ORC 300B - Rádio OK - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ORC 300B OK em formato PDF.

📄 144 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice OK ORC 300B - page 94
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : OK

Modelo : ORC 300B

Categoria : Rádio

Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ORC 300B - OK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ORC 300B da marca OK.

MANUAL DE UTILIZADOR ORC 300B OK

2 Cordão de alimentação 3 Visor LCD 4 Botão STOP 5 Botão SKIP + 6 Botão SKIP – 7 Botão PLAY/PAUSE 8 Entrada USB 9 Botão MODE 10 Botão do modo de programação (PROG.) 11 Botão ALBUM 12 Indicador de FM Estéreo (FM ST.) 13 Libertação da tampa do compartimento de CD (OPEN/CLOSE) 14 Selector de faixa (FM ST./FM/AM) 15 Ajuste de sintonia 16 Pega 17 Ajuste de volume Fonte de alimentação: CA 220-240 V

, Frequência nominal: 50 Hz / Consumo de energia nominal: 20 W / Faixa de frequência de rádio: AM 540-1600 kHz, FM 88-108 MHz / Pilha: 12 V  , 8 x C (não incluída) / Capacidade nominal de USB: 5 V , 300mA / Formatos suportados: CD de áudio, discos de MP3, dispositivo de armazenamento USB ESPECIFICAÇÕES Pode consultar as instruções de segurança importantes no documento em anexo.

18 Selector de função

RADIO) 19 Compartimento de pilha 20 Botão de ajuste da hora (TIME SET) 21 Botão HOUR 22 Botão MINUTE 23 Entrada CA 24 AUX-IN 25 Antena telescópica AnTES DA PRIMEIRA UTILIZAçãO Leia cuidadosamente este manual do utilizador para evitar danos ou feri-• mentos decorrentes de uma utilização incorrecta. Preste especial atenção às instruções de segurança. Guarde-o para futuras consultas e passe-o aos outros utilizadores. Remova cuidadosamente todas as embalagens e verifique se o aparelho • está completo e em perfeito estado. Em caso de danos, não utilize o apare- lho. IMPORTANTE: Antes da primeira utilização, remova a folha protectora do • compartimento de discos. UTILIZAçãO PREvISTA Este aparelho destina-se apenas ao entretenimento de áudio. Utilize-o apenas de acordo com estas instruções. A utilização inapropriada é perigosa e acar- reta a perda do direito à garantia. Apenas para uso doméstico. Não utilize em exteriores.

InSTRUçÕES DE SEGURAnçA IMPORTAnTES. LEIA COM ATEnçãO E GUAR- DE PARA FUTURAS COnSULTAS. O símbolo do triângulo equi- látero contendo um raio com a ponta em seta alerta o utili- zador para a presença de uma "tensão perigosa" não isolada no interior da caixa deste aparelho, a qual pode ter magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico a pesso- as e animais. O símbolo do triângulo equi- látero contendo um ponto de exclamação alerta o utili- zador para as instruções de operação e manutenção importantes presentes na documentação que acompanha este aparelho. Este rótulo que acompanha o produto informa ao utilizador de que se trata de um produto a laser da Classe 1 contendo um componente a laser. Não toque na lente situada no interior do compartimento do disco. CUIDADO! O uso de controlos ou ajustes de procedimentos diferentes dos especificados aqui pode resultar na exposição a radiações perigosas. PERIGO! Presença de radia- ção laser invisível quando aberto e em caso de falha ou desactivação do encaixe de segurança. Evite a exposição directa ao raio. Não toque na lente. Antes da limpeza, desconecte o cordão de alimentação. Deixe o aparelho • arrefecer por completo. Limpe o aparelho com um pano seco e macio.• LIMPEZA E COnSERvAçãO96

As pilhas não estão incluídas, consulte as instruções de segurança forneci-• das pelo fabricante da pilha. Sempre coloque o selector de função na posição OFF antes de conectar/• desconectar o aparelho ou inserir/remover pilhas. Ao utilizar pilhas, desconecte o aparelho da rede eléctrica.• Retire as pilhas quando não for utilizar o aparelho por um período mais lon-• go, para evitar vazamentos. nOTA FOnTE DE EnERGIA Ligue o aparelho à rede. Insira 8 pilhas do tipo C (não incluídas) no com- partimento de pilhas. Observe as indicações + e –. 2 ou

Feche a tampa do com- partimento de pilhas. Conecte o cabo de ali- mentação CA na entra- da CA na parte traseira da unidade. Remova a tampa do compartimento de pilhas.

Para uma melhor • recepção de FM, estenda completa- mente a antena traseira e redireccio- ne a mesma. Para uma melhor • recepção de AM, reposicione o rádio. nOTA FUnCIOnAMEnTO DO RÁDIO Seleccione a faixa desejada (AM/FM) utilizando o selector de faixa. Ajuste o volume no nível desejado.

Utilize o botão TUNING para seleccionar a estação de rádio desejada. Coloque o selector de função no modo RADIO.

Seleccione FM para recepção MONO. Seleccione FM ST. para recepção FM ESTÉREO: o indicador de estéreo se acende. AjUSTE DO RELóGIO Para ajustar o relógio, aceda ao modo CD/MP3/ USB.

