RUSSELL HOBBS 2024056 - Robot de cozinha

2024056 - Robot de cozinha RUSSELL HOBBS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 2024056 RUSSELL HOBBS em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice RUSSELL HOBBS 2024056 - page 22

Questions des utilisateurs sur 2024056 RUSSELL HOBBS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 2024056 - RUSSELL HOBBS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 2024056 da marca RUSSELL HOBBS.

MANUAL DE UTILIZADOR 2024056 RUSSELL HOBBS

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Leia as instruções e guarde em lugar seguro. Fornça-as también caso venha a fornecer o aparecido a algoém. Retire todo o material de embalar antes da Utilização.

MEDIDAS DE PRECAUÇAO IMPORTANTES

Siga as precauçõesbasicas de segurança,incluindo as seguientes:

Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimento desde que supervisionadas/instruções e que comprehendam os riscos envolvidos. As crianças não devem usar nem brincar com o aparelho. Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças. Para evaporar ferimentos, tenha cuidado ao manusear as lâminas, ao esvaziar o jarro e ao limpar.

ão crescente liquidos quentes (com mais de 40^ ), poised poder ser expelled devido a vaporização repentina.
Utilizar o aparelho incorrectly poderá resultar em ferimentos. Desligue o aparelho da corrente elétrica antes da montagem, desmontagem ou limpeza.

Desligue o aparelho antes de colocar ou retiring acessórios.

Não deixe o aparecido desacompanhado quando estiver ligado.

Se o cabo estiver danificado, o fabricante, o seu agente de assistencia的技术ica ou qualquer professional devidamenterialmente qualificado devera substituicao para se evitarem riscos.

Nao coloque o aparelho em liquidos.
- Antes de instalar o jarro naunities motora desligue o aparelho.
- Desligue e aguarde até as lâminas pararem completeness antes de retiring a tampa do jarro ou de retiring o jarro da unidade motora.
- Não coloque utensílicos no jarro com a ficha do aparheiro na tomada.
- Não utilizecessórios ou peças que não sejam fornecidos pela)nossa Empresa.
- Não utilize o aparelho para quaisquer outras finalidades seno as descriitas nestas instruções.
- Não utilize o aparecido se estiver danificado ou se o seu functimento for defeituoso.
- Não ponha o motor a funcionalr continuamente por um periodo superior a 1 minuto, às possible causar o seu sobreaquecision. Àpos 1 minuto, deslue-g-o polo menos durante 2 minutos para ele recuperar.

  1. Controlo de velocidade
  2. Unidade motora
  3. Luz
  4. Eixo
  5. Jarro
  6. Pega

  7. Suporte

  8. Picador
  9. Misturador
  10. Acessório para natas
  11. Tampa
  12. Interruption de seguranca

  13. Cano

  14. Empurrador
  15. Ralador fino
  16. Cortador/Ralador grosso
  17. Tampa petite

C

lavéval na máquina

UTILIZARAPICADORA

  1. Colque a unidad motora numa superficie seca, nivelada e próximo de una toma elctrica.
  2. Encaixe o eixo na parte superior da unidade motora.
  3. Alinhe , situado na parte de boa do jarro, com , situado na unidade motora.
  4. Desca o jarro sobre a unidade motora e gire-o de forma a alinhar com 1 .
  5. Escolha o acessório.

UTILIZAR O SUPORTE

  • Utilize o picador para picar ingredientes.
  • Utilize o misturador para misturar ingredientes.
  • Utilize o acessario para natas para engrossar natas, bater ovos e bater ovos e acucar.
  • Encaixe o acessario sobre o suporte e deslize-o para o fundo.
  • Baixe o suporte para o centro do jarro, sobre o eixo.
  • Cologne os ingredientes no interior do jarro.
  • Se usar开放性 liquidos, ao encheter o jarro não ultrapasse a marca "max" (núvel max liquidido).
  • Se usar solidos ou uma mistura de liquidos e solidos, ao encher o jarro não ultrapasse a marca "MAX" (nivel max alimentos).

ENCAIXAR A TAMPA

  1. Segure a tampa sobre o jarro, com o interruptor de segurarça posicionado à direita da pega.
  2. Desça a tampa até ao jarro.
  3. Gire a tampa para a direita para colocar o interruptor de segurar na fenda no topo da pega.
  4. Os controlos funcionarão apenas com a tampa e o jarro esta posicao.
  5. O jarro não se moverá quando o interruptor de segança estiver encaixaço.
  6. Para libertar o jarro, tera primeiro de girar a tampa para posicao r o interruptor de seguranca a direita da pega.
  7. Não tente mover a tampa ou o jarro quando o motor estiver em funciona.

