EasyNote LV - Portátil PACKARD BELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho EasyNote LV PACKARD BELL em formato PDF.

📄 999 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PACKARD BELL EasyNote LV - page 620

Perguntas dos utilizadores sobre EasyNote LV PACKARD BELL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EasyNote LV - PACKARD BELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EasyNote LV da marca PACKARD BELL.

MANUAL DE UTILIZADOR EasyNote LV PACKARD BELL

Este equipamento opera em carater secundario, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de"Theseções do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carater primário.

Pakistan

Este equipamento opera em carater secundario, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carater primário.

Pakistan

Este equipamento opera em carater secundario, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carater primário.

Pakistan

Se é acceso, verificare quando segue:

Este equipamento opera em carater secundario, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de"Theseções do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carater primário.

Pakistan

SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

ADMINISTRAÇÃO DE ENERGÍA

Este equipamento opera em carater secundario, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carater primário.

Pakistan

Iniciar o seu computador 4

Ligaosemfios 4
Registo 5
Instalacao de software 6
Recovery 6
Tem problemas? 6

Básicos do computador 8

Segurarca e comforts 8
Precauções de segurança 8
Precauçôes de saûde 12

Conhecero seu computador 15

Vista de topo - ecra 16
Vista de topo - teclado. 17
Teclas especialis 18
Vista frontal 21
Vista esquerda 22
Vista direita 24
Visao da base 26

Teclado tíctil 27

Expandir através de opôes 29
Opçoes de connectividade 29

Fonte de alimentacao 35

Transformador CA. 35
Bacteria 36
Characteristica dBateria 36
Substitucao da bateria 38
Instalacao e remoicao da bateria. 39

Carga da bateria 39
Verificacao da energia de bateria 40
Optimização da vida da bateria. 40
Advertência de baixa energia da bateria.... 40

Gestao de energia 42

Poupar energia. 42

Software 45

Utilização do Windows e Software 45

Oferta de Seguranca da Internet 45

Primeiros passos na Internet 46

Proteger o seu computador 46

Escolha um Fornecedor de Servios

Internet 46

Ligações de rede 48

Navegar na Net! 52

Seguranga. 53

Recuperacao 63

Criar una copia de segurar de recuperação 64
Criar copia de segurarca de controladores e de aplicacoes 68
Recuperar o problema 70

Reinstalar controadores e aplicacoes .... 71
Regressar a una captura de sistemas
anterior 74
Repor o Sistema para o estado de
fábrica 76
Recuperar a partir do Windows. 77

Recuperar a partir da copia de

segurar de recuperacao 81

Dicas e sugestoes para usar o

Windows 8. 88

Existem tres conceitos quedeer ter

emmente 88

Como acedo a charms? 88

Como acedo a Iniciar? 88

Como salto entre aplicacoes? 89

Como desligo o meu computador? 89

Porque existenceuma nova interface? 89

Como desbloqueio o meu computations?... 90

Como personalizo o meu computations?.... 90

Quero usar o Windows da forma que

estava Habituado - quer o ambiente

Onde está as minhas aplicações? 92

O que é um ID Microsoft (conta)? 93

Como adciono um favorito ao Internet

Explorer? 94

Como verificado a existência de

atualizacoes Windows? 94

Onde posso obter mais informacoes? .... 94

Informação regulatoria 95

Ambiente 113

Licença de software 116

Indice 119

Copyright © 2012. Todos os Direitos Reservados.

Manual do Utilizador Packard Bell EasyNote LV

Edição Original: 20 Julho 2012

Visite a registration.packardbell.com e descubra os Beneficios de ser um cliente Packard Bell.

Nota: Todas as imagens servem apenas como referencia. A configuração efectiva podeVAR.

INICIAR O SEU COMPUTADOR

Obrigo por ter adquirido este computador Packard Bell!

Este manual foi concebido para estar as caracteristicas do seu computador e para o auxiliar na sua experiencia de trabalho com o mesmo.

Depois de instalar e,iniciar o seu computador, como indicaçao nas instruções de instalacao,devera responder a algumas perguntas que o iraoaabdaraligar-seaInternet.O seu computador ira ento configurar o software instalado.

LIGAÇAO SEM FIOS

Para ligar a uma rede sem fios, primaryo verifique se as funcionalidades sem fios do seu computador está ligadas, e que o router ou modem ao qual deseja ligar también está devidamente configurado.

  • Se não tiver ligada a funcção sem fios, prima a tecla Windows ( ) W, digite "Wireless" edeois clique em Sem fios. Clique no interruptor em Wi-Fi para ativar a ligaçao sem fios. Clique novamente para desativar.
  • Para ligar a uma rede, prima a tecla Windows ( + W, digite "Wireless" edeois clique em Ligar a uma rede. Seleciona a sua rede e introduza aPALAVRA-passeseneecessario.
  • Após um breve momento, o seucomputadordeveráligar-seà Internet.

Caso a sua rede não sera detectada, ou caso o seu computador não se ligue à Internet, consulta a documentação do seu ISP ou router. Depois de iniciar, pode utilizes o computador, abra o Internet Explorer e siga as instruções.

Como alternativa, utilize um cabo de rede para ligar directamente a uma porta de rede no seu router. Consulta o guia do seu ISP ou router.

REGISTO

Quando utilizes o seu computador pela primarya vez, é recomendado que o registe. Tal irá permitir-lhe usufruir de algunos benefécios, como:

  • Servço mais=rápido, prestado pelos)nossosrepresentantes.
  • Registo na comunidade Packard Bell: recepçao de promoções e participação em inquisitros ao cliente.
  • As ultimas noticias da Packard Bell.

Como se Registrar

Durante o arranque inicia do seu portátil ou computador de secreária, uma janela irá convidia-lo(a) a registrar-se. Preencha a informação e clique em Segunte. A segunda janela que verá contentem Campos.optionais que nos ajustarão a dar-lhe uma experiencia mais pessoal de apoio ao cliente.

Outra opção

Outra forma de registrar o seu produto Packard Bell é visitar o meu site em registration.packardbell.com. Escolha o seu País e siga as simples instruções.

DepoS de registrar, ser-lhe-á enviado um correio electrónico de confirmação, com informações importantes quedeeráguardar em local seguro.

INSTALAÇÃO DE SOFTWARE

O seu computador irá instalar automaticamente o software e preparar o seu computador para utilizesçao. Podera demorar algo um tempo, não desligue o seu computador; aguarde até que a instalacao tenha terminado.

RECOVERY

Deverá Criar discos de recuperação assim que possível. O programa Recuperação permite-lhe Criar discos de recuperação e restaurar ou reinstalar aplicações e controladores fornecidos pela Packard Bell.

TEM PROBLEMAS?

A Packard Bell presenta varias opções para o auxiliar com a sua compra.

Assistência Packard Bell

Não se esqueça de annotar o número de série do seu computador, data e local de compra e o nome do modelo na area para oefeito,;neste guia; guarde a sua prova de compra. Antes de nos contactar, anote qualquer mensagem deerro queacompanhe o problema,e tenha o computador à suarente e ligado, caso sera possivel. Tendo these elementos à maior garanté, quando nos contactar, uma assistência melhor e mais rápida.

Website da Packard Bell

Não se esqueça de visitar.packardbell. com - Veja a coisa de suporte para informations realizadas, ajuda, controladores e transferências.

Informação de Garantia e de Contacto

Pode encontrar a informação sobre a garantia do seu computador e como contactar o suporte técnico na Garantia do seu computador.

Precauções de segurança

Siga as linhas de orientação abaixo, para usar o seu computador Comfortavelmente e para fazer problemas de Saúde.

Ambiente do computador

Certifique-se que o computador:

  • É utilizado numa superficie, suporte ou mesa estável. Uma queda poderá danIFICAR seriamente o computador.
  • Não éutilizando numas superficieque vibra, nemutilizando quando praticada desporto, exercicio ou outras atividades num ambiente dinamico. A vibração ou movimento pode soltar apertos, danificar componentes internos e até causar fugas na bateria.
  • Está afastado da luz solar directa e de fontes de calor.
  • Está afastado de Campos magnéticos ou dispositivos geradores de electricidade estática.
  • País afastado pelo menos 30 centímetros (um pé) de um telemóvel.
  • Não está num ambiente com poeira nem humidade.
  • Não éutilizzato perto de agua. Nunca entorne liquidos de nenhum tipo sobre ou no produits.

  • Não é colocado sobre um tapete ou qualquer outras superficie que possa ter energia electrolytica.

Nota

  • As ranhuras e aberturas existentes servem para ventilação; para assegurar o bom funciona do produits e para fazer o seu sobracoqueamento. Estas aberturas não devem ser bloqueadas ou cobertas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas pela colocação do produits sobre uma cama, um sofa, um tapete ou sobre qualquer outras superficie do@genero. Este produit nunca deve ser colocado perto ou sobre um radiador ou saía de ar quente, ou numa instalação embutida a não ser que está fornecida a ventilação adequada.

  • Nunca introduza qualquer tipo de objectos neste produit através das ranhuras da caixa, uma vez que poderão tocar em pontos de voltagem perigosos ou provocar curto circuitos que podem resultar em incência ou em Choques电子icos. Nunca derrame qualquer tipo de liquido sobre o produit.

  • Para fazer danos ao nthel dos componentes internos e para fazer a fuga de liquido da bateria, nao coloque o produits sobre superficies que vibrem.

  • Nunca use em condições esportivas, de exercércio ou vibratórias, o que provavelmente causará curtos-circuitos inesperados ou danos aos dispositivos do rotor, HDD, unidade optica e até mesmo exposão ao risco da bateria de litio.

Cabos

Certifique-se que:

  • Os cabos não está esticados e que não há risco de algoém tropeçar nosleasedmos.
  • Outros dispositivos não está a esmagar os cabos.
  • O cabo de alimentação é ligado ao computador antes de ligar o cabo de alimentação à tomada de alimentação CA.
  • O cabo de alimentação é desligado da tomada antes de deslugar o cabo de alimentação do computador.
  • Cabos de alimentação de这只是 pinos está ligados a uma tomada eletrica ligada à terra.
  • A tomada eletrica é de fácilcesso e taoproxima do computador.
    quanto possivel (nao sobrecarregue com muitos transformadores).

Se o seu computador utilizes um adaptor CA除外:

  • Não tape nem colque objects sobre o adaptor CA. Deixe o adaptor arrefecer devidamente durante a Utilização, mantendo-o afastado de objects.
  • Utilize aparas o transformador CA fornecido com o seu computador. Embora outros transformadores possam parecer semelhantes,utilizadoso podanificar o seu computador. Se for necessaria umasubstituiacao,utilize aparas peças certificadas para'utilização com o seu computador.

Limpar o seucomputador

  • Desligue sempre o computador da tomada électrique antes de o limpar.
  • Não utilize produits de limpeza em liquido ou aerossol, utilize antes um pano humedecido.
  • Nunca utilize produits de limpeza em spray directamente sobre o ecra.
  • Se entornar liquidos no seu computador, desluge-o imeditamente, desluge o adaptor dCA, remove a bateria e certifique-se que está totalmente seca antes de voltar a ligar. Espere uma noite, se necessário.

Note: Se o seucomputador inclui ranhuras para cartões de memória ou dispositivos de expansão, pode ser que estejam instalada proteções plácicas nas mesemas. Elas protegem as ranhuras não usadas contra poira, objectos metalicos e outras particulas. Guarde as proteções para usar quando não houver cartões nas ranhuras.

Reparar o seu Computador

Não tente reparar o computador por si mesmo, porque a abertura ou a remoção das tampas podem expo-lo a voltagens perigosas ou outros riscos. Todos os serviços de assistência devem ser prestados por pessoal técnico qualificado.

Desligue o computador da tomada eletrica e entrega-o a pessoal de assistencia qualificado, nas seguentes condições:

  • quando o cabo ou ficha de alimentação estiver danificado ou descarnado,
    se algoql lquido for derramado no produto,

  • se o produto for exposto à chuva ou agua,

  • se o produit cair ou o seu exterior tiver sido danificado,
  • se o produit demostrar uma perda de desempenho,
  • se o produit não funciona normalmente quando as instruções de'utilisation foram seguidas

Nota: Ajuste apenas os controlos que está descritos nas instruções de utilizesçao, uma vez que o ajuste Incorrecto de outros controlos pode provocar danos que exijam trabalho especializzato por parte de um专业技术 qualificado para restuarar a condição normal do produits.

Precauções de saude

  • A superficie inferior, as和地区 em torno das aberturas de ventilação e o adaptador CA pode aquecer. Para fazer danos pessoas, certifique-se que não entraram em contacto com a sua pele ou corpo.
  • O seu dispositivo e respectivos acessórios podem conter componentes preocupos. Mantenha-os fora do alcance decrianciesPICQUENAS.
  • O computador e acessórios podem conter peçasPICenas. Mantenhas fora do alcance decrianciesPICenas.
  • Se travaíhar ou jogar muitas horas seguidas, não se esqueça de fazer paumas regulares. Descanse a vista, não olhando para o(ECRA do computador de vez em quando. Não utilize o computador se estiver cansado.
  • Prepare o seu computador de modo a poder travaitar numa posicao natural e relaxada. Coloque os itens que usa frequently ao alcance.

  • Posiciono o computador directamente em fronte de si para maior segurar e comporto. Certifique-se que o teclado e pailen táctil está a uma alta comfortsvel. O érá devaré estar a和地区 de 45-70 cm (18-30 polegadas) dos seuos olhos.

Se usar o computador durante longos periodos de tempo sentado a uma secretrária, invista num teclado externo para maior comforts.

  • Para proteger a sua audicao, quando utilizes altifalantes ou auscultadores,;aunte o volume de forma gradual até ouvir de forma clara e comfortavel; não,aunte o nivel de volume antes de os seuos ouvidos se terem ajustado. Não utilize volumes altos durante periodos de tempo alargados. Não,aunte o volume para bloquear ambientes ruidosos; diminua o volume se não consuerir ouvir pessoas a fazer perto de si.

  • A base do computador, adaptor de energia e o ar das ranhuras de ventilação poderão aquecer durante a utilização.

Evite contacto continuo com o corpo e não colque o computador no seu Colo quando está ligado.

