CA122650 - Fogão CONSTRUCTA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CA122650 CONSTRUCTA em formato PDF.
| Tipo de produto | Fogão a gás para encastrar |
| Marca | Constructa |
| Modelo | CA122650 |
| Número de queimadores | 4 (wok, rápido, semirrápido, auxiliar) |
| Tipo de acendimento | Automático (velas) |
| Sistema de segurança | Termopar (corte de gás em caso de extinção) |
| Material da superfície | Aço inoxidável (conforme modelo) |
| Dimensões aproximadas (L x P x A) | 60 x 60 x 10 cm |
| Peso aproximado | 40 kg |
| Alimentação de gás | Gás natural ou butano/propano (ajustável) |
| Potência dos queimadores | Consultar placa de características (varia conforme o gás) |
| Funções principais | Cozedura a gás, acendimento automático, segurança por termopar, queimador Simmer Cap disponível |
| Manutenção e limpeza | Limpeza com água e sabão, escova não metálica; não utilizar limpador a vapor |
| Instruções de segurança | Vigilância obrigatória, não utilizar como aquecimento, ventilação adequada |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Disponíveis junto do Serviço Técnico Constructa |
| Informações gerais | Manual de instruções de 83 páginas, multilingue |
Perguntas frequentes - CA122650 CONSTRUCTA
Perguntas dos utilizadores sobre CA122650 CONSTRUCTA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CA122650 - CONSTRUCTA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CA122650 da marca CONSTRUCTA.
MANUAL DE UTILIZADOR CA122650 CONSTRUCTA
[pt] Instruções de serviço 58
[ro] Instructiuni de utilizare 65
Placa de cozinhar a gás
Plită pe gaz
Gashäll
Ankastre Gazli Ocak
CA11....
CA11.....

