Soundmaster NR850 - Rádio

NR850 - Rádio Soundmaster - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho NR850 Soundmaster em formato PDF.

📄 244 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Soundmaster NR850 - page 124

Questions des utilisateurs sur NR850 Soundmaster

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NR850 - Soundmaster e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NR850 da marca Soundmaster.

MANUAL DE UTILIZADOR NR850 Soundmaster

Não junte este aparelho juntamente com os residuos dométricos no final do seu ciclo de vidautil. Colque-o num punto de recolha para reciclagem de aparhos electrolycicos e electrónicos. Isto é indicado pelo símbolo no aparinho,manualdoutilizadorounaembalagem.

Os materiais são reutilizaveis de acordo com as MARCAS RESPECTivas. Ao reutiliza-los, recicla-los ou qualquer outra forma de utilização de aparelhos antigos, está a contribuir de forma importante para a proteção do meuio ambiente.

Contacte as suas autoridades locais para obter informações sobre pontos de recolha.

Soundmaster NR850 - 1

CUIDADO - RADIÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABRIR A TAMPA OU PREMIR O FECHO DE SEGURANÇA. EVITE EXPOSÇÃO AO FEIXE LASER.

Soundmaster NR850 - CUIDADO - RADIÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABRIR A TAMPA OU PREMIR O FECHO DE SEGURANÇA. EVITE EXPOSÇÃO AO FEIXE LASER. - 1

Soundmaster NR850 - CUIDADO - RADIÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABRIR A TAMPA OU PREMIR O FECHO DE SEGURANÇA. EVITE EXPOSÇÃO AO FEIXE LASER. - 2

Soundmaster NR850 - CUIDADO - RADIÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABRIR A TAMPA OU PREMIR O FECHO DE SEGURANÇA. EVITE EXPOSÇÃO AO FEIXE LASER. - 3

Cuidado: Para reduzir o risco deCHOque eletrico, não retire a tampa (ou o revestimento traseiro). Não existem no interior pegas passivois de serem substituidas pelo Utilizador. Permita que a assistencia Tecnica sera efectuada por um专业技术e qualificado.

Soundmaster NR850 - CUIDADO - RADIÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABRIR A TAMPA OU PREMIR O FECHO DE SEGURANÇA. EVITE EXPOSÇÃO AO FEIXE LASER. - 4

Este simbolo indica a presence de tensao perigosa no interior do aparelho, suficiente para provocar choques eletricos.

Soundmaster NR850 - CUIDADO - RADIÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABRIR A TAMPA OU PREMIR O FECHO DE SEGURANÇA. EVITE EXPOSÇÃO AO FEIXE LASER. - 5

Este=simbolo indica a presenca de instruções defunçionamento e manutenção importantes para oaparelho.

Instruções de Segurarca, Ambientais e de Configuração

técnicogualificado.

da rede eletrica coresponde com as espécificações da placar informativa do aparelho.

de alimentacao de forma alguma.

Autorzano.

Não utilize Produtos DE LIMPEZA ou PANOS ABRASIVOS!

poderá sofrer interferências.

efectuadas apenas por um service/centro autorizzato de assistencia.

lesoes oculares.

Cologne as pilhas num dos pontos de recolha da sua localidade.

As pilhas usadas são um resíduo perigoso e não devem ser colocadas juntamente com os resíduos domesticos! Enquanto consumidor, está legalmente obligado a depositar todas as pilhas num local adequado para uma reciclagem ambientalmente responsavel - independentelemente de as pilhas conterem ou não substancias perigosas*).

Cologne as pilhas gratuitamente num dos pontos de recolha publicos na sua localidade ou em lojas que commerciazem pilhas do mesmo tipo.

Coloque apenas pilhas Completely descarregadas.