PACKARD BELL EasyNote LV - Precauções de saude - 1

  • Certifique-se que as ranhuras de ventilação e aberturas do computador não está obstruções nem tapadas. Não colque o computador numa superficie mole (como carpete, cadeira ou cama) que possa bloquear as ranhuras de ventilação.

  • Não introduza objectos de nenhum tipo na ventilação ou ranhuras da caixa, quando tem tocar pontos de tensão perigosa ou colocar as peças em curto-circuito, o que pode provocar um incêndio ouCHOque electrolytico.

  • Alguns problemas com as mãos, pulsos, braços, pesçoço, ombros, pernas e costas podem estar associados com, ou agravados porisas acções repetitivas. Para reduzir o risco de desenvolver tais problemas, escreva com os pulsos direitos e as mãos e pulsos posicionados acima do teclado. Se sentido dores, formigueiro, dormência ou qualquer及其他 desconforto, contacte o seu médico.

  • Recomendamos que os pais monitorizem o uso de jogos pelas crianças. Se sentido ou a sua criança sentido qualquer dos segentes sintomas: tonturas, visão desfocada, tiques oculeares ou musculares, perda de consciência, desorientação, qualquermovement involuntário ou convulsões, pare IMEDIATAMENTE de utilizeso computador e consulte o seumedicalo. Poderá acontecer até em pessoas sem antecedentes médicos de epilepsia.

CONHECER O SEU COMPUTADOR

Depois de montar o computador tal como indica nas instruções, deixenos做不到-lhe o seu novo Packard Bell computador.

PACKARD BELL EasyNote LV - CONHECER O SEU COMPUTADOR - 1

Packard Bell EasyNote LV

VISTA DE TOPO - ECRA

PACKARD BELL EasyNote LV - VISTA DE TOPO - ECRA - 1

#icone Item Descrição

1 Microfone Microfone interno para gravacao de som.

2EcTambém chamado eocré de cristais láquidos (LCD), permite visualizar a informação do computador.
3WebcamCâmara web para comunções video. Uma luz+junto da Webcam indica que a webcam está ativa.

icone Item Descrição

1Indicador/Botão de alimentaçãoLiga e desliga o computations. Indica o estado da alimentação do computations.
2TecladoPara introduzir informações no seu computations. - As teclas especials está descritas na pagina 18.
3Teclado táctilDispositivo apontador sensivel ao toque, que funciona como um rato de computations.
# Icone Item Descrição
4Botões de clique (esquerdo e direito)O lado esquerdo e direito do botão funciona como os botões de seleção esquerdo e direito.
5 Altifalantes Obtenha saída de录音 em estéreo.
  • Nota: Os indicatores no pail e dianteiro são visiveis mesmo com a tampa do monitor fechada.

Teclas especialis

O teclado do seu computador inclui teclas que activam funções especialis. A funcão de cada tecla está marcada com um icone.

Icone Função Descrição
FnTecla de atalho para função secundáriaActiva uma segunda função em certifications teclas. Por ex., prima a tecla Fn para activar as teclas F1 a F12.
?Ajuda Abre o menu de ajuda.
Cópio de segurarvaPermite-lhe Criar cépias de segurarva de todo o seu systema, ou apenas de ficheiros ou pastas selecionados. Crie um agendaamento regular ou realize cépias sempre que o desejar.
ComunicaçãoActiva/desactiva os dispositivos de comunicação do computador.
□□Comuração de visualizaçãoAlternna a saía entre o ecran de visualização, o monitor externo (se está ligado) e(ambos).
Ecran em brancoDes Liga a luz de fundo do ecran de visualização para economizar energia. Prima qualquer tecla para retomar a atividade.
Comuração de teclado táctilLiga e des Liga o teclado táctil interno.
Reproducir/ PausarReproducz ou pausa um ficheiro multimédia selecionado.
Parar Para a reprodução do ficheiro multimédia selecionado.
Anterior Retorna ao ficheiro multimédia anterior.
Seguinte Avança até ao ficheiro multimédia segunte.
Reduzir luminosidadeReduz a luminosidade do ecran.
Aumentar luminosidadeAumenta a luminosidade do ecran.
Rede socialAbre a aplicação de Redes Sociais. - Se esta aplicação não estiver instalada, a tecla irá inicial a aplicação de mensagens instantâneas.

Icone Funcao Descricao

PACKARD BELL EasyNote LV - Icone Funcao Descricao - 1

Aumentar volume Aumenta o volume de som.

PACKARD BELL EasyNote LV - Icone Funcao Descricao - 2

Diminuir volume Diminui o volume de som.

PACKARD BELL EasyNote LV - Icone Funcao Descricao - 3

Liga e deslga os altifalantes.

Teclas de atalho

O computador utilizes teclas de atalho (combinação de teclas) para aceder a teclas de função e comandos de navegação.

Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla Fn (canto inferior esquerdo) antes de premir a另外一个 tecla na combinação de teclas de atalho.

Tecla de atalho Funcao Descriao

Fn + Teclas

especialis

(verbagina 18)

Teclas de funções

Fn + Home Desloca até ao início de um documento.

Fn + End Desloca até ao final de um documento.

Fn + Page Up

Desloca una páginapara cima numdocumento.

Fn + Page Down

Desloca una Paging para baixo num documento.

  • Nota: Não é necessário premir a tecla Fn para utilizes as teclas de funcão F1 a F12 quando inicia o seu computador, nem quando utilizes a BIOS.

Para trocar a tecla de atalho e funcão especial das teclas F1 a F12, altere a definição da tecla de funcão na BIOS (para Abrir a BIOS prima F2 quando inicia o computador, e(depais seleção o menu Main (Principal) e altere o Comportamento das teclas de funcão para Teclas de funcão).

VISTA FRONTAL

PACKARD BELL EasyNote LV - VISTA FRONTAL - 1

1 2

Icone Item Descrição

1Indicador de alimentaçãoIndica o estado da alimentação do computations.
Indicador da bateriaIndica o estado da bateria do computations.
- A(carregar: A luz éiasmbar quando a bateria está a carregar.
- Carga completeness: A luz é azul no modo CA.
Indicador HDD Indica quando o disco rígido está ativo.
Indicador de comunicaçãoIndica o estado do dispositivo de ligaçõesem fios do computations.

#icone Item Descrição

2Leitor de cartões varios-em-umAceita cartões Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD). - Empurre para remove/instalar o cartão. Apenas podem ser utilizes um cartão de cada vez.

VISTA ESQUERDA

PACKARD BELL EasyNote LV - VISTA ESQUERDA - 1

#icone Item Descrição

1Ranhura parameetingKensingtonLiga a um cadeado de segurarça Kensington(ou compatível).- Enrole o cabo de bloqueio de segurarça docomputador em torno de um objecto imóvel,como por exemplo uma mesa ou o puxadorde uma gaveta fechada.Introduza o cabo de segurarça na ranhura e rode a chave para proteger o bloqueio.Também está disponívelis modelos semchave.
# Icone Item Descrição
2Ventilação e ventoinha de arrefecimentoPermite ao computations manter-se fresco. - Não tape nem obstrua as abertas.
3Porta Ethernet (RJ-45)Liga a uma rede Ethernet de base 10/100/1000.
4Linhação aanela externo (VGA)Liga a um dispositivo de visualização (por exemplo, monitor除外, projector LCD).
5 Porto HDMISuporta ligações de video digital de alta definição.
6P OLiga a dispositivos USB (por exemplo, rato USB,-camera USB). - Se a porta for preta, é compatible com USB 2.0, se a porta for azul (optional) é também compatible com USB 3.0. U

PACKARD BELL EasyNote LV - #icone Item Descrição - 1
VISTA DIREITA

Icone Item Descrição

1Tomada para microfoneAceita entradas de microfones externos.
Tomada de auscultadores/ altifalanteLiga a dispositivos de saía de.audio (por exemple, altifalantes, auscultadores). - Suporta auscultadores 3,5 mm compatíveis, com microfone integrado (por exemple, auscultadores Acer smart handheld).
2P oLiga a dispositivos USB (por exemple, rato USB,-camera USB). - Se a porta for preta, é compatível com USB 2.0, se a porta for azul (optional) é también compatível com USB 3.0.
3 Unidade óptica Unidade óptica interna; aceita CDs ou DVDs.
4Indicador de acesso do disco ópticoAcende quando a uniónde óptica está activa.
# Icone Item Descrição
5Botão de ejectçao da unidade ópticaEjecta o disco óptico da unidade.
6Furo de ejectçao de emergênciaEjecta o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está desligado. - Introduza, com cuidado, um clip endireitado para ejectar o tabuleiro da unidade óptica.
7Tomada de entrada CCLiga ao transformador CA do seu computador.

VISÃO DA BASE

PACKARD BELL EasyNote LV - VISÃO DA BASE - 1

#icone Item Descrição

1 Baía da bateria Contém a bateria do computador.

2Patilha de libertação da bateriaLiberta a bateria para remoção. Introduza uma ferramenta adequada e deslize para libertar.
3Compartimento da memóriaAloja a memória principal do computador.
Compartimento do disco rígidoAloja o disco rígido do computador (seguro por parafusos).
4Ventilação e ventoinha de arrefecimentoPermite ao computador manter-se fresco. - Não tape nen obstrua as abertas.

TECLADO TÁCTIL

PRINCÍPIOS FUNDAMENTAIS DO TECLADO TACTIL

O painelet tactil controla a seta (ou 'cursor') no ecran. À medida que arrasta o dedo no painelet tactil, o cursor segue este movimento.

PACKARD BELL EasyNote LV - PRINCÍPIOS FUNDAMENTAIS DO TECLADO TACTIL - 1

Prima os botões esquerdo o direito, situados na extremidade do teclado táctil, para efectuar funções de seleção e de execuição. Estas两大Areas são semelhantes aos botões esquerdo e direito de um rato. Tocar no teclado táctil equivale a fazer com o botão esquerdo.

Nota: O teclado táctil é sensível aos movimentos dos dedos. Assim, quando mais leve for o toque, melhor sera a resposta.

Mantena o teclado tátil e os seu dedos secs e limpos.

  • Deslocar um dedo: Desloque um dedo pela superficie do teclado táctil para movimentar o cursor.

Toque com um dedo: De umsoletoque no teclado tactil com o seu dedo para executar um clique, que ira seleccionar ou iniciar um item. Rapidamente, toque novamente para realizar dois toques ou "duplo toque".

  • Arrastar: Mantenha premido o lado esquerdo do botão de seleção ou toque das vezes em qualquer area do pailé táctil, quando deslizar um segundo dedo pelo pailé táctil, selección todos os itens na area.

PACKARD BELL EasyNote LV - PRINCÍPIOS FUNDAMENTAIS DO TECLADO TACTIL - 2

GESTOS DO TECLADO TACTIL

O Windows 8 e muitas aplicações são compatíveis com gestos do teclado táctil com um ou mais dedos.

Nota: A compatibilidade com gestos do teclado táctil depende da aplicação activa.

Isto permite-lhe controlar as aplicacoes com uns simples gestos, como:

  • Deslizar o dedo a partir de um canto: Aceda às ferramentas Windows deslizando a partir da direita, centro ou esquerda do teclado táctil para o centro.

PACKARD BELL EasyNote LV - GESTOS DO TECLADO TACTIL - 1

  • Deslizar o dedo a partir do canto direito: Comutar charms.
  • Deslizar o dedo a partir do canto superior: Comutar comandos de aplicacoes.
  • Deslizar o dedo a partir do canto esquerdo: Activar a aplicacao anterior.

  • Deslocardoesdedo:Percorrarapidamente páginasas web,documentos e listas de reprodução comdos dedos no teclado táctil e movendo antes os dedos em qualquer direcção.

PACKARD BELL EasyNote LV - GESTOS DO TECLADO TACTIL - 2

  • Apertar dois dedo: Aumente e diminua o zoom deotos, mapas e documents com simples gestos com o indicator e polegar.

PACKARD BELL EasyNote LV - GESTOS DO TECLADO TACTIL - 3

ACTUALIZAR O SEU COMPUTADOR

EXPANDIR ATRAVÉS DE OPÇÖES

O seu computador aparece muitas opções para uma completeness de computação.

Opções de connectividade

As portas permitem-lhe ligar dispositivos periféricos ao seu computador. Para instruções sobre como ligar发展目标es dispositivos externos ao computador, leia a secção segunte.

Leitor de cartões de memória

Os cartões de memória são realizados em muitasopenhagenas digitais, PDA, leitores MP3 e telemóveis.

Inserir um cartão de memória

PACKARD BELL EasyNote LV - Opções de connectividade - 1

  1. Alinne o cartão de modo a que o conector fique virado para a porta, com os connectores virados para
  2. Com cuidado, deslize o cartão para dentro da porta. Se sentir necessidade de usar mais fora para inserir o cartão, tente reorientá-lo ligeiramente.
  3. Empurre o cartão até encaixar com um clique. Ficarão para fora da ranhura algunos milimetros do cartão.

Se o cartão contiver algunos ficheiros, a janela de Reprodução Automática do Windows poderá aparecer (consoante o conteudo do cartão), e ser-lhe-á pergunteo se deseja utiliser um programa para aceder ao conteudo do cartão. Selecione aqui uma opção que está adequada, caso contrário, selecionce Cancelar. Se o cartão não contiver quaisquer ficheiros ou ficheiros desconhecidos, uma janela sera aberta, com o conteudo do cartão.

Diferentestipsode cartoes SD possuem differedescapacidades, mantendo o mesmo design global. Cartoes SD poder conter até 4 GB, cartoes SDHC conter até 32 GB, e cartoes SDXC conter até 2048 GB (2 TB).O seu computador fornece um leitor de cartoes compativel com SDHC ou SDXC.

Note: Os cartões de memória SDXC aparecer ser usados num leitor compatível com SDXC; Cartões SD e SDHC podem ser usados em qualquer tipo.

Remover um cartão de um leitor de cartões de memória

  1. Clique na seta Mostrar icones ocultos na Area de Notificacoes (junto do relógio).
  2. Clique no icone Remover Hardware em Segurarca.
  3. Clique em Ejetar Cartão SD (ou no nome do disposivo).
  4. Aguarde até a mensagem É seguro removeo hardware.
  5. Remova o cartão.