text_image
1 4 4 2 5 3
text_image
1 4 6 3 2| 1 Rist2 Betjeningsknapper3 Ekstra brænder på op til 1 kW | 4 Halvhurtig brænder på op til 1,75 kW5 Hurtig brænder på op til 3 kW6 Wok-brænder med todelt flamme op til 3,3 kW |
| 1 Rost2 Bedienknebel3 Sparbrenner bis 1 kW | 4 Normalbrenner bis 1,75 kW5 Schnellbrenner bis 3 kW6 Doppelbrenner Wok bis 3,3 kW |
| 1 Pan supports2 Control knobs3 Auxiliary burner (up to 1 kW) | 4 Semi-rapid burner (up to 1.75 kW)5 Rapid burner (up to 3 kW)6 Double-flame wok burner (up to 3.3 kW) |
| 1 Parrillas2 Mandos3 Quemador auxiliar de hasta 1 kW | 4 Quemador semi-rápido de hasta 1,75 kW5 Quemador rápido de hasta 3 kW6 Quemador wok de doble llama de hasta 3,3 kW |
| 1 Grilles2 Boutons de commande3 Brûleur auxiliaire de 1 kW maximum | 4 Brûleur semi-rapide de 1,75 kW maximum5 Brûleur rapide de 3 kW maximum6 Brûleur wok double flamme de 3,3 kW maximum |
| 1 Rostélyok2 Kapcsolók3 Pótégő, max. 1 kW | 4 Mersékelten gyors égő, max. 1,75 kW5 Gyorségő, max. 3 kW6 Kétsoros wok égő, max. 3,3 kW |
| 1 Griglie2 Manopole3 Bruciatore ausiliario fino a 1 kW | 4 Bruciatore semirapido fino a 1,75 kW5 Bruciatore rapido fino a 3 kW6 Bruciatore wok a doppia fiamma fino a 3,3 kW |
| 1 Roosters2 Knoppen3 Hulpbrander tot 1 kW | 4 Halfsnelbrander tot 1,75 kW5 Snelbrander tot 3 kW6 Wokbrander met dubbele vlam tot 3,3 kW |
| 1 Ruszty2 Pokrętła3 Palnik pomocniczy o mocy do 1 kW | 4 Palnik półszybki o mocy do 1,75 kW5 Palnik szybki o mocy do 3 kW6 Palnik wok o podwójnym wieńcu płomieni o mocy do 3,3 kW |
| 1 Grelhas2 Comandos3 Queimador auxiliar de até 1 kW | 4 Queimador semi-rápido de até 1,75 kW5 Queimador rápido de até 3 kW6 Queimador para wok de chama dupla de até 3,3 kW |
| 1 Grătare2 Comenzi3 Arzător auxiliar de până la 1 kW | 4 Arzător semirapid de până la 1,75 kW5 Arzător rapid de până la 3 kW6 Arzător pentru wok, cu flacără dublă de până la 3,3 kW |
| 1 Galler2 Reglage3 Ekstrabrännare upp till 1 kW | 4 Halvsnabb brännare på upp till 1,75 kW5 Snabbrännare upp till 3 kW6 Wok-brännare med dubbel låga upp till 3,3 kW |
| 1 Izgaralar2 Kumanda düğmeleri3 1 kW'a kadar yardımcı brülör | 4 1,75 kW'a kadar orta-hızlı brülör5 3 kW'a kadar hızlı brülör6 3,3 kW'a kadar çift alev çıkışlı wok tipi brülör |
da
Indholdsfortegnelse
Recipientes apropiados
Indicações de segurança.... 58
O novo aparelho....60
Queimadores a gás....60
Recipientes para cozinhados 61
Limpeza e manutenção 62
Serviço de assistência técnica.... 63
Embalagem e aparelhos utilizados....64
Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: wwwConstructa.de e na loja Online:
wwwConstructa-eshop.com
⚠ Indicações de segurança
Leia atentamente estas instruções. Só assim poderá manusear o aparelho de forma eficaz e segura. Conserve as instruções de uso e de instalação e entregue-as juntamente com o aparelho se este mudar de dono.
O fabricante fica isento de qualquer tipo de responsabilidade caso não se cumpram as disposições deste manual.
As imagens apresentadas ao longo das instruções servem apenas para orientação.
Não retire o aparelho da embalagem de protecção até ao momento de ser encastrado. Se observar algum dano no aparelho, não o ligue. Entre em contacto com o nosso Serviço de Assistência Técnica.
Este aparelho corresponde à classe 3, segundo a norma EN 30-1-1 para aparelhos a gás: aparelho encastrado num móvel.
Antes de instalar a sua nova placa de cozedura, certifique-se de que segue todas as instruções de montagem durante a instalação.
Este aparelho não pode ser instalado em iates ou caravanas.
Este aparelho deve ser apenas utilizado em locais com uma ventilação adequada.
Este aparelho não foi previsto para ser utilizado com um temporizador externo ou um telecomando externo.
Todos os trabalhos de instalação, ligação, regulação e adaptação a outros tipos de gás devem ser efectuados por um técnico autorizado, respeitando todas as regulamentações e legislação aplicáveis, bem como o estipulado pelas empresas locais fornecedoras de gás e electricidade. Deve prestar particular
