WHIRLPOOL

Framtid MWC 6 - Mikrovlnná rúra WHIRLPOOL - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Framtid MWC 6 WHIRLPOOL vo formáte PDF.

📄 432 strán PDF ⬇️ Slovenčina SK 🔧 SAV 💬 Otázka AI 🖨️ Tlač
Notice WHIRLPOOL Framtid MWC 6 - page 379
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : WHIRLPOOL

Model : Framtid MWC 6

Kategória : Mikrovlnná rúra

Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Framtid MWC 6 - WHIRLPOOL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Framtid MWC 6 značky WHIRLPOOL.

NÁVOD NA OBSLUHU Framtid MWC 6 WHIRLPOOL

OTOČENÍM NASTAVOVACÍHO OVLADAČE nastavte požadovaný výkonový stupeň.

PŘEPÍNAČ FUNKCÍ otočte do polohy kombinovaného grilu.

PŘEPÍNAČ FUNKCÍ otočte do polohy kombinovaného turbo grilu.

OTOČENÍM NASTAVOVACÍHO OVLADAČE nastavte výkonový stupeň.

OTOČENÍM NASTAVOVACÍHO OVLADAČE nastavte výkonový stupeň.

ZEMNENIE TOHTO SPOTREBIČA je podľa noriem STN povinné. Výrobca ne- zodpovedá za úrazy osôb, zvier- at ani za poškodenie vecí spôsobené nedodržaním tejto požiadavky. Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za problémy spôsobené nedodržaním tých- to pokynov.

RED MONTÁŽOU sa presvedčte, či je vnútro rúry prázdne.

ÚRU NEPOUŽÍVAJTE, ak jej dvierka nie sú pevne zavreté.

PRI INŠTALÁCII SPOTREBIČA postupujte podľa oso- bitne dodávaných pokynov na montáž. SLOVENSKY SK380 DETI SMÚ SPOTREBIČ používať iba pod do- zorom dospelej osoby a po dôkladnom poučení o bezpečnom používaní. Musia si uvedomovať nebezpečenstvo hroziace pri nesprávnom používaní.

ENTO SPOTREBIČ NIE JE URČENÝ, ABY HO používali osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými ale- bo rozumovými schopnosťami bez do- zoru osoby, ktorá je zodpovedaná za ich bezpečnosť. POČAS POUŽÍVANIA RÚRY SA prístupné časti veľmi zohrejú, nedovoľte deťom, aby sa priblížili k rúre

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

NEZOHRIEVAJTE, ANI NEPOUŽÍVAJTE V RÚRE, ani v jej blízkosti horľavé materiály. Spaliny môžu spôsobiť nebezpečie požiaru ale- bo výbuchu.

IKROVLNNÚ RÚRU NEPOUŽÍVAJTE na sušenie textilu, papiera, korenia, bylín, dreva, kvetín, ovocia ani iných horľavých ma- teriálov. Môže to spôsobiť požiar. JEDLÁ NEVARTE PRÍLIŠ DLHO. Môže to spôsobiť požiar.

ENECHÁVAJTE RÚRU BEZ DOZORU, predovšetkým ak pri varení používate papier, plasty alebo iné horľavé ma- teriály. Papier sa môže pri príprave jedál vznietiť a niektoré plasty sa môžu roztaviť.

na ohrievanie potravín vo vz- duchotesných nádobách. Ohrevom sa zvyšuje tlak a pri otváraní môže spôsobiť škodu alebo explóziu. VAJÍČKA NEPOUŽÍVAJTE VAŠU MIKROVLNNÚ RÚRU na prípravu alebo ohrev celých vajíčok, so škrupinou alebo bez nej, pretože môžu prasknúť, aj po ukončení mikrovln- ného ohrevu.

RAVIDELNE KONTROLUJTE, ČI NIE SÚ POŠKODENÉ TESNENIA a dosadacie plochy tesnenia dvi- erok. Je zakázané uvádzať do činnosti spotrebič s poškodenými tesneniami a dosadacími plochami tesnenia dvierok, kým nie je opravený kvalifi kovaným servis- ným technikom.

EPOUŽÍVAJTE v rúre žieravé chemikálie, ani výpary. Tento typ rúry bol osobitne vyvinutý na zohrievanie a varenie jedál. Nebol skonštruovaný na priemyselné, ani laboratórne použitie.381

POTREBIČ JE URČENÝ IBA NA POUŽITIE V DOMÁCNOSTI! SPOTREBIČ SA NESMIE pri použití mikrovĺn zapínať bez potravín vo vnútri rúry. Takéto používanie spotrebiča s vysokou pravdepodobnosťou spô- sobí jeho poškodenie.