PACKARD BELL EasyNote LV - Remover um cartão de um leitor de cartões de memória - 1

Armazenamento incorporado

A funcão de rede incorpORA permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet.

Ligue um cabo de Ethernet desde a porta de rede Ethernet (RJ-45) que se encontra no chassis do computador, a uma tomada de rede ou ao hub da rede local.

PACKARD BELL EasyNote LV - Armazenamento incorporado - 1

Universal Serial Bus (USB)

A porta Universal Serial Bus (USB) 2.0 é um bus série de alta velocidade que permiteligar periféricos USB sem ter de consumirrecursos doSYSTEMA.

Ceros computadores podem incluir uma ou mais portas USB 3.0. São parecidas com as portas USB normais, mas incluem ligações internas adiconais e são azuis. Pode utilizear dispositivos compatíveis com USB 3.0 com estas portas, para usufruir de velocidades de transferência mais<rápidas.

PACKARD BELL EasyNote LV - Universal Serial Bus (USB) - 1

Porta video

Ligue a um monitor com porta VGA ou DVI (o tipo de ligação suportado depende da configuração do seu computador). O cabo adequado é normalmente incluído com o monitor.

Siga把这些 passos para ligar um monitor ao seu computador:

  1. Verifique se o computador está desligado e o interruptor de alimentação do monitor está desligado.
  2. Ligue o cabo video à porta monitor do computador. Prenda a ligação cabo com os parafusos fornecidos.
  3. Ligue o cabo de alimentação do monitor e ligue-o a uma tomada electrica com ligação terra.
  4. Siga as instruções de configuração no manual do'utilizar do monitor.

  5. Ligue a energia do monitor, e(depais o computador.

  6. Certifique-se que a resolution actual e taxa deactualização não exceedem as espécificações do monitor. Caso sera necessário, altere as definições de imagem realizadas pelo computador.

Nota: Para aceder aes controlos do ecran, prima a tecla Windows (一) + W, digite "Display" earethis clique em Ecran.

Interface multimédia de alta definição (apenas para determinados modelos)

A HDMI (interface multimédia de alta definição) é uma interface audio/ video totalmente digital, sem compressão, reconhecida pela indústria. A HDMI proporciona, com um cabounico, uma interface entre a fonte de audio/video digital compatível, como por exemplo uma caixa de configuração (set-top box), leitor de DVD ou receptor A/V, e um monitor de audio/video digital compatível, como por exemplo uma televisão digital (DTV).

PACKARD BELL EasyNote LV - Interface multimédia de alta definição (apenas para determinados modelos) - 1

Use a porta HDMI do seu computador para ligar a equipamentos Sofisticados de audio e video. A implementação de cabounico permite efectuar a instalação e a ligation com rapidez e dificuldade.

Auscultadores e microfone

Estas duas portas permitem-lhe ligar dispositivos录音. Utilize a porta de auscultadores para ligar auscultadores estereo ou altifelentes com corrente. Ligar um dispositivo录音 à porta auscultador desactiva os altifalantes integrados. Utilize a porta microfone para ligar um microfone externo para gravação mono; ligar um microfone externo desactiva o microfone integrado.

FONTE DE ALIMENTAGão

TRANSFORMADOR CA

O seucomputador podeutilizar otransformador externo (um "bloco" de alimentacao)para usar energia CA.E fornecido um cabo de alimentacao que serve para o País onde foi adquirido o computador.

O transformador fornece energia adequada a correr o computador e recarregar a bateria ao mesmo tempo.

PACKARD BELL EasyNote LV - TRANSFORMADOR CA - 1

Precaução: Não tape nem coloque objectos sobre o adaptorador CA. Manter o transformador livre de objects ajuda-o a refecer devidamente durante a utilização.

Utilize apenas o transformador CA fornecido com o seu computador. Embora outros transformadores possam parecer semelhantes, utilizes-lospode danIFICAR o seu computador.

Aviso: O adaptor CA e a parte debaixo do computador pode ficar quentes antes uma utilização prolongada. É normal, mas poderá fazer danos devido ao contacto prolongado.

BATERIALIA

O computador utilizes uma bateria que proporciona uma'utilização duradoura entre corregramentos.

CharacteristicasBateria

A bateria possui as seguintes caractéristicas:

  • Utiliza os padrões Tecnológicos atuais para baterias.
  • Emite una advertencia de baixa energia.

A bateria é recarregada sempre que o computador é ligado ao transformador CA. Seu computador permitte recarregar a bateria quando continuar a utilizes- lo. Entretanto, a recarga é significativamente mais<rápida quando o computador está desligado.

A bateria éutil ao utiliser o computador numa viagem ou durante umaqueada de energia eletrica. Recomendamos que tenha, como reserva,uma bateria adicular totalmente carregada. Entre em contacto com seu revendedor para solicitar uma bateria adicular.

Maximização da vida da bateria

Assim como todas as baterias, a do seu computador también se degrada com o tempo. Isto significica que o desempenho da bateria diminuirá com o tempo e o uso.

Para maximizar a duração da sua bateria, siga as recomendações abaixo.

Antes de usar a bateria pela第一位 vez, há um processo de "condicionamento" que deve ser seguido:

  1. Introduza a nova bateria no computador. Não ligue o computador.
  2. Ligue o adaptador CA e corregue a bateria totalmente.
  3. Desligue o adaptador de corrente alternada.
  4. Ligue o computador e utilize-o com a alimentacao da bateria.
  5. Esvazie a bateria totalmente.
  6. Volte a ligar o adaptor CA e recarregue a bateria totalmente.

Repita把这些 passos até que a bateria tenha sido carregada e descarregadaistes vezes.

Use this processo de condicionamento para todas as baterias novas, ou se a bateria nao foi usada por muito tempo. Se o computador for ficar guardado por mais de das semanas, recomenda-se remove a bateria do mesmo.

Aviso: Não exponha as baterias a temperatas inferiores a 0^ (32^) ou superiores a 45^ (113^) . Temperatas extremas podem prejudicar a bateria.

Seguido o processo de condiçãoamento da bateria, ela poderá aceitar a maiorça cargo possível. O não seguitoquake这是我procedimento impedirá que obtenha a maiorça cargo da bateria, lem de encurtar sua vida-útil.

Além disto, a vida-util da bateria é prejudicada pelos seguentes padrões de utilizesação:

  • Usar o computador constantly com a bateria instalada e a alimentação CA ligada. Se desejar usar a alimentação CA, recomendase remover a bateria(before que esteja totalmente corregrada.
  • Não descarregue nem recarregue a bateria aos seuos extremos, como descririto abaixo.
  • Uso frequente; quando mais a bateria for usada, mais rápido ela chegará ao fim da vida-útil. Uma bateria normal de computador tem uma durabilité de aproximamente 300 ciclos de carga.

Substituição da bateria

A série de computadores portáteis utilizes baterias de litio. Substitua a bateria por uma outra de tipo equivalente à fornecida juntamente com o produits. A Utilização de uma bateria de tipo不同类型 pode ser resultar em incência ou explosão.

Atença: As baterias podem explodir se não forem manuseadas inadequamente. Não as desmonte nem as deite no fogo. Mantenha fora do alcance das crianças. Deite fora as baterias usadascem prindo as regulamentoções locais.

Instalação e remoçao da bateria

Important! Antes de remover a bateria do computador, ligne o adaptador CA se deseja continuar utilizes-o. Caso contrario, deslige o computador primaryo.

Para instalar a bateria:

  1. Alinne a bateria com o compartmento; certifique-se de que a extremidade com contactos entre primeiro e que a parte superior da bateria esteja voltada para cima.
  2. Deslize a bateria para dentro do compartmento e empurre-asuavamente até que fique travada na posicao correcta.

Para remove a bateria:

  1. Deslize a trava para liberar a bateria.
  2. Puxe a bateria para fora do compartmento.

Carga da bateria

Pararegararabateria, primeiro certificque-se de que esteja instaladacorrectamente no seu compartmento.Ligue o adaptador CA nocomputador e na tomada de energia elcctrica.E possessivel continuar autilizar o computador com alimentacao CA enquanto a bateria écarregada. Entretanto, a recarga es significativamente mais rapiida quandoa bateria com o computador está desligado.

Nota: Recomenda-seregarar a bateria antes parar de travaHAR. Recarregar a bateria durante a noite antes de viajar permite-lhe促成 o dia segunte com a bateria totalmente carregada.

Verificacao da energia de bateria

O indicator de energia do Windows indica o;nível de entrega actual da bateria. Deixe o cursor sobre o icone de bateria/alimentacao na barra de tarefas para saber o;nível de entrega actual da bateria.

Optimização da vida da bateria

Optimizar a vida da bateria ajuda a obter o maior da sua capacidade, augmentando o ciclo de energia/descarga e melhorando a eficiência de recarga. Recomenda-se seguir as sugestões abaixo:

  • Adquira una bateria adicional.
  • Use a alimentação CA sempre que possível, reservando a bateria para utilizesçao em viagens.
  • Ejecte a Placa PC quando não estiver em uso, soit ela consome energia (para modelos selecionados).
  • Guarde a bateria num local frio e seco. A temperatura recomendada é de 10^ ( 50^ ) a 30^ ( 86^ ). Temperativas mais altas aceleram a autodecarga da bateria.
    Recarga excessiva diminui a vida da bateria.
  • Cuide do adaptor CA e da bateria

Advertência de baixa energia da bateria

Ao usar a energia da bateria, observe o indicator de energia do Windows.

Atença: Ligue o adaptor CA logo que possível quando aparecer a advertência de baixaça cargo da bateria. Pode haver

perda de dados se a bateria se esgotar Completely e o computador desligar.

Quando aparecer a advertência de baixa energia da bateria, a attitude atomar dependece da sua situação:

Situation Acgao Recomendada

O adaptador CA e uma tomada elétrica está disponível.1. Ligue o adaptorador CA no computador e na tomada de energia elétrica. 2. Guarde todos os ficheiros necessários. 3. Retorne ao trabalho. Desligue o computador se desejar recarregar a bateria rapidamente.
Uma bateria adicional totalmente_carregada está disponível.1. Guarde todos os ficheiros necessários. 2. Fecha todas as aplicações. 3. Encerre oSYSTEMA operacional e desligue o computador. 4. Substitua a bateria. 5. Ligue o computador e returne ao trabalho.
O adaptador CA ou uma tomada elétrica não está disponível. Não há qualquer bateria Reserve.1. Guarde todos os ficheiros necessários. 2. Fecha todas as aplicações. 3. Encerre oSYSTEMA operacional e desligue o computador.

GESTÃO DE ENERGIA

Este computador tem uma unidade incorpORA para gestao de energia que monitoriza a atividade doSYSTEMA. A atividade do systema envolve qualquer um, ou mais, dos segunte dispositivos: teclado, rato, disco rigido, periféricos ligados as computador e memoria de video. Casa não sera detectada qualquer atividade durante um determinado periodo de tempo, o computador para eles ou todos these dispositivos para poupar energia.

POUPAR ENERGIA

O seu computador usa uma funcionalidade de arranque rápido para,iniciar rapidamente mas también usa uma很小a微量元素 de energia para procurar sinais para iniciar. Estas verificações drenam lentamente a bateria do computador.

Se preferir reduzir os requisitos de energia e o impacto ambiental do seu computador, desactive o arranque rápido:

Nota: Se desactivar o arranque rápido, o seu computador demora mais tempo a partir do modo de suspensão.

O seu computador não inicia se receiveber instruções para,iniciar através de uma rede (Wake on LAN).

  1. Abra o ambiente de trabajo.

  2. Clique em Opções de energia na area de notificações.

  3. SeLECTIONe Mais Opções de Energia.

PACKARD BELL EasyNote LV - POUPAR ENERGIA - 1

  1. Selezione Escolha o que fazem os botões.

  2. Para aceder às definições de encerramento, seleção Alterar as definições que estáactualmente não disponíveis.

PACKARD BELL EasyNote LV - POUPAR ENERGIA - 2

  1. Pecorra para baixo e desactive Activar arranque rápido.

PACKARD BELL EasyNote LV - POUPAR ENERGIA - 3

  1. SeLECTIONE Guardar alteracoes.

SOFTWARE

UTILIZACAO DO WINDOWS E SOFTWARE

Os computadores Packard Bell incluem software para o fazer a'utilizar o seucomputador; os programs e categorias disponveis no seucomputadorDEPENDEMdo modelo adquirido.

Oferta de Segurarca da Internet

É importante proteger o seu computador contra virus e ataques pela Internet (consulte Segurarça na páginá 53). Um jacote exaustivo de segurarça de Internet, que inclui um periodo de subscrição gratuity,(oferecido quando primeiro inicia o seu computador. Deve activar esta proteção antes de ligar à Internet. Este jacote de segurarça protege o seu computador contra as mais recentes ameaças online e protege os outros dados pessoasis (credenciais de contas bancárias, números de cartão de��ito, palavras-passe e muito mais).

Para preparar o computador para opções de recuperação doSYSTEMA, deve Criar um-Conjunto de discos de recuperação assim que for possivel.Consulte pagsina 63 para mais informacoes.

INTERNET

PRIMEiros PASSOS NA INTERNET

Proteger o seucomputador

É importante proteger o seu computador contra virus e ataques pela Internet (consulte Oferta de Segurarça da Internet na páginá 45 e Segurarça na págná 53). É oferecido um programa de segurarça da Internet abrangente quando primeiro inicia o seu computador. Deverá activar esta proteção quando antes, sobretudo antes de se ligar à Internet.

Escolha um Fornecedor de Servios Internet

PACKARD BELL EasyNote LV - Escolha um Fornecedor de Servios Internet - 1

Utilizar a Internet faz parte de forma natural da'utilisation diária do computador. Em poucOs passos pode ficar ligado a uma vasta colecao de conheçimentos e ferramentas de comunicação. Para efectuar these passos, tem de selecionar primary um Fornecedor de Servicos de Internet (ISP), que estabelece a ligação entre o computador e a Internet. Deve procurar

Fornecadores de Internet disponibles na sua região, sem se esquecer de falar com amigos e famílias sobre as suas experiências bem como consulutaranalises e relatórios de consumoidores. O Fornecedor de Internet ir fornecer as instruções sobre como estabelecer a ligaçao à Internet (pode precisar de software adicional ou uma 'caixa' especial para a ligaçao à LINHA Telefonica).

