FCB 3401 NS XS FRANKE

FCB 3401 NS XS - Geladeira FRANKE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FCB 3401 NS XS FRANKE em formato PDF.

Page 105
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : FRANKE

Modelo : FCB 3401 NS XS

Categoria : Geladeira

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FCB 3401 NS XS - FRANKE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FCB 3401 NS XS da marca FRANKE.

MANUAL DE UTILIZADOR FCB 3401 NS XS FRANKE

2. ASSISTÊNCIA PÓSVENDA2

Condições de garantia 2

Placa de identicação 2

3. CARACTERÍSTICAS DA APARELHAGEM3

Tabela 1 - Dados técnicos3

Condições de funcionamento 4

Descrição da aparelhagem4

Precauções de segurança5

Despejo e sucateamento7

Transporte e desembalagem 8

Descrição das funções geladeira e congelador  MODELO CFE

Descrição das funções geladeira e congelador  MODELO CFL

Conselhos para a refrigeração dos alimentos: geladeira / congelador

7. MANUTENÇÃO ORDINÁRIA 16

Limpeza da aparelhagem16

8. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA 17

Reversibilidade da porta17

Classe climática SN /T SN /T SN/T SN/T Voltagem/freqüência V/Hz

220-240 ~/ 50 220-240 ~/ 50 220-240 ~/ 50 220-240 ~/ 50

Tipo de refrigerante (R134a / R600a) R600a R600a R600a R600a

Tempo de manutenção da temperatura em caso de blackout h 18 18 18 18

(E = Eletrônico / M = Mecânico)

EEEE NO FROST (Refrigerador / Congelador) sim/sim sim/sim sim/sim sim/sim

Ventilado (Somente refrigerador) sim sim sim sim

3 Temperaturas e capacidade de refrigeração

Intervalo programação temperatura geladeira °C 2 ÷ 8 2 ÷ 8 2 ÷ 8 2 ÷ 8

Temperatura gaveta carne °C -2 ÷ 3 -2 ÷ 3 -2÷3 -2÷3

Temperatura gaveta verdura °C 0 ÷10 0 ÷10 0 ÷10 0 ÷10

Intervalo programação temperatura congelador °C -16 ÷ -24 -16 ÷ -24 -16 ÷ -24 -16 ÷ -24

Volume líquido congelador l 101 101 101 101

Comandos e indicação temperatura internos internos internos internos

Termostato regulável sim sim sim sim

Amarelas/Verdes Amarelas/Verdes Verdes Verdes

5 Dimensões da aparelhagem

Dimensões (altura x largura x profundidade) cm

186,5 x 59,5 x 64 186,5 x 59,5 x 64 186,5 x 59,5 x 64 186,5 x 59,5 x 64

Profundidade com porta aberta

Comprimento do cabo de alimentação cm 200 200 200 200

Tipo de tomada Schuko Schuko Schuko Schuko

7 Dimensões, embalagem e peso

Dimensões da embalagem (altura x largura x profundidade) cm

193,3 x 64 x 73 193,3 x 64 x 73 193,3 x 64 x 73 193,3 x 64 x 73

Peso líquido kg 76 76 76 764

Condições de funcionamento

O correto funcionamento da aparelhagem e as temperaturas

de resfriamento e conservação declaradas na “Tabela 1 - Dados

técnicos” somente são garantidos nas seguintes condições de

• Temperatura do aposento no qual a aparelhagem se en-

contra em conformidade com a classe climática indicada

na placa de identi cação.

Tabela 2 - Classe climática

• Manutenção ordinária periódica efetuada seguindo as in-

dicações apresentadas no presente manual;

• Aberturas de ventilação no invólucro do aparelho livres

• Correta instalação (ex. nivelamento, capacidade do siste-

ma adequada aos dados da placa de identi cação).

Descrição da aparelhagem

A seguir fornecemos uma detalhada descrição da aparelhagem

E: Gaveta “Fresh Control 0°C”

F: Placa de identi cação

G: Gaveta conservação fruta/verdura

S: Compartimento pequeno

T: Pega abertura porta

Os acessórios ilustrados na figura encontram-se

presentes em vários modelos. Pode haver pequenas diferenças

entre estes e aqueles presentes na própria geladeira.