atenção às disposições aplicáveis relativamente à ventilação.
Este aparelho vem adaptado da fábrica para o tipo de gás indicado na placa de características. Caso seja necessário alterar o tipo de gás, consulte as instruções de montagem. Recomenda-se chamar o nosso Serviço de Assistência Técnica para a adaptação a outros tipos de gás.
Este aparelho foi unicamente concebido para utilização doméstica, não podendo, por isso, ser utilizado para fins comerciais ou profissionais. Utilize o aparelho unicamente para cozinhar, nunca como aparelho de aquecimento. A garantia apenas será válida caso o aparelho seja utilizado correctamente e para os fins a que se destina.
Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
Não utilize tampas ou barreiras de protecção, para crianças, que não sejam recomendadas pelo fabricante da placa de cozedura. Podem provocar acidentes, por ex. devido ao sobreaquecimento, ignição ou libertação de fragmentos de materiais.
Este aparelho não pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experiência suficiente, excepto sob vigilância ou sob instruções específicas de utilização segura do aparelho, e desde que entendam os perigos resultantes da mesma.
Não deixe que as crianças brinquem com o aparelho. Não permita a limpeza e manutenção do aparelho pelo utilizador a crianças sem vigilância.
Perigo de deflagração!
A acumulação do gás que não é queimado, num espaço fechado, pode causar deflagração. Não submeta o aparelho a correntes de ar. Os queimadores poderiam apagar-se. Leia atentamente as instruções e advertências relativas ao funcionamento dos queimadores a gás.
Perigo de intoxicação!
A utilização de um aparelho de cozedura a gás produz calor, humidade e produtos de combustão no local onde está instalado. Garanta uma boa ventilação na cozinha, especialmente enquanto a placa de cozedura estiver em funcionamento: mantenha as aberturas de ventilação natural abertas ou instale um dispositivo de ventilação mecânica (campânula com exaustor). A utilização intensa e prolongada do aparelho pode requerer uma ventilação complementar ou mais eficaz: abra uma janela ou aumente a potência da ventilação mecânica.
Perigo de queimaduras!
As zonas de cozedura e zonas adjacentes aquecem muito. Nunca toque nas superfícies quentes. Mantenha as crianças com menos de 8 anos afastadas do aparelho.
Perigo de incêndio!
- As zonas de cozedura aquecem muito. Não coloque objectos inflamáveis sobre a placa de cozedura. Não deixe objectos sobre a placa de cozedura.
- Não armazene nem utilize produtos químicos corrosivos, vapores, materiais inflamáveis ou produtos não alimentares por baixo deste electrodoméstico, nem perto dele.
- As gorduras ou óleos sobreaquecidos são facilmente inflamáveis. Não se ausente enquanto estiver a aquecer gorduras ou óleos. Se se inflamarem, não apague o fogo com água. Cubra o recipiente com uma tampa para apagar o fogo e desligue a zona de cozedura.
Perigo de lesões!
- Os recipientes que apresentem danos, com um tamanho inadequado, que ultrapassem as margens da placa de cozedura ou que estejam mal posicionados, podem provocar graves lesões. Tenha em consideração as recomendações e advertências relativas aos recipientes para cozinhados.
- Em caso de avaria, corte a alimentação eléctrica e o fornecimento de gás do aparelho. Para proceder à reparação, recorra ao nosso Serviço de Assistência Técnica.
- Não manipule o interior do aparelho. Setal for necessário, recorra ao nosso Serviço de Assistência Técnica.
Se algum dos comandos não rodar, não o force. Contacte imediatamente o Serviço de Assistência Técnica para proceder à reparação ou substituição.
Não utilize máquinas de limpeza a vapor para limpar o aparelho.
O novo aparelho
Na página 2 encontra uma vista geral do seu aparelho, assim como a potência dos queimadores.
Acessórios
Os acessórios seguintes podem ser adquiridos através do Serviço de Assistência Técnica:

Grelha suplente para cafeteira
Para utilizar exclusivamente no queimador auxiliar com recipientes de diâmetro inferior a 12 cm.

Este acessório foi desenhado para reduzir o nível de calor na potência mínima.
Colocar o acessório directamente sobre a grelha com as saliências para cima, nunca directamente sobre o queimador. Colocar o recipiente centrado sobre o acessório.

Queimador exclusivamente indicado para cozinhar na potência mínima. Para utilizá-lo, é necessário retirar o queimador auxiliar e substituí-lo pelo queimador Simmer Cap.
O fabricante não se responsabiliza caso não utilize estes acessórios ou o faça de forma inadequada.
Queimadores a gás
Antes de utilizar o aparelho, retire a cobertura plástica que protege o aço inoxidável (consoante o modelo). Se ficarem restos de material autocolante nas zonas gravadas, retire-os com um pano húmido.
Cada comando de accionamento mostra o queimador que controla.

Para um funcionamento correcto do aparelho é importante certificar-se de que as grelhas e todas as peças dos queimadores estão correctamente colocadas. Não troque as tampas dos queimadores.

- Prima o comando do queimador seleccionado e gire-o para a esquerda até à posição desejada.
- Aproxime qualquer tipo de isqueiro de cozinha ou chama (isqueiro de bolso, fósforos, etc.) ao queimador.
Acendimento automático
Se a placa de cozedura estiver equipada com um dispositivo de acendimento automático (bugias):
- Pressione o comando do queimador seleccionado e rode-o para a esquerda até à posição de potência máxima. Enquanto o comando estiver premido, produzem-se faíscas em todos os queimadores. A chama acende-se.
- Deixe de pressionar o comando.
- Gire o comando para a posição desejada.
Se o queimador não se acender, rode o comando para a posição de apagado e repita os passos. Desta vez, mantenha o comando pressionado durante mais tempo (até 10 segundos).
⚠️ Perigo de deflagração!
Se passados 15 segundos a chama não acender, apague o queimador e abra a porta ou a janela do espaço em que se encontra. Espere, pelo menos, um minuto antes de tentar acender o queimador.
Sistema de segurança
Dependendo do modelo, a placa de cozedura pode dispor de um sistema de segurança (termopar), que impede a passagem de gás caso os queimadores se apaguem acidentalmente.

text_image
bugia termopar- Acenda o queimador normalmente.
- Sem soltar o comando, mantenha-o firmemente pressionado durante 4 segundos após a chama se ter acendido.
Apagar um queimador
Rode o comando correspondente para a direita até à posição 0.
Níveis de potência
Os comandos progressivos permitem regular a potência que necessita entre os níveis máximo e mínimo.
| Posição o Comando na posição de desligado | |
| Chama grande ☐ Abertura ou capacidade máximas e acendimento eléctrico | |
| Chama pequena | ☐ Abertura ou capacidade mínima |
Advertências
Durante o funcionamento do queimador, é normal que um ligeiro silvo seja emitido.
Quando utilizado inicialmente é normal que sejam libertados odores. Tal não constitui qualquer perigo nem é sinónimo de avaria. Os odores vão desaparecendo.
Uma chama cor-de-laranja é normal. Deve-se à presença de partículas de pó no ar, líquidos derramados, etc.
No caso de uma extinção acidental da chama do queimador, desligue o comando de accionamento do e não tente reacendê-lo durante, pelo menos, 1 minuto.
Alguns segundos depois de se apagar o queimador, emitir-se-á um som (som seco). Tal não é sinónimo de avaria, significa apenas que a segurança está desactivada.
Mantenha a limpeza máxima. Se as bugias estiverem sujas, a ligação será defeituosa. Limpe as bugias periodicamente utilizando uma escova não metálica pequena, lembrando-se que as bugias não devem sofrer impactos violentos.
Recomendações para cozinhados
| Queimador Muito forte - Forte | Médio Lento | ||
| Queimador para wok | Ferver, cozer, assar, dourar, paellas, comida asiática (wok) | Reaquecer e manter quentes: pratos preparados, pratos cozinhados | |
| Queimador rápido | Escalopes, bifes, tortilhas, fritos | Arroz, bechamel, guisados | Cozinhar a vapor: peixes, hortaliças |
| Queimador semi-rápido | Batatas ao vapor, legumes frescos, guisados, massas | Reaquecer pratos cozinhados e mantê-los quentes e fazer estufa-dos em lume brando | |
| Queimador auxiliar | Cozer: estufa-dos, arroz-doce, cara-melo | Descongelar e cozer lenta-mente: legumes, frutas, produtos congelados | Fazer/derre-ter: manteiga, chocolate, gelatina |
Recipientes para cozinhados
Recipientes apropriados
| Queimador Diâmetro mínimo do recipiente | Diâmetro máximo do recipiente |
| Queimador para wok 22 cm | |
| Queimador rápido 22 cm 26 cm | |
| Queimador semi-rápido 14 cm 20 cm | |
| Queimador auxiliar 12 cm 16 cm |

O recipiente wok distribui o calor intenso de maneira uniforme, permitindo que os alimentos cozinhem em menos tempo e utilizando menos óleo.
Sempre que utilizar um recipiente wok, siga as instruções do fabricante.
Advertências para utilização
As seguintes recomendações ajudá-lo-ão a poupar energia e a evitar danos nos recipientes:

Utilize recipientes de tamanho adequado a cada queimador.
Não utilize recipientes pequenos em queimadores grandes. A chama não deve tocar nos lados do recipiente.