Tipos de ligações

Em funcão do seu modelo de computador, localização e necessidades de化合çao, existem various modes de ligaço à Internet.

Dial-Up (por acesso Telefonico)

Alguns computadores incluem um conector de téléphone dial-up ('modem'). Isto permite-lhe ligar à Internet atraves da sua LINHA TELEFONICA. Com a ligação por LINHA TELEFONICA, não pode utilizes um modem e otelephone simultaneamente na mesma LINHA. Este tipo de ligação é recomendado uniquamente se tiver uma Utilização reduzida de Internetazo que a velocidade de ligação é baixa e o tempo de ligação é normalmente cobrado à hora.

DSL (por ex., ADSL)

A DSL (Digital Subscriber Line) é uma ligação "continua" efectuada através da红线 Telefonica. Dado que a DSL e o téléphone não utilizes as mesemas freqências, pode utilize o seu téléphone ao mesmo tempo que está ligado à Internet. Parra poder utilize a DSL, deve estar situado(PRXSdo).As velocidades da ligaçãovariam consoante a sua localização,mas a DSL fornece normalmenteuma ligação à Internet muito rápida e fiavel. Dado que a ligação écontinua, é normalmente cobrada uma tarifa mensal fixa.

PACKARD BELL EasyNote LV - DSL (por ex., ADSL) - 1

Nota: Uma ligação DSL requires um modem adequado. O modem é geralmente fornecido pelo ISP quando se regista. Muito destes modems incluem um 'router' que fornece acesso à rede e wi-fi.

Cabo

A ligação por cabo permitte um acesso Internet rápido e continuo através da红线 do cabo de televisão. Este的服务 está normalmente disponible nas grandes cidades. Pode utiliser o téléphone e ver televisão por cabo quando está ligado à Internet.

3G (WWAN ou 'Wireless Wide-Area Network')

Uma ligação 3G permithe-lhe'utilizar as redes celulas (como as realizadas por um telemóvel) para ligar à Internet quando fora de casa. A ranhura para o cartão SIM poderá estar embutida no seu computador, ou poderá quererer um dispositivo externo, como um modem USB ou mesmo um telemóvel devidamente equipado.

PACKARD BELL EasyNote LV - 3G (WWAN ou 'Wireless Wide-Area Network') - 1

Note: Se o seu computador incluiu uma ranhura para cartões SIM, sera necessário um cartão SIM compatível e um contrato com um fornecedor de serviços MQeis. Antes deutilizar as funcaionalidades 3G,contacte o seu fornecedor de serviços para saber se existem custos adiconais, em especial taxas de roaming.

Ligações de rede

A LAN (Rede de和地区 local) é formada por um grupo de computadores (por exemplo, dentro de um escritório ou uma residência) que partilham uma LINHA de comunitações e recursos comuns. Ao configurar uma rede, pode partilhar ficheiros, dispositivos periféricos (como, por exemplo, uma impressora.) e até mesmo uma ligação à Internet. Pode configurar uma LAN utilizing technologias por fios (como a Ethernet) ou sem fios (como a Wi-Fi ou Bluetooth).

Redes sem fios

Uma LAN ou WLAN é uma rede de area local sem fios, que está ligada a dois computadores ou mais sem utilizec cabos. A configuraçao de uma rede Wi-Fi é fácil e permite partilhar ficheiros, dispositivos periféricos e uma ligaçao à Internet.

Quais são os Benefíciais de uma rede sem fios?

Mobilidade

Os sistemas LAN sem fios permitem-lhe o acesso partilhado, ou de outros'utilizadores da sua rede domestica, a ficheiros e dispositivos ligados à rede, por exemplo, uma impressora ou scanner.

É也是非常 possével partilhar uma ligação à Internet com outros computadores em sua casa.

Velocidade e simplicidade de instalacao

Instalar umsystema LAN sem fios pode ser rápido e fácil e acaba com a necessidade de colocar cabos através de paredes e tectos.

Componentes de una LAN sem fios

Para configurar uma rede sem fios em casa, é necessário o segunte:

Ponto de acesso (router)

Os pontos de acesso (routers) são transceptrores de das vias que transmitem dados para um ambiente circundente. Os pontos de acesso são uma espécie de mediadores entre redes ligadas e redes sem fios. A maioria dos routers tem um modern DSL incorporado que permite aceder a uma ligação de Internet DSL de alta velocidade. Normalmente, quando

subscreve os serviços de um ISP (forkededor de serviços Internet) é-lhe fornecido um modem/rodter. Leia cuidadosamente a documentação fornecida com o seu punto de acesso/rodter para obter instruções de instalacao detalhadas.

Cabo de rede (RJ45)

Um cabo de rede (também chamado RJ45) é utilizado para ligar o computador anfitrião ao punto de acesso (ver ilustração abaixo); este tipo de cabo é也是非常 utilizado para ligar dispositivos periféricos ao punto de acesso.

Adaptador sem fios

Normalmente, ja existe um adaptor sem fios interno instalado no computador. Um botão ou controlos no Windows permitem-lhe activar ou desactivar o adaptor.

PACKARD BELL EasyNote LV - Adaptador sem fios - 1

Diagrama de una rede em funciona

  1. Ponto de acesso router
  2. Computadores de secretaría
  3. Modem
  4. Impressora
  5. Computador portátil
  6. PDA/Webpad
  7. Cabos de rede (RJ45)

PACKARD BELL EasyNote LV - Diagrama de una rede em funciona - 1

Ligar/desligar uma Ligação de rede sem fios

A maior parte dos computadores tem um botão 'WiFi' que liga e des Liga a ligação de rede. Se o seu computador tiverAceço sem fios, mas não tiver um botão Comunicação, poderá ligar ou desligar a sua rede sem fios, ou controlar o que é partilhado pela rede, nas opções de gestão de rede.

Prima a tecla Windows (+) W, digite "HomeGroup" e(depais clique em HomeGroup.

PACKARD BELL EasyNote LV - Ligar/desligar uma Ligação de rede sem fios - 1

Atença: É proibido o uso de dispositivos sem fios quando você está numa aeronave. Desligue todos os dispositivos antes de embarcar; pode prejudicar o Functionamento da aeronave, perturbar comunitações e às vezes ser ilegais.

Para navegar na Internet, necessita de um programa denominado navegador de Internet. O Internet Explorer proporciona uma experiencia mais fácil e mais segura de navegação pela Internet. Logo que tenha o seu acesso Internet instalado e estiver ligado, clique no atalho do Internet Explorer situado no seu ambiente de trabalho e torne a sua experiência da Internet num;nível superior!

PACKARD BELL EasyNote LV - Navegar na Net! - 1

Website da Packard Bell

Pode kommt por visitor o/DD website www.packardbell.com!

A Packard Bell está empenhada em fornecer-lhe um apoio continuo e personalizzato. Consulte a)nossa sequção Support (Apoio) para obter um apoio adequado as suas necessidades.

www.packardbell.com constitui o portal para um mundo de activités e serviços on-line: visite-nos regularamente para ter acceso as informacoes e downloads mais recentes!

Segança

Deve estar desejoso de explorar todas as possibilidades.Oferecidas pela Internet. Para garantir a sua segurarca on-line, a Packard Bell preinstalou o programa premiado, Norton Internet SecurityTM no seu computador.

O novo Norton Internet Security funciona discretamente em Segundo plano para bloquear as ameaças complexas actuels e proteger a sua identidade quando efectua compras, transações bancárias ou navega on-line.

O Norton Internet Security impede o roubo de identidade on-line, detecte e elimina spyware, remove virus e Internet worms, protege contra hackers.

Definições

O que é um virus?

Os softwares perigosos, geralmente denominados "vírus", são programas concebidos para infectar e danIFICAR os computadores. A maior das vírus são Transmitidos via Internet, e-mails ou websites perigosos. Um virus comum replicar-se-a e passará sem ser detectado por various computadores. Outras forma de prejuizo, como os cavalos de Troía, worms ou spam podem infectar o seu computador de varias forms, utilizing recursos ou entupindo a rede.

PACKARD BELL EasyNote LV - Definições - 1

Nota: Packard Bell garanté que o seu computador está 100% livre de virus na data de aquisicao do produits e não cobre os danos provocados por virus.

O que é um Spyware?

Spyware refere-se a programas geralmente indesejados que são transferidos para o seu computador quando está ligado à Internet, muitas vezes sem o seu conheçimento. Uma vez o computador infectado, pode vigiar a sua atividade de navegao, recolher informacoes pessoais, fazer com que aparecem janela com publicidade ou mesmo alterar a configuração do seu computador. O spyware consome recursos do seu computador, pode abrandar a sua ligação à Internet ou de todo osystema do computador e mesmo provocar avarias.

O spyware é por vezes utilizado por entreprises sem escrúpulos para controlar e identIFICar os sites que visita na Internet para determinar os seu hábitos de utilizesçao da Internet e aparecer janelas de publicidade especialicas no seu eça. No entanto, algunos temas de spyware não与发展es simples identifica o controlo mesmo as batidas no teclado e recolhem palavras-chaves o que constitui um grande risco de seguranca.

O que é um malware?

O software perigoso, también conhecido como malware, é um software concebido para prejudicar deliberamente o seu COMPUTador. Por exemplo, virus, worms e cavalos de Troía são softwares perigosos. Para fazer a proteger o seu COMPUTador contra malware, certifique-se de que está a utilizesc software antivirus e anti-malwareactualizzato.

O que é uma firewall pessoal?

Uma firewall pessoal é um software Concebido para fazer o acesso não autorizzato ou para realizar uma rede privada. Funciona como um escudo para proteger a ligação à Internet de ligações indesejadas, algumas das quais podem tentar fazer controlo do seu computador para instalar ou redistribuir virus ou programas nocivos. Cada ligação ao seu computador é controlada; os programas que tentem receber informações sem a sua autorização são detectados e a firewall aparece um alerta. PodeRSSão decide permitir a ligação, se esta for de um programa que está autilizar quando normalmente deveria autorização-LO (por ex., um jogo ligando para um servidor com various jogadores ou uma enciclopédia efectuando umaactualização de conteudos).

Como proteger o computador

A prevenção do cybercrime pode ser muito simples – quando armado com algunos conselhoixis e senso comum, muitos ataques podem ser evitados. Regra geral, os criminos online são a tentar ganhar dinheiro o mais rápido e fácilmente possível. quando mais lhes dificuldar a tarefa, mais provavel é que o deixem em paz e avancem para um alvo mais fácil. As dicas em baixo oferecem informaçõesbasicas sobre comopreventar a fraude online.

C

"policia" que observa os dados que tentamentrar e sair do computador pelainternet,permitindoascomunicaçõesque sabe serem seguras ebloqueando o "mau"trafego, como os ataques,impedindo-os de sequerchegaremaocomputador.

A LINHA DE DEFESA segunte muitas vezes é o software antivirus, que monitoriza todas as atividades online, como as mensagens de e-mail e a navegação na Internet, e protege um individuo de virus, worms, cavalos de Troía e outros temas de programas maliciosos. O seu software antivirus e antispyware deve ser configurado para seactualizar automaticamente e deve fazê-lo sempre que se ligar à Internet.

Os conjuntos de segurança integrados, como o Norton Internet Security, que combinam firewall, antivirus e antispyware com outras funções como antispam e controlo parental, tornaram-se muito populares por oferecerem todo o software de segurança necessário para proteção online num umico pacote. Muito consideram a utilização de um pacote abrangente de segurança uma boa alternativa à instalação, configuração eactualização de varioustipsode software de segurança.

O seuSYSTEMa da tem uma versao completeness do Norton Internet SecurityTM pre-instaladaPackard Bell. Inclui uma subscricao gratuita de teste paraactualizacoes de protecacao. Não se esqueça de o Activar!

EscolhaPALAVRAS-PASSEfortese mantehna-as em seguranca

AsPALAVRAS-PASSO SDOUM FACTO na INternet de hoje;utilizamo-las para todo,desedecomendar flores erealizaractividadesbankarias online,ateentrar no website da)nossa companionsia aerea preferida para verquantas milhas acumulamos.AsDICAS seguintes podemaabdar a tornar as sussexperiencias online seguras:

  • SeLECTIONAR umaPALAVRA-PASSE que não possa ser fácilmente adivinhada é o primeiro passo para fazer as palavras-passe em segurar e longe das vezes erradas. As palavras-passe fortes tem oito caracteres ou mais e utilizes um combinação deLetters, números e sinaculos (por exemplo, # % !?). Evite autilização de qualquer um dos seguentes elementos como PALAVRA-PASSE: o seu nome de início de sessão, qualquer coisa baseada nas suas informações pessoais, como o seu apelido, e palavras que se podem encontrar no dicionário, em especial "palavra-passe". Tentar selecionar palavras-passe especialmente fortes e únicas para proteger atividades como operações bancária online.

  • Mantenha as suasPALAVRAS-PASSE num local seguro e não utilize a mesma PALAVRA-PASSE para todos os serviços online.

  • Altere asPALAVRAS-PASSERegularmente,elo menos a cada 90 dias.Isto pode limitar os danos provocados por algoem que ja tenha obtido acesso à sua conta. Se notar algo de suspeito numa das suasutas online, um dos primeiros passos que pode tomar é alterar aPALAVRAPasse.

Proteja as suas informações pessoais

Tenha cuidado quando partilhar informations pessoas online, como o seu nome, endereço de casa, número de téléphone e endereço de e-mail. Para Beneficial de muitas serviços online, tera inevitavelmente de dar informações pessoas para poder tratar da fakturação e do envio dos bens comprados. Como é raro não ter de divulgar informations pessoas, a segunte lista contém algunos conselho sobre como partilhar informations pessoas online em segurança:

  • Esteja atento a mensagens de e-mail falsas. As coisas que indicam que uma mensagem pode ser fraudulenta são erros ortograficos, gramática Incorrecta, expressões estranhas, endereçços da Internet com extensões estranhas, endereçços da Internet compostos totalmente por números quando normalmente existem palavras e qualquer outras coisa invulghar. Para àslem disso, as mensagens de phishing muitas vezes dizem que tem que agir rapidamente para manter a sua conta aberta,actualizar a segurança ou insistem para que forneça informacoes imeditamente senao algo mau pode acontecer. Não morda o isco.