A M T D C E B P S L I MODELLO PNC FLUIDO REFRIG FRIGORIFEROCAPACITA' LORDA TOTALE CAPACITA' NETTA FRIGOCAPACITA' NETTA CONGELATORECAPACITA' DI CONG.CLASSEMODELREFRIGERANT REFRIGERATORGROSS CAPACITYREFRIGERATOR NET CAPACITYFREEZER NET CAPACITYFREEZING CAPACITYCLASSR600aSER. NO.0,052 Kg

4. SEGURANÇA Precauções de segurança

• É muito importante que o presente manual de instrução

seja conservado junto com a aparelhagem para qualquer

consulta futura. Em caso de venda ou cessão a terceiros

certificar-se que o manual seja fornecido junto com a

aparelhagem, permitindo assim que o novo usuário conheça

o funcionamento e as relativas advertências.

• Estas advertências foram redigidas para a sua segurança:

Portanto, antes de instalar e utilizar a aparelhagem,

solicitamos a gentileza de ler cuidadosamente tais

• Se durante o transporte a aparelhagem for posicionada

na posição horizontal é possível que o óleo contido no

compressor deua no circuito refrigerante. Portanto, antes

da colocação em funcionamento, aconselha-se deixar a

aparelhagem na posição vertical por pelo menos 2 horas

de modo a permitir que o óleo deua para o compressor.

• Após ter desembalado a aparelhagem, vericá-la

cuidadosamente e instalá-la seguindo as indicações do

capítulo relativo: caso se detecte qualquer anomalia

desligar a aparelhagem e seguir o procedimento

indicado no cap. “Assistência pós-venda”.

• Antes de qualquer operação de manutenção ordinária e

extraordinária desligar a alimentação da aparelhagem; tal

operação deve ser executada evitando, absolutamente,

puxar a tomada pelo cabo. Além disso, controlar que o cabo

não esteja danicado; em tal caso contatar um Centro de

Se a aparelhagem tiver sido deslocada, uma vez reposicionada

controlar que o cabo de alimentação não seja esmagado ou

que que em posição perigosa.

ATENÇÃO: os aparelhos são dotados de gás

refrigerante ISOBUTANO (R600a). O transporte e os

eventuais deslocamentos da aparelhagem devem ser

efetuados prestando-se a máxima atenção, de modo que a

mesma não sofra golpes ou sacudimentos excessivos. A

inobservância da norma recém-indicada pode fazer com

que o aparelho não funcione; danos no circuito de

refrigeração com possível vazamento de gás refrigerante

podem vir a produzir riscos de explosão causadas por faíscas

ou chamas externas. Não colocar, em hipótese alguma, o

seu aparelho em funcionamento se este parecer estar

danificado. Em caso de danos, contatar o Serviço de

Assistência, arejar o local no qual o aparelho se encontra e

evitar chamas ou intervenções no mesmo.

• Antes de conectar a aparelhagem à rede elétrica certi car-se

que a capacidade da instalação seja adequada aos dados de

placa presentes na placa de identi cação. Qualquer eventual

modi cação que se tornar necessária na instalação elétrica

doméstica, para poder instalar a aparelhagem, deverá ser

executada por pessoal quali cado.

Se a aparelhagem for deslocada de sua posição

habitual, levar em conta que, mesmo após ter

desligado a alimentação, os componentes postos na parte

traseira da aparelhagem podem  car muito quentes por

A aparelhagem não foi projetada para ser inserida em

uma estrutura de embutir. Uma aeração insu ciente

comportará certamente um mau funcionamento e danos

• ATENÇÃO: durante o funcionamento normal e a

manutenção ordinária, evitar absolutamente:

- Usar aparelhos elétricos no interior dos compartimentos

para a conservação dos alimentos congelados;

- Usar dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar

o processo de descongelamento diferentes daqueles

recomendados pelo Fabricante;

- Apoiar objetos frágeis, pesados ou instáveis sobre a

• A temperatura no interior da geladeira e do congela-

dor pode sofrer pequenas variações; portanto, estas

aparelhagens não são adequadas à conservação de produ-

tos (ex. medicinais) para os quais deve ser garantida uma

temperatura estável.

