções e aos dados tecnicos e instruções fornecidos.

  • Cuidado! Utilize exclusivamente o cabo de conexão de rede juntamente fornecido, senão, existe o perigo de um incério ou quando écétrico!
  • Puxe o cabo de conexão de rede da tomada sempre com a ficha, não puxe com o cabo pro p riamente.
  • Jamais toque o cabo de conexao de rede e a ficha com as maoos molhadas, senao, existo o perigo de um choque eletrico!
  • Trate cabos eletricos com custado, não dobre ou esmague o cabo. Da mesma forma, cabos não devem ser assentados no chão, PQs poder ser pisados. Observe especialmente o cabo que leva directamente do aparelho à tomada de rede.
  • Os cabos e fichas que não correspondam à tensão fornecida pode ocasionar incéndios eacho电解trico. quando o aparelho não for realizado durante um longo期内o de tempo, este deverá ser separado da rede电解trica e as pilhasdeerão serremovidas.Mesmo quando o aparelho estiver desligado,mas a ficha ainda estiver conectada na tomada de rede,ele não está livre de corrente.

ELEMENTOS DE MANEJO E INDICADOS

FUNCAO

  1. Altifalantes
  2. Compartimento de CD
  3. Tecla OPEN/CLOSE
  4. Tecla STANDBY

Abrir/fechar o compartmento de CD
Ligar o aparelho/
Comutar ao funcionaamento standby
Selecao das curvas de equalizador
Activar o funciona de CD
Activar o funciona do rádio
Activar o funciona de auxiliares
Conexão de auriculares
Ajuste do volume
Ligar/desligar

Activar a reprodução por ordem aleatoria

Iniciar a reproducao/pausa do CD

Selecao de ondas AM/FM

Activar a funcao de programacao

COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO

Conexão dos altifalantes

Para poder conectar os altifalantes, conecte o cabo preto à tomada correspondente (-), o cabo vermelho com à tomada correspondente (+) na parte posterior do aparelho.

Funcionamento com corrente electrica

Antes de todo, verifique se a tensao indicada na parte posterior do aparelho corresponde com a tensao de rede eletrica local. A seguir ligue a cavilha do aparelho na tomada da parede.

Colocacao das pilhas no telecomando

Abra a tampa do compartmento de pilhas. Coloque as pilhas (2 do tipo AAA, não anexadas ao fornecimento) conforme as indicações de polo positivo e negativo e feche o compartmento.

Nota: Retire as pilhas do telecomando se não for utilizeso por longo tempo.

Ajuste do relógio

Depois de premir a tecla memoria/programacao no modo standby, prima as teclas SKIP/ S E A R C H (para frente/paraTRS) até que apareca a hora correcta no visor.
- Prima a tecla memória/programação novamente e a continuação prima as teclas SKIP/SEARCH (pararente/paraTRS) até que apareçam os minutos correctos no visor.
- Prima a tecla de MEMO/PROGRAM. A hora correctamente ajustada aparecerá no visor.

Ajuste do volume

Paraajustarovolumedo somprimaatecla deVOLUME+/-

REPRODUÇÃO DE CD

  • Prima a tecla CD.
  • Abra o compartmento de CD com a tecla OPEN/CLOSE.
  • Colque o CD no compartmento com o lado rotulado para cima.
  • Feche o compartmento de CD. O CD comea a girar; no visor aparece o numero total de titulos.
  • Prima a tecla PLAY/PAUSE do CD, quando a tocar o primeiro tuito do CD introduzido. No visor aparecerao o numero do titulo actual e o tempo que dura a reproducao do mesmo.
    Para colocar em pausa prima a tecla PLAY/PAUSE. No visor piscá à duração da peça que está
    sendo reproduzida ate este momento.Premindo novamente a tecla, a reproducao continuara.
  • Para parar a reprodução prima a tecla STOP de CD. No visor é indicado o número total de títulos e a duração total do CD.

OUTRAS FUNCOES DO REPRODUTOR DE CD

Funcao de repeticao

Esta funcao possibilita repetir a reproducao de cada um dos titulos ou de todos titulos de cada CD.

  • Para repetir a reprodução de todos os títulos do CD inserido prima uma vez a tecla MEMOUP/REPEAT. No visor aparece aPALVA REPEAT.
    Para repetir a reprodução de um<titledo prima das vezes a tecla MEMO-UP/REPEAT enquanto o CD estiversendo reproduzido.No visor apareceaPALavra REPEAT.
  • Para desactivar a funcao Repeat, prima a tecla MEMO-UP/REPEAT novamente ate que descao pareca do visor aPALAVRA REPEAT.

Funcao Mix

Com a função Mix os titulos do CD inserido são reproduzidos em ordem aleatoria. Para fazer esta função prima a tecla MIX; no visor brilhará a palavra MIX. Prima a tecla Stop ou Mix para desactivar esta função.

Reproducao programada

Com a funcao de programacao podera preparar seu proprio programa musical. Antes da programacao a reproducao de CD tem de ser finalizada premindo a tecla STOP.