  • Não responds a mensagens de e-mail quePEDem informacoes pessoas. As entreprises legismas nãoutilizam mensagens de e-mail para lhe pedir informacoes pessoas. Em caso de duvida,contacte a Empresa por telephone ou digite o endereço da Internet daEmpresa no web browser. Não clique nas hyperligacoes destas mensagens,pois poder leva-lo para websites fraudulentes e maliciosos.

  • Mantenha-se afastado de websites realizados para roubar informações pessoais. quando visitar um website, digite o endereço (URL) directamente no web browser, em vez de seguir uma hyperlinguação num e-mail ou mensagem instantânea. As pessoas que cometem a fraude muitas vezes forjam as Hyperlinguações para que pareçam convincentes.

Um=sitio da Internet onde se faça compras,actividades bancárias ou em que se partilhem informações confidenciais deve ter um "S"posable das letras "http" (ou soit https://www.yourbank.com não http:// www.yourbank.com).O"s"quer fazer seguro e deve aparecer quando está numa area em que se pede para,iniciar uma sessao ou dar outros dados confidenciais. Outro sinal de que tem uma ligaçao segura é o(PCaqueno icone de um cadeado na parte inferior do seu web browser (geralmente no canto direito).

  • Preste atençao as políticas de privacidade nos websites e no software. É importante comprehender como uma organizeação poderá recolher e utilizes as suas informações pessoas antes de as partilhar com eles.
  • Proteja o seu endereço de e-mail. Por vezes, os spammers e os "phishers" enviam milhões de mensagens para endereços de e-mail que podem ou não existir com esperança de encontrar um potencial vitima. Responder a estas mensagens, ou mesmo transferir imagens, garanté que sera adicondo às listedes para receber mais mensagens iguais no futuro. Tenha cuidado también ao publicar o seu endereço de e-mail online emroupos de noticias, blogues ou comunidades online.

As ofertas online que parecem demasiado boas para serem Verdade, geralmente são

O velho ditado "nada é degraça"aina hoje é Verdade. O software supostamente " Gratis", como proteções de ecran ou smileys, truques de investimento secretos que lhe garantem fortunas fantásticas e concursos que surpreendamente ganhou sem se ter inscrito são iscos atraentes que as entreprises utilizeam para促成ir a sua atenção.

Embora possa não pagar directamente pelo software ou service em dinheiro, o software ou service Gratis que pediu pode estar agrupado com software publicitário ("adware") que "espia" o seu comportamento e aparece anúncios não desejados. Pode ter que divulgar informações pessoas ou comprar outras coisa para reclamar o seu suposto premio. Se uma offera parecer demasiado boa para ser Verdade, pergunte a Opinion de outras pessoas, leia asLETASPICUenasou, melhor ainda, simplesmente ignore.

Analise regularmente os extractos bancários e dos cartões de��o

O impacto do roubo de identidade e dos crimes online pode ser bastante reduzido se os consiguer detectar pouco antes dos seu's dados serem roubados ou aquando da primarya tentativa de Utilização das suas informações. Uma das formas mais砀is de ver se algo correu mal é analisando os extractos mensais fornecidos pelo banco e pelas entreprises dos cartões de��to e ver se existe algo de anomal.

Adicionalmente, muitos bancos e serviçosutilizam sistemas de prevenção de fraude que detectam comportamentos estranhos ao fazer as compras (oucka,seviver no Texase de repente促成a comprar frigorificos

em Budapeste). Para confirmar estas compras fora do normal, poder-lhe Telefonar ePEDir para as confirmar.Leve estas chamadas a sario,sao a sua dica de que pode ter acontecido algoa ataque e que deve tornar as acções necessarias.

Proteja o seu computador com as ferramentas de segurarca do Windows

O Windows.Oferece varias aplicacoes de protecao.

Actualizacoes do Windows

Se tiver uma ligação de Internet activa, o Windows pode procuraractualizações importantes para o seu computador e instalá-las automaticamente. Estasactualizações incluem patches de seguranca eactualizações de programas que podem melhorar a sua experiencia detrabalho com o computador eaabdar a proteger o seu computador contranovos virus e ataques.

Como é que sei quando o meucomputador está em risco?

Se o Centro de Acções comunicar um alerta ou se o seu computador tiver um comportamento anomal, se se fechar sem razão ou se algum dos seu programas não funciona correctamente, o seu computador pode esta infectado por um software perigoso. No entanto, não atrribua as culpas de qualquer problema do computador a um virus! Se suspeitar que o seu computador está infectado, a primarya coisa a fazer éactualização-lo (caso already or não o tenha feito) e executar o software antivirus e anti-spvware.

RECUPERACAO

Se tiver problemas com o seu computador e as perguntas mais freqentes (veja pagina 85) não o ajudarem, pode 'recuperar' o seu computador - ou seca, repo-lo o estado anterior.

Esta secção descreve as ferramentas de recuperação no seu computador. Packard Bell Oferece Packard Bell Recovery Management, que lhe permitir criar umaília de seguranca para recuperação, umaília de seguranca de controladores e aplicações e para,iniciar as opções de recuperação, using as ferramentas do Windows ou aília de seguranca de recuperação.

Note: Packard Bell Recovery Management está apenas disponible numsystema operativo Windows pré-installado.

Important: Recomendamos que crie uma Cópia de Segurar de Recuperação e Cópia de Segurar de Controladores e de Aplicações e assim que possível.

Em algumas situacoes, uma recuperacao total requer uma copia de seguranca de recuperacao em USB.

Criar uma copia de segurança de recuperação

Para reinstalar a partir de uma unidade de armazenamento USB, tem primeiro de Criar a copia de segurarca de recuperacao. A copia de segurarca de recuperacao inclui todo o conteudo original do disco rigo do seu computador, incluindo Windows e todo o software e controladores carregados em fábrica. Com esta copia de segurarca restuarar o computador para o mesmo estado em que o acquiriu, quando lhe confere a opcao de manter todas as definições e dados pessoas para uma recuperacao posterior.

Nota: Certifique-se de que tem uma unidade USB com capacidade de, pelo menos, de 16 GB.

  1. A partir de Iniciar, introduza "Recovery" e(before clique em Packard Bell Recovery Management na lista de aplicacoes.

PACKARD BELL EasyNote LV - Criar uma copia de segurança de recuperação - 1

  1. Clique em Criar Cópia de Segança de Predefinições de Fábrica. A janela da Unidade de Recuperação abre-se.

PACKARD BELL EasyNote LV - Criar uma copia de segurança de recuperação - 2

Certifique-se de que seleccióna Copiar conteudo das particaoes de recuperacao para a unidade de recuperacao. Isto garanthe a copia de seguranca de recuperacao mais completeness e mais segura.

  1. Ligue a unidade USB e clique em Seguinte.

  2. Certifique-se de que a unidade USB tem capacidade suficiente antes de Continuing. A copia de segurar de recuperação requireu pelo menos 16 GB de armazenamento

PACKARD BELL EasyNote LV - Criar uma copia de segurança de recuperação - 3

  1. Irá aparecer no écran o progresso de copia de segança.
  2. Siga o processo até que esteja conclusão.

  3. Depois de Criar a copia de segurar de recuperacao, pode optar por eliminating a informacao de recuperacao do seu computador. Se eliminar esta informacao, so pode usar a copia de segurar de recuperacao USB para restuarar o seu computador, seNDER ou eliminated a unidade USB, não pode restuarar o seu computador.

PACKARD BELL EasyNote LV - Criar uma copia de segurança de recuperação - 4

  1. Desligue a unidade USB e identifique-a claramente.

Important: Escreva uma identificacaoURNica, descritiva da copia de segurarca como 'Copia de segurarca de recuperacao do Windows'. Certifique-se que mantem a copia de segurarca em local seguro, e onde nao se esqueça.

Criar cépía de segurança de controladores e de aplicações

Para Criar uma cópia de segurança de controladores e de aplicações, que contenha o software e carregadores carregados na fabrica exigidos pelo seu computador, pode usar uma unidade de armazenamento USB ou, se o seu computador estiver equipado com gravador de DVD, um ou mais DVDs vazios graváveis.

  1. A partir de Iniciar, introduza "Recovery" e(befores clique em Packard Bell Recovery Management na lista de aplicacoes.

PACKARD BELL EasyNote LV - Criar cépía de segurança de controladores e de aplicações - 1

  1. Clique em Criar Cópia de Segurarca de Controladores e Aplicações.

Ligue a unidade USB ou insira um DVD vazio na unidade ortica, e(before clique em Seguinte.

  • Se utilizes uma unidade USB, certifique-se de que a unidade USB tem capacidade suficiente antes de Continuing.

PACKARD BELL EasyNote LV - Criar cépía de segurança de controladores e de aplicações - 2

  • Se utilizes DVDs, sera做不到o numero de discos vexios e gravaveis que ira necessitar para conclusir os discos de recuperacao. Certifique-se de que dispoe do numero necessario de discos em branco.

PACKARD BELL EasyNote LV - Criar cépía de segurança de controladores e de aplicações - 3

  1. Clique em Iniciar para copiar ficheiros. Será muito o progresso daília de segurar na no ecra.

  2. Siga o processo até que esteja conclusão:

  3. Se usar/discosópticos, a unidade ejecta cada disco antes a gravacao. Retire o disco da unidade e identifique-o com um marcador de tintapermanente.

Se forem necessários various discs, insira um disco novo quando solicitado e clique em OK. Continue até que o processo está conluído.

Important: Escreva uma identificacao unicica, descritiva em cada copia de seguranca como 'Copia de seguranca de controladores e de aplicacoes'. Certifique-se que mantem a copia de seguranca em local seguro, e onde não se esqueça.

Recuperar oSYSTEMA

Para recuperar o seu Sistema:

  1. Realize preocupas correccões.

Se apenas um ou dois itens de software ou hardware tiverem deixado de funcional correctamente, o problema poderá ser resolvido atraves da reinstalação do software ou controladores do disposítivo.

Para reinstalar o software e controladores pré-instados de fabrica, consulte "Reinstalar controladores e aplicações" na page 71.

Para instruções sobre como reinstalar software ou controladores não pré-instados, consulta a documentação desse produits ou o website de suporte.

  1. Reverter para um estado de sistemas anterior.

Se reinstalar o software ou controladores nãoaabdar, entao o problema poderasersolucionado revertendo o seu systema a um estado anterior, quando todo está a funciona correctamente.

Para instruções, consulte "Regressar a uma captura de sistemas anterior" na párgina 74.

  1. Reinicie o seu Sistema operativo.

Caso nada tenha resolvido o seu problema, e desejar reproir o seu Sistema para o estado de fábrica, mas fazer a informação deutilizador, consulte "Repor o Sistema para o estado de fábrica" na网页 76.

  1. Repor oSYSTEMA para o estado de fabrica.

Caso nada tenhaSolutionado o seu problema, e desejar repar o seu Sistema para o estado de fabrica, consulta "Repor o Sistema para o estado de fabrica" na page 76.

Reinstalar controladores e aplicacoes

Como passo intermedio de resolution de problemas, poderá ter de reinstalar as aplicações e os controladores do dispositivos que vieram pré-installados com o seu computador. Pode reinstalar utilizesdo ou o seu disco rigo do a copia de segurarque criou.

  • Outras aplicações - Caso tenha de reinstalar o software não pre-instrumentado no seu computador, tera de seguir as instruções de instalação desse software.
  • Novos controladores dePOSITivo - Caso tenha de reinstalar controladores dePOSITivos não pre-instados no seu computador, tera de seguir as instruções que acompanham oPOSITivo.

Se reinstalar com o Windows e a informação de recuperação armazenada no seucomputador:

  • A partir de Iniciar, introduza "Recovery" e(before clique em Packard Bell Recovery Management na lista de aplicacoes.

PACKARD BELL EasyNote LV - Reinstalar controladores e aplicacoes - 1

  • Clique em Reinstalar Aplicações ou Controladores.

  • Deverá ver a�� Conteúdo do Packard Bell Centro de Recursos.

PACKARD BELL EasyNote LV - Reinstalar controladores e aplicacoes - 2

  • Clique no icone instalar para o item que deseja instalar, e(before o sigas as instruções no éra para conclusir a instalação. Repita este passo para cada item que deseja reinstalar.

Se reinstalar a partir de uma copia de seguranca de controladores e de aplicacoes num DVD ou unidade USB:

  1. Insira a Cópia de segurarca de controladores e de aplicações na unidade do disco ou ligue-a a uma porta USB livre.

  2. Se inserir um DVD, aguarde até o Packard Bell Centro de Recursos iniciar.

  3. Se o Packard Bell Centro de Recursos não"Iniciar automaticamente, prima a tecla Windows +, e(before clique das vezes no icone da unidade optica.

  4. Se usar uma unidade USB, prima a tecla Windows + ,(before clique两大 vezes na unidade que contém a copia de segurarça. Clique两大 vezes no Centro de Recursos.

  5. Deverá ver a secção Conteudo do Packard Bell Centro de Recursos.

PACKARD BELL EasyNote LV - Reinstalar controladores e aplicacoes - 3

  1. Clique no icone instalar para o item que deseja instalar, e(before siga as instruções no érá para conclusir a instalação. Repita este passo para cada item que deseja reinstalar.

PACKARD BELL EasyNote LV - Reinstalar controladores e aplicacoes - 4

Regressar a uma captura deSYSTEMA anterior

O Restauro do Sistema da Microsoft tira um 'instantâneo' das definições do seuSYSTEMA eguarda-os como pontos de restauro. Na maior parte dos casos mais complicados de problemas de software, pode reverter para um desses pontos de restauro para voltar a ter o Sistema a funciona.

Nota: Para mais informations acerca do Restauro de Sistema Microsoft, a partir de Iniciar, introduza 'Ajuda' e bereitscies em Ajuda e Suporte na lista de aplicacoes. Introduza 'Restauro do sistema windows' na caixa de Pesquisa de Ajuda, e bereits prima Enter.

