NR850 - Radio Soundmaster - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NR850 Soundmaster au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio |
| Fréquences FM/AM | Oui, réception FM et AM |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Alimentation | Secteur et batterie (piles non incluses) |
| Connectivité | Entrée AUX, prise casque |
| Dimensions | Compact, idéal pour le bureau ou la maison |
| Poids | Léger, facile à transporter |
| Utilisation | Écoute de la radio, musique via AUX |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérification des connexions |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter l'humidité |
| Informations générales | Idéal pour les amateurs de radio, facile à utiliser |
FOIRE AUX QUESTIONS - NR850 Soundmaster
Questions des utilisateurs sur NR850 Soundmaster
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NR850 - Soundmaster et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NR850 de la marque Soundmaster.
MODE D'EMPLOI NR850 Soundmaster
USB-port : DC 5V, 1A
Ne jetez pas ce produit avec les ordures menagères lorsqu'il est usage. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des apparéils électriques et électroniques. Cette recommandation est indiquée par le symbole sur le produit, le mode d'emploi ou l'emballage.
Les composants sont réutilisables en fonction de leur marquage. En réutilisant, recyclant ou employant autrement les valeurs, vous contribuées de façon significante à la protection de notre environnement.
Veuillez contacter vos collectivités locales pour vous renseigner sur les points de collecte.
Ce symbole indique la presence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, qui est suffisante pour provoquer un choc électrique.
Ce symbole indique la presence de consignes importantes de fonctionnement et d'entretien de pour l'appareil.
Consignes de sécurité, d'environnement et d'installation
qualifié
principal corresponde aux recommandations de la plaque d'indice
l'endommagez d'aucune façon
N'utilisez PAS de PRODUITS DETERGENTS ou de CHIFFONS ABRASIFS!
perturbée.
effectuee que par un centre de réparations / service agree.
les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville.
immédiatement un médecin.

Les piles usages sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures menagères ! La loi impose aux consommateurs de disposeur de toutes les piles pour un recyclage ecologique - et ce que les piles soient de contenance dangereuse ou pas*).
Disposer notamment des piles dans les points de collecte de votre communauté ou auprès des magasins détaillant les piles de même catégories.
Ne disposez que de piles entiement vides.
*) marquee Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb
Table des Matieres
Contenus de l'emballage 3
Aperçu du produit 4
Aperçu de la télécommande 8
Installation de la pile 6
Utilisation de la Telecommande 6
Portee operationnelle de la telecommande 7
Branchements 8
Branchement de I'antenne DAB/FM 8
Branchement de CA-douille 8
Fonctions Mode Basse consommation/Horloge 9
MARCHE/ARRET 9
Metre le systeme en mode Basse consommation/Horloge 9
Réglage de l'horloge 9
Réglage manuel de l'horloge 9
Synchronisation automatique de l'heure de l'horloge 9
Synchronisation manuelle de l'heure de I'horloge 10
Qualité de son. 10
Réglage du volume 10
Sourdine 10
-
Réglage des super graves 10
-
Contrôle du niveau de son 10
10
- Change la luminosité de la face avant 10
Utilisation de la radio DAB+ 11
Sauvegarde automatique des stations radio DAB+ 11
Sauvegarde manuelle des stations radio DAB+ 11
- Régler une station radio DAB+ 11
Acceder a des stations prerégliées DAB+ 11
12
Utilisation de la radio FM 13
Acceder a une Station 13
Programmation de stations radio. 13
Pour changer le Mode de reception FM. 14
Reception RDS (Système de radiocommunication de données) 14
Utilisation de disque (disques CD audio et MP3/WMA) 15
Lecture de disques 15
Pour sauter la recherche et Lire 15
Pour la recherche et la lecture 15
Affichage de texte durant la lecture 15
Programmation de Lecture (Pour les disques audio CD et MP3/WMA) 15
Lecture du début (Intro) de chaque titre. 16
Lecture aléatoire 16
Lecture repétée 16
Ecouter un dispositif externe 19
Charakteristiques 20
Entretien 20
Manipulation des disques 20
Nettoyage des disques 20
Rangement des disques 21
Dépannage 21
Veillez à ce que les éléments suivants soient fournis.

L'appareil

Télécommande

Antenne DAB/FM
(pile fournie)


Cable audio



- Touche Veille (STANDBY) Molette de Source (SOURCE)
- Haut-parleurs
- Capteur à distance
- Touche de Recherche arriere (T) Touche de preréglage bas (- PRESET) Touche de Recherche avant (T) Touche de preréglage Haut (PRESET +)
- Touche Lecture/Pause (T) Touche de réglage arrêté (- TUNING)
- Touche Arrêt (■) Touche de réglage avant (TUNING +) Touche de non appairage (■)
- Touche Répartition (REPEAT)
- Touche Balayage (SCAN)
- Tiroir du disque
- Touche Ouvrir/Femer(
- Molette de commande de volume
- Prise USB

- Touche Veille (J)
- Touche de Fonction CD (CD)
- Touche de fonction Reglage (WOMS)
Touche de Fonction DAB (YMOB)
- Touche Répartition (REPEAT)
- Touche Intro (INTRO)
-
Touche de niveau de son(LOUDNESS)
-
Touche Horloge (CLOCK)

Touche de preréglage Haut (PRESET)
- Touche de Recherche arriere ( )
Touchede réglage arrière (

Touche de prêrglage bas (PRESET)
Touche Sélection Stereô/mono (1)
Désactivation de la touche de la fonction Bluetooth
(PAIRING)
- Touche Album Haut (ALB+)
- Touche Album Bas (ALB-)
- Touche Sourdine (MUTE)
- Touche Numérique (0-9, 10+)
- Touche Ouvrir/Fermer (△)
- Touche de Fonction USB (USB)
- Touche de fonction Bluetooth (8)
Touché de fonction AUX (AUX)
- Touche Aléatoire (RANDOM)
- Touche rétro-éclairage (DIM)
-
Touche super graves (S-BASS)
-
Touche Programmation (TIMER)
- Touche de Recherche avant (▶)
Touche de réglage avant (▶
- Touche Arret ( )
Installation de la pile
bas au dos de la télécommande.
- Dévissez la vis du组成部分 de la pile avec un tournevis. Retirez le组成部分 de pile avec vos ongles.
- Remettez correctement une nouvelle pile (taille 2025) et insérez complètement le compartment de la pile dans sa position originale. Resserrez la vis avec un tournevis.

Utilisation de la Telecommande
NB:
Portee opérationnelle de la télécommande

horizontalment et 20^ verticallement. La portee operationnelle peut varier selon la luminosite de la piece.
NB:
installé sur un meuble, etc., la portée de la télécommande peut diminuer selon l'épaisseur ou la couleur du verre de la porte du meuble.
Attention : Effectuez tous les branchements avant de brancher l'appareil dans la prise électrique CA.
Branchement de l'antenne DAB/FM

- Branchez l'antenne DAB/FM fournie à la prise de l'antenne DAB/FM à l'arrête de l'appareil.

- Si la réception est faible, branchez l'antenne extérieure.
NB:
Avant de brancher un cable coaxial 75 ohm (le genre avec un fil rond se branchant à une antenné extérieure), débranchez le fil de l'antenne DAB/FM fourni.
Attention :
Pour éviter du bruit, gardez l'antenne éloignée de l'appareil, des cables de branchement et du cordon d'alimentation.
Branchement de CA-douille

Branchez la fiche CA de l'appareil à la prise électrique murale avec un cordon d'alimentation CA.
Attention :
- Veiliez à débrancher la fiche de la prise durant votre absence ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
MARCHE/ARRET
Metre le système en mode Basse consommation/Horloge
Appuyez longuement pendant 2 secondes ou plus sur USTANDBY pour basculer entre le mode Basse consommation ECO ou
- Mode basse consommation ECO
NB:
- En mode Veille, appuyez longuement sur la touche CLOCK de la télécommande durant 2 secondes ou plus pour activer le
12/24 heures.
- Appuyez sur la touche CLOCK, le voyant des minutes clignotera.
minutes.
NB:
Qualité de son
Réglage du volume
+/- de la télécommande.
Arré du Son
Le son peut être temporairement arrêté.
Appuyez sur la touche MUTE durant la lecture pour arreter ou remetre le son.
NB: Si le volume ou la source sont modifiés lorsque le son est en sourdine, la sourdine est annulée.
Réglage des super graves
Le son des graves peut etre renforcé pour maintainir des graves riches, complets a un volume faible.
Contrôle du niveau de son
Cet apparéil est muni d'une fonction de niveau de son qui peut automatiquement augmenter le bruitage du son des graves à un volume faible. Il peut aussi augmenter le bruitage du son des graves à un volume élevé, mais il sera relativement moindre lorsqu'en volume élevé.
Le son peut être régle selon le genre de la musique de votre choix.
Appuyez plusieurs fois sur la touche P-EQ de la télécommande durant la lecture pour sélectionner notre mode préfééré de son.
- [FLAT] (FLAT)
- [POP] (pop)
- [JAZZ] (jazz)
- [ROCK] (rock)
- [CLASSIC] (Classique) :
sens.
Sauvegarde automatique des stations radio DAB+

LCD.
- Toutes les stations disponibles sont programmées.
- Le système sauvegardera toutes les stations détectées à la fin du balayage, le système se mettra sur une station de la liste.
Sauvegarde manuelle des stations radio DAB+
- Accedez à une station radio.
- Appuyez sur la touche PROG de la télécommande pour activer le mode de programmation.
de la télécommande pour
attribuera un numero a cette station radio.
- Appuyez à nouveau sur la touche PROG de la télécommande pour sauvegarder la station.
- Repetez les etapes precedentes de 1 à 4 pour chaque station devant être sauvegarde en mémoire avec un numéro prérégla.
Acceder a une station radio DAB+
de la télécommande pour changer la
- Appuyez longuement pendant 2 secondes ou plus sur la touche pour acceder au mode de réglage manuel.

- Appuyez sur la touche pour valider et accedez à votre station selectionnee.
Acceder aux stations prerégles DAB+
de la télécommande jusqu'à
ce que la station preréglée soit affichée.
informations suivantes.
Cela affiche le nom du multiplex comportant la station qui est écoute. Un multiplex est un groupe de stations radio qui sont rasssemblées et diffusées sur une fréquence.
Les multiplex nationaux et locaux existent. Les locaux comportent des stations qui sont spécifiques à cette région.
NB: DAB+-- contrairement à la radio normale, regroupe plusieurs stations de radio et les diffuse sur une fréquence.
Ceci affiche la date en cours diffusée automatiquement par le radiodiffuseur.
comporte en général les informations telles les détails du programme, etc.
Cela montre un nombre pour indiquer la puissance du signal qui est compris entre 0 et 100. Par exemple 12, 70 ou 100.
L'intensité du signal est élevé, plus le nombre.
Cela affiche la fréquence de la station en cours.
sens.
Accès à une Station
图2
- Sélectionnez une station en utilisant une des méthodes suivantes.
de la télécommande pendant 2
de la télécommande pour
de la télékomande
pour selectionner le numero prerégle souhaite. Sa bande et fréquence sont affichées sur le LCD.
-
Les touches de 0 à 9 de la télécommande peuvent être utilisées pour saisir directement un numéro et acceder à la bande et fréquence avec ce numéro.
-
Si le numero est inférieur à 9, appuyez sur les touches 0 à 9.
Un maximum de 20 stations de radio (FM) peut être programmé.
seconds ou plus pour activer le mode automatique de programmation.
- Toutes les stations disponibles sont programmes.
-
La première station radio programmée est automatiquement diffusée.
-
Accederà une station radio.
- Appuyez sur la touche PROG de la télécommande pour activer le mode de programmation. Le numero prérgé clignotera.
de la télécommande
pour attribuer un numero à cette station radio.
- Appuyez à nouveau sur la touche PROG de la télécommande pour sauvegarder la station.
- Repetez les étapes precedentes de 1 à 4 pour chaque station devant être sauvégardée en mémoire avec un numéro préréglié.
NB: Si le système est débranché ou en cas de panne de courant, les stations prérgéées ne seront pas effacées.
Pour changer le Mode de réception FM
Appuyez sur la touche de la télécommande pour selectionner la station en Stéreo ou Mono pour recevoir le meilleur mode de réception FM.
Réception RDS (Système de radiocommunication de données)
De nombreuses stations FM diffusent des données supplémentaires compatibles avec RDS (Radiodiffusion de Données de Service).
Cet apparéil radio offre des fonctions utiles utilisant ces données.
Le radiodiffuseur (Station radio) fourni automatiquement des données d'heure et de date afin qu'il ne soit pas nécessaire de régler manuellement cette information.
Le radiodiffuseur peut inclure un texte defilant qui affiche des données sur le programme en cours.
Cela affiche la fréquence de la station en cours ex : 95.30MHz.
Lecture de disques

-
Appuyez sur la touche pour ouvrir le tiroir du disque et posez le disque sur le tiroir (avec le cote imprimé vers le haut).
-
Appuyez sur la touche

- Appuyez sur la touche pour arreter temporairement la lecture, appuyez a nouveau sur la touche, la lecture continuera.
- Appuyez sur la touche pour arreter la lecture du disque.
Pour sauter la recherche et Lire

ou plusieurs titres du disque.

ou plusieurs titres du disque.


Pour la recherche et la lecture
Maintenez la touche ou foncée sur la télécommande pour rechercher le point à partir duquel la lecture doit commencer.
Affichage de texte durant la lecture
temps restant ou le nombre total de titres et la durée totale restante.
Programme de Lecture (Pour les disques audio CD et MP3/WMA)
Un maximum de 20 titres peut être programmé pour la lecture en toutes séquences.
- Insérez un disque et appuyez sur la touche ■ lorsque la lecture commence.
- Appuyez sur les boutons 0 à 9 de la télécommande pourCHOIR le numero du titre souhaite.
- Appuyez longuement sur la touche PROG de la télécommande durant 2 secondes ou plus pour valider le numéro du titre devant être sauvégarde.
-
Repetez les étapes 3 à 4 pour selectionner et sauvegarder tous les titres souhaités.
-
Appuyez sur le bouton pour commencer la lecture programmée.
- Appuyez sur le bouton une fois pour arreter la lecture programmée. Appuyez deux fois sur la touche L pour effacer la programmation.
Lecture du début (Intro) de chaque titre.
Appuyez sur la touche INTRO de la télécommande pour dire successivement le début de chaque titre.
La durée de lecture de chaque titre est de 10 secondes.
Lorsque le titre souhaite est entendu, appuyez deux fois sur la touche
Lecture aléatoire
La lecture du CD peut etre aléatoire.
La lecture aléatoire commence en appuyant sur la touche RANDOM de la télécommande.
Lecture repétée
Pour les CD audio
RPT UN La lecture du titre en cours est repétée.
-RPT TOUT: La lecture de tous les titres est repétée.
RPT ARRET: Pour annuler la répétition de lecture.
Pour les Disques MP3/WMA
- REP UN: La lecture du titre en cours est repétée.
- REP TOUT: La lecture de tous les titres est repétée.
RPT ARRET : Pour annuler la répétition de lecture.
Pour les CD audio
RPT UN La lecture du titre en cours est repétée.
-RPT TOUT: La lecture de tous les titres est repétée.
- SHUF MARCHE : Tous les titres sont lus en sequence aléatoire.
- SHUF ARRET: Pour revenir à la lecture normale.
Pour les Disques MP3/WMA
- REP UN: La lecture du titre en cours est répétée.
- REP TOUT: La lecture de tous les titres est repétée.
- SHUF MARCHE : Tous les titres sont lus en sequence aléatoire.
- SHUF ARRET: Pour revenir à la lecture normale.
Attention:
En branchant un dispositif de stockage de masse USB (y compris la clé USB, lecteurs de clé USB ou cartes mémoire) à cet apparéil, il vous sera possible de profiter de la musique sauvégardée sur le dispositif avec cet apparéil.

- Insérez la fiche USB du dispositif USB dans la prise a
directement sur la touche USB de la télécommande pour
LCD.
- La musique sauvegardée sur le dispositif sera automatiquement lue.
utilisez la touche ALB + / - de la telecommande pour selectionner le dossier suivant/precedent. Puis choisissez le titre avec la
touche

telecommandepourlireldossier.
Pour les dispositifs avec des cables USB:
- Branchez une extrémité du cable USB (non fourni)
Pour les cartes de mémoires :
- Insérez la carte de mémoire dans un lecteur de carte (non fourni).
NB:
-
L
-
Tout obstacle peut diminuer la portée opérationnelle.
AUX de la télécommande pour
-
Pour les dispositifs plus anciers, le mot de passer d'appairage '0000' devra être saisi.
-
Commencez la lecture de la musique sur votre dispositif Bluetooth, cet apparéil peut être utilisé pour contrôler la fonction de votre dispositif Bluetooth.
-
Pour lire/continuer la lecture, appuyez sur

- Pour sauter à un titre, appuyez sur

-
Pour augmenter ou diminuér le volume, appuyez sur VOL +/-.
-
Appuyez longuement sur la touche PAIRING pendant 2 secondes ou plus pour désactiver la fonction de votre dispositif. Bluetooth.
- Appuyez longuement pendant 2 secondes ou plus sur la touche
NB:
- Le dispositif sera aussi déconnecté lorsque votre dispositif sera déplace au-delà de la portée opérationnelle.
- Si vous désirez reconnectcer votre dispositif à cet apparéil, mettez-le dans la portée opérationnelle.
- Cet apparéil supporte A2DP (Profil Distribution Audio Avancé).
minutes) :
- [VEILLE 120]
- [VEILLEI 90]
- [VEILLE 60]
- [VEILLE 30]
- [VEILLE 15]
Z
2
①
une source (DISC, USB, TUNER ou DAB).
- Appuyez sur la touche TIMER, le voyant des minutes clignotera.
- Repetez les étapes 4 à 5 pour régler les minutes, et régler le volume.
NB:
activée.
programmation.
Appuyez plusieurs fois sur la touche TIMER pour activer ou désactiver la programmation.
- Si la programmation est activée, ①
Ecouter un dispositif externe
audio comme illustré ci-dessous.

/ AUX de la télécommande pour
\section*{Caracteristiques}
Plage de syntonisation FM : 87.5 - 108 MHz
Porte de fréquence DAB+ (bande III) : 174.928 - 239.200 MHz
Consommation de puissance : 18W
Puisance de sortie : 5W x 2
Port USB : CC 5V, 1A
Capacité de stockage USB : 32Go maximum
Dimensions : 310 mm (l) × 169 mm (H) × 224 mm (P)
Entretien
Manipulation des disques

Côté lecture

- Ne pas toucher le côté lecture du disque.
- Ne pas attacher de papier ou de bande adhesive au disque.
Nettoyage des disques


- Si la poussière ne peut pas être essuyée avec un chiffon doux, essuyez légèrement le disque avec un chiffon à peine humecté.
et finissez avec un chiffon sec.
- N'utilisez aucun type de dissolvant tel du diluant, benzine, des détermgents commercialement disponibles ou un vaporisateur antistatique. Ils peuvent endommager le disque.
Rangement des disques
- Ne pas ranger les disques dans des endroits exposés au plein soleil ou à proximé de sources de chaleur.
humidificateur.
les déformer.
Dépannage
En cas de problème avec votre apparéil, vérifie cette liste pour une éventuelle résolution avant de contacter le service après-vente.
technicien agree, tel vous revendeur pour la réparation.
correctement branchée.
- Veillez à ce que la prise CA soit alimentee.
dissipée.
- Remplacez ou nettoyez le disque.
- Utilisez un CD finalisé ou un disque formé correctement.
Pas de son ou mauvaise qualité
- Réglez le volume.
- Vérifiéz que les haut-parleurs soient correctement branchés.
- Vérifiez si les cables rayés du haut-parleur sont coincés.
La télécommande ne marche pas
- Insérez la pile avec ses polarités (symboles +/-) alignées tel indiqué.
- Remplacez la pile.
-
Pointez la télécommande directement au capteur sur la face
-
Insérez un disque pouvant être lu et voir à ce que
- Vérifiéz que le disque ne soit pas éraflé ou tâché.
le disque et laissez le système allumé durant environ une heures.
allumez à nouveau l'appareil.
Pas de disque détecté
- Insérez un disque
- Vérifiez que le disque soit introduit avec le côté imprimé vers le haut.
La programmation ne fonctionne pas
- Allumez la programmation.
La réception radio est faible
a eté débranché.
- Le nombre de dossiers ou fichiers du dispositif USB a
défaillance.
- Les formats de ces fichiers ne sont pas pris en charge.
Essayez-en un autre.
La lecture de musique est indisponible sur cet apparéil même après une connexion Bluetooth réussie.
- Le dispositif ne peut pas etre utiliser pour dire la musique sans fil avec cet apparéil.
La qualité audio est mauvaise après la connexion à un dispositif Bluetooth qui est activé.
- La réception Bluetooth est mauvaise. Déplacez le dispositif plus proche à cet apparéil ou retirez tous obstacles entre eux.
Aucune connexion avec cet apparéil.
- Le dispositif ne prend pas en charge les profils nécessaires à cet apparéil.
- La fonction Bluetooth du dispositif est inactive. Consultez le
fonction.
- Cet apparéil est déjà connecté à un autre dispositif Bluetooth activé. Déconnectez le dispositif et puis essayez à nouveau.
MILIEUBESCHERMING

No utilise discos duros USB de alta capacité. Solo se peut utiliser una memoria USB.
Sadan gemmes en radiokanal 16
Sadan aendres FM-modtagelsen 17
RDS-modtagelse (Radio Data System) 17
Sadan gemmes en radiokanal
Der kan gemmes op til 20 radiokanaler pa apparatet (FM).
Automatisk
Tryk pãsCAn knappen pa apparatet, ell er hold PROG- knappen nede pa fjernbetjeningen i 2 sekunder.
eller mere, for at starte den automatiske programmeringsfunktion.
Par la presente, Wörlein GmbH déclare que cet apparéil Bluetooth est conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la Directive 1999/5/CE.
Vousspuvez demander de recevoir une copie de la déclaration de conformite en écrivant à l'adresse suivante : Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg, Germany
Notice Facile