RED VLOŽENÍM DO RÚRY odstráňte z pa- pierových alebo plastových vreciek drôtené svorky. SMAŽENIE

APR. NÁPOJE ALEBO VODA. V mikrovlnnej rúre sa môžu prehriať nad bod varu bez toho, aby sa tvorili bub- linky. Horúca tekutina môže v dôsledku toho náhle vykypieť. Nasledujúcimi opatreniami predídete takémuto ohrozeniu:

1. Nepoužívajte nádoby s rovnými stenami

rúry premiešajte a nechajte v nej čajovú lyžičku.

3. Po ohriatí nechajte tekutinu chvíľu odstáť

a pred opatrným vybratím nádoby z rúry ju znovu premiešajte.

ŽDY SA RIAĎTE podrobnými pokynmi uvedený- mi v kuchárskej knihe pre mikrovlnné rúry. Týka sa to predovšetkým varenia alebo zohrie- vania jedál s obsahom alkoholu.

ETSKÉ JEDLÁ ALEBO NÁPOJE VO FĽAŠI NA KŔMENIE po zohriatí vždy premiešajte a pred podávaním skontrolujte ich teplotu. Zabezpečíte tak rovnomerné rozloženie teplo- ty a predídete riziku obarenia, či dokonca vzniku popálenín. Pred ohrevom vždy skontrolujte, či sú vybra- té viečko a cumlík!

VŽDY, KEĎ SA PO VARENÍ DOTÝKATE nádob, rúry alebo panvice, používajte chňapky, predídete tak popáleninám.

NÚTRO RÚRY nepoužívajte na skladovanie.382

OTYK KOVOVÝCH ČASTÍ s vnútornými stenami rúry počas jej prevádzky spôsobuje iskrenie, ktoré môže rúru poškodiť.

RŽIAK OTOČNÉHO TANIERA POUŽÍVAJTE pod skleneným otočným tani- erom. Na držiak otočného taniera nikdy neklaďte iný riad. Vložte držiak otočného taniera na jeho miesto v rúre.

KLENENÝ OTOČNÝ TANIER sa používa pri všetkých spôsoboch varenia. Zbiera kvapkajúcu šťavu a kúsky jed- la, ktoré by sa inak usadzovali v rúre a znečisťovali ju. Položte sklenený otočný tanier na držiak otočného taniera.

RED VARENÍM SA PRESVEDČTE, či používané pomôcky sú vhodné do mikrovlnných rúr a či prepúšťajú mikrovlny.

O VLOŽENÍ JEDLA S RIADOM DO MIKROVLNNEJ RÚRY skontrolujte, či sa nedotýka vnútorných stien.

RED ZAPNUTÍM RÚRY VŽDY SKONTROLUJTE, či sa otočný tanier voľne otáča.

FĽAŠE pri ohreve detských jedál vo fľaši, ktorá je veľmi vysoká na to, aby stá- la sama v rúre. Prosím, aby ste zís- kali viac informácií o ohreve detských jedál, prečítajte si aj časť “Bezpečnostné pokyny”.

OCHRANA PRED ŠTARTOM / DETSKÁ POISTKA

TÁTO AUTOMATICKÁ BEZPEČNOSTNÁ FUNKCIA SA AKTIVU- JE JEDNU MINÚTU POTOM, čo sa rúra vráti do “pohotovostného režimu”. (Rúra je v pohotovostnom režime, keď sa zo- brazuje čas v 24-hodinovom formáte, alebo, ak nie sú nastavené hodiny, keď je displej prázdny). BEZPEČNOSTNÝ ZÁMOK SA ODBLOKUJE OTVORENÍM A ZA- TVORENÍM DVIEROK, napr. pri vložení potravín. Inak sa na displeji zobrazí “DOOR” (dvierka). DOOR

RÔTENÝ ROŠT POUŽÍVAJTE pri varení a pečení s funkcia- mi: Teplovzdušný ohrev, Gril, Teplovzdušný ohrev kombi, Automatický teplovzdušný ohrev kombi alebo Turbo gril kombi.

PRI GRILOVANÍ BEZ POUŽITIA

MIKROVĹN položte drôtený rošt na tanier na pečenie, aby boli potraviny vyššie a tým bližšie pri grilo- vacom článku, ktorý je na hornej stene rúry. Týka sa to predovšetkým kovového riadu a riadu s kovovými časťami.383

K CHCETE JEDLO SKONTROLOVAŤ, obrátiť alebo premiešať, var- enie prerušíte otvorením dvi- erok. Nastavené hodnoty sa udržia 10 minút.