ATENÇÃO: esta aparelhagem foi projetada para ser

utilizada por pessoas adultas, e destina-se unicamente

ao uso doméstico para a conservação e/ou congelamento

dos alimentos. Portanto, prestar atenção para que as

crianças não se aproximem com a intenção de brincar com

a mesma, que não sentem nas gavetas e que evitem se

dependurar às portas do aparelho.

ATENÇÃO: Não introduzir substâncias com risco de

explosão, contaminantes ou voláteis na

ATENÇÃO: Não colocar nunca bebidas com gás ou

garrafas de água no compartimento com baixa

temperatura (congelador): podem explodir. Além disso

aconselha-se vivamente nunca introduzir líquidos ou

alimentos quentes no interior da aparelhagem e não encher

os recipientes até a boca. Para todos os demais conselhos

de conservação consultar o cap. “Uso”.

ATENÇÃO: A carga máxima do Porta garrafas é de 10

Ficha de segurança gás R600a

Medidas em caso de vazamento acidental

Deixar o material evaporar desde que haja uma ventilação

Comportamento do gás

O gás é altamente inamável; portanto, evitar na maneira

mais categórica o contato com chamas livres e superfícies

O gás R600a é mais pesado que o ar e, portanto, é possível a

formação de concentrações elevadas próximo ao piso onde a

ventilação geral é baixa.

Afastar a pessoa exposta da zona poluída e levá-la para um

local quente e bem ventilado.

Exposições prolongadas podem causar princípios de asxia e

possíveis perdas de sentidos. Se necessário praticar respiração

articial e, nos casos mais graves, subministrar oxigênio sob

estrito controle médico.

É improvável que o contato ocasional com a pele resulte

perigoso por absorção cutânea. Caso isto ocorra: lavar a zona

atingida com muita água.

Os respingos de líquido e o líquido nebulizado podem produzir

queimaduras de gelo: molhar a parte atingida com muita água

e recorrer a cuidados médicos para o tratamento de eventuais

Contato com os olhos

Irrigar as pálpebras com muita água e procurar consultar

rapidamente um médico especialista.

Todavia, aconselha-se consultar o próprio médico após

contato ou inalação do gás R600a.

Despejo e sucateamento

De acordo com o art. 13 do Decreto Legislativo

25 de Julho de 2005, n° 151 “Atuação das

Diretivas 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/

CE, relativas à redução do uso de substâncias

perigosas nas aparelhagens elétricas e

eletrônicas, bem como ao despejo do lixo”.

O símbolo da lata de lixo barrada na aparelhagem ou na

embalagem indica que, no m da própria vida útil, o produto

deve ser coletado separadamente dos demais despejos.

Portanto, o usuário deverá entregar a aparelhagem que

alcançou o m de sua vida útil a oportunos centros de coleta

diferenciada dos despejos eletrônicos e eletrotécnicos, ou

devolvê-la ao revendedor no momento da compra de uma nova

aparelhagem de tipo equivalente, na razão de um para um.

Prestar atenção de modo que o velho aparelho seja transportado

para o ponto de coleta para o seu sucateamento sem que

o circuito de resfriamento seja danicado. Assim ter-se-á a

certeza que vazamentos incontrolados do refrigerante serão

Os dados relativos ao refrigerante estão indicados na placa do

O cicloisopentano, substância não nociva ao ozônio, é usado

como expansor para a espuma isolante.

A adequada coleta diferenciada para o envio sucessivo da

aparelhagem à reciclagem, ao tratamento e ao sucateamento

ambientalmente compatível contribui a evitar possíveis efeitos

negativos ao ambiente e à saúde e favorece o reemprego e/ou

a reciclagem dos materiais que compõem a aparelhagem.

O sucateamento abusivo do produto por parte do usuário

comporta a aplicação das sanções previstas na lei.

Para informações mais detalhadas inerentes aos sistemas de

coleta disponíveis, dirigir-se ao serviço local de coleta de lixo.

Agradecemos pela sua contribuição à tutela do ambiente.

Antes de enviar a aparelhagem para os centros de coleta

recomenda-se cortar o cabo de alimentação.