Retomar um punto de restauro

  1. A partir de Iniciar, introduza 'Painel de Controlo' e(befores clique em Painel de Controlo na lista de aplicacoes.
  2. Clique em Sistema e Segurarca > Centro de Acacao,(before clique em Recuperacao no fundo da janela.
  3. Clique em Abrir Restauro do Sistema earethoSeguinnte.
  4. Clique no最後 punto de restauro ( numa alta em que o seu sistemas esteja a funciona corretamente), clique em Seguinte,(before em Concluar.
  5. Aparece uma janela de confirmação; clique em Sim. O seuSYSTEMA sera restaurado utilizing o punto de restauro Shopsicado. Esteprocesso poderá demorar various minutos e reinecer o seu computador.

Caso o seucomputador tenha problemas não recuperaveis atraves de outros métodos, poderá ter de reinstalar todo para repor o Sistema para o estado de fabrica. Pode recuperarutilizando ou o seu disco rígido ou a cóopia de seguranca de recuperação que criou.

  • Se ainda consuerir executar o Windows e não eliminou a particão de recuperação, consulte "Recuperar a partir do Windows" na网页 77.
  • Caso não consiga utiliser o Windows e o seu disco rígido original tenha sido totalmente reformatado ou tiver instalado um disco rígido de substituição, consulte "Recuperar a partir da copia de segurança de recuperação" na págnina 81.

Recuperar a partir do Windows

Inicie Packard BellRecovery Management:

  • A partir de Iniciar, introduza 'Recovery' e(befores clique em Packard Bell Recovery Management na lista de aplicacoes.

Estão disponibleis两大 opções, Restaurar Definições de Fábrica (Repor o meu PC) ou Restauro Personalizzato (Actualizar o meu PC).

PACKARD BELL EasyNote LV - Recuperar a partir do Windows - 1

Restaurar Definições de Fábrica elimina todo no seu disco rígido,进驻a o Windows e todo o software e controladores préinstalados no seuSYSTEMA. Casogovernha aceder a ficheiros importantes no seu disco rígido, faça ahora uma cópia de seguranca dos mesmos. Consulte "Restaurar Definições de Fábrica com Packard Bell Recovery Management" na pagsina 78.

Restauro Personalizo irá tener os seu ficheiros (dados de)."utilizar) mas irá reinstalar todo o software e controladores. O software instalado desde que comprou o seu PC sera Removedo (excepto software instalado a partir da Windows Store). Consulte "Restauro personalizzato com Packard Bell Recovery Management" na网页 80.

Restaurar Definições de Fábrica com Packard Bell Recovery Management

1. Clique em Restuarar Definições de Fábrica.

PACKARD BELL EasyNote LV - Clique em Restuarar Definições de Fábrica. - 1

Precaução: 'Restuarar Definições de Fábrica' eliminará todos os ficheiros no seu disco rígido.

2. Abre-se a janela Repor o seu PC.

PACKARD BELL EasyNote LV - Abre-se a janela Repor o seu PC. - 1

  1. Clique em Seguinete, depuis escolha como eliminar os seu ficheiros:

a. Remover apenas os meus ficheiros eliminara rapidamente todos os ficheiros antes de restuarar o seu computador e demora cerca de 30关键时刻.
b. Limpar Completely a unidade limpa Completely a unidadeidepress de cada ficheiros ser eliminado, por也是如此 visualizar ficheirosidepress da recuperacao. A limpeza da unidade demora muito mais, até 5 horas, mas é muito mais segura porque os ficheiros antigos são Completely removidos.

  1. Clique em Repor.
  2. O processo de recuperação começa por reinecer o seu computador, e quando continue a copiar ficheiros para o seu disco rígido.
  3. Depois de terminar a recuperação, pode fazer a usar o seu computador, repetirindo o processo de primeiro arranque.

1. Clique em Restauro Personalizzato (Manter Dados do Utilizador).

PACKARD BELL EasyNote LV - Clique em Restauro Personalizzato (Manter Dados do Utilizador). - 1

2. Abre-se a janela Actualizar o seu PC.

PACKARD BELL EasyNote LV - Abre-se a janela Actualizar o seu PC. - 1

3. Clique em Seguinte, depuis em Actualizar.

  1. O processo de recuperação começa por reinecer o seu computador, e Depois continua a copiar ficheiros para o seu disco rígido. Esteprocesso demora circa de 30 minutes.

Recuperar a partir da copia de segurarca de recuperacao

Para recuperar a partir de uma copia de segurança de recuperação numaança unida USB:

  1. Encontre a sua copia de segança.
  2. Ligue uma unidade USB e ligne o seucomputador.
  3. Se acreda não estiver Activate, tem de activar o Menu de Arranque F12 (F12 Boot Menu):
    a. Prima < F2> quando inicia o seu computador.
    b. Utilize as setas esquerda e direita para seleccionar o menu Principal.
    c. Prima a tecla baixo até que esteja selecionado Menu de Arranque F12, prima para alterar esta definição para .
    d. Utilize as setas esquerda ou direita para seleccionar o menu Exit.
    e. Dependendo do tipo de BIOS do seu computador, selección Save Changes and Exit ou Exit Saving Changes e prima Enter. SeLECTIONO OK ou Yes para confirmar.
    f. O seu computador irá reiniciar.
  4. Durante o arranque, prima para Abrir o menu de arranque. O menu de arranque permitte-lhe seleccionar qual o disposicao do qual iniciar, selecao a unidade USB.
    a. Utilize as teclas de seta para selectionar USB Device, e(before prima Enter.
    b. O Windows inicia a partir da copia de segurarça em vez do processo de arranque normal.

  5. Selezione o tipo do seu teclado.

  6. Selecao Troubleshoot e(before selecao o tipo de recuperacao a食用:

a. Clique em Advancedundy em System Restore para iniciar o Restauro do Sistema Microsoft:

O Restauro do Sistema da Microsoft tira periodically um 'instantâneo' das definições do seuSYSTEME e guarda-os como pontos de restauro. Na maior parte dos casos mais complicados de problemas de software, pode reverter para um desses pontos de restauro para voltar a ter oSYSTEMA a funciona.

b. Clique em Reset your PC para,iniciar o processo de reposicao:

Reset your PC eliminata todo no seu disco rígido,(before reinstala o Windows e todo o software e controladores pré-installados no seu Sistema. Caso consiga aceder a ficheiros importantes no seu disco rígido, faça ahora una cópia de segurança dosleasedos. Consulte "Repor o seu PC a partir da cópia de segurança de recuperação" na网页 83.

c. Clique em Refresh your PC para.iniciar o processo deactualização: Refresh your PC irá tentar reter os seu ficheiros (dados deutilizador) mas irá reinstalar todo o software e controladores. O software instalado desde que comprou o seu PC sera Removedo (exceto software instalado a partir da Windows Store). Consulte "Actualizar o seu PC a partir da copia de seguranca derecuperação" na page 84.

Repor o seu PC a partir da copia de segurarca de recuperacao

Preçação: Repor o seu PC eliminárá todos os ficheiros no seu disco rígido.

  1. Abre-se a janela Repor o seu PC.

PACKARD BELL EasyNote LV - Recuperar a partir da copia de segurarca de recuperacao - 1
Imagens apenas para referencia.

  1. Clique em Seguinte.

  2. SeLECTIONO o Sistema operativo para recuperar (normalmente são está disponível uma opção).

  3. SeLECTIONE se pretende manter as alteracoes no disco rigo:

a. Se eliminou a particão de recuperação ou, de outras modo, alterou as particções no disco rígido e quer manter estas alterações, seleção Não.
b. Para restuarar completeness as Definições da Fábrica no seu computador, seleção Sim.

  1. Escolha como eliminar os seu ficheiros:

a. Remover apenas os meus ficheiros eliminara rapidamente todos os ficheiros antes de restuar o seu computador e demora cerca de 30关键时刻.

b. Limpar Completely a unidade limpa Completely a unidadeidepress de cada ficheiros ser eliminado, por isto não é possivel visualizar ficheirosidepress da recuperacao. A limpeza da unidade demora muito mais, até 5 horas, mas é muito mais segura porque os ficheiros antigos são Completely removidos.

  1. Clique em Repor.

  2. Depois de terminar a recuperacao, pode fazer a usar o seu computador, repetirindo o processo de primeiro arranque.

Actualizar o seu PC a partir da copia de segurar de recuperacao

  1. Abre-se a janela Actualizar o seu PC.

PACKARD BELL EasyNote LV - Recuperar a partir da copia de segurarca de recuperacao - 2

  1. Clique em Seguinte.
  2. SeLECTIONO o Sistema operativo para recuperar (normalmente são está disponível uma opção).
  3. Clique em Actualizar.
  4. O processo de recuperação começa por reinecer o seu computador, ecede continua a copiar ficheiros para o seu disco rígido. Esteprocesso demoraURTCA de 30 minuto.

PERGUNTAS FREQUENTES

A lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrore durante a utilizesação do computador. São fornecidas soluçõesFACEIS para cada uma das situações.

Liguei a alimentacao, mas o computador não arranca nem inicializa

Observe o indicator de alimentacao:

  • Se não estiver aceso, o computador está sem alimentação. Verifique o seguido:

  • Se o computador estiver a functionar através da bateria, esta poderá estar fracá e não ser capaz de alimentar o computador. Ligue o adaptorado de corrente alternada para recarregar a bateria.

  • Certifique-se de que o adaptorador de corrente alternada está bem ligado ao computador e a tomada eletrica.

  • Se estiver aceso, verifique o segunte:

  • Àsua disco na unidade optica? Remova-o e prima + + para reiniciar o Sistema.

  • Tem um disposicao de armazenamento USB (disco ou smartphone USB) ligado ao seu computador? Retire-o e prima <Ctrl> + <Alt> + <Del> para reiniciar osystema.

Não aparece nada no ecra

O Sistema de gestão de energia do computador apaga automaticamente o écrã para poupar energia. Prima uma tecla qualquer para ligar novamente o écrã.

Se ao premir uma tecla o ecran não voltar ao normal,也是如此 dever-se a uma destas tão的概率:

  • O[nivel de brilho pode estar demasiado bajo. Prima (aumentar) paraaabstar o[nivel debrilho.
  • O disposicao de visualizacao podera estar ajustado para um monitor externo. Prima para regressar a imagem do computador.
  • Se o indicator de Suspência estiver aceso, o computador está no modo de Suspência. Prima e solte o botão de alimentação para retomar.

Não há saída de audio do computador

Verifique o seguinte:

  • O som pode estar desligado. Observe o icone de controlo de volume (altifalante) na barra de tarefas do Windows. Se estiver marcado, clique no icone e anule a selecao da opcao Tudo sem som.
  • O[nível de volume pode estar demassiado boa. Observe o icone do controlo de volume na barra de tarefas do Windows. Pode同樣amente utiliser os botões de controlo do volume para regular o volume.
  • Se auscultadores, auriculares ou altifalantes externos estiverem ligados à porta de saída do computador, os altifalantes internos são desligados automaticamente.

Pretendo ejectar o tabuleiro da unidade óptica sem ligar a alimentação

Existe um orifácio para execção mecânica na unidade optica. Basta introduzir a ponta de uma esferografica ou clip no orifácio e empurrar para ejectar o tabuleiro.

O teclado não responde

Experimente ligar um teclado externo a uma porta USB do computador. Se funciona, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência técnica autorizzato, uma vez que o cabo do teclado interno poderá estar solto.

A impressora não funciona

Verifique o seguinte:

  • Certifique-se de que a impressora está connectada a una tomada electrica e que está ligada (On).
  • Certifique-se que o cabo da impressora está bem ligado a uma porta USB e a porta correspondente na impressora.

DICAS E SUGESTOES PARA USAR O WINDOWS 8

Sabemos que é um novoSYSTEMA operativo, e que é necessário algoum treino, por isto criamos algumas dicas para o fazer a什麽ar.

Existemistes conceitos quedeerter emmente

1. Iniciar

O botão Iniciar não está disponible; pode Abrir aplicações a partir do ecra Iniciar.

2. Tiles

Live tiles são identicos às miniatures das aplicações.

3. Charms

Charms permite-lhe executados funções úteis, como partilha de conteudo, desligar o seu PC ou alterar definições.

Como acedo a charms?

Desloque o cursor até ao canto superior ou inferior direito do eça para aceder a charms ou prima a tecla Windows + .

Como acedo a Iniciar?

Prima a tecla Windows no teclado; prima a tecla Windows + e clique em Iniciar ou mova o cursor para o canto inferior esquerd do.eclipse e clique em Iniciar.

Como salto entre aplicacoes?

Desloque o cursor até à margem esquerda do eça para ver miniaturas das aplicações em execuição.

Como desligo o meucomputador?

Prima a tecla Windows + , clique em Definições > Energia e seleção a acessão que gostaria de executar. Alternativamente, no ambiente de trabalho, clique no Botão Energia Packard Bell e seleção a acessão a executar.

Porque existe una nova interface?

A nova interface para Windows 8 foi criada para funciona corRECTamente com toques. As aplicacoes Windows Store utilizes automaticamente todo o(ECR e nao necessitam de ser encerrados da forma tradicional. As aplicacoes Windows Store são-presentadas em Iniciar usingo livetiles.

O que são 'live tiles'?

Live tiles são semelhantes às miniaturas das aplicações que são realizadas com novos conteudos sempre que se ligar à Internet. Por exemplo, pode ver atualizações meteorológicas ou de ações sem ter de Abrir a aplicação.

Como desbloqueio o meucomputador?

Primarialquerteclae e clique numicone de conta deutilizador para desbloquear o computador. Se a sua conta tiver umaPALavra-passec configurada, tera de introduzir a PALavra-passeparacontinuar.

Como personalizo o meu COMPUTador?

Pode personalizar Iniciar com uma imagem de fundo diferente ou reordenando os mosaicos para se adaptar às suas necessidades.

Para alterar oargo, prima a tecla Windows + e clique em Definições > Alterar definições do PC > Personalizar. Clique em Ecran起初 no topo da págin e seleciona uma cor e imagem.

Como movo tiles?

Clique longamente um tile para o selecionar, e(before arraste-o ate ao local em Iniciar ond dequee que fique. Os outros tiles serao movidos para acomodar o tile na nova localização.

Posso tornar os tiles maiores ou menores?