  • Prima a tecla de MEMO/PROGRAM.
  • Prima a tecla SKIP/SEARCH (para frente/para extras) para selectionar os他们在 dos titulos que deseja.
  • Prima novamente a tecla de MEMO/PROGRAM para programar o titlesecctionado.
  • Repita os passos 2 e 3 às que todos os titulos escolhidos estejam programados.
    Prima a tecla PLAY/PAUSE. No visor aparece aPALAVRA MEMO.
  • Prima a tecla STOP para finalizar a reproducao programada.
  • Prima a tecla de MEMO/PROGRAM e a tecla PLAY/PAUSE para continuar com a reproducao programada.
  • Abra o compartmento de CD ou desligue o reproduitor de CD para remove a sequencia de titulos programada.

A reprodução da música pode ser realizada com elesicos differentes de curvas de equalizadora (Flat, Classic e Rock). Cada curva tem sua indentaçãopropria e característica dos sectores agudo, meio-tom e baixo. Prima a tecla EQpara selecionar a curva que deseja.

FUNCIONAMENTO DO RÁDIO

  • Prima a tecla TUNER para seleccionar o modo de raggio.
  • Prima a tecla BAND para seleccionar a onda (AM ou UKW/FM).
  • Inicie a procura de emissora mantendo premida a tecla SKIP/SEARCH (para frente/para atrás) por 1-2 seguidos. Depois de encontrar uma emissora o detector se para automaticamente. Se for o caso, o detector não para em emissoras com sinais muito debeis. Se a receção é de emissoras UKW/FM em estéreo, aparece indicado no visor.

Programação de emissoras

É possével programar um total de 20 émissoras, 10 UKW/FM e 10 AM.

  • Prima a tecla MEMO/PROGRAM antes que uma emissora com boa receção para sinto nizada (veja capítulo Funcionamento de rádio). No visor brilha as palavras MEMO/PROGRAM.
  • Prima a tecla MEMO-UP/REPEAT até que apareça indicado o lugar de programa desejado.
  • Para memorizar a emissora sintonizada no lugar de programa seleccionado, prima a tecla de MEMO/PROGRAM; asPLLAVRAS MEO/PROGRAM se apagam do visor.
  • Repita os passos 2 a 5 para memorizar outras emissoras sintonizadas. Altere de ondas pre mindo a tecla BAND.

Selecao de emissoras programadas

  • Selezione a zona de ondas (UKW/FM ou MW/AM) correspondente à emissora desejada pre mindo a tecla de BAND.
  • Prima a tecla MEMO-UP/REPEAT até que apareça indica no visor o lugar de programa desejado e a frequência de emissora.

ANTENAS

UKW/FM

Desenrole totalmente o cabo da antenna e busque a recepçao ideal posicionando-o de forma diversas. Atencao: Nao connecte o cabo de antenna de UKW/FM em uma conexao externa para antennas!

MW/AM

Para a receção de emissoras MW/AM o aparecido traz incorporedo uma antenna de ferrita. Para melhorar a receção basta girar um pouco o aparecido.

FUNCIAMENTO DOS AURICULARES

Conecte a cavilha do auricular (cavilha mini estereo de 3,5 mm) no conector correspondente. Os altifalantes desligam-se automaticamente.

CONEXão DE OUTROS APARELHOS

Se deseja conectar及其他 aparecido audio ao seuSYSTEMA, para poder'utilizar seu altofaciente para a reprodução de musica (p. ex. um reproductor de cassette ou similar)deeráconcta-lo com um conector cinch nas entradas indicadas com "AUX" na parte posterior do seuSYSTEMA de audio. A continuação prima a tecla AUX; a reprodução atraves do systemáde audio ja pode ser iniciada no aparecido adaptado.

MANUTENCAO

Limpeza do aparelho

Utilize um pano macio, levamente humido, com um detergente não agressivo. Não utilize quais-quer produits químicos, alcool, dissolvente ou outras detergente contendo solventes!

Falhas de funciona

Desligar o aparelho da tomada em caso de mal funciona e/ou avarias; deposite de outros segundos ligar novamente o aparelho à corrente électrique. A seguir, restabelecar a alimentacao de correto no funciona com a rede ou com pilhas. No funciona de rado pode having interferencias atraves de outros aparelhos electricos que estiverem nas proximas (p. ex. televisao, ecras, etc.). O aparelho deve ser mantido afastado dessas fontes de interferencia.

DECLARação DE CONFORMIDADE

Nós, a Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, declaramos, com esta, para este produits, a conformidade com todas as normas internacionais de segurar, prescrições, assim como direcrizes da CE.

Tipdoaparelho/tipo:KH350

Bochum, 31.12.2002

EBENCH KH 350 - DECLARação DE CONFORMIDADE - 1

Hans Kompernaß - Diretor -

DANE TECHNICZNE

Informacja ogólne

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EBENCH

Modelo : KH 350

Categoria : Sistema hi-fi