Não utilize recipientes deformados que não fiquem estáveis sobre a placa de cozedura. Os recipientes poderiam virar-se.
Utilize apenas recipientes de base plana e grossa.

Não deve cozinhar sem tampa ou com a tampa mal colocada. Grande parte da energia é desperdiçada.

Coloque o recipiente bem centrado sobre o queimador. Caso contrário, o recipiente poderá virar-se.
Não coloque os recipientes grandes sobre os queimadores próximos dos comandos. Estes podem ficar danificados devido ao excesso de temperatura.

Coloque os recipientes sobre as grelhas e nunca directamente sobre o queimador.
Antes de utilizar, certifique-se de que as grelhas e as tampas dos queimadores estão bem colocadas.

text_image
kgManuseie os recipientes com cuidado sobre a placa de cozedura.
Não golpeie a placa de cozedura, nem coloque pesos excessivos sobre a mesma.
Limpeza e manutenção
Limpeza
Deixe o aparelho arrefecer e limpe-o com uma esponja, água e detergente.
Depois de cada utilização, limpe a superfície dos respectivos elementos do queimador assim que o mesmo tiver arrefecido. Se forem deixados restos (alimentos ressequidos, gotas de gordura, etc.), por mínimos que sejam, estes irão ficar colados à superfície, sendo mais difíceis de remover. É necessário que os furos e as ranhuras estejam limpos para que a chama se forme correctamente.
O movimento de alguns recipientes pode deixar restos metálicos sobre as grelhas.
Limpe os queimadores e as grelhas com água e detergente e esfregue-os com uma escova não metálica.
Se as grelhas tiverem bases de borracha, tenha cuidado ao limpá-las. As bases podem soltar-se e a grelha pode riscar a placa de cozedura.
Seque sempre os queimadores e as grelhas completamente. Se houver água ou zonas húmidas, no início da cozedura, pode deteriorar o esmalte.
Depois da limpeza e secagem dos queimadores, verifique se as tampas estão bem colocadas sobre o difusor.
Atenção!
Não utilize máquinas de limpeza a vapor. Poderá danificar a placa de cozedura.
Manutenção
Limpe imediatamente, em caso de derrame de líquidos. Desta forma, evita que restos de comida se agarrem, o que dificulta a limpeza.
Não deixe que líquidos ácidos (sumo de limão, vinagre, etc.) entrem em contacto com a placa de cozedura.
Devido às altas temperaturas suportadas, o queimador para wok e as zonas de aço inoxidável (pingadeira, contorno dos queimadores, etc.) podem sofrer alterações na cor. Tal é normal. Depois de cada utilização, limpe estas zonas com um produto especial para aço inoxidável.
É recomendada a utilização regular do produto de limpeza, disponível através do nosso Serviço de assistência técnica, com o código 464524.
Solucionar anomalias
Por vezes as anomalias detectadas podem ser facilmente solucionadas. Antes de chamar o Serviço de Assistência Técnica tenha em conta as seguintes recomendações:
Anomalia Causa possível Solução
| O funcionamento eléctrico geral está avariado. | Fusível defeituoso. Verificar o fusível na caixa geral de fusíveis e substituir, caso esteja avariado. | |
| O interruptor termomagnético ou diferencial disparou. | Verificar se o interruptor termomagnético ou diferencial disparou no quadro de distribuição de energia. | |
Anomalia Causa possível Solução
| O acendimento automático não funciona. | Podem existir restos de alimentos ou de produtos de limpeza entre as bugias e os queimadores. | Este espaço, entre a bugia e o queimador, deve estar limpo. |
| Os queimadores estão molhados. Secar cuidadosamente as tampas dos queimadores. | ||
| As tampas dos queimadores estão mal coloca-das. | Certificar-se de que as tampas estão correcta-mente colocadas. | |
| O aparelho não está ligado à terra, está mal ligado ou a tomada de terra está defeituosa. | Contactar o instalador eléctrico. | |
| A chama do queimador não é uniforme. | As peças do queimador estão mal colocadas. Colocar correctamente as peças sobre o queima-dor correspondente. | |
| As ranhuras do queimador estão sujas. Limpar as ranhuras do queimador. | ||
| O fluxo de gás não parece normal ou não sai gás. | A passagem de gás está fechada por chaves intermédias. | Abrir as possíveis chaves intermédias. |
| Se o gás for fornecido por uma botija, verificar se esta não está vazia. | Substituir a botija. | |
| Há um cheiro a gás na cozinha. | Está uma torneira aberta. Fechar as torneiras. | |
| Acoplamento incorrecto da botija. Verificar se o acoplamento está correcto. | ||
| Possível fuga de gás. Fechar a torneira geral de segurança, arejar o espaço onde se encontra e contactar imediata-mente um técnico de instalação autorizado para fazer a revisão e certificação da instalação. Voltar a utilizar o aparelho apenas quando tiver a certeza de que não existe qualquer fuga de gás na instala-ção ou no próprio aparelho. | ||
| O queimador desliga-se imediatamente após soltar o comando. | O comando não foi pressionado durante tempo suficiente. | Depois de o queimador estar aceso, manter o comando pressionado durante mais uns segun-dos. |
| As ranhuras do queimador estão sujas. Limpar as ranhuras do queimador. | ||
Serviço de assistência técnica
Se solicitar o nosso Serviço de Assistência Técnica, deve indicar o número do produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD) do aparelho. Esta informação consta da placa de características, situada na parte inferior da placa de cozedura e na etiqueta do manual de utilização.
Os dados para contacto com todos os países encontram-se no índice dos Serviços Técnicos anexo.
Ordem de reparação e apoio em caso de anomalias
PT 707 500 545
Confie na competência do fabricante. Terá assim a garantia que a reparação é efectuada por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica, equipados com peças de substituição originais para o seu electrodoméstico.
Condições de garantia
Se, contrariamente às nossas expectativas, o aparelho apresentar algum dano ou se não cumprir com as exigências de qualidade previstas, solicitamos que nos comunique o mais rápido possível. Para que o serviço de garantia seja válido, o aparelho não deverá ter sido manipulado, nem submetido a uma má utilização.
As condições de garantia vigentes são as estabelecidas pelo representante da nossa empresa no país onde se realizou a compra. Informações pormenorizadas podem ser obtidas nos pontos de venda. É necessário apresentar o comprovativo de compra para beneficiar do serviço de garantia.
Reserva-se o direito de realizar alterações.
Embalagem e aparelhos utilizados
Se, na placa de características do aparelho, aparecer o símbolo 8, tenha em atenção as seguintes indicações.
Eliminação ecológica
Elimine a embalagem de forma ecológica.

Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia.
A embalagem do seu aparelho foi fabricada com os materiais estritamente necessários para garantir uma protecção eficaz durante o transporte. Estes materiais são totalmente recicláveis, sendo assim reduzido o impacto ambiental. Convidamo-lo a participar também na conservação do meio ambiente, cumprindo com as seguintes recomendações:
■ deposite a embalagem no contentor de reciclagem adequado,
■ antes de se desfazer de qualquer aparelho, inutilize-o. Consulte a administração local para saber o endereço do centro de recolha de materiais recicláveis mais próximo e entregue aí o seu aparelho,
não deite fora o óleo utilizado pelo lava-louça. Guarde-o num recipiente fechado e entregue-o num centro de recolha ou, na sua falta, deposite-o num contentor de lixo orgânico (acabará por ser depositado num aterro controlado; provavelmente não é a melhor solução, mas desta forma evitamos a contaminação da água.