KONČENIE VARENIA signalizuje zvukový signál, ktorý sa rozoznie vždy po minúte počas 10 minút. Stlačením tlačidla STOP ale- bo otvorením dvierok signál zrušíte. POZNÁMKA: Ak dvierka po skončení varenia ot- voríte a zatvoríte, rúra si udrží nastavenia iba 60 sekúnd.

PRI HOREUVEDENÝCH funkciách môžete osobne ovplyvniť konečné výsledky pomocou vlast- nosti Úprava predvoľby. Táto vlastnosť vám umožní dosiahnuť zvýšenie alebo zníženie konečnej teploty v porovnaní so štandardným nastavením. PRI POUŽITÍ jednej z týchto funkcií rúra zvolí vo- pred určené štandardné nastavenie. Toto nas- tavenie zvyčajne poskytuje najlepšie výsled- ky. Ale ak je ohriate jedlo veľmi horúce na jede- nie, môžete jednoducho upraviť nastavenie pred nasledujúcim použitím uvedenej funkcie. Urobíte to pomocou Úpravy predvoľby pomo- cou ovládača ihneď po stlačení tlačidla Štart.

OZNÁMKA: ÚPRAVU PREDVOĽBY môžete urobiť alebo zmeniť počas prvých 20 sekúnd činnosti. CHLADENIE PO SKONČENÍ FUNKCIE, rúra vykoná proces chlade- nia. Je to normálne. Po tomto procese sa rúra automaticky vypne. PROCES CHLADENIA je možné prerušiť, bez akéhokoľvek poškodenia rúry, jednoduchým otvorením dvierok.384

ČASOVÝ KUCHYNSKÝ SPÍNAČ

POUŽITE TÚTO FUNKCIU, keď potrebujete kuchynské minútky na odmeranie presného času pri rôznom použití, ako napr. varenie vajíčok alebo kysnutie cesta pred pečením a pod.

OTOČENÍM OVLÁDACIEHO GOMBÍKA nastavte čas, ktorý sa má merať. ČASOVÝ SPÍNAČ ZAČNE AUTOMATICKY odpočítavať čas po 1 sekunde. PO VYPRŠANÍ NASTAVENÉHO ČASU zaznie zvukový signál. HODINY PO PRVOM ZAPOJENÍ SPOTREBIČA DO ELEKTRICKEJ SIE- TE alebo po výpadku napájania je displej prázdny. Ak nie sú hodiny nastavené, displej ostane prázdny, kým nenastavíte čas prípra- vy jedla.

(B). STLAČTE TLAČIDLO VÝBERU (3 sekundy), kým nezačne blikať ľavá číslica (hodiny).

STLAČTE ZNOVU TLAČIDLO výberu. (Blikajú dve pravé číslice (minúty)).

ODINY SÚ NASTAVENÉ a spustené. AK SI NEŽELÁTE PO NASTAVENÍ ĎALEJ ZOBRAZOVAŤ HODINY na displeji, jedno- ducho na 3 sekundy znovu stlačte výberu a potom tlačidlo Stop (C). PRI OPÄTOVNOM ZOBRAZENÍ HODÍN sa riaďte hore uvedeným postupom. POZNÁMKA: HODINY SA NASTAVUJÚ PRI OTVORENÝCH DVIERKACH RÚRY. Na nas- tavenie hodín máte 10 minút. Inak musíte každý krok uskutočniť za 60 sekúnd.

(900 W) OHRIEVANIE NÁPOJOV, vody, vývarov, kávy, čaju alebo iných potravín s vysokým obsahom vody. Ak jedlo obsahuje vajce alebo smotanu, zvoľte nižší výkon. 750 W V ARENIE rýb, zeleniny, mäsa a pod. 650 W P RÍPRAVA jedál, ktoré sa nemôžu miešať. 500 W

ETRNÉ VARENIE, napr. omáčky s vysokým obsahom bielkovín, jedlá so syrom alebo s vajíčkami a ukončenie prípravy dusených jedál. 350 W M IERNE DUSENIE V PARE, rozpustenie masla. 160 W R OZMRAZOVANIE. Zmäkčovanie masla, syrov. 90 W U

O ZAPNUTÍ VARENIA: Čas jednoducho predĺžite stláčaním tlačidla Start s krokom 30 sekúnd. Každé stlačenie predlžuje čas o 30 sekúnd. Čas možno skrátiť i predĺžiť aj otočným ovládačom. STLÁČANÍM TLAČIDLA VÝBERU môžete prepínať medzi nastavovaním doby procesu a úrovňou výkonu. Dobu aj úroveň môžete meniť aj po voľbe otáčaním gombíka ovládača.