*)Marcadas Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = chumbo

Indices

Conteudo da Embalagem 3

Descrição Geral do Produto. 4

Descrição Geral do Controlo Remoto 5

Instalacao das Pilhas. 6

Manuseamento do Controlo Remoto 6

Gama de Funcionamento do Controlo Remoto 7

Ligações 8

Ligar a Antena DAB/FM. 8

Ligar o socket de CA 8

Funcionalisacoes do Mode de Religio/Alimentacao ECO 9

Ligar/Desligar 9

Mudar oSYSTEMA para o modo de Alimentacao ECO/Relogio. 9

Definir o Relógio 9

Definir o Relógio Manualmente 9

Sincronizar Automaticamente a Hora do Relógio 9

Sincronizar Manualmente a Hora do Relógio 10

Qualidade do Som. 10

Ajustar o Volume 10

Silenciar 10

Ajustar os Super Graves 10

  1. Controller o Ruido 10

Predefinir o Equalizador 10

Alterar a Escuridao do Painei Frontal 10

Funcionamento do Rado DAB+ 11

Guardar estacoes de rado DAB ^+ automaticamente 11

  1. Alterar o Modelo de Recepção FM 143

Recepção de RDS (Sistema de Dados por Rádio) 14

Funciamento do Disco (CDs de audio e discos MP3/WMA) 15
Reproducao do Disco 15
Ignorar Pesquisa e Reproduzir. 15
Pesquisar e Reproduzir 15
Apresentation de Texto Durante a Reproducao 15
Reproducao do Programa (Para CDs de audio e discos MP3/WMA). 15
Reproducao do Inicio (Intro) de cada Faixa. 16
Reprodução Aleatoria 16
Seleccionar o Album (Para discos MP3/WMA) 16
Reproducao em Repeticao 16

Utilizar o USB 17
ReproduzirapartirdodispositivoBluetooth 18
Definir o Temporizador 18
Definir o temporizador do alarme 19
Ouvir um dispositivo externo. 19
Ligar Equipamento Auxiliar 19
Especificações 20
Manutenção 20
Limpara Unidade 20
Manusear Discos 20
Limpar Discos 20
Guardar Discos 21
Resolucao de Problemas 21

Soundmaster NR850 - Indices - 1
Controlo Remoto
(pilhas incluidas)

Soundmaster NR850 - Indices - 2
Antena DAB/FM

Soundmaster NR850 - Indices - 3
Cabo de Alimentação de CA

Soundmaster NR850 - Indices - 4
Cabo de Audio

Soundmaster NR850 - Indices - 5
Manual de Instruções

Soundmaster NR850 - Indices - 6

Soundmaster NR850 - Indices - 7

  1. Botão Em Espera (STANDBY)
    Botão Fonte (SOURCE)
  2. Altifalantes
  3. Lente de Apresentação do LCD
  4. Sensor Remoto
    5.Botao Anterior (Botao Pesquisar Para Tras Botao Predefinir Para Baixo (- PRESET)
    6.Botao Seguinete Botao Pesquisar Para a Frente (Botao Predefinir Para Cima (PRESET +)
  5. Botão Reproduzir/Pausar (▶II) Botão Sintonizar Para Trás (- TUNING)
    8.Botao Parar () Botao Sintonizar para a Frente (TUNING+) Botao Emparelhamento Concluido ()
  6. Botão Repetir (REPEAT)
  7. Botão Informações (INFO)
  8. Botão Procurar (SCAN)
  9. Tabuleiro do Disco
    13.Botao Abrir/Fechar ()
  10. Botao de Controlo do Volume
  11. Tomada de Alimentação de CA
  12. Tomada de USB
  13. Tomadas de Entrada AUX (E&D)
  14. Tomada de Antena DAB/FM

Soundmaster NR850 - Indices - 8

  1. Botão Em Espera (ψ)
  2. Botão de Função do CD (CD)
  3. Botão de Função do Sintonizador (GWDAS)

Botao de Funcao DAB (FMDAB
4. Botão Repetir (REPEAT)
5. Botão de Introdução (INTRO)
6. Botão de Ruido (LOUDNESS)
7. Botão Predefinir Equalizar (P-EQ)
8. Botão do Relógio (CLOCK)
9.Botao SeguinE () Botao Predefinir Para Cima (PRESETI)
10.Botao Pesquisar Para Tras Botao Sintonizar Para Tras
11.Botao Anterior (Boto Predefinir Para Baixo (PRESET)
12.Botao Reproduzir/Pausar (Botao SeLECTIONAR Estereo/Mono Botao Desactivar funcao Bluetooth PAIRING)
13. Botão Óalbum Para Cima (ALB+)
14. Botão Álbum Para Baixo (ALB-)
15. Botão Silenciar (MUTE)
16. Botão Numérico (0-9, 10+)
17. Botão Abrir/Fechar (▲)
18.Botao de Funcao USB USB
19.Botao de Funcao Bluetooth Botao de Funcao AUX (AUX)
20. Botão Aleatório (RANDOM)
21. Botão de RegULAção da Intensidade da Luz (DIM)
22. Botão de Super Graves (S-BASS)
23. Botão de Suspência (SLEEP)
24. Botão do Temporizador (TIMER)
25. Botão de Informações (INFO)
Botão de Informações de RDS (INFO)
26.Botao Pesquisar Para a Frente Botao Sintonizar Para a Frente
27.Botao Parar (B) Botao PROCURAR (SCAN) Botao Emparelhamento Concluido (
28. Botão Aumentar Volume (VOL+)
29. Botão Diminuir Volume (VOL-)
30. Botão Programar (PROG)
Botão Memorizar (PROG)