Clique num tile com o botão direito, edeois selecione Menor ou Maior do menu que aparece no fundo do ecra.

Como personalizo o érá de Bloqueio?

Pode personalizar o écran debloqueio com uma imagemdifferente ou做不到o seu estado rápido e notifications para se adaptar as suas necessidades.

Para alterar oargo, prima a tecla Windows + e clique em Definições > Alterar definições do PC > Personalizar. Clique em Ecran debloqueio no topo da párgina e selecione a imagem e aplicacoes que deseja ver no ecran de bloqueio.

Então, como fecho uma aplicação?

Mova o cursor até ao topo do ecran e clique e arraste a janela para baixo, para encerrar a aplicação.

Pode encerrar aplicações a partir das miniaturas na margem esquerda do ecra,lickando com o botão direito numa miniatura e selecionando Encerrar.

Posso alterar a resolution do ecran?

Em Iniciar, comece a introduzir "Painel de Controlo" para Abrir Pesquisare做不到 os resultados; clique em Painel de Controlo > Ajustar resolution do谅.

Quero usar o Windows da forma que estava habitualo - quer o ambiente de trabalho de volta!

A partir de Iniciar clique no tile Ambiente de trabalho para ver o tradicional ambiente de trabalho. Podeaxyar aplicacoes que usa frequently a barra de tarefas para os abrir fácilmente.

Se能做到 a aplicação que não seja uma aplicação Windows Store, o Windows abre automaticamente a aplicaçãoutilizando o ambientodetraguo.

Onde está as minhas aplicações?

A partir de Iniciar, basta pode a introduzir o nome da aplicação que deseja abrir, e Pesquisar é abrir automaticamente abrir ekekar os resultados.

Para ver a lista complete de aplicacoes, prima a barra de espacios ou a tecla Menu e clique em Todas as aplicacoes.

Como fazer aparecer uma aplicação em Iniciar?

Se estiver em Todas as aplicacoes e quiser que uma aplicacao apareça em Iniciar, pode selecionar a aplicacao e fazer nele com o botao direito. Selecione Afixar em Iniciar a partir do menu que aparece no fundo do(ECRA.

Como remove um tile de Iniciar?

Clique no tile com o botão direito e clique em Remover de Iniciar no menu que aparece no fundo do(ECRA.

Como fazer aparecer uma aplicação na minha barra de tarefas no Ambiente de trabalho?

Se estiver em Todas as aplicacoes e quiser que uma aplicacao apareça na barra de tarefas de Ambiente de trabalho, pode selecionar a aplicacao e fazer nele com o botao direito. Selecione Afixar a barra de tarefas a partir do menu que aparece no fundo do(ECRA.

Como instalo aplicacoes?

Pode transferir aplicações Windows Store de Store. Precisas de um ID Microsoft para comprar e transferir aplicações de Store.

Não encontro aplicações como Bloco de Notas e Paint! Onde está?

A partir de Iniciar pode simplement dar a introduzir o nome da aplicação que procure para Abrir Pesquisar e encontrar os resultados. Alternativamente, abra Todas as aplicações e percorra até 'Acessórios Windows' para ver a lista de programas antigos.

O que é um ID Microsoft (conta)?

Uma conta Microsoft é um endereço de correio eletrónico ePALavra-passe que usa para,iniciar a sessão no Windows. Pode usar qualquer endereço de email,mas é melhor se escolher aquele que utilizes para comunicar com(amigos e,iniciar a sessão nos seu sites favoritos.Quando inicia a sessão no seu PC com uma conta Microsoft,estará a ligar o seu PC as pessoas,ficheiros e dispositivos que Ihe interessam.

Necessito de um?

Não necessita de um ID Microsoft para usar o Windows 8, mas torna mais fácil a sua vida porque pode sincronizar dados por diferentes máquinas em que inicia a sessão com um ID Microsoft.

Como obtenho um?

Se ja instalou o Windows 8 e não tem uma conta Microsoft ou não tem uma conta Microsoft e quiser uma, prima a tecla Windows + e clique em Definições > Alterar definições do PC > Utilizadores > Mudar para uma conta Microsoft e sina as instrções no ecra.

Como adicho un favorito ao Internet Explorer?

O Internet Explorer não tem os tradiconais favoritos, em vez disso pode afixar atalhos a Iniciar. Uma vez aberta a páginá, clique com o botão direito em qualquer parte da páginá para Abrir o menu no fundo do eça. Clique em Afixar a Iniciar.

Como verificado a existência de atualizações Windows?

Prima a tecla Windows + e clique em Definições > Alterar definições do PC > Actualações do Windows. Clique em Verificar ahora atualizations.

Onde posso obter mais informations?

Para mais informações, visite:

  • Tutorialis Windows 8: www.packardbell.com/windows8-tutorial
  • FAQs de suporte: suporte.packardbell.com

INFORMACAO REGULATORYA

PREVENÇÃO DE PERDAS DE AUDIÇÃO

  • Precação: Poderá ocorrer perda permanente de audiência caso sejam usados auscultadores ou auriculares num volume elevado durante longos periodos de tempo.

PACKARD BELL EasyNote LV - PREVENÇÃO DE PERDAS DE AUDIÇÃO - 1

PRECAUÇÖES enquanto ouve

Para proteger os seu ouvidos, siga as instruções em baixo.

  • Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som claro e comfortsçavel.
  • Não aumente o;nível de volume quando ja tiver obtido um nivel comfortavel.
  • Não ouça música muito alta por longos periodos de tempo.
  • Nãoagate o volume de som de forma a disfarçar o ruido ambiente.
  • Reduza o volume se não consiguiar ouvir o que as pessoas proxies do si está a dizer.

PACKARD BELL EasyNote LV - PRECAUÇÖES enquanto ouve - 1

  • Nota: Aformação que se segue destiná-se apenas aos modelos com LAN sem fios e/ou Bluetooth.

INFORMAÇAO REGULADORA DO ADAPTADOR SEM FIOS

USA — FCC and FAA

Este produit deve ser uso em conformidade com as leis e restricoes do País de uso. Para mais informacoes, entre em contacto com o orgao regulator no País de uso. Consulte http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implement.htm para a lista de paises mais actual.

Estequipment podeserutilidonos seguintepaises:

PaísCódigo ISO 3166 de duals letrasPaísCódigo ISO 3166 de duals letrasPaísCódigo ISO 3166 de duals letrasPaísCódigo ISO 3166 de duals letras
Áustria AT Alemanha DE Malta MT Reino Unido GB
Bélgica BE Grécca GR Holanda NT Islândia IS
ChipreCYHungriaHUPolóniaPLLiechtensteinLI
Republica ChecaCZ IrlandaE Portugal PTNoruega NO
DinamarcaDKItáliaITEslováquíaSKSuiçaCH
EstóniaEE LetóniaLV EslovéniaSL Bulgária BG
FinlândiaFILituáriaLTEspanhaESRomênciaRO
FrançaFRLuxemburgoLUSuéciaSETurquiaTR

A banda baixa 5,15-5,35 GHz é apenas para uso dentro de portas.

Este equipamento está conforme aos requisitos essenciais da diretiva da União Europeia 1999/5/EC. Consulte as Declarações de Conformidade da União Europeia e para mais detalhes, veja a Declaracao de Conformidade em anexo.

EnglishHereby, ACER INC., declares that this devise is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Česky [Czech]ACER INC. tímtó prohlašuje,že toto zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími príslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Daansk [Danish]Undertegnede ACER INC. erklærer herved, at følgende udstyr overholder de væsentlige krav og øvridge relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch [German]Hiermit erklärt ACER INC., dass sich das Gerät Radiolan in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlögigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Eesti [Estonian]Käesolevaga kinnitab ACER INC. seadme vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sâtetele.
Espanol [Spanish]Por medio de la presente ACER INC. declara que el dispositivo cumple con los requisitos esencias y cualesquiera除外 dispositions aplicables o exigibles de la Direcita 1999/5/CE.
Ελληνικά [Greek]Δία του παρόντος η ACER INC. δηλώνει ὄτι η παρουσα συσκεύη συμμορφώνειαι προς τή οὐσιώδεις απαίτησεις και τίς λοιπές διατάξεις τής Θθηγίας 1999/5/ EK.
François [French]Par la presente ACER INC. déclare que cet appeareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Íslenska [Icelandic]Hér meō lýsjir ACER INC. yfir bví að erí samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerða r eruí tilskipun 1999/5/EC.
Itaaliano [Italian]Con la presente ACER INC. dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali ed alle autres disposzioni pertinenti stabilite alla direttiva 1999/5/CE.
Latviski [Latvian]Ar šo ACER INC. deklare, ka šī ierīce atbilst Direktīvas 1999/5/EK butiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuviú [Lithuanian]Šiuo ACER INC. deklaruoja, kad šis jrenginys atitinka esminius reikalavimus irKitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Malti [Maltese]Hawnhekk, ACER INC., jiddikjara li dan jikkonforma mal- ti ijiet essenzwali u ma provvedimenti o rajn relevanti li he mm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar [Hungarian]Alulírott, ACER INC. nyilatkozom, hogy a készülék megfelela vonaţkoź alapveto követelényeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb eloírsainak.
Nederlands [Dutch]Hierbij verklaart ACER INC. dat het toestel voldoet aan de essentièle eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Norsk [Norwegiann]ACER INC. erklærer herved at utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Polski [Polish]Niniejszym ACER INC. oświadcza, ze urzędzenia jest zgodne zzasadniczymi wymogami oraz pozostaluymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]ACER INC. declara que este dispositivo está conforme com os requisitos essenciais e autres dispositions da Direcita 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]ACER INC. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi dolovičili Direktive 1999/5/ES.
Slovensky [Slovak]ACER INC. támto vyhlasuje, ze zariadenie splǎna základné požiadaky a věsetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi [Finnish]ACER INC. vakuuttaa taten että tämä laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevienn direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska [Swedish]Härmed intygar ACER INC. attennaenhet stär i overensstammelse med väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta beställmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.

France

Este equipamento opera em carater secundario, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carater primário.

Pakistan

Packard Bell não pode ser considerada responsavel por alterações não autorizadas feitas pelo uso de estatagem e respectivas consequences, que podem alterar a conformidade do produits com as certificações da marca CE.

Interferência da frequência de rádio

O fabricante não se responsabiliza por quaisquer interferências na receção de televisão ou rádio provocadas por modificações não autorizadas neste equipamento.

CONEXOES E LIGAÇÖS À TERRA REMOTAS

PELV (tensão muito baixa protegida)

Para garantir a integrazione de tensão muito baixa do aparelho, ligue-o às portas externas apenas com circuitos electricos compatíveis e proteção da rede.

SELV (tensão muito baixa de segurança)

Cada entrada e saíaledgestoestáclassificadacomo tensao mucho baixa de seguranca.

Ligações à terra remotas

Para prevenir choques electricos, ligue todos os computadores locais (escritório individual) e equipamento de apoio de computadores ao mesmo circuito electrico das ligações electricas do edifácio. Se não tiver a certeza, verifique as ligações electricas do edificio para fazer situações de ligação à terra remotas.

Corrente electrica do edificio

Ligue apenas o equipamento a uma corrente que esteja em conformidade com as regulamentacoes de ligações electrolyicas em vigor no seu País. No Reino Unido, as normas IEE são as seguiças.

FONTE DE ALIMENTação e CABOS

Fonte de alimentacao

As tomas de entrada e de saida da fonte de alimentacao (quando equipadas) sao classificadas como tensao perigosa.

Deve desligar o cabo de alimentacao eletrica e remove a bateria para desligar o equipamento da corrente eletrica. Neste sentido, a tomada de saida deve ser instalada JKonto ao equipamento e deve ser de fácil accesso.

Voltagem de entrada: Consulte a etiqueta de voltagem nouve do computador e certifique-se que o seu transformador cumpre a voltagem especificada.

O utilizes não de vez a vez tem componentes que possam ser substituções para uso. A propria fonte de alimentação contém tenções perigosas que podem provocar ferimentos fisicos graves.

Se a fonte de alimentacao aparecer defeitos, deve devolve-la ao revendedor.

Cabos e fixa de alimentacao

Este produitrequire um cabo e fichte de alimentacao com ligaao terra.A fichte encaixa apenas em tomas de electricidade ligadas a terra. Certificque-se que a tomada eletrica está devidamente ligada a terra antes de introduzir a fichte. Não insira a fichte numa toma de electricidade não ligada a terra.Consulte o seu electricista para obter informacoes mais detalhadas.

O comprimento do cabo não deve excesser os 2,5 metros. Para fazer a correção de Choques电子icos, não retire nen desactive ocontacto com a terra do cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação for danificado, substitua-o. Contacte o revendedor de modo a efetuar uma substituição correcta. Na Europa, a ficha tem que estar classificada para 250VCA , no minimum de 10 amperes. A ficha tem que aparecer uma marca de homologiação duma instituição internacional. O cabo deve ser adequado ao País do Utilizador final. Contacte o revendedor ou as autoridades locais para a electricidade, se não tiver a certeza do tipo de cabo de alimentação que deve utilizear no País onde reside.

Cabos

Em relaço aos cabos que não são fornecidos com o Produktivo na embalagem do computador:

A compatibilidade electromagnética doSYSTEMASOs é garantida se o cabo e a interface tiverem uma blindagem eficiente.

É necessária a utilizesçao de um cabo com interface blindado para USB, IEEE1394, série, impressora, jogos, audio/video analógico ou digital, Ethernet LAN, PS2, antenas de TV ou FM e, em geral, todas as interfaces de cabos de alta velocidade.

Utilize abenas cabos de telecomunicações com a marca UL n.° 26AWG ou maiores.

Apenas o cabo da Ethernet LAN ou do modem RTC pode ter um comprimento superior a 3 metros.

Packard Bell recomenda que adicione um grampo redondo de nucleus de ferrite a cada cabo ligando o seu computador a um dispositivo de hardware que não foi fornecido com o seu computador.