LIGAR

  1. Verifique se o controlo da velocidade está regulado para o
  2. Ligue a ficha à tomada électrique.
  3. Gire o controlo de velocidade para a velocidade que pretende (1 = baixa, 3 = alta).
  4. Rode novamente o controlo de velocidade para para desligar o motor.
  5. Ao rodar o controlo de velocidade no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio para , poder a obter um breve impulso a alta velocidade. Nesta direcção, o botão fica actionado por returno de mola. Ao soltar, este volta para
  6. A luz mudará de cor à medida que a velocidade muda.
1 Azul Cortar/desfiar/ralar
2 Roxo Massa densa/bolos/natas
3 Verde Misturar/outros
©Vermelho Picar porções mais��enas
  1. Adicional ingredientes con o motor em funciona: Levante o empurrador para fora do cano. Adicione os ingredientes pelo cano. Volte a colocar o empurrador.

COM OS DISCOS

  1. Retire a tampa.
  2. Retire o suporte e encaixe o disco no topo do eixo.
  3. Para ralar finalmente, encaixe o balador fino com o lado rugoso no topo do disco. ParaURTar, a lamina de corte deve encontrar-se no topo do disco. ParaURTar grosseiramente, a lamina de corte deve encontrar-se na parte inferior do disco.
  4. Volte a colocar a tampa.
  5. Retire o empurrador e deite os ingredienteselo cano.
  6. Volte a colocar o empurrador e utilize-o para empurrar os ingredientes cuidadosamente pelo cano.
  7. Não utilize os dedos ou talheres para empurrar os alimentos pelo cano – apenas o empurrador.
    A(s) lamina(s) na parte superior do disco cortam ou ralam o alimento que caira no jarro.
  8. Não deixe o jarro encher mais do que metade – pare a operação e esvazie-o.

UTILIZAR O JARRO MISTURADOR

  1. Alinhe , situado na parte de baixo do jarro, com 12 , situado naunities motora.
  2. Desca o jarro sobre a unidade motora e gire-o de forma a alinhar com
  3. Retire a tampa.
  4. Cologne os ingredientes no jarro.

  5. Não encha o jarro acima da marca 1500 ml. Se o fazer, o conteudo pode fazerkatar a tampa quando o motor arrancar.

  6. Volte a colocar a tampa.
  7. Gire o controlo de velocidade para a velocidade que pretende (1 = baixa, 3 = alta).
  8. Rode novamente o controlo de velocidade para para desligar o motor.
  9. Ao rodar o controlo de velocidade no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio para @, poderá obter um breve impulso a alta velocidade. Nesta direção, o botão fica acontecido por returno de mola. Ao soltar, este volta para @.
  10. A luz mudará de cor à medida que a velocidade muda.
1 Azul Puré
2 Roxo Smothies
3 Verde Sopas/outros
©Vermelho Esmagar gelo/porções mais��enas
  1. Para adscriptar ingredientes com o liquidificador em movimento, remove a tampa pequena, deite os novos ingredientes atraves do orificio,(before recoloque a tampa pequena.

TRITURAÇÃO DE GELO

Antes de utiliser o aparelho para triturar gelo, certificque-se de que está limpo e exhague-o muito bem.

O mais pouco vestigio de detergente podera afectar o sabor do gelo triturado eutar o gás de qualquer bebida ao qual possa ser adcionado.

Para melhores resultados, encha o copo com entre 150 ml e 500 ml de cubos de gelo.

Cologne a tampa no liquidificador e seguidamente:

  1. Rode o controlo de velocidade para @ durante um ou bois segundos e(depis liberte-o.
  2. Verifique o resulto e ajuste.

CUIDADO E MANUTENÇA O

  1. Desligue o aparelho (e) e desligue-o da corrente.
  2. Limpe a superficie externa da unidade motora com um pano limpo e seco.
  3. Lave à mão as peças removerveis.

Poder lavar estas peças na maquina de lavar loça.

Se utilizes unaquina de lavar loja, o ambiente agressivo no seu interior afectar o acabamento da superficie.

Os danosdeeriam ser apenas cosméticos e naodeeriam afectar o functiamento do aparelho.

RUSSELL HOBBS 2024056 - CUIDADO E MANUTENÇA O - 1

PROTECCAO AMBIENTAL

Para evaporar problemas ambientais e de saudé devido a substancias perigosas contidas em equipamentos eletricos e electrónicos, os aparehos com este símbolo nãodeerao ser misturados com o lixo dométrico e sim recuperados, reutilizados ou reciclados.

PESTO DE COENTROS

2 punhado folhas de coentro
2 dente de alho
60g de pinhoes
125 ml de azeite
60g de queijo parmesao ralado

Processe os coentros, algo, pinhão e metade do oleo até obter uma consistência suave. Coloque numa tigela maior. Misture o queijo parmesão. Junte oleo para fazer a consistência: Para um molho: espesso. Para uma cobertura: médio. Para molho para massas: liquido.

Para molho para massas: liquido.

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : RUSSELL HOBBS

Modelo : 2024056

Categoria : Robot de cozinha