Instalacao das Pilhas

  1. Remova a faixa de mylar de isolamento das pilhas. Encontra-se localizada na parte inferior lateral do controlo remoto.
  2. Desaperte o parafuso na tampa do compartmento das pilhas com uma chave de parafusos. Retire o compartmento das pilhas com as unhas.
  3. Coloque as novas pilhas (tamanho 2025) correctamente e insira totalmente o compartmento das pilhas novamente na posicao original. Aperte o parafuso com uma chave de parafusos.

Soundmaster NR850 - Instalacao das Pilhas - 1

Soundmaster NR850 - Instalacao das Pilhas - 2

Soundmaster NR850 - Instalacao das Pilhas - 3

Manuseamento do Controlo Remoto

vez que poderá danificar o mesmo.

Nota:

Remova as pilhas do controlo remoto se não o for usar durante muito tempo.

Caso contrario, poderá danificá-las devido a fuga.

Aponte o controlo remoto para a unidade a uma distancia não superior a 6 metros do sensor do controlo remoto e a 60^ na horizontal e 20^ na vertical da parte anterior da unidade. A distência de funcionaamento poderá variar de acordo com a luminosidade da sala.

Nota:

instalar a unidade no bastidor, etc., o intervalo controlavel remotamente podera diminuiir dependendo da espessura ou da cor do vidro do bastidor.

invertida.

Atenção: Efectue todas as ligações antes de ligar a unidade na tomada de Alimentação de CA.

Soundmaster NR850 - Nota: - 1
Ligar a Antena DAB/FM
1. Ligue a Antena DAB/FM fornecida à tomada de Antena na parte posterior da unidade.

Soundmaster NR850 - Nota: - 2

  1. Se a recepçao for fraca, ligue a antenna exterior.

Nota:

Para evaporar ruido, mantenha a antenna longe da unidade, dos cabos de ligaçao e do cabo de alimentacao.

Soundmaster NR850 - Nota: - 1
Ligar o socket de CA

Ligue a tomada de CA na unidade principal à ficha de alimentação na tomada de parede com um cabo de alimentação de CA.

Atenção:

  • Certifique-se de que des Liga a ficha de alimentação na tomada se sair ou se não usar a unidade durante muito tempo.

Ligar/Desligar

Quando ligar a unidade pela primaira vez à alimentação de CA, a unidade entraça no modo de relógio.

Mudar oSYSTEMA para o modo de Alimentacao ECO/Relogio

Prima longamente o botão USTANDBY durante 2 segundos ou mais para Mudar para o modo de relógio ou de Alimentação ECO.

* Modo de Alimentacao ECO

O relógio não seraPRESENTado. Prima o botão CLOCK para encontrar o relógio no LCD.

* Modo de Relogio

Apresentação do relógio no LCD.

Nota:

Se a unidade estiver inactiva durante mais do que 15 minutos, mudará automaticamente para o modo de Alimentação ECO.

Definir o Relógio

Definir o Relógio manualmente

Atença: Pode definir o relógio apenas no modo de esper.

  1. No modo de espera, prima longamente o botão CLOCK no controlo remoto durante 2 segundos ou mais para activar o modo de definição do relógio. O这对于 hours [24H] ou [12H] meçára a piscar.
  2. Rode o botão - VOLUME + naança ou prima os botões VOL +/- no controlo remoto para definir o tipo de 12/24 horas.
  3. Prima o botao CLOCK, o indicator da hora começará a piscar.
  4. Rode o botão - VOLUME + naança ou prima os botões VOL +/- no controlo remoto para definir a hora.
  5. Prima o botão CLOCK, o indicator dos minutos começará a piscar.
  6. Rode o botão - VOLUME + na unidade ou prima os botões VOL +/- no controlo remoto para definir os minutos.
  7. Prima o botão CLOCK, o relógio incorpORA comoça a piscar.

Nota:

Sincronizar Automaticamente a Hora do Relógio

Na estao DAB/RDS, a unidade consecue sincronizar automaticamente com o tempo transmitido pela estao de DAB/RDS.

Sincronizar Manualmente a Hora do Relógio

Na estação DAB/RDS, prima longamente o botão INFO durante 2 segundos ou mais para selecionar CT (hora do relógio).
Quando uma hora de CT for recebida e aparece correctamente, se utilizes os botões <▶> para selecionar "SYMC Manual" e premir o botão >|| para confirmar a definição manual, sincronizará a hora do relógio da unidade principal.