Tornar o fechamento da porta inutilizável (retirando as

guarnições) ou, ainda melhor, desmontar a porta de

modo a evitar que, por exemplo, uma criança brincando

corra o risco de car fechada no interior do aparelho.8

5. INSTALAÇÃO Transporte e desembalagem

Se durante o transporte a aparelhagem for posicionada na

posição horizontal é possível que o óleo contido no compressor

deua no circuito refrigerante. Portanto, antes da colocação em

funcionamento, aconselha-se deixar a aparelhagem na posição

vertical por pelo menos 2 horas de modo a permitir que o óleo

deua para o compressor.

Remover a embalagem externa, tirar a película de proteção,

onde presente, das superfícies da aparelhagem, limpar a parte

externa da aparelhagem com produtos especícos evitando o

uso de raspadores ou panos abrasivos que podem vir a danicar

irremediavelmente as superfícies.

Tirar com cuidado todas as folhas e fitas adesivas da aparelhagem

e da porta e as eventuais partes em poliestireno.

Tirar os documentos e os acessórios existentes do interior do

O material de embalagem é reciclável e é identicado

com o símbolo da reciclagem.

Para o despejo seguir as normas locais. O material de

embalagem (sacos de plástico, partes em poliestireno,

etc.) deve ser mantido fora do alcance das crianças por

ser uma potencial fonte de perigo.

Controlar cuidadosamente a aparelhagem: caso seja detectada

qualquer anomalia não instalá-la e seguir o procedimento

indicado no cap. “Assistência pós-venda”.

O local escolhido para o posicionamento deve satisfazer as

indicações fornecidas no par. “Condições de funcionamento”,

deve ter um fundo estável e com capacidade adequada ao

peso da aparelhagem.

Além disso, devem ser levadas em conta as distâncias a serem

respeitadas para o correto funcionamento da aparelhagem e

3) Parede no lado abertura porta (pelo menos 30 cm).

Nivelar a aparelhagem por meio dos pés: mantendo a

aparelhagem ligeiramente erguida do piso se facilita uma boa

circulação de ar no condensador.

Nestas condições ter-se-á um funcionamento ótimo do circuito

Limpeza antes do uso

Certificar-se que todas as fitas adesivas que prendem os

acessórios tenham sido tiradas do interior da aparelhagem,

limpar todas as partes internas com água morna e sabão neutro,

vinagre ou bicarbonato de sódio de modo a tirar o característico

cheiro de novo e, em seguida secar cuidadosamente.

Não usar detergentes e/ou pós abrasivos, a base de soda, ou

solventes que possam vir a danicar os acabamentos.

Antes de inserir a tomada no ponto de corrente certicar-se que:

• As próprias mãos não estejam molhadas ou úmidas;

• A tensão e a freqüência indicadas na placa de identicação

correspondam àquelas do sistema elétrico doméstico

(admite-se uma oscilação de -6% a +6% da tensão nominal;

para o funcionamento com tensões diferentes dever-se-á

recorrer a um transformador com potência adequada);

• O cabo e a tomada não estejam danicados ou esmagados

por objetos pesados;

• O cabo de alimentação não esteja excessivamente esticado:

não são admitidas extensões para alcançar a tomada.

ATENÇÃO: o aparelho não deve ser conectado a

reticadores (por exemplo instalações solares) e não

deve ser conectado por meio de extensão.

ATENÇÃO: é indispensável conectar o aparelho a um

eciente ponto de aterramento.

Para tanto, se a tomada de corrente da rede doméstica não

estiver conectada à terra, conectar o aparelho a uma eciente

instalação de aterramento em conformidade com as normas

vigentes, consultando um técnico especializado.

O Fabricante declina qualquer responsabilidade caso esta

norma de prevenção de acidentes não seja respeitada.

Esta aparelhagem encontra-se em conformidade com as

seguintes diretivas comunitárias:

93/68/CEE SODIUM BICARBONATE10

6. USO Descrição das funções geladeira e congelador - Modelo CFe

Alimentação inicial da corrente

No momento da ligação o indicador de alimentação (C) (Power)

se ilumina. Ativar-se-á o alarme de sobretemperatura devido à

elevada temperatura presente no interior do aparelho.

Para desativar o alarme acústico pressionar qualquer tecla.