  • Referência da ferrite: 28A-2029 da Steward (dois ganchos)

Durante a certificacao do produit, a Packard Bell utilizes as seguientesqualities de cabo:

  • Cabos certificados USB2.0 da Hama 46778
  • FireWire blindada IEEE1394 da Hama 50011
  • Cabos de audio/video blindados RCA-RCA da Thomson KHC001M, KHC012M, KHC028M
  • Cabo audio blindado da ficha estereo da Hama 43330H, 42714H

Computadores portáteis e aquecimento interno

O adaptor CA e a parte debaixo do computador pode fazer quentes antes umautilização prolongada. Deverá ser évitado o contacto fisico com ambas as partes.

REMOÇÃO E SUBSTITUIÇÃO DA TAMPA DO CHASSIS

Antes de remover a tampa do chassis para prestar assistencia ou modificar o equipamento, é necessário deslugar todos os cabos de alimentacao e do modem e retiring ou desactivar a bateria.

  • Cuido: Alguns componentes no interior do computador pode ficar quentes antes uma utilização prolongada.

Depois, tem de fechar o chassis antes de inserir os cabos e ligar o equipamento.

DECLARATION DE CONFORMIDADE LASER

Os dispositivos opticos são testados e certificados para estarem em conformidade com as normas da Comissao Electrotecnica Internacional IEC60825-1 e EN60825-1 europeias para produits laser de Classe 1.

Os produits a laser da classe 1 não são considerados perigosos. Os dispositivos ópticos foram concebidos de forma a fazer qualquer exposicao a radiações laser acima do nível da classe 1, durante o functimento normal ou nas condições de manutenção indicadas.

Os dispositivos opticos instalados no seu computador foram concebidos para uso exclusivo quando componentes de tais produits electrónicos e, logo, não está em conformidade com os requisitos espécíficos do)códio de normas federais Sec. 1040.10 e Sec. 1040.11 para produits a laser COMPLETOS.

Uma vez que a exposicao à radiação laser é extremamente perigosa, o utilizesnão deverá nunca, sob quaisquer circunstências, tentar desmontar o disposito a laser.

ACONDICIONAMENTO

O acondicionamento deste produit está em conformidade com a Directa ambiental europeia 94/62/CE de 20 de Dezembro de 1994 e com a sua equivalente na legisquisa franca sa pelo Decreto 98-638 de 20 de Julho de 1998.

EM CONFORMIDADE COM A CERTIFICAZAO REGULAMENTAR RUSSA

PACKARD BELL EasyNote LV - ACONDICIONAMENTO - 1

ME61

AMBIENTE

O NOSSO COMPRIMISSO COM A PROTECÇão AMBIENTAL

O ambiente tem sido um papel importante nacriacao dos nossois produits.

Packard Bell está empenhada em limitar o impacto ambiental dos seuicos produits durante o respectivo ciclo de vida.

Começando pela fase de concepção, com uma política de aquisicao muito restrita, é dado o maior de atencao aos componentes electronicos para limitar o seu peso em metais pesados, como chumbo, cadmio, cromio, mercurio, etc. Pede-se acos fornecedores, de cada peca de qualquer produto, que respeitem todos os regulamentos.

No que diz respeito aos produits no final da vida éutil, foram tomadas medidas para antecipar e fazer a recicagem de todos os outros produits. Por isto, todas as peças de plástico realizadas nos produits da Packard Bell que pesam mais de 25 gramas tem a etiqueta ISO 11469.Esta etiqueta permite o reconhecimento rápido do material e faculta a sua valorização. Da mesma forma, os computadores de secreária são concebidos para serem fácilmente desmontados, substituindo-se os parafusos por clips.

ELIMINAÇÃO DO PRODUTO

A directiva 2002/96/CE, conheça como directiva de residuos de equipamentos electricos e electrónicos (REEE), exige que os produits electrónicos e electricos usados sejam eliminados em分开 dos residuos dométricos para promover a reutilização, reciclagem e outras等形式 de recuperação e reduzir a quantidade de detritos a eliminar, tendo em vista a redução de aterros sanitários e incineração. O símbolo do balde do lixo riscado destiná-se a lembrá-lo que"Theseiros devem

PACKARD BELL EasyNote LV - ELIMINAÇÃO DO PRODUTO - 1

ser eliminados em分开ado. Estes regulamentos aplicam-se a todos os produits Packard Bell e a todos os acessórios, como teclados, ratos, colunas, telecomando, etc. Quando eliminar este tipo de produits, consulte a autoridade local ou devolva o

equipamento uso ao seu revendedor, caso o vá substituir, de modo a se certificar de que é correctamente reciclado. Para mais informações, visite www.packardbell.com/ recycling.

Eliminação de bateria (se for aplicavel)

Antes de deitar fora o seu equipamento, certifique-se que退回 todas as baterias que possam estar dentro do equipamento. A leiisagem europeia declara que as baterias tem de ser recolhidas para serem eliminadas em分开 do lixo domestico. Não coloque as baterias usadas no balde do lixo. Coloque as baterias usadas num ponto de recolha específico, quando disponível, ou consulte o seu distribuidor ou autoridade local para saber que infra-estruturas pode usar. A sua collaborationação permitirá a recolha, reciclagem e destruicao seguras das baterias usadas,ajsando a proteger o ambiente e a reduzir o risco para a saude.

  • Precação: Risco de explosão caso a bateria está substituindo por uma de tipo Incorrecto. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções.

ENERGY STAR

PACKARD BELL EasyNote LV - ENERGY STAR - 1

Os produits Packard Bell com ENERGY STAR poupam-lhe dinheiro ao reduzir o custo de energia e protegendo o ambiente sem sacrificar functionalities ou desempenho. A Packard Bell orgulha-se de.Oferecer aos��nos clients produits com a marca ENERGY STAR.

O que é a ENERGY STAR?

Produtos com ENERGY STAR realizam menos energia e evitam emissções de gases com efeito estufao ao cumprir rigorosas orientacoes de eficiência energetica definidas pela Agência de Proteção Ambiental dos E.U.A. A Packard Bell está empenhada em oferecer Produtos e serviços a;nivel mundial que ajudem os pacientes a poupar dinheiro, a poupar energia e a melhorar a qualida do ambiente. Quanto mais energia pudermos poupar com mais eficiência energetica, mais consagememos reduzir a emissão de gases com efeito estufa o risco de alteracoes climáticas. Para mais informações consulte www.energystar.gov ou www.energystar.gov/powermanagement.

  • Nota: As informações这其中 não aplicar-se ao seu computador.

Produtos Packard Bell com ENERGY STAR:

  • Produzem menos calor e reduzem cargas de arrefecimento e climas quentes.
  • Passam automaticamente para os他们在 "suspensione de ecra" e "suspensiono do computador" antes 10 e 30 minuots de inactividade, respectivamente.
  • Desperte o computador do modo suspensa premindo o teclado ou mexendo no rato.
  • Os computadores pouparão mais de 80% da energia no modo "suspensão". A ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são MARCAS registadas dos E.U.A.

LICENSE DE SOFTWARE

  • Nota: A maioria dos softwares ja está pré-installada no seu computador Packard Bell. Não prontos para ser realizados e configurados. Contudo, elesrequirem a introdução de um CD ou DVD. Estes discos encontrar-se na embalagem do computador.

Acordo de licença Packard Bell (produkos de CD e/ou DVD).Esta cópia do original constitui a sua prova de licença. Conserve-a como una propriedade valiosa.

Important!

Ler com atenção antes de instalar o software

O Acordo de licença segunte aplicá-se a si. Trata-se de um acordo legal entre si (quer individualmente quer como entidade) e a Packard Bell. Ao instalar o software compromete-se a obedecer aos termos deste Acordo. Caso o cliente não concorde com os termos deste Acordo,deerá devolver o computador,o(s)pacote(s)de software não aberto(s) e, se existrem, os termos que o accompaniesham (incluindo materiaiscretitos e arquivos ou outro(s)recipiente(s)) ao local de aquisicao para um reembolso total.

PACKARD BELL LICENCA DE SOFTWARE

1. Concessão de licença

Este Acordo de licença da Packard Bell ("Licença") permite-lhe'utilizar umaçõesa da versão especialica do SOFTWARE da Packard Bell identificado acima (que pode incluir pelo menos um disco CD ou DVD) num umico computador, sob condição do SOFTWARE ser apenasutilizando num umico computador a qualquermomento. Se o cliente dispuser de diversas licências para o SOFTWARE, entao poderáutilizar em qualquer momento tantas copias do SOFTWARE quantas licências possuir. O SOFTWARE está "a ser realizado" num computador quando écarregado na memória temporária (isto é, a RAM) ou instalado na memória permanente (por exemplo, disco rígido, CD e/ou DVD-ROM ou noutro suporte de armazenamento desscomputador), exceptuando o caso em que uma cópia é instalada num servidor de rede, com fins exclusivamente de distribuiçao, de outro

computador, caso em que o SOFTWARE não está “a ser utilizado”. Se o número antecipado de utilizesdores do SOFTWARE excesser o numero de licencias aplicaveis, entao o cliente tera que dispor de um mecanismo ou processo razoavel para assegurar que o numero de pessoas que utilizem o SOFTWARE simultaneamente nao exceedao o numero de licencias. Se o SOFTWARE estiver instalado de forma permanente no disco rigido ou num dispositivo de armazenamento de um computador (que nao um servidor de rede) e se uma pessoa utilizez esse computador durante mais de 80% do tempo em que este está a ser realizado, entao esta pessoa podera也是非常 utilizear o SOFTWARE num computador portafil ou domestico.

2. Direitos de autor

O SOFTWARE épropriada da Packard Bell ou dos fornecadores e encontrar-se protegido pelas leis de direitos de autores dos Estados Unidos da América e pela disposicao do tratado internacional. Por consiguito, deve tratar o SOFTWARE como qualquer及其他 material protegido pelos direitos de autor (por ex. livre ou gracao musical) excepto que pode transferir a parte do disco CD e/ou DVD do SOFTWARE, se existir, para um unico disco rigido, sob condicao de guardar o original apenas para fins de copia de seguranca e arquivo. O cliente não pode copiar parte do disco CD e/ou DVD do SOFTWARE ou os materiais escritos que acompanham o SOFTWARE.

3. Outras restricções

O cliente não pode alugar ou efectuar leasing do SOFTWARE, mas pode transferir o SOFTWARE e os materiaiscretos que o accompanying numa base permanente desde que não retenha quandoquer copias e desde que o destinatario concorde com os termos deeste contrato. O cliente não pode alterar a engenharia, decompor ou desmontar o SOFTWARE.Qualquer transferencia do SOFTWARE tera que incluir aactualização mais recente e todas as versões anteriores.

INFORMÇÃO SOBRE LICENÇA DE SOFTWARE DE TERCEiros e SOFTWARE DE LICENÇA LIVRE

O software pré-carregado, integrado ou distribuído de qualquer outras forma com os produits fornecidos pela Packard Bell no contente programas de software de terreiros ou livres (o Software Livre), que são licenciados ao abrigo dos termos da Licença Pública Geral GNU (a GPL). O Software Livre é identificado como tal. As copias, distribuição e/ou alterações que fazer do Software Livre está sujeitas aos termos da GPL.

O software Livre é distribuído na esperança de que serautil, mas SEM QUALQUER GARANTIA; nem mesmo com a garantia implicita de COMERCIABILIDADE ou ADEQUACão PARA UM FIM ESPECÍFICO. As provisões da Licença Pública Geral GNU devem ser sempre aplicadas: Pode aceder direcamente a http://www.gnu.org para obter uma cópia da GPL ou escrever à Free Software Foundation, Inc. e Solicitar uma cópia. A morada da Free Software Foundation, Inc é: 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA.

Durante um periodo deTRS (3) anos com inicia na recepçao por si este software, pode obter um exemplar legivel por uma boa do documento-fonte do Software Livre ao abrigos dos termos da GPL sem qualquer custo excepto o custo do suporte, porte e processamento, atraves de pedido escrito dirigido a nos.

Agradecemos que nos contacte se tiver mais quostões. A)nossa morada para correspondência 8F, 88, Sec.1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, New Taipei City 221, Taiwan.

INDICE

Actualizar

Actualizacoes automaticas do

Windows 62

altifalantes

resolucao de problemas 86

tecla de atalho 19,20

Ambiente 113

bateria

advertising de baixa energia da

bateria 40

characteristicas 36

carregar 39

condoises baixas. 41

installar 39

A

Ambiente do computador. 8

Apoio

Website da Packard Bell 52

áudio

resolucao de problemas 86

Aviso de epilepsia 14

B

maximizaraduração. 37

optimizar. 40

remover 39

utilizar pela primeira vez. 37

Documentação Website da Packard Bell 52

DSL 47

Ecrata
teclas de atalho 19

ecra
resolucao de problemas 86
Eliminao de bateria. 114

F

Fornecedor de Servios Internet (ISP) .... 46

FAQ. Consulte perguntas freqentes
Firewall 55

G

Garantia. 7

impressora resolução de problemas 87 INFORMAÇÃO REGULATÓRIA 95, 113 Interferência 108

Internet
Firewall 55
Ligao 46,47

L

LAN (Rede de Area Local) 48
Leitor de cartões de memória 29
ligações
rede 31

Ligações de rede 48
Limpar o seu computador 11
luminosidade
teclas de atalho 19

M

Malware 54
Manutenção Programa Recovery Management... 45

Recovery Management 63
Modem 47

P
Packard Bellproblemas85
Programa Recovery Management... 45arranque85
Website: 52CD-ROM87
perguntas freqentes. 85ecrã86
portas 29impressora87
Precauções de Saúde 12teclado87
Precauções de segurança 8
R
RecoveryPrograma Recovery Management... 45RecuperaçãoRecovery Management 63rede 31
S
SegurâncaSoftwareActualizações 62Licência de software 116Antivírus 55Spyware 54
T
Tecladoteclado táctil27
teclas de atalhoutilizar27
tecladoteclas de atalho20
resolução de problemas87
Unidades universal serial bus 32
Leitor de cartões de memória 29
v
vistafrente22
direita24 vista esquerda21
esquerda22 vista frontal21

W

WiFi 48, 49

Windows

Actualizacoes automaticas do

Windows 62

Utilizar o Windows 45

Este equipamento opera em carater secundario, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carater primário.

Pakistan

Este equipamento opera em carater secundario, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de"Theseções do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carater primário.

Pakistan

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PACKARD BELL

Modelo : EasyNote LV

Categoria : Portátil