Qualidade do Som

Ajustar o Volume

Paraacularoudiminurovolume,rodeobotao-VOLUME+naunidadeouprimaosbotoesVOL +l -no controloremoto.

Silenciar

Pode desactivar temporariamente o som.

Durante a reproducao, prima o botao MUTE para activar ou desactivar o som.

Note: Se alterar o volume ou a fonte quando o som estiver desactivado, a desactivacao do som sera cancelada.

Ajustar os Super Graves

Pode reforcar o som dos graves para manter os graves ricos e plenos a um volume baixo.

Controlar o Ruido

Esta unidad possui una funcio de ruido que pode augmentar automaticamente o efeito de som dos graves a um volume baixo.
Tambemode augmentar o efeito de som dos graves a um volume alto,mas sera relativamente inferior quando estiver num volume alto.

Predefinir o Equalizador

Pode ajustar o som de acordo com o@genero de musica preferida.

Durante a reproducao, prima repetidamente o botao P-EQ no controlo remoto para selecionar o seu mode de som preferido.

  • [FLAT] (FLAT)
  • [POP] (pop)
    -[JAZZ] (jazz)
  • [ROCK] (rock)
  • [CLASSIC] (clássica)

Alterar a Escuridão do Painei Frontal

Para atenuar ou iluminar a aparecao, prima repetidamente o botao DIM no controlo remoto ate atingir a luminosidade pretendida.

Atença: Antes de ouvir rádio, verifique se a Antena DAB/FM está correctamente ligada e ajustada relativamente ao comprimento e direção.

Guardar estações de radio DAB+ automaticamente

  1. Rode o botao SOURCE na unidade ou prima repetidamente o botao no controlo remoto para selecionar a fonte DAB.A

  2. Todas as estaceoes disponiveis são programadas.

  3. O Sistema irá guardar todas as estações detectadas quando a procura for conclusa e ligará numa estação na lista.

Guardar estações de radio DAB+manualmente

  1. Sintonize uma estação de rádio.
  2. Prima o botão PROG no controlo remoto para activar o modo de programa.
  3. Prima repetidamente os botões PRESET +/- na unidade ou os botões PRESET no controle remoto para atribuir um número a esta estação de razão.
  4. Prima novamente o botão PROG no controlo remoto para guardar a estação.
  5. Repita os passos do 1 ao 4 acima para cada estação que pretender guardar na memória com um número predefinido.

Sintonizaruna estaqao de rado DAB+

Prima repetidamente os botões TUNING +/- na unidade ou os botões < no controle remoto para alterar a frequência até encontrar a estação pretendida.

  1. Prima longamente o botão▶▶ durante 2 segundos ou mais para entrada no modo de sintonizaçãomanual.

Soundmaster NR850 - Sintonizaruna estaqao de rado DAB+ - 1

  1. Prima o botão para confirmar e sintonizar o seu canal preferido.

Sintonizar Estocoes DAB+ Predefinidas

Prima repetidamente os botões PRESET +/- na unidade ou os botões PRESET no controle remoto até a estação predefinida pretendida serpresentada.

A unidade sintonizará automaticamente na estação selecionada.

Apresentação das Informações de DAB+

Pode ver as informações do service DAB+ nos seguients modelos. Dependendo da estação de rádio DAB+ que estiver a sintonizar, outros modelos de informação poderão não estar disponíveis. Prima repetidamente o botão INFO no controle remoto para ver as seguições informações.

Quando uma estação RDS for recebida, o nome dessa estação estápresentado.

Apresenta o nome do multiplex que contentem a estatção que está a ouvir. Um multiplex é um Conjunto de estações de radio agrupadas e Transmitidas numa frequência.

Existem multiplexes nationals e locais. Os locais contém as estações especialicas dessa area.

Apresenta a hora actual fornecida automaticamente pela radiodifusora.

Apresenta a data actual fornecida automaticamente pela radiodifusora.

O segmento de etiquetagem dinamica é uma mensagem rolante que a radiodifusora pode inclir com as respectivas transmissões. Normalmente, a mensagem inclui informations, como os detalhes do programa, etc.

Este minha número para indicar a intensidade do sinal que está entre 0 e 100. Por exemplo, 12, 70 ou 100. Quanto mais forte for o sinal, mais o número.

Mostra a frequência da estação actual.

O visor irá aparecer a velocidade de transmissão dos sinais AUDIO de recepçao.