Programação da temperatura no vão da geladeira

Para programar a temperatura no vão da geladeira girar o botão

(B). A faixa de temperatura programável é entre Holiday, Eco,

Programação da temperatura no vão do congelador

Para programar a temperatura no vão do congelador girar o

botão (D). A faixa de temperatura programável é entre Min,

Super resfriamento (Super Cool)

Para ativar esta função pressionar o botão de Super resfriamento

(A) (Super Cool); assim o indicador correspondente também

se iluminará. Esta função será automaticamente desativada

quando a temperatura descer ao nível mínimo. É possível

desativar esta função pressionando novamente o botão (A).

Super congelamento (super freeze)

Para ativar esta função pressionar o botão de Super congelamento

(E) (Super freeze); assim o indicador correspondente também

se iluminará. Esta função será automaticamente desativada

após 4 horas. É possível desativar esta função pressionando

novamente o botão (E).

Para ativar esta função girar o botão (B) em correspondência da

posição Holiday. Na modalidade Holiday, a geladeira trabalhará

a uma temperatura superior a + 0 °C (aconselha-se remover os

alimentos perecíveis do vão da geladeira e fechar a porta da

mesma após ter ativado esta função).

Quando a porta da geladeira  ca aberta por mais de 3 min. o

indicador luminoso do botão (A) pisca e será emitido um sinal

acústico: 3 bip cada 30 segundos. O sinal acústico pode ser

desativado fechando a porta, ou pressionando qualquer tecla:

o indicador (A)  cará aceso até o fechamento da porta.

Alarme de temperatura excessiva

Quando a temperatura no vão do congelador subir além de um

determinado nível o indicador luminoso do botão (E) piscará e

será emitido um sinal acústico (1 bip por segundo).

O sinal acústico cessará quando a temperatura no vão do

congelador alcançar o nível definido ou pressionando-se

qualquer tecla: o indicador (E)  cará aceso até que a temperatura

programada seja alcançada no interior do congelador.

Desligamento do vão da geladeira

Girar o botão (B) até a posição OFF. O compartimento geladeira

será desativado enquanto o compartimento congelador

continuará a trabalhar regularmente.

Desligamento da aparelhagem

Girar o botão (D) até a posição OFF. A geladeira se desligará

continuando a ser alimentada pela rede elétrica. Super Cool Super FreezeFridge FreezerPower Eco.

A: Botão Super resfriamento (Super Cool)

Botão de programação da temperatura do vão geladeira

C: Indicador de alimentação

D: Botão de programação da temperatura do vão

E: Botão Super congelamento (Super Freeze)11

Descrição das funções geladeira e congelador - Modelo CFL Alimentação inicial da corrente

Quando a geladeira é alimentada o indicador (A10) se ilumina.

As temperaturas dos vãos são visualizadas no display com “-”

devido à alta temperatura presente no interior. Será emitido

um sinal acústico de alarme. Pressionar a tecla (A9) e o sinal

acústico cessará enquanto o indicador (A9) permanece aceso.

Depois que a temperatura tiver baixado até um determinado

nível, as temperaturas da geladeira e do congelador visualizadas

no display indicarão respectivamente “5” e “- 8” conforme

programações prede nidas na fábrica.

Programação da temperatura no vão da geladeira

Pressionar a tecla (A4) ou (A5) para programar a temperatura

da geladeira: o indicador correspondente piscará permitindo

programar a temperatura de 2°C a 8°C. A programação será

automaticamente con rmada 5 segundos após a conclusão

da operação ou pressionando qualquer outra tecla.

Programação da temperatura no vão do congelador

Pressionar a tecla (A6) ou (A7) para programar a temperatura

do congelador: o indicador correspondente piscará permitindo

programar a temperatura de - 16°C a - 24°C. A programação será

automaticamente con rmada 5 segundos após a conclusão da

operação ou pressionando qualquer outra tecla.

Super resfriamento (Super Cool)

Para ativar esta função pressionar a tecla (A3) de Super

resfriamento (Super Cool); assim também o indicador

correspondente se iluminará. Esta função será desativada

automaticamente quando a temperatura descer ao nível

mínimo. É possível desativar esta função pressionando

novamente a tecla (A3).

Nesta modalidade não é possível programar a temperatura no

vão da geladeira e a função Holiday.

