Framtid MWC 6 - Micro-ondas WHIRLPOOL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Framtid MWC 6 WHIRLPOOL em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Framtid MWC 6 - WHIRLPOOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Framtid MWC 6 da marca WHIRLPOOL.
MANUAL DE UTILIZADOR Framtid MWC 6 WHIRLPOOL
DOPO IL COLLEGAMENTO
ERTIFIQUE-SE DE QUE O APARELHO NÃO ESTÁ DANIFI- CADO. Verifique se a porta do forno fecha per- feitamente contra o suporte da porta. Esvazie o forno e limpe o interior com um pano húmi- do e macio.
LIGAÇÃO DESTE APARELHO À TERRA é ob- rigatória por lei. O fabricante não se re- sponsabiliza por quaisquer ferimentos em pessoas, animais ou danos em objec- tos devidos à inobservância deste req- uisito. Os fabricantes não se responsabilizam por quais- quer problemas provocados pela inobservância destas instruções por parte do utilizador.
ÃO LIGUE O APARELHO se este possuir um cabo ou uma tomada eléctrica danifi ca- da, se não estiver a funcionar correcta- mente, se estiver danifi cado ou se ti- ver caído. Não mergulhe o cabo ou a fi - cha eléctrica em água. Mantenha o cabo afastado de superfícies quentes. Poderá provocar choques eléctricos, incêndios ou outros perigos.
FORNO SÓ PODERÁ SER LIGADO se a porta do mes- mo estiver bem fechada.
MONTAGEM DO ELECTRODOMÉSTICO
SIGA AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM FORNECIDAS em separado quando proceder à instalação do electrodoméstico. PORTUGUÊS PT155 NÃO PERMITA QUE CRIANÇAS utilizem o forno sem supervisão por parte de um adulto, a menos que lhes tenham sido fornecidas in- struções adequadas de uma utilização se- gura do forno e que compreendam os peri- gos de uma utilização incorrecta.
STE APARELHO NÃO SE DESTINA A SER utilizado por pessoas (incluindo crianças) com ca- pacidades físicas, sensoriais ou mentais re- duzidas, a menos que sejam vigiadas pela pessoa responsável pela sua segurança. OS COMPONENTES ACESSÍVEIS PODEM AQUECER du- rante a utilização, motivo pelo qual deverá manter as crianças afastadas do aparelho.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
NÃO AQUEÇA NEM UTILIZE OBJECTOS INFLAMÁVEIS no interior ou perto do forno. Os vapores poderão provocar um incêndio ou uma explosão.
ÃO UTILIZE O SEU FORNO microondas para secar têxteis, papel, especiarias, ervas, madeira, fl ores, frutos ou outros materi- ais combustíveis. Poderá provocar um in- cêndio.
ÃO SUPERE OS TEMPOS DE COZEDURA DOS ALI- MENTOS. Poderá provocar um incêndio.
ÃO DEIXE O FORNO SEM VIGILÂNCIA, espe- cialmente quando estiver a utilizar pa- péis, plásticos ou outros materiais com- bustíveis no processo de cozedura. O papel poderá carbonizar ou queimar e alguns plásticos poderão derreter se forem utilizados para aquecer alimentos.
ÃO UTILIZE O SEU FORNO mi- croondas para aquecer al- imentos ou líquidos em recipientes fechados a vácuo. A pressão aumenta e poderá explo- dir ou provocar danos quando for aberto. OVOS
ÃO UTILIZE O SEU FORNO microondas para coz- inhar ou aquecer ovos com ou sem casca dado que estes poderão explodir mes- mo após a conclusão do aqueci- mento do microondas.
S JUNTAS DA PORTA E AS ÁREAS DAS JUNTAS DA PORTA devem ser inspeccionadas regular- mente para verifi car se estão danifi ca- das. Se estas áreas estiverem danifi cadas, o aparelho não deve ser utilizado até ter sido reparado por um técnico de assistên- cia qualifi cado.
ÃO UTILIZE químicos corrosivos ou va- pores neste aparelho. Este tipo de for- no foi concebido especifi camente para aquecer ou cozinhar alimentos. Não se destina a ser utilizado em laboratórios ou na indústria.156 GERAL
APARELHO NÃO DEVERÁ SER LIGADO sem alimentos no forno quando utilizar as microondas. Se o fi z- er, poderá danifi car o aparelho.
ARA TESTAR O FUNCIONAMENTO do forno, coloque um copo de água no seu interior. A água ab- sorverá a energia das microondas e o forno não será danificado.