O visor irá做不到 se a estação que está a ser recebida está em mono ou em estéreo.

Atenção: Antes de ouvir rádio, verífique se a Antena DAB/FM está correctamente ligada e ajustada relativamente ao comprimento e direção.

Sintonizar numa Estação

  1. Rode o botao SOURCE na unidade ou prima repetidamente o botao no controlo remoto para selecionar a fonte
  2. SeLECTIONA uma estaqao utilizing um dos seguintes métodos.

Se premir longamente os botões TUNING +/- na unidade ou os botões no controlo remoto durante 2 segundos ou mais, a frequência mudará automaticamente para cima ou para baixo até a estação ser encontrar.

Prima repetidamente os botões TUNING +/na unidade ou os botões no controlo remoto para alterar a frequência até encontrar a mesma pretendeda.

Prima repetidamente os botões PRESET +/naunities ou os botões PRESET no controlo remoto para selecionar o número da estação predefinida. A respectiva banda e frequência sãopresentadas no LCD.

  • Não pode usar os botões 0-9 no controle remoto para introduzir um número directamente e sintonizar na banda e frequência com este número.

  • Se o número for inferior a 9, prima os botões 0~9.

  • Se o número for superior a 9, prima o botão 10+ e prima os botões 0~9.

Programar estações de radio

Pode programar um maior de 20 estanções de rádio predefinidas (FM).

Prima o botão SCAN na unidade ou prima longamente o botão PROG no controlo remoto durante 2 segculos ou mais para executar o modo de programa automatico.

  • Todas as estaceoes disponveis são programadas.
  • A primaira estação de rádio programada é transmitida automaticamente.

  • Sintonize uma estação de rádio.

  • Prima o botão PROG no controlo remoto para activar o modo de programa. O número predefinido começá a piscar.
  • Prima repetidamente os botões PRESET +/na unidade ou os botões PRESET no controlo remoto para atribuir um número a esta estação de razão.

  • Prima novamente o botão PROG no controlo remoto para guardar a estação.

  • Repita os passos do 1 ao 4 acima para cada estaqao que pretender guardar na memoria com um numero predefinido.

Note: Se o Sistema estiver desligado ou se ocorrouma falha de energia, as estocoes predefinidas nao serao apagadas.

Alterar o Modelo de Recepção FM

Prima o botão no controlo remoto para selecionar o canal Estéreo ou Mono, para receiveber o melhor modo de receção FM.

Recepção de RDS (Sistema de Dados por Rádio)

Muitas estaos FM correspondem a dados adcionados de transmissao compativeis com o RDS (Sistema de Dados por Radio).

Este aparecido de rádio供大家 convenientes atraves da utilização deistres dados.

Prima o botão INFO repetidamente para selecionar as informações que sãopresentadas da segunte forma.

A radiodifusora (Estação de rádio) fornece automaticamente as informações de data e relógio, pelo que não há necessidade de definir manualmente estas informações.

A radiodifusora pode incluir um texto rolante que aparece informacoes sobre o programa actual.

Mostra a frequência da estação actual, como por ex., 95.30MHz.

Reprodução do Disco

  1. Rode o botao SOURCE na unidade ou prima directamente o botao CD no controlo remoto para selecionar a fonte DISC. A
  2. Prima o botão para Abrir a porta do disco e colocar o disco no respectivo tabuleiro (com o lado impresso para cima).
  3. Prima o botão para fechar a porta do disco, a unidade ler e reproduzirá o disco automaticamente.

Note: Se estiver no modo de paragem, prima o botão > para encontrar a reproduzir o disco.

  1. Prima o botão para parar temporariamente a reprodução e prima novamente este botão paraContinuar a reprodução.
  2. Prima o botão para parar a reprodução do disco.

Ignorar Pesquisa e Reproduzir

Soundmaster NR850 - Ignorar Pesquisa e Reproduzir - 1

Soundmaster NR850 - Ignorar Pesquisa e Reproduzir - 2

Soundmaster NR850 - Ignorar Pesquisa e Reproduzir - 3

Soundmaster NR850 - Ignorar Pesquisa e Reproduzir - 4

Pesquisar e Reproduzir

Mantenhao botao prenilno controlo remoto para proccar a posicao em que pretende inciar a reproducao.

Apresentação de Texto Durante a Reprodução

Prima repetidamente o botão INFO para做不到 o número da faixa actual e o tempo decorrido, o tempo restante ou o número total de faixas e o tempo restante.

não existam informações de ID3. Prima novamente este botão para aparecer oálum, a faixa e o tempo de reprodução.

Reprodução do Programa (Para CDs de audio e discos MP3/WMA)

Pode programar até 20 para reproducir em qualquer ordem pretendida.

  1. Insira um disco e prima o botão quando começar a reproduzir.
  2. Prima longamente o botão PROG no controlo remoto durante 2 segundos ou mais para o LCDkek "001 p--01".
  3. Prima os botões 0-9 no controlo remoto para selecionar o número da faixapretendida.

  4. Para o número da faixa 8, o LCD apareça "008 p--01".

  5. Prima longamente o botão PROG no controlo remoto durante 2 segundos ou mais para confirmar o número da faixa a guardar.

  6. Para o número da faixa 8, o LCD apareça "008 p--02".
  7. Repita os passos 3-4 para seleccionar e guardar todas as faixaspretendidas.

  8. Prima o botão para encontrar a reprodução do programa.

  9. Prima o botão éma vez para parar a reprodução do programa. Prima o botão L das vezes para limpar o programa.

Reprodução do Inicio (Intro) de cada Faixa

Prima o botão INTRO no controlo remoto para reproduzir o inico de cada faixa consecutivamente.

O tempo de reprodução de cada faixa é de 10 segundos.

Quando ouvir a faixa pretendeda, prima o botao duis vezes.

Reprodução Aleatoria

O CD pode ser reproduzido aleatoriamente.

A reprodução aleatoria começa premindo o botão RANDOM no controlo remoto.

Seleccionar o Album (Para discos MP3/WMA)

  • Prima os botões ALB+/- no controlo remoto para selecionar o alcum anterior/segunte e reproducir a primarya faixa deste album.
  • Se a reprodução tiver terminado, prima o botão ALB + / - no controlo remoto para selecionar oalbum anterior/seguinete.

Reproducao em Repeticao

Para CDs de audio

-RPT ONE:A faixa actuale reproduzida repetidamente.
-RPT ALL: Todas as faixas são reproduzidas repetidamente.
RPT OFF: A reprodução repetida é cancelada.

Para Discos MP3/WMA

  • REP ONE: A faixa actualé reproduzida repetidamente.
  • REP ALB : Todas as faixas noálbum são reproduzidas repetidamente.
  • REP ALL : Todas as faixas são reproduzidas repetidamente.
    RPT OFF: A reprodução repetida é cancelada.

Para CDs de audio

-RPT ONE:A faixa actuale reproduzida repetidamente.
-RPT ALL: Todas as faixas são reproduzidas repetidamente.
- SHUF ON: Todas as faixas são reproduzidas aleatoriamente.
- SHUF OFF: Para regressar à reprodução normal.

Para Discos MP3/WMA

  • REP ONE: A faixa actualé reproduzida repetidamente.
  • REP ALB : Todas as faixas noálbum são reproduzidas repetidamente.
  • REP ALL : Todas as faixas são reproduzidas repetidamente.
  • SHUF ON: Todas as faixas são reproduzidas aleatoriamente.
  • SHUF OFF: Para regressar à reprodução normal.

Atença:

Não use discos rígidos USB de elevada capacidade. So é possivel usar um disposítivo de memória USB.

Ao ligar um dispositoo de armazenamento em massa USB (incluindo um dispositivo de memoria USB, leitores USB ou cartoes de memoria USB) a esta unidade, podera desfrutar da musica guardada no dispositoo atraves da unidade.

Soundmaster NR850 - Atença: - 1

  1. Insira a Fiona USB do disposicao USB na tomada - parte posterior da unidade.
  2. Rode o botão SOURCE na unidade ou prima direcionmente o botão USB no controlo remoto para selecionar a fonte USB. A
  3. A música guardada do disposito sera reproduzida automaticamente.
  4. Quando guardar mais do que uma pasta no disposicao de memória USB, use o botão ALB+/- no controlo remoto para selecionar a pasta segunte/anterior. Em seguida, escolha a faixa com o botão |na unidade ou o botão |no controlo remoto para reproducir a pasta.

Para dispositivos com Cabos USB:

  1. Insira uma ficha do cabo USB (não fornecida) na tomada na unidade.
  2. Insira a outra ficha do cabo USB no terminal de saía USB do dispositivo USB.
  1. Insira o cartão de memória num leitor de cartões (não fornecido).
  2. Use um cabo USB (não fornecido) para ligar o leitor de cartões na tomada -na unidade.

Nota:

  • O emparelamento necessita apenas de ser executado uma vez. O intervalo operacional é de aproximamente 10 metros.
  • A compatuldade com todos os dispositivos Bluetooth não é garantida.
  • Qualquer obstáculo poderá reduzir o intervalo operacional.

  • Rode o botão SOURCE na unidade ou prima repetidamente o botão /AUX no controlo remoto para selecionar a fonte BI

  • Active a funcao Bluetooth no seu dispositivo Bluetooth (consulte o manual deutilizar do dispositivo).
  • Selezione "NR850" ou "NR850WE" no seu dispositorio para emparelhar.

  • Inicio a reproducao de musica no seu dispositivo Bluetooth, pode usar esta unidade para controlar a funcao no seu dispositivo Bluetooth.

  • Para paugar/retomar a reproducao, prima

  • Para saltar uma faixa, prima
  • Para augmentar ou diminuiro volume, prima VOL +/-

  • Prima longamente o botão PAIRING durante 2 segundos ou mais para desactivar a função do seu dispositoo Bluetooth.

  • Prima longamente o botão durante 2 segundos ou mais para limpar o historico de emparelhamento de Bluetooth.

Nota:

  • O dispositorio también sera desligado quando o dispositorio for movido para alcém do intervalo operacional.
  • Se pretender ligar novamente o dispositorio à união, colque-o dentro do intervalo operacional.

Definir o Temporizador

Quando a unidade for ligada, prima repetidamente o botao SLEEP para selecionar um periodo de definicao de tempo (em instantos):

Atença: Certifique-se de que definiu correctamente o relógio.

e a fonte sera aparecendo, por ex., DISC.

  1. Rode o botão - VOLUME + na unidade ou prima os botões VOL +/- no controlo remoto para selecionar uma fonte (DISC, USB, TUNER ou DAB).
  2. Prima o botão TIMER, o indicator da hora começará a piscar.
  3. Rode o botão - VOLUME + naança ou prima os botões VOL +/- no controlo remoto para definir a hora.
  4. Prima o botão TIMER, o indicator dos minutos começará a piscar.
  5. Repita os passos 4-5 para definir os minutos e ajustar o volume.

Nota:

  • Se a fonte disco/USB estiver selecionada e não for possivel reproducir o audio, TUNER sera aktivado automaticamente.

Para desactivar ou reactivar um temporizador

Prima repetidamente o botão TIMER para activar ou desactivar o temporizador.

Ouvir um dispositivo除外

Pode ouvir um disposativo externo atravesçadesta unidade com um cabo de audio.

Ligar Equipamento Auxiliar

  1. Ligue os terminais de Entrada AUX na parte posterior da unidade aos terminais de saída AUX no equipamento auxiliar com um cabo de录音 ilustrado abaixo.

Soundmaster NR850 - Ligar Equipamento Auxiliar - 1

  1. Rode o botao SOURCE na unidade ou prima repetidamente o botao /AUX no controlo remoto para selecionar a fonte de
  2. Comece a reproduzir o dispositivo externo (consulte o manual de'utilizar do dispositivo externo).

Especificações

Requisitos de Alimentação : CA 220-240V 50/60Hz

Gama de Sintonização FM : 87,5 - 108 MHz

DAB+ Gama de Freqencia (banda III) : 174,928 - 239,200 MHz

Consumo de Energia : 18W

Potência de Saía : 5W x 2

Porta USB CC5V,1A

Capacidade de Memorização de USB : Maximo de 32GB

Potência de Entrada do Altifalante : 5W

Dimensoes : 310(L) x 169(A) x 224(P) mm

Manutenção

Limpara Unidade

Nota: Certifique-se de que a unidade está totalmente desligada da tomada antes de a limpar.

  • Para limpar a unidad, limpe a caixa com um pano sem pêlos e ligeiramente humido.
  • Não use nenhum liquido com álcool, amoníaco ou abrasivo.
  • Não pulverize um aerossol na unidade ou proxies da mesma.

Manusear Discos

Soundmaster NR850 - Manusear Discos - 1

Soundmaster NR850 - Manusear Discos - 2

Lado de reproducao

  • Não toque no lugar de reprodução do disco.
  • Nao cole papel nem fita no disco.

Limpar Discos

Soundmaster NR850 - Limpar Discos - 1

Soundmaster NR850 - Limpar Discos - 2

  • As dedadas e poeiras no disco deteriorizam a imagem e o som. Limpe o disco a partir do centro em direcção à extremidade com um pano macio. Mantenha sempre o disco limpo.

  • Se não consuerim limpar a poeira com um pano macio, limpe o disco com um pano ligeiramente humido e termine com um pano seco.

  • Não use nenhum tipo de solvente, como o diluente ou a benzina, nem agentes antiestáticos commercialmente disponíveis. Poderão danIFICAR o disco.

Guardar Discos

  • Nao guarde discos em locais sujeitos à luz solar directa nem perto de fontes de calor.
  • Nao guarde discos sujeitos a humidade e poeira, como em casas-de-banho ou perto de um desumidificador.
  • Guarde os discos verticalmente dentro de uma caixa, uma vez que a colocacao dos discos uns em cima dos outros e sem caixa podera danificaclos.

Resolução de Problemas

Se estiver a ter um problema com a sua unidade, consulte esta lista para obter uma solucao possivel antes de contactar a assistencia.

Se não consiguiresolver o problema a partir das sugestões aqui fornecidas ou se a unidade tiver sido fisicamente danificada, contacte uma pessoa qualificada, como o vendedor ou um assistente técnico.

Aunitiesnia liga

  • Certifique de que a ficha do adaptordo CA da unidade está devidamente ligada.
  • Certifique-se de que existe alimentação da saída de CA.
  • Para poupar energia, a unidade muda para o modo de esperar automaticamente 15 minutos après a reproducao chegar ao fim e se não for operado nenhum controlo.

O controlo remoto não funciona

  • Antes de premir qualquer botao de funcao, selecione primeiro a fonte correcta com o controlo remoto, em vez da unidade principal.
  • Reduza a distança entre o controlo remoto e aunities.

alinhadas conforme indicado.

  • Substitua as pilhas.
  • Aponte o controlo remoto directamente para o sensor na parte anterior daunities.

Nenhum disco detectado

  • Insira um disco.
  • Verifique se o disco está inserido com o lado impresso

virado para cima.

  • Aguarde até a condensação de humidade na lente desaparecer.
  • Substitua ou limpe o disco.
  • Use um CD finalizzato ou um disco de tipo correto.

O disco não reproduz

  • Insira um disco passivel de leitura e certifique-se de que a etiquetatica virada para cima.
  • Verifique se existem riscos ou manchas no disco.
  • Condensação de humidade dentro doSYSTEMA. Remova o disco e deleixe oSYSTEMA ligado durante circa de uma hora.

Deslgue e volta a ligar a ficha de alimentacao de CA e, em seguida, ligue novamente oSYSTEMA.

  • Como funcionalidade de poupança de energia, o Sistema des Liga automaticamente 15 minutos antes a leitura do disco chegar ao fim e se não for operado nenhum controlo.

Recepção de rádio fraça

  • Estique totalmente e ajuste a antenna DAB/FM.

Não é possivel estarar algois ficheiros no disposicao USB

  • O número de pastas ou ficheiros no disposicao USB exceedu um determinado limite. Este fenomeno não corresponde a uma falha.
  • Os formatos destes ficheiros não são suportados.

O dispositivo USB não é suportado

  • O dispositorio USB é incompatible com aunities. Experimento除外.

A reprodução de música está indisponível estaunitiesomegao apsoa ligaçao do Bluetooth com exito.

  • O dispositorio não pode ser utilizado para reproducir música sem fios através estaunities.

A提供优质 do audio é fraca après a ligaçao com um dispositivo activado para Bluetooth.

  • A receção de Bluetooth é fraça. Mova o disposítivo para mais perto estaunities ou remove quaisquer obstáculos entre eles.

Não é possivel ligar a estaunities.

  • O dispositoivo não suporta os Perfis necessários para esta unidade.
  • A funcao Bluetooth do dispositivo nao está activada. Consulte o manual de'utilizar do dispositivo para saber como fazer a funcao.
    -Esta unidade não está no modo de emparelhamento.
    -Esta unidad ja está ligada a(other dispositivoactivado para Bluetooth.Desligue esse dispositosivoe, em seguida,tente novamente.

O temporizador não funciona

  • Defina correctamente o relógio.
  • Ligue o temporizador.

Definção do relógio/temporizador apagada

  • A alimentação foi interrompida ou o cabo de alimentação foi desligado.
  • Redefina o relógio/temporizador.

MILJØBESKYTTELSE

Soundmaster NR850 - MILJØBESKYTTELSE - 1

Ikke kast dette produitet sammen med vanlig husholdningsavfall ved slutten av dets livssyklus. Returning det til et innsamlingspunkt for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Dette indikeres på produitsymbolet, i bruksanvisingen aller på emballasjen.

Aterlamna bara helt urladdade batterier.

É possével obter uma cópia da Declariação de Conformidade na segunte morada: Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg, Alemanha

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Soundmaster

Modelo : NR850

Categoria : Rádio