1. Prima o botão TIME SET e não o solte ao ajustar

2. Prima o botão HOUR para ajustar as horas.

3. Prima o botão MINUTE para ajustar os minutos.

4. Solte todos os botões para confirmar os ajustes.98

OPERAçãO GERAL COM CD/MP3 PLAY/PAUSE Prima para iniciar a reprodução do disco de CD/MP3. Prima novamente para pausar a reprodução do disco de CD/MP3. Prima novamente para continuar a reprodução. SKIP +/– Prima para ir à faixa seguinte ou anterior. Durante a reprodução, mantenha premido para avançar rapidamente ou retroceder. STOP Prima para parar a operação com o disco de CD/MP3. ALBUM (apenas para MP3) Prima uma vez para mostrar o álbum actual. Prima duas vezes para ir ao álbum seguinte. REPRODUçãO DE CD/MP3/USB Levante a tampa do compartimento de CD na indicação OPEN/ CLOSE e insira um disco de CD/MP3 com o rótulo voltado para cima. Insira um dispositivo de armazenamento USB. Observe o posiciona- mento correcto.

Feche a tampa do compartimento de CD. Coloque o selector de função no modo CD/ MP3/USB.

A reprodução será iniciada automaticamen- te a partir da primeira faixa. Prima STOP ao terminar (visor mostra o número total de faixas).

Ajuste o volume no nível desejado. A procura focalizada é efectuada; depois de terminada, o número to- tal de faixas é mostrado no visor. Prima PLAY/PAUSE para parar temporariamente a reprodução; o símbolo da seta estará a piscar.

Se não houver um • disco inserido, o visor indica "NO". nOTA100

REPRODUçãO DE PROGRAMAS CD/MP3/USB Prima SKIP +/– para seleccionar a faixa dese- jada. Em caso de MP3/ USB, seleccione primei- ro o álbum desejado com o botão ALBUM e depois, seleccione a faixa com SKIP +/–.

Prima PROG. novamente para armazenar a faixa desejada na memória de programa. P02 estará a piscar no visor. Prima o botão PROG: PROG e P01 estarão a piscar no visor. É possível programar até 20 (CD) ou 99 (MP3/USB) faixas para serem repro- duzidas na ordem que desejar. Prima sempre o botão STOP antes de utilizar a função de programação.

Após programar todas as faixas desejadas, prima PLAY/PAUSE para reproduzir as faixas seleccionadas na ordem programada (o indica- dor de programação está aceso).

Prima STOP uma vez para encerrar a repro- dução. Prima STOP mais uma vez para cancelar a reprodução programada (o indicador de progra- mação se apaga). Repita os passos 2 e 3 para programar faixas adicionais.

Após a operação com rádio ou CD, coloque o selector de função na posição OFF para desligar o aparelho. O aparelho permanece ligado à fonte de energia, a menos que seja desconectado da rede ou as pilhas removidas. Durante a reprodução de um CD, prima MODE re- petidamente para alterar os modos de reprodução como a seguir: Prima  1x > REP Repetir uma faixa Prima 2x > REP ALL Repetir todas as faixas Prima 3x > RAND Reproduzir uma faixa aleatoriamente Prima 4x > Reprodução normal MODOS DE REPRODUçãO DE MP3/USB Durante a reprodução de MP3, prima MODE repe- tidamente para alterar os modos de reprodução como a seguir: Prima  1x > REP Repetir uma faixa Prima 2x > REP ALBUM Repetir o álbum Prima 3x > REP ALL Repetir todas as faixas Prima 4x > RAND Reproduzir uma faixa aleatoriamente Prima 5x > Reprodução normal102

Utilize apenas CDs com sinais de áudio digitais.• A produção de cópias não autorizadas de materiais protegidos por direitos • autorais, incluindo programas de computador, ficheiros, transmissões e gravações sonoras, pode constituir infracção de direitos autorais e ser con- siderada crime conforme a lei de seu país. Este equipamento não deve ser utilizado para esse propósito. As informações contidas no CD são lidas por laser através de uma lente óp-• tica (não toque). Se o aparelho for transportado de um ambiente para outro com temperatura mais alta, pode ocorrer a condensação da humidade sobre a lente, prejudicando a reprodução. Nesse caso, deixe o aparelho à tempera- tura ambiente por uma hora antes de utilizá-lo. Remova o disco do aparelho. Caso o problema persista, encaminhe o aparelho para a verificação por um profissional qualificado. nOTA Geralmente, uma pequena quantidade de poeira ou arranhões não • afecta a qualidade de um disco. Todavia, os discos devem ser ma- nuseados com cuidado. Proteja seus CDs contra poeira e arranhões. • Guarde seus CDs nas capas quando não estiverem sendo utilizados. • Para manter a qualidade de som original, é necessário periodica-• mente limpar os CDs com um pano macio, partindo do centro em direcção à borda (sem realizar movimentos circulares). Nunca utili- ze gasolina ou outros solventes. Segure os CDs sempre pelas bordas!• MAnUTEnçãO DE CDS O símbolo da lixeira riscada determina que os equipamentos eléctricos e electrónicos usados (WEEE) sejam recolhidos de forma separada. Tais equipamentos podem conter substâncias perigosas e prejudiciais. Não elimine o aparelho no lixo doméstico não separado. Retorne-o a um ponto de recolha destinado à reciclagem de lixo electrónico (WEEE). Dessa forma, esta- rá ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente. Para mais infor- mações, entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locais. ELIMInAçãO104