ÃO UTILIZE O SEU FORNO MICROONDAS para fritar, uma vez que a temperatura do óleo não pode ser controlada. LÍQUIDOS
OR EXEMPLO, BEBIDAS OU ÁGUA. Poderá ocorrer um sobreaquecimento do líqui- do além do ponto de ebulição sem que se verifique o borbul- har. Tal poderá resultar num derramamento súbito do líqui- do quente. Para evitar esta possibilidade, deverá seguir os passos seguintes:
1. Evite utilizar recipientes estreitos com
ente no forno e deixe a colher de chá no recipiente.
3. Após o aquecimento, deixe-o repou-
sar um pouco e, de seguida, mexa nova- mente antes de retirar o recipiente do for- no. CAUTELA
ARA MAIS DETALHES, consulte sempre um livro de receitas para microondas. Especialmente se pretender cozinhar ou aquecer alimentos que contenham álcool.
EPOIS DE AQUECER COMIDA ou líquidos para bebé num biberão ou num recipiente de comida para bebé, mexa e verifi que sempre a temperatura antes de servir. Tal asse- gurará que o aquecimento está bem distribuído e será evitado o risco de escaldar ou de queimar. Certifi que-se de que a tampa e a tetina foram retiradas antes de aquecer! PRECAUÇÕES UTILIZE LUVAS PARA FORNOS para evitar quei- maduras quando tocar nos recipientes, em componentes do forno e nas caçaro- las após a cozedura.
E ACESSÓRIOS COM PARTES METÁLICAS entrarem em contacto com o interior do forno, enquanto este estiver a funcionar, ocorrerá uma faísca e o forno poderá ficar danificado.
por baixo do prato rotativo de vi- dro. Nunca coloque quaisquer out- ros utensílios no suporte do prato rotativo. Monte o suporte do prato rotativo no forno.
NTES DE COZINHAR CERTIFIQUE-SE de que os utensí- lios que vai utilizar são resistentes ao calor do forno e permitem que as mi- croondas passem através deles.
UANDO COLOCAR ALIMENTOS E ACESSÓRIOS no forno microondas, certifique-se de que não entram em contacto com o interior do forno.
NTES DE LIGAR O FORNO CERTIFIQUE-SE sempre de que o prato rotativo consegue rodar livremente.
XISTEM vários acessórios disponíveis no mercado. Antes de comprá-los, certifique-se de que são ad- equados para serem utilizados com microondas.
SUPORTE PARA BIBERÃO
TILIZE O SUPORTE PARA BIBERÃO
quando aquecer alimen- tos para bebés em frascos que sejam demasiado altos para se aguentarem no interior do forno. Consulte ainda o capítulo “Precauções”, para obter mais informações sobre o aquecimento de alimentos para bebés.
PROTECÇÃO DE AQUECIMENTO / SEGURANÇA
ESTA FUNÇÃO AUTOMÁTICA DE SEGURANÇA É ACTIVADA UM MINUTO após o forno ter regressado ao “modo stand by”. (O forno está em “stand by” quando aparecer o reló- gio de 24 horas ou, se o relógio não ti- ver sido configurado, quando o visor esti- ver em branco).
PORTA DEVE SER ABERTA E FECHADA por ex. quando colocar alimentos no interior, antes de soltar o fecho de segurança. Caso contrário, o visor apresentará “door” (PORTA). door TABULEIRO USE O TABULEIRO quando cozinhar apenas na fun- ção de ar forçado ou para grel- har. Nunca o utilize em combi- nação com as microondas.
TILIZE O CESTO DE ARAME quan- do cozinhar e assar com as fun- ções Ar Forçado, Grill, Ar Força- do Combi, Ar Forçado Combi Auto ou Turbo Grill Combi.
QUANDO GRELHAR SEM AS MI-
CROONDAS, coloque o cesto de arame sobre o tabuleiro para posicionar o alimento mais próximo da resistência do grelhador, na parte superior do forno. Isto é especialmente importante com acessórios de metal ou com partes metáli- cas.158
PIDA para verificar, virar ou mexer os alimentos, abrindo a porta. O ajuste será manti- do durante 10 minutos.
E NÃO QUISER CONTINUAR A COZINHAR: RETIRE OS ALIMENTOS, feche a porta e prima o botão STOP.
ARA PROSSEGUIR COM A COZEDURA: FECHE A PORTA e prima o botão Start UMA VEZ. A cozedura é reinicia- da a partir do ponto em que foi interrompida. SE PREMIR O BOTÃO START DUAS VEZES au- mentará o tempo em 30 segundos.
OARÁ UM SINAL SONORO minuto a minuto durante 10 minutos quando a coze- dura estiver concluída. Prima o botão STOP ou abra a por- ta para anular o sinal. NOTA: Quando o processo de cozedura estiver concluído, o forno só manterá os ajustes ac- tuais durante 60 segundos se a porta for aber- ta e novamente fechada.
AQUECIMENTO AUTOMÁTICO
NAS FUNÇÕES ANTERIORES , tem a possibilidade de controlar pessoalmente o resultado final através da função de Ajuste do grau de preparação. Esta funcionalidade permite-lhe ajustar uma tempera- tura final superior ou inferior relativamente à tem- peratura normal predefinida. AO UTILIZAR uma destas funções, o forno escol- he a temperatura normal predefinida. Este ajuste proporciona normalmente o melhor re- sultado. Mas se o alimento que aqueceu fi- car demasiado quente para ser imediatamente servido, poderá ajustar esta situação facil- mente antes de utilizar novamente a mesma função. Esse ajuste é feito seleccionado um nível do Grau de preparação com o botão de ajuste logo depois de premir o botão Start.
OTA: O GRAU DE PREPARAÇÃO só pode ser definido ou alterado durante os primeiros 20 segundos da operação. ARREFECIMENTO SEMPRE QUE UMA FUNÇÃO É CONCLUÍDA, o forno inicia um procedimento de arrefecimento. É normal. Após este procedimento o forno desliga-se au- tomaticamente. O PROCEDIMENTO DE ARREFECIMENTO pode ser in- terrompido através da abertura da porta, pois não provocará qualquer tipo de dano ao forno.159
UTILIZE ESTA FUNÇÃO sempre que necessitar de um temporizador de cozinha para medir o tempo exacto em vários procedimentos tais como a cozedura de ovos ou para per- mitir que a massa suba antes de confeccio- nar bolos, etc.
RODE O BOTÃO MULTI-FUNÇÕES para a posição zero.
RODE O BOTÃO ADJUST para definir o tempo a medir. O TEMPORIZADOR INICIA AUTOMATICAMENTE a contagem decrescente após 1 segundo. OUVIR-SE-Á UM SINAL SONORO sempre que o temporizador tiver concluí- do a contagem decrescente. RELÓGIO QUANDO O APARELHO É LIGADO PELA PRIMEIRA VEZ ou após uma falha de energia, o visor fica em branco. Se o relógio não for ajustado, o visor permanecerá em branco até que o tempo de cozedura seja ajustado.
(A). RODE O BOTÃO MULTI-FUNÇÕES para a posição zero.
(B). PRIMA O BOTÃO SELECT (3 SEGUNDOS) até o dígito do lado esquer- do (horas) começar a piscar.
RODE O BOTÃO ADJUST para ajustar as horas.
PRIMA novamente o botão Select. (Os dois dígitos direitos (minutos) ficam a piscar).
RODE O BOTÃO ADJUST para ajustar os minutos.
PRIMA novamente o botão Select.
RELÓGIO FICA AJUSTADO e em funcionamento. SE PRETENDER RETIRAR O RELÓGIO do visor após o seu ajuste, basta premir novamente o botão Select durante 3 segundos e de, seguida, premir o botão Stop (C).
(900 W) AQUECER BEBIDAS, água, sopas brancas, café, chá ou outros alimentos com elevado con- teúdo de água. Se os alimentos contiverem ovos ou cremes, seleccione uma potência inferior. 750 W C OZEDURA DE peixe, vegetais, carne, etc. 650 W C OZEDURA de pratos, sem virar. 500 W
UTILIZE ESTA FUNÇÃO para cozinhar e aquec- er normalmente legumes, peixe, batatas e carne.
SSIM QUE O PROCESSO DE COZEDURA TIVER SIDO INICIADO: O tempo pode ser facilmente aumentado em intervalos de 30 se- gundos, premindo o botão Start. Cada vez que premir aumentará o tempo em 30 segundos. Poderá ainda alterar o tempo rodando o botão de ajuste para aumentar ou diminuir o tempo. PREMINDO O BOTÃO SELECT, pode alternar entre o tempo de cozedura e o nível de potência. Ambos podem ser alterados durante a coze- dura rodando o botão adjust após a selecção. SELECÇÃO DO NÍVEL DE POTÊNCIA
RODE O BOTÃO MULTI-FUNÇÕES para a posição de microondas.
RODE O BOTÃO ADJUST para ajustar o tempo de cozedura.
PRIMA O BOTÃO SELECT para seleccionar o nível de potência.
RODE O BOTÃO ADJUST para definir o nível de potência pretendido.
PRIMA O BOTÃO START.161
ESTA FUNÇÃO É UTILIZADA para o aquecimento rápido de alimentos com um elevado con- teúdo de água, tais como sopas brancas, café ou chá.
RODE O BOTÃO MULTI-FUNÇÕES para a posição de microondas.
PRIMA O BOTÃO START. ESTA FUNÇÃO COMEÇA AUTOMATICAMENTE com o nível de potência máxi- mo do microondas e com o tempo de cozedura definido para 30 se- gundos. Cada pressão adicional aumentará o tempo em 30 segun- dos. Poderá ainda alterar o tempo rodando o botão de ajuste para aumentar ou diminuir o tempo após ter iniciado a função.
DESCONGELAÇÃO MANUAL
SIGA O PROCEDIMENTO de “cozinhar e aquecer com o microondas” e seleccione o nível de potên- cia de 160 W sempre que descongelar manu- almente.
VERIFIQUE E INSPECCIONE OS ALIMENTOS FREQUENTE-
MENTE. A experiência fará com que consiga ob- ter os tempos correctos para as diferentes quantidades de alimentos.
IRE GRANDES PEDAÇOS a meio do processo de descongelação. ALIMENTOS CONGELADOS EM SACOS DE PLÁSTICO, películas de plástico ou embalagens de cartão po- dem ser colocados directamente no forno, desde que a embalagem não tenha partes metálicas (por ex. fios ou laços de metal).
FORMA DA EMBALAGEM altera o tempo de descongelação. Embalagens baixas descongelam mais depressa do que um bloco profundo.
EPARE OS PEDAÇOS à medida que começarem a descongelar. Os pedaços individuais descongelam mais facilmente.
UBRA ÁREAS DOS ALIMENTOS com pequenos pedaços de fol- ha de alumínio se começa- rem a ficar quentes (por ex.: coxas e asas de frango).
CARNE descongelam melhor se mexidos durante o tempo de descongelação.
ACONSELHÁVEL não deixar descongelar completamente os alimentos e permitir que o processo termine durante o tempo de espera.
TEMPO DE ESPERA APÓS A DESCON- GELAÇÃO melhora sempre o re- sultado, já que a tempera- tura será distribuída de for- ma uniforme por todos os ali- mentos.162
DESCONGELAÇÃO RÁPIDA
RODE o botão multi-funções para a posição Auto.
PRIMA o botão Auto para seleccionar a função automática desejada.
PRIMA O BOTÃO SELECT (O PESO PREDEFINIDO É APRESENTADO).
RODE O BOTÃO ADJUST para definir o peso do alimento.
PRIMA O BOTÃO START.
MEIO DO PROCESSO DE DESCONGELAÇÃO O FORNO PÁRA E PEDE-LHE PARA ”VIRAR” (TURN FOOD) os alimentos. Abra a porta. Vire os alimentos. Feche a porta e reinicie premindo o botão Start.
OTA: O forno continua automaticamente após 2 min. se os alimen- tos não tiverem sido virados. Neste caso, o tempo de descongela- ção será mais longo.163
ALIMENTO QUANTIDADE SUGESTÕES
G - 2KG Legumes mistos, ervilhas, brócolos, etc. PÃO
G - 2KG Bolos e todo o tipo de pães.
ARA ALIMENTOS NÃO INDICADOS NA TABELA e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento para “Cozinhar e aquecer com o microondas” e escolha 160 W ao descongelar. ESTA FUNÇÃO tem de saber o peso líquido do alimento. ALIMENTOS CONGELADOS:
E O PESO FOR INFERIOR OU SUPERIOR AO PESO RECOMENDADO: Siga o procedimento para “Cozinhar e Aquecer com o mi- croondas” e seleccione 160 W quan- do descongelar. ALIMENTOS CONGELADOS: SE O ALIMENTO ESTIVER MAIS QUENTE do que a temperatura de descongelação (-18°C), seleccione um peso inferior para o alimento.
E O ALIMENTO ESTIVER MAIS FRIO do que a temperatura de descongelação (-18°C), seleccione um peso superior para o alimento.
GRELHADOR UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA dar rapidamente uma agradável superfície tostada aos ali- mentos. NO CASO DE ALIMENTOS TAIS COMO queijo, tostas, bifes e salsichas, coloque a grelha sobre o tabuleiro.
RODE O BOTÃO MULTI-FUNÇÕES para a posição grill.
RODE O BOTÃO ADJUST para ajustar o tempo de cozedura.
PRIMA O BOTÃO START.
ÃO DEIXE A PORTA DO FORNO aberta durante longos períodos quando o Grill estiver em funcionamento, já que tal provocará uma queda na temperatura. CERTIFIQUE-SE DE QUE OS UTENSÍLIOS usados são resistentes ao calor do forno antes de usá-los para grelhar.
O GRELHAR não use utensílios de plástico. Poderão derreter. Objectos em madeira ou papel também não são adequados.165 GRILL COMBI
OZINHAR Aves e Lasanha
GRILL COMBI UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA dar rapidamente uma agradável superfície tostada aos ali- mentos ao mesmo tempo que são cozinha- dos pelas microondas.
RODE O BOTÃO MULTI-FUNÇÕES para a posição Grill Combi.
RODE O BOTÃO ADJUST para ajustar o nível de potência.
RODE O BOTÃO ADJUST para ajustar o tempo de cozedura.
PRIMA O BOTÃO START.
ERTIFIQUE-SE DE QUE OS UTENSÍLIOS usados são resistentes ao calor do forno antes de usá-los para grelhar.
O GRELHAR não use utensílios de plástico. Poderão derreter. Objectos em madeira ou papel também não são adequados.
NÍVEL DE POTÊNCIA DAS MICROONDAS MÁX. POSSÍVEL quando utilizar o grel- hador está limitado a um nível predefinido de origem. UTILIZE O CESTO DE ARAME INFERIOR para colocar os alimentos de forma a permitir a circulação adequada de ar em redor dos alimentos. SELECÇÃO DO NÍVEL DE POTÊNCIA166 TURBOGRILL COMBI
OZINHAR Aves e lasanha
OZINHAR Peixe e gratinados congelados 160 W C OZINHAR Carne 90 W G RATINAR frutos 0 W A LOIRAR apenas durante a cozedura
UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA COZINHAR ALIMENTOS TAIS COMO GRATINADOS, lasanha, aves e bata- tas assadas. COLOQUE O ALIMENTO no cesto de arame ou no prato rotativo de vidro sempre que coz- inhar com esta função.
RODE O BOTÃO MULTI-FUNÇÕES para a posição Turbo Grill.
RODE O BOTÃO ADJUST para ajustar o nível de potência.
RODE O BOTÃO ADJUST para ajustar o tempo de cozedura.
PRIMA O BOTÃO START.
NÍVEL DE POTÊNCIA DAS MICROONDAS MÁX. POSSÍVEL quando utilizar o grel- hador está limitado a um nível predefinido de origem. SELECÇÃO DO NÍVEL DE POTÊNCIA167
UTILIZE ESTA FUNÇÃO para pré-aquecer o for- no vazio. NÃO COLOQUE ALIMENTOS NO FORNO antes ou du- rante o pré-aquecimento. Ficarão queima- dos devido ao calor intenso.
RODE O BOTÃO MULTI-FUNÇÕES para a posição Quick heat.
RODE O BOTÃO ADJUST para regular a temperatura.
PRIMA O BOTÃO START. DURANTE O PROCESSO DE AQUECIMENTO , os dígitos ficam intermi- tentes e PRE- HEA T é apresentado em intervalos até que a temperatura pretendida seja alcançada.
SSIM QUE O PROCESSO DE AQUECIMENTO tenha sido iniciado a temperatura pode ser facilmente ajustada rodando o botão multi-funções.
FORNO MANTERÁ DEPOIS a temperatura regulada durante 10 minutos antes de desligar. Durante esse período de tempo, estará a aguardar que o utilizador introduza alimentos e seleccione a função Ar Força- do para iniciar a cozedura.
PRÉ-AQUECIMENTO deve ser sempre efectuado com o forno vazio.168
RODE O BOTÃO MULTI-FUNÇÕES para a posição Forced Air.
RODE O BOTÃO ADJUST para regular a temperatura.
RODE O BOTÃO ADJUST para ajustar o tempo de cozedura.
PRIMA O BOTÃO START.
E O TEMPO DE COZEDURA FOR REGULADO PARA MAIS DE 90 MINUTOS, o vi- sor apresenta “CONT”, ou seja, o forno funciona continua- mente sem qualquer limite de tempo até ser desligado.
TILIZE O CESTO DE ARAME INFERIOR para colocar os alimentos de forma a permitir a circulação adequada de ar em redor dos alimentos.
SE O TABULEIRO sempre que cozinhar alimentos pequenos como biscoi- tos ou pães.
URANTE O PROCESSO DE AQUECIMENTO, os dígitos ficam intermitentes até a temperatura definida ser alcançada. ASSIM QUE O PROCESSO DE AQUECIMENTO TENHA SIDO INICIADO A TEMPERATURA PODE SER FACILMENTE AJUSTADA RODANDO O BOTÃO ADJUST.169
OTÊNCIA USO SUGERIDO: 350 W C OZEDURA Aves, peixe e gratinados 160 W C OZINHAR Assados 90 W C OZER Pão e bolos
UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA cozinhar carne as- sada, aves e batatas com casca, alimentos congelados já preparados, pão de ló, mas- sas, peixe e pudins.
RODE O BOTÃO MULTI-FUNÇÕES para a posição Forced Air Combi.
RODE O BOTÃO ADJUST para regular a temperatura.
PRIMA O BOTÃO SELECT para seleccionar a potência das microondas.
RODE O BOTÃO ADJUST para ajustar o nível de potência.
RODE O BOTÃO ADJUST para ajustar o tempo de cozedura.
PRIMA O BOTÃO START.
TILIZE O CESTO DE ARAME INFERIOR para colocar os alimentos de forma a permitir a circulação adequada de ar em redor dos alimentos.
URANTE O PROCESSO DE AQUECIMENTO, os dígitos ficam intermitentes até a temperatura definida ser alcançada.
SSIM QUE O PROCESSO DE AQUECIMENTO tenha sido iniciado, a tempera- tura pode ser facilmente ajustada rodando o botão de ajuste. Tam- bém é possível alterar o nível de potência das microondas. O nível de potência das microondas máx. possível quando utilizar o Ar for- çado está limitado a um nível predefinido de origem. SELECÇÃO DO NÍVEL DE POTÊNCIA170
AQUECIMENTO AUTOMÁTICO
UTILIZE ESTA FUNÇÃO quando aquecer refeições prontas, estejam elas congeladas ou frias. COLOQUE OS ALIMENTOS numa travessa ou pra- to resistente ao calor e próprio para fornos microondas.
RODE o botão multi-funções para a posição Auto.
PRIMA o botão Auto para seleccionar a função automática desejada.
PRIMA O BOTÃO START. A MEIO DO PROCESSO DE COZEDURA o forno PÁRA e pede-lhe para MEXER OS ALIMENTOS. Abra a porta. Mexa ou vire os alimentos. Feche a porta e reinicie premindo o botão Start. NOTA: O FORNO CONTINUA AUTOMATICAMENTE APÓS 1 MIN se os alimentos não tiverem sido virados/mexidos. QUANDO GUARDAR UMA REFEIÇÃO no frigorífico ou “empratar” uma refeição para a aquecer, dis- ponha os alimentos mais es- pessos e densos na parte de fora do pra- to e os alimentos mais finos ou me- nos densos no meio.
OLOQUE OS PEDAÇOS MAIS FINOS de carne uns em cima dos outros ou cruze-os. PEDAÇOS MAIS GROSSOS , tais como rolo de carne e salsichas, têm de ser colocadas perto umas das outras.
PLÁSTICO deve ser picado com um garfo para liber- tar a pressão e evitar que re- bente, dado que se acumula vapor durante a cozedura.
REPARE OS ALIMENTOS de acordo com as reco- mendações anteriores. Aqueça com a tampa.
QUEÇA SEM TAMPA em tigelas separadas ou numa terrina grande.
QUEÇA SEM TAMPA e utilize uma colher de metal numa caneca ou chávena. CAÇAROLA (200g - 800g)
QUEÇA COM A TAMPA. Mexa quando o forno emitir um sinal sonoro.
ARA ALIMENTOS NÃO INDICADOS NA TABELA e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento para “Cozinhar e aquecer com o microondas”.
AQUECIMENTO AUTOMÁTICO172
UTILIZE ESTA FUNÇÃO APENAS PARA cozinhar. A função Auto Cook só pode ser utilizada para alimentos pertencentes às categorias indicadas na tabela.
OLOQUE OS ALIMENTOS numa travessa ou pra- to resistente ao calor e próprio para fornos microondas.
RODE o botão multi-funções para a posição Auto.
PRIMA o botão Auto para seleccionar a função automática desejada.
PRIMA O BOTÃO SELECT (o peso predefinido é apresentado).
RODE O BOTÃO ADJUST para definir o peso do alimento.
PRIMA O BOTÃO START.
OTA: O FORNO CONTINUA AUTOMATICAMENTE APÓS 2 MIN se os alimentos não tiverem sido virados/mexidos.
UANDO GUARDAR uma refeição no frigorífico ou “empratar” uma refeição para a aquecer, disponha os alimen- tos mais espessos e densos na par- te de fora do pra- to e os alimen- tos mais finos ou menos densos de alimentos congelados. UTILIZE SEMPRE UMA COBERTURA COM ESTA FUNÇÃO, ex- cepto durante o aquecimento de sopas frias, em que não é necessária a cobertu- ra! Se o alimento estiver embalado de tal maneira que seja impossível utilizar a cobertura, a embalagem deverá ser cortada em 2-3 locais para permitir que a pressão ex- cessiva se liberte durante o aquecimento. no meio.
OLOQUE OS PEDAÇOS MAIS FINOS de carne uns em cima dos outros ou cruze-os. PEDAÇOS MAIS GROSSOS , tais como rolo de carne e salsichas, têm de ser colocadas perto umas das O PLÁSTICO deve ser picado com um garfo para libertar a pressão e evitar que rebente, dado que se acumula vapor durante a cozedura. outras.
MEIO DO PROCESSO DE COZEDURA, o forno pode parar e solicitar-lhe que MEXA OS ALIMENTOS ou VIRE OS ALIMENTOS. Abra a porta. Mexa ou vire os alimentos. Feche a porta e reinicie premindo o botão Start.
ALIMENTO QUANTIDADE SUGESTÕES
IQUE AS BATATAS e coloque-as num prato adequado para o microondas. Vire as batatas quando o forno emitir um sinal sonoro. Certifique-se de que o forno, o prato e os alimentos estão quentes.
LEGUMES FRES- COS 200g - 800g CORTE OS LEGUMES em pedaços iguais. Adicione 2-4 col- heres de sopa de água e tape. Mexa quando o forno emitir um sinal sonoro.
ARA ALIMENTOS NÃO INDICADOS NA TABELA e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento para “Cozinhar e aquecer com o microondas”.
UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA cozinhar os alimen- tos crus ou congelados.
RODE o botão multi-funções para a posição Auto.
PRIMA o botão Auto para seleccionar a função automática desejada.
PRIMA O BOTÃO SELECT (O PESO PREDEFINIDO É APRESENTADO).
RODE O BOTÃO ADJUST para definir o peso do alimento.
PRIMA O BOTÃO START.
ARA FRANGO E LASANHA; antes de cozinhar, certifique-se de que os utensílios que vai utilizar são resistentes ao calor do forno e per- mitem que as microondas passem através deles. Caso contrário, ob- terá resultados pouco satisfatórios.
TILIZE SEMPRE o tabuleiro quando cozinhar biscoitos e pães congelados ou enlatados.
NTE LIGEIRAMENTE O TABULEIRO ou cubra-o com papel adequado.
URANTE O USO DE PROGRAMAS para biscoitos e pães congelados ou en- latados é necessário efectuar um pré-aquecimento do forno antes de colocar o alimento no seu interior. Quando a temperatura pre- tendida for alcançada, o forno indicará ao utilizador para introduzir o alimento. Abra a porta. Coloque o tabuleiro com o alimento nas guias situa- das nas paredes da cavidade. Feche a porta e reinicie premindo o botão Start. add food175 PESOS RECOMENDADOS
OLVILHE O FRANGO com sal e condimentos. Unte com óleo caso seja necessário. Coloque num recipiente adequado para fornos microondas. Coloque o recipiente na grelha.
OLOQUE no tabuleiro ligeiramente untado. Coloque o recipiente no forno quando este lhe solicitar para adicionar os alimentos “Add food”.
PARA SER USADA em alimentos tais como crois- sants e pães. Coloque os pães no tabuleiro. Coloque o recipiente no forno quando este lhe solicitar para adicionar os alimentos “Add food”.
PARA SER USADO com pães congelados já co- zinhados. Coloque os pães no tabuleiro. Coloque o recipiente no forno quando este lhe solicitar para adicionar os alimentos “Add food”. PARA ALIMENTOS NÃO INDICADOS NA TABELA e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento para “Ar forçado ou Ar forçado Combi”
AR FORÇADO COMBI AUTO176
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
A LIMPEZA É A ÚNICA MANUTENÇÃO normalmente ne- cessária. A FALTA DE LIMPEZA DO FORNO poderá provocar a deterioração da sua superfície, situação que poderá afectar o tempo de vida útil do aparel- ho e provocar possíveis situações perigosas.
ÃO UTILIZE ESFREGÕES DE METAL ABRASIVOS, PRODU- TOS DE LIMPEZA ABRASIVOS, es- fregões de palha de aço, pan- os arenosos, etc. pois poderão danifi car o painel de controlo e as superfícies interior e exterior do forno. Use uma esponja com um detergente suave ou um bocado de rolo de cozinha com limpa vi- dros. Aplique o limpa vidros no rolo de coz- inha. NÃO aponte o spray directamente para o forno. EM INTERVALOS REGULARES, especial- mente se ocorrerem derramamen- tos, retire o prato rotativo, o suporte do prato ro- tativo e limpe a base do forno. ESTE FORNO FOI CONCEBIDO para funcionar com o prato rotativo no seu lugar. NÃO utilize o forno microondas quando o prato rotativo for retirado para limpeza. UTILIZE UM DETERGENTE SUAVE, água e um pano macio para limpar as superfícies interiores, a parte da fr- ente e de trás da porta e a abertura da porta. NÃO PERMITA A ACUMULAÇÃO DE GORDURAS ou partículas de alimentos em redor da porta. PARA A SUJIDADE DIFÍCIL, ferva uma chávena de água no forno durante 2 ou 3 minutos. O vapor irá amolecer a sujidade. OS ODORES NO INTERIOR DO FORNO PODEM SER ELIMI- NADOS ADICIONANDO SUMO DE LIMÃO a uma chávena com água, colocando-a no prato rotativo e fer- vendo durante alguns minutos. APTOS PARA A MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA:
RESISTÊNCIA DO GRELHADOR não necessita de qualquer tipo de limpeza já que o calor inten- so permite queimar quaisquer salpicos, mas o tecto situado por cima da resistência poderá necessitar de ser limpo regular- mente. Deverá efectu- ar essa limpeza com água morna, deter- gente e uma esponja. Se não utilizar o grelha- dor regularmente, deixe- o em funcionamento du- rante 10 minutos por mês para queimar quaisquer salpicos, de forma a re- duzir o risco de provocar um incêndio. Empurre cuidadosamente a rosca de fi xação em direcção à secção posterior do tecto e de seguida baixe-a para libertar a resistência do grelhador. Após a limpeza, coloque a rosca de fi xação na sua posição original.177
GUIA PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SE O FORNO NÃO FUNCIONAR, não chame a assistên- cia antes de verificar os seguintes pontos: Se o prato rotativo e o respectivo suporte estão no lugar. Se a fi cha está bem metida na tomada da parede. Se a porta está bem fechada. Verifi que os fusíveis e certifi que-se de que há energia eléctrica em sua casa. Verifi que se o forno possui uma boa ven- tilação. Aguarde 10 minutos e tente ligar nova- mente o forno. Abra e volte a fechar a porta antes de ligar novamente o forno. TUDO ISTO SERVIRÁ PARA EVITAR deslocações desne- cessárias do técnico, as quais lhe serão cobra- das. Quando chamar a Assistência, indique o núme- ro de série e o número de modelo do forno (ver a etiqueta de assistência). Consulte o seu livro de garantia para mais sugestões.
E O CABO DE ALIMENTAÇÃO NECESSITAR DE SER SUBSTITUÍDO , deverá sê-lo por um cabo original, o qual está disponível através do nos- so serviço de assistência técnica. O cabo eléctrico só deverá ser substituído por um técnico de assistência quali- fi cado.
DO. É perigoso uma pessoa que não um técnico qualifi cado proceder a qualquer operação de assistência ou reparação, que envol- va a remoção de qualquer tampa de pro- tecção contra a exposição à energia das microondas. NÃO RETIRE NENHUMA TAMPA .
CAIXA DA EMBALAGEM pode ser to- talmente reciclada tal como confirmado pelo símbolo de reciclagem. Respeite todas as normas locais. Mantenha em- balagens potencialmente peri- gosas (sacos de plástico, poliestire- no, etc.) fora do alcance das crianças.
SUGESTÕES AMBIENTAIS
ESTE APARELHO está classificado de acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Re- síduos de equipamento eléctrico e electróni- co (WEEE). Ao garantir uma eliminação correc- ta do produto, evitará possíveis consequên- cias negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que poderiam resultar de um tratamento inadequado dos resíduos deste produto.178 Teste Quantidade Tempo aprox Nível de potência Recipiente
13.3 500 g 2 min 12 seg Descongelação rápida
TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO 230 V/50 HZ
O SÍMBOLO no produto, ou nos documentos que acompanham o produto, indica que este aparelho não pode receber um tratamen- to semelhante ao de um des- perdício doméstico. Pelo con- trário, deverá ser deposita- do no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
ELIMINAÇÃO deverá ser efectuada em conform- idade com as normas ambientais locais para a eliminação de desperdícios. EM CONFORMIDADE COM IEC 60705. A COMISSÃO ELECTROTÉCNICA INTERNACIONAL criou uma norma para efectuar testes comparativos do de- sempenho de aquecimento dos diferentes fornos microondas. Recomendamos o seguinte para este forno:
ARA OBTER INFORMAÇÕES MAIS DETALHADAS sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produto, contacte o Departamento na sua locali- dade, o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.
NTES DE DESMANTELAR, corte o cabo eléctrico de forma a que o aparelho não possa ser ligado à corrente eléctrica.179 INSTALLATION
Notice-Facile