Super congelamento (super freeze)

Para ativar esta função pressionar a tecla (A8) de Super

congelamento (Super freeze); assim também o indicador

correspondente se iluminará. Esta função se desativa

automaticamente após 24 horas. É possível desativar esta

função pressionando novamente a tecla (A8).

Nesta modalidade não é possível programar a temperatura no

Para ativar esta função girar o botão (B) em correspondência da

posição Holiday. Na modalidade Holiday, a geladeira trabalhará

a uma temperatura superior a + 0 °C (aconselha-se remover os

alimentos perecíveis do vão da geladeira e fechar a porta da

mesma após ter ativado esta função).

Nesta modalidade é possível programar a função Super

congelamento (Super Freeze) e a função Super resfriamento

(Super Cool). Neste último caso a função Holiday é

automaticamente desativada.

O monitor do display apagará automaticamente 1 min. após o

 m da operação. Pode ser ligado novamente com a abertura

da porta ou a pressão de qualquer tecla (o alarme não liga o

Alarme de porta aberta

Quando a porta da geladeira  ca aberta por mais de 3 min.

será emitido um sinal acústico: 3 bip cada 30 segundos. O

sinal acústico pode ser desativado fechando a porta, ou

pressionando qualquer tecla.

Se a porta ficar aberta a luminosidade do display será

restabelecida e visualizar-se-á o indicador de alarme (A9).

Alarme de temperatura excessiva

Quando a temperatura no vão do congelador subir além de um

determinado nível o indicador luminoso do botão (A9) piscará Stand-by Holiday SuperCoolSuperFreeze A1 Alarm A2 A3 A4

A : Botão função Holiday

A : Botão Super resfriamento (Super Cool)

A4: Botão de aumento da temperatura da geladeira

A5: Botão de diminuição da temperatura da geladeira

A6: Botão de aumento da temperatura do congelador

A7: Botão de diminuição da temperatura do congelador

A8: Botão Super congelamento (Super Freeze)

A9: Botão de eliminação do som de alarme

A10: Botão de alimentação

TF: Temperatura da geladeira

TC: Temperatura do congelador12

e será emitido um sinal acústico (1 bip por segundo).

O sinal acústico cessará quando a temperatura no vão do

congelador alcançar o nível definido ou pressionando-

se qualquer tecla: o indicador (A9) ficará aceso até que a

temperatura programada seja alcançada no interior do

Desligamento do vão da geladeira

Mantendo a tecla (A1) pressionada por 3 segundos os

indicadores (TF) e (A1) desligarão e o vão da geladeira

será desligado enquanto o vão do congelador trabalha

normalmente. Para tornar a ligar o vão da geladeira manter a

tecla (A1) novamente pressionada por 3 segundos: o indicador

correspondente se iluminará e o ícone que indica a temperatura

do vão da geladeira restabelecer-se-á.

Conselhos para a conservação dos alimentos: Geladeira

Descrição das funções

Super resfriamento: sugere-se utilizar esta função quando

alimentos frescos recém-adquiridos são colocados no

compartimento da geladeira.

Esta modalidade favorece um resfriamento mais rápido dos

Função Holiday: esta função é indicada quando se deseja, por

breves períodos de tempo (por exemplo as férias), não desligar

a geladeira mas deixá-la funcionando com consumos reduzidos.

Com esta modalidade o vão do freezer funciona regularmente

e o vão da geladeira funciona com uma temperatura superior a

+ 0°C: dada a temperatura tirar da geladeira todos os alimentos

perecíveis que necessitam de temperaturas inferiores para a

própria conservação otimizada e manter a porta da geladeira

Conselhos para a refrigeração dos alimentos

Por meio da circulação do ar no vão de resfriamento criam-

se ambientes com temperaturas diferentes, particularmente

adequados para a conservação dos vários alimentos; portanto,

é importante posicionar os alimentos de modo que o ar possa

circular livremente ao redor dos mesmos.

As zonas mais frias (adequadas por exemplo à conservação

de ensacados e carnes) se encontram logo acima da gaveta

para as verduras, portanto, na parte inferior da geladeira e

nas proximidades da parede traseira; por outro lado as zonas

menos frias se encontram na parte superior, perifericamente

e nas portas