OTOČENÍM OVLÁDACIEHO GOMBÍKA nastavte dobu prípravy jedla.

TÁTO FUNKCIA SA POUŽÍVA na rýchly ohrev po- travín s vysokým obsahom vody, ako sú vývary, káva alebo čaj. JET START

STLAČTE TLAČIDLO START. TÁTO FUNKCIA ZAČÍNA ČINNOSŤ AUTOMATICKY pri plnom mikrovlnnom výkone a doba procesu je nastavená na 30 sekúnd. Každé ďalšie stlačenie predlžuje čas o 30 sekúnd. Dobu procesu možno predĺžiť a skrátiť aj ovládacím gombíkom potom, čo sa funkcia uviedla do činnosti.

MANUÁLNE ROZMRAZOVANIE

RIAĎTE SA POKYNMI v časti “Varenie a ohrev mik- rovlnami” a pri ručnom nastavení rozmrazova- nia zvoľte výkon 160 W. JEDLÁ PRAVIDELNE SLEDUJTE A KONTROLUJTE. Skúsenosť Vás naučí odhadovať časy potrebné na rôzne množstvá potravín.

EĽKÉ KUSY S KOSŤOU v polovici rozmrazovania obráťte. MRAZENÉ POTRAVINY V PLASTOVÝCH VRECKÁCH, fóliách alebo v kartónových obaloch sa môžu vložiť priamo do rúry, ak obal nemá žiadne ko- vové časti (napr. svorky).

VAR OBALU ovplyvňuje čas rozmra- zovania. Plytké balíčky sa rozmrazujú rýchlejšie ako hrubý blok.

DDEĽTE JEDNOTLIVÉ KUSY, keď sa začínajú rozmrazovať. Jednotlivé plátky sa rozmrazia ľahšie.

K SA ČASTI POTRAVÍN začínajú zohrievať, ochráňte ich malý- mi kúskami hliníkovej fólie (napr. nohy a konce krídel kurčaťa).

ARENÉ POKRMY, GULÁŠ A MÄSOVÉ OMÁČKY sa ľahšie rozmrazujú, ak sa pri rozmra- zovaní premiešajú.

RI ROZMRAZOVANÍ je lepšie pokrm nerozmraziť úplne, dokončí sa počas ods- tátia.

POUŽÍVAJTE TÚTO FUNKCIU iba ak je čistá hmotnosť potravín 100 g- 3 kg. POTRAVINY VŽDY ULOŽTE na sklenený otočný ta- nier.

OTOČTE OVLÁDACÍ GOMBÍK, aby ste nastavili hmotnosť.

OZNÁMKA: Rúra bude pokračovať v činnosti automaticky po 2 min. v prípade, že potraviny neobrátite. V tomto prípade sa čas rozmra- zovania predĺži.

G - 3 KG Kurča vcelku, porciované alebo rezne. RYBY

G - 2 KG Bochník, žemle alebo rožky.

RE POTRAVINY, KTORÉ NIE SÚ UVEDENÉ V TEJTO TABUĽKE a ak je ich hmotnosť nižšia alebo vyššia ako odporúčaná hmotnosť, použite postup uvedený v časti “Varenie a ohrev mikrovlnami” a nastavte pri rozmrazovaní 160 W. PRI TEJTO FUNKCII MUSÍ RÚRA POZNAŤ čistú hmotnosť potravín. MRAZENÉ POTRAVINY:

K JE HMOTNOSŤ NIŽŠIA ALEBO VYŠŠIA AKO ODPORÚČANÁ: Postupujte podľa pokynov v časti “Varenie a Ohrev mi- krovlnami” a pri rozmrazovaní nas- tavte výkon 160 W. MRAZENÉ POTRAVINY:

K NIE SÚ POTRAVINY HLBOKO zmrazené (-18°C), nastavte nižšiu hmotnosť. AK JE TEPLOTA POTRAVÍN NIŽŠIA ako teplota hlbokého zmrazenia (-18°C), nastavte vyššiu hmotnosť potravín.

GRIL TÚTO FUNKCIU POUŽITE na rýchle získanie príjemnej hnedej kôrky jedla. POTRAVINY AKO SYR, TOAST, BIFTEKY A KLOBÁSKY položte na drôtený rošt na tanieri na pečenie.

RED GRILOVANÍM SA PRESVEDČTE, ČI JE POUŽITÝ RIAD odolný voči teplu a vhodný na použitie v rúre.

RI GRILOVANÍ nepoužívajte plastový riad. Roztaví sa. Takisto nie sú vhodné drevené a papierové pomôcky.390 GRIL KOMBI

RÍPRAVA rýb a mrazených gratinovaných jedál 160 W P RÍPRAVA mäsa 90 W G RATINOVANIE ovocia

GRIL KOMBI POUŽITIE TEJTO FUNKCIE umožňuje rýchle a príjemné zhnednutie povrchu jedál počas prípravy mikrovlnami.

OTOČENÍM OVLÁDAČA nastavte výkon.

STLÁČANÍM TLAČIDLA VÝBERU nastavte dobu prípravy jedla.

OTOČENÍM OVLÁDACIEHO GOMBÍKA nastavte dobu prípravy jedla.

RED GRILOVANÍM SA PRESVEDČTE, či je použitý riad odolný voči teplu a vhodný na použitie v rúre.

RI GRILOVANÍ NEPOUŽÍVAJTE plastový riad. Roztaví sa. Takisto nie sú vhodné drevené a papierové pomôcky.

AX. ÚROVEŇ VÝKONU MIKROVĹN pri funkcii Gril je nastavená už vo výrobnom závode. NA ULOŽENIE POTRAVÍN POUŽITE DRÔTENÝ ROŠT, aby bolo umožnené správne prúdenie vzduchu okolo potravín.

RÍPRAVA rýb a mrazených gratinovaných jedál 160 W P RÍPRAVA mäsa 90 W G RATINOVANIE ovocia 0 W Z HNEDNUTIE iba počas prípravy

TÁTO FUNKCIA sa používa na prípravu grati- novaných jedál, lasagní, hydiny a pečených zemiakov.

RI POUŽITÍ TEJTO FUNKCIE ULOŽTE POTRAVINY na drôtený rošt alebo otočný sklenený tanier.

STLÁČANÍM TLAČIDLA VÝBERU nastavte dobu prípravy jedla.

AX. ÚROVEŇ VÝKONU MIKROVĹN pri funkcii Gril je nastavená už vo výrobnom závode.

POUŽÍVAJTE TÚTO FUNKCIU na predohrev prázd- nej rúry. JEDLO NEVKLADAJTE do rúry pred, ani počas jej predohrevu. Intenzívnym teplom by sa spálili.

OTOČTE VIACÚČELOVÝ OVLÁDAČ do polohy rýchleho predohrevu.

OČAS PROCESU PREDOHREVU budú číslice blikať a opakovane sa zo- brazí nápis PRE- HEA T (predohrev), až kým sa nedosiahne nastavená teplota.

O ZAPNUTÍ OHREVU môžete teplotu jednoducho upraviť otáčaním multifunkčného ovládača.

ÚRA SI POTOM UDRŽÍ nastavenú teplotu 10 minút, potom sa vypne. Počas tejto doby, ktorú máte k dispozícii, vložte potraviny a nastavte funkciu Teplovzdušný ohrev, čím sa začne príprava jedla.

POUŽÍVAJTE TÚTO FUNKCIU na prípravu sne- hovýh pusiniek, sušienok, suflé, hydiny a pečeného mäsa.

STLÁČANÍM TLAČIDLA VÝBERU nastavte dobu prípravy jedla.

OTOČENÍM OVLÁDACIEHO GOMBÍKA nastavte dobu prípravy jedla.

REDVOLENÁ HODNOTAPRI funkcii teplovzdušného ohrevu je 175°C

A ULOŽENIE POTRAVÍN POUŽITE DRÔTENÝ ROŠT, aby bolo umožnené správne prúdenie vzduchu okolo potravín.

RI PEČENÍ MALÝCH KÚSKOV ako koláčikov alebo rožkov, použite tanier na pečenie.

POUŽITE TÚTO FUNKCIU na prípravu pečeného mäsa, hydiny, zemiakov v šupke, hotových mrazených jedál, piškótových múčnikov, pečiva, rýb a pudingov.

STLÁČANÍM TLAČIDLA VÝBERU nastavte dobu prípravy jedla.

OTOČENÍM OVLÁDACIEHO GOMBÍKA nastavte dobu prípravy jedla.

A ULOŽENIE POTRAVÍN POUŽITE DRÔTENÝ ROŠT, aby bolo umožnené správne prúdenie vzduchu okolo potravín.

OČAS OHREVU RÚRY budú číslice blikať, kým sa nedosiahne nastavená teplota.

O ZAPNUTÍ OHREVU môžete teplotu jednoducho upraviť otáčaním ov- ládacieho gombíka. Možno meniť aj výkon mikrovĺn. Max. výkon mikrovĺn pri použití teplovzdušného ohrevu je nastavený vo výrobe.

AUTOMATICKÝ OHREV POUŽÍVAJTE TÚTO FUNKCIU pri ohreve hotových jedál, mrazených aj chladených. POLOŽTE POTRAVINY na tanier vhodný do mik- rovlnnej rúry.

STLAČTE TLAČIDLO START. V POLOVICI PRÍPRAVY JEDLA sa rúra zastaví a vyzve vás, aby ste jedlo premiešali správou STIR FOOD. Otvorte dvierka. Jedlo premiešajte alebo obráťte. Zatvorte dvierka a rúru znovu zapnite stlačením tlačidla Štart. POZNÁMKA: AK JEDLO NEOBRÁTITE ALEBO NEPREMIEŠATE, RÚRA BUDE PO 2 MINÚTE automaticky pokračovať v činnosti. PRI UKLADANÍ JEDLA NA TANIER pri vkladaní do chladničky alebo pred ohrevom ho ukladajte tak, že hrubšie a hutnejšie časti budú na vonkajšom okraji taniera a tenšie alebo jemnejšie časti v st- rede taniera.

ENKÉ PLÁTKY MÄSA ukladajte na seba alebo vedľa seba s prekrytými okrajmi. HRUBŠIE KUSY, ako je sekaná, klobásy či párky treba uložiť tesne k sebe.

LASTOVÚ FÓLIU pred vložením do mikrovlnnej rúry narežte alebo poprepi- chujte vidličkou, aby ste znížili tlak a predišli prask- nutiu, pretože pod fóliou sa počas ohrevu tvorí para. 1-2 MINÚTY ODSTÁTIA VŽDY ZLEPŠIA výsledky, hlavne u mrazených potravín.396 POTRAVINY RADY

OTRAVINY PRIPRAVTE podľa horeuvedených odporúčaní. Ohrievajte prikryté.

HRIEVAJTE NEPRIKRYTÉ a do hrnčeka alebo šálky vložte kovovú lyžičku. CJEDLO V NÁDOBE (200g - 800g)

RE POTRAVINY, KTORÉ NIE SÚ UVEDENÉ V TEJTO TABUĽKE a ak je ich hmotnosť nižšia alebo vyššia ako odporúčaná hmotnosť, použite postup uvedený v časti “Varenie a ohrev mikrovlnami”. AUTOMATICKÝ OHREV397 AUTOMATICKÉ VARENIE TÚTO FUNKCIU používajteIBA pre varenie. Au- tomatické varenie môžete používať iba pre potraviny, ktoré patria do kategórií uve- dených v tabuľke.

OLOŽTE POTRAVINY na tanier, vhodný do mik- rovlnnej rúry.

OTOČTE OVLÁDACÍ GOMBÍK, aby ste nastavili hmotnosť.

RI UKLADANÍ JEDLA NA TANIER pri vkladaní do chladničky alebo pred ohrevom ho ukladajte tak, že hrubšie a hutnejšie časti budú na vonkajšom okraji taniera a tenšie alebo jemnejšie časti v st- rede taniera. VŽDY POUŽÍVAJTE DODÁVANÉ veko s touto funkciou, s výnimkou ohrevu polievok. V tomto prípade veko nie je potrebné! Ak sú potraviny za- balené a nie je preto možné použiť veko, narežte obal na 2-3 miestach, aby ste umožnili uvoľnenie tlaku počas ohrevu.

ENKÉ PLÁTKY MÄSA ukladajte na seba alebo vedľa seba s prekrytými okrajmi. HRUBŠIE KUSY, ako je sekaná, klobásy či párky treba uložiť tesne k sebe. PLASTOVÚ FÓLIU pred vložením do mikrovlnnej rúry narežte ale- bo poprepichujte vidličkou, aby ste znížili tlak a predišli prasknutiu, pretože pod fóliou sa počas ohrevu tvorí para. 1-2 MINÚTY ODSTÁTIA VŽDY ZLEPŠIA výsledky, hlavne u mrazených potravín.

POLOVICI PROCESU sa rúra zastaví a vyzve vás, aby ste potraviny premiešali správou STIR FOOD alebo obrátili správou TURN FOOD. Otvorte dvierka. Potraviny premiešajte alebo obráťte. Zatvorte dvierka a rúru znovu zapnite stlačením tlačidla Štart.

EMIAKY PREPICHNITE a vložte ich do nádoby vhodnej na použitie v mikrovlnnej rúre. Po zapípaní rúry zemiaky obráťte. Buďte, prosím, opatrní, pretože rúra, nádoba a potraviny sú horúce.

RE POTRAVINY, KTORÉ NIE SÚ UVEDENÉ V TEJTO TABUĽKE a ak je ich hmotnosť nižšia alebo vyššia ako odporúčaná hmotnosť, použite postup uvedený v časti “Varenie a ohrev mikrovlnami”. AUTOMATICKÉ VARENIE399

TÁTO FUNKCIA SA POUŽÍVA NA varenie surových alebo mrazených potravín.

OTOČTE OVLÁDACÍ GOMBÍK, aby ste nastavili hmotnosť.

RI PRÍPRAVE KURČAŤA A LASAGNÍ; Skontrolujte, či je používaný tanier vhodný do rúry a či prepúšťa mikrovlny ešte pred varením. Ak nie, výsledky prípravy jedla nebudú dobré.

RI PEČENÍ KOLÁČIKOV ALEBO ROŽKOV, z konzervy alebo mrazených, vždy používajte tanier na pečenie. TANIER NA PEČENIE MIERNE VYMASŤTE alebo vyložte papierom na pečenie.

RI POUŽITÍ PROGRAMOV na pečenie koláčikov alebo rožkov, z konzervy alebo mrazených, treba rúru pred vložením potravín predohriať. Po dosiahnutí správnej teploty vás rúra vyzve, aby ste vložili potraviny do vnútra. Otvorte dvierka. Tanier na pečenie s potravinami vložte na vodi- ace lišty nachádzajúce sa na vnútorných stenách rúry. Zatvorte dvierka a rúru znovu zapnite stlačením tlačidla Štart. ADD FOOD400

URČA osoľte a okoreňte. Podľa potreby po- trite tukom. Uložte na tanier vhodný do mi- krovlnnej rúry a do rúry na pečenie. Tanier položte na drôtený rošt.

LOŽTE DO nádoby vhodnej na použitie v mi- krovlnnej rúre. Tanier položte na drôtený rošt.

PEČIVO (9-12 kúskov)

LOŽTE NA mierne vymastený plech na pečenie. Vložte tanier do rúry potom, čo vás rúra vyzve prostredníctvom správy “Add food (vložte potraviny)”.

MÔŽETE HO POUŽIŤ na prípravu sladkých crois- santov alebo rožkov. Uložte surové cesto na tanier na pečenie. Vložte tanier do rúry potom, čo vás rúra vyzve prostredníctvom správy “Add food (Vložte potraviny)”.

POUŽÍVAJTE, ak máte k dispozícii hotové mra- zené rožky. Uložte surové cesto na tanier na pečenie. Vložte tanier do rúry potom, čo vás rúra vyzve prostredníctvom správy “Add food (Vložte potraviny)”.

RE POTRAVINY, KTORÉ NIE SÚ UVEDENÉ V TEJTO TABUĽKE a ak je ich hmotnosť nižšia alebo vyššia ako odporúčaná hmotnosť, použite postup uvedený v časti “Teplovzdušný ohrev a Teplovzdušný ohrev kombi”

JEDINOU POTREBNOU ÚDRŽBOU je čistenie. NEDOSTATOČNÁ STAROSTLIVOSŤ O RÚRU, aby bola čistá, môže viesť k poškodeniu povrchu, čo môže mať nepriaznivý vplyv na životnosť spotrebiča a vznik nebezpečnej situácie.

EPOUŽÍVAJTE OCEĽOVÉ DRÔTENKY, ABRAZÍVNE ČISTIACE PROSTRIEDKY, ani drôtenky, špongie, drsné handričky a pod. pretože poškodzujú ovládací pan- el, vnútorné aj vonkajšie povrchy rúry. Používajte špongiu namočenú do teplej vody a jemný čistiaci prostriedok ale- bo papierovú utierku a rozprašovací čistič na sklo. Čistiaci prostriedok rozprašujte na papierovú utierku. NEROZPRAŠUJTE prostriedok priamo na povrch rúry. PRAVIDELNE, hlavne ak sa niečo vylialo, vyberajte aj otočný tanier a jeho držiak a utrite dno rúry. RÚRA BOLA NAVRHNUTÁ na prevádzku s vloženým otočným tanierom. NESPÚŠŤAJTE mikrovlnnú rúru bez otočného taniera vybraného na čistenie. NA ČISTENIE VNÚTORNÝCH POVRCHOV, prednej a zad- nej strany dvierok a dverového otvoru rúry používajte navlhčenú mäkkú handričku s jem- ným čistiacim prostriedkom. DBAJTE, ABY SA TUK alebo zvyšky jedla ne- usadzovali okolo dvierok. PRI SILNOM ZNEČISTENÍ rúry na 2 až 3 minú- ty uveďte v rúre do varu pohár vody. Para nečistoty zmäkčí. NEPRÍJEMNÝ ZÁPACH V RÚRE odstránite, ak na otočnom tanieri niekoľko minút povaríte vodu s citrónovou šťavou. V UMÝVAČKE RIADU MOŽNO UMÝVAŤ:

RILOVACÍ ČLÁNOK si nevyžaduje čistenie, pretože intenzívne teplo spáli všetky zvyšky jedla, ale horná stena nad ním si môže vyžadovať pravi- delné čistenie. Mali by ste ju čistiť špongiou navlhčenou v teplej vode s prí- davkom umývacie- ho prípravku. Ak gril nepoužívate pravi- delne, mali by ste ho nechať v činnosti raz mesačne počas 10 minút, aby sa spálili zvyšky jedál, čím sa zníži riziko požiaru. Zatlačte úchytku smerom k zadnej časti stro- pu a potom spusťte, aby sa grilovací článok uvoľnil. Po čistení opäť umiestnite úchytku do pô- vodnej polohy.402 PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV AK RÚRA NEPRACUJE, skôr ako zavoláte servisnú službu, najprv skontrolujte: Správne uloženie otočného taniera a držiaka otočného taniera. Riadne zasunutie zástrčky v elektrickej zá- suvke. Správne zatvorenie dvierok. Skontrolujte poistky a presvedčte sa, či je v sieti elektrický prúd. Skontrolujte, či má rúra dostatočné vetra- nie. Počkajte desať minút a znovu sa pokúste uviesť rúru do činnosti. Pred opätovným zapnutím rúry otvorte a zatvorte dvierka. PREDÍDETE TAK zbytočnému zásahu servisnej služby, za ktorý by ste museli zaplatiť. Servisnej službe vždy nahláste výrobné číslo a typ mikrovlnnej rúry (pozri servisný štítok). Po- drobnosti nájdete v záručnom liste.

OŠKODENÝ PRÍVODNÝ KÁBEL sa musí vymeniť za kábel pôvodného typu, ktorý dodáva naša servisná organizácia. Prívodný ká- bel môže vymeniť iba kvali- fi kovaný servisný technik.

ERVIS MÔŽE VYKONÁVAŤ IBA KVAL- IFIKOVANÝ SERVISNÝ TECHNIK. Ak sa pri oprave demontu- je akýkoľvek ochranný kryt pro- ti pôsobeniu mikrovlnnej en- ergie, je nebezpečné zveriť opravu inému ako zaškolenému servis- nému technikovi.

13.3 500 g 2 min. 12 sekúnd Zrýchlené rozmrazovanie

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

CELÝ OBAL sa môže recyklovať, ako to potvrdzuje symbol recyklá- cie. Obal likvidujte podľa platných predpisov. Obaly (plastové vrecia, polystyrén a pod.) predstavujúce poten- ciálne nebezpečenstvo, preto ich neodkladajte v dosahu detí.

ENTO SPOTREBIČ je označený v súlade s Európ- skou smernicou 2002/96/EC o likvidácii elek- trických a elektronických zariadení (WEEE). Zabezpečením, že tento výrobok bude zlikvi- dovaný správnym spôsobom, pomôžete pred- chádzat’ potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by sa v inom prípade mohli vyskytnút’ pri nevhodnom zaobchádzaní pri likvidácii toh- to výrobku.

YMBOL na výrobku alebo na sprievodných dokumentoch zna- mená, že s týmto výrob- kom sa nesmie zaobchádzat’ ako s domovým odpadom. Naopak, treba ho odovzdat’ v zbernom stredisku na recyk- láciu elektrických alebo elek- tronických zariadení.

IKVIDÁCIA musí byt’ vykonaná v súlade s predpismi na ochranu životného prostredia pre likvidáciu odpadov. PODROBNEJŠIE INFORMÁCIE o zaobchádzaní, regen- erácii a recyklácii tohto výrobku si vyžiadajte na Vašom miestnom úrade, v zberných surovinách alebo v obchode, kde ste výrobok kúpili. NA VYRADENOM SPOTREBIČI odrežte napájací kábel, aby ho nebolo možné znovu pripojiť do siete.

ODPOVEDÁ POŽIADAVKÁM IEC 60705. MEDZINÁRODNÁ ELEKTROTECHNICKÁ KOMISIA vypracovala normu porovnávacích skúšok ohrievacieho výkonu rôznych mikrovlnných rúr. Pre túto rúru odporúčame použiť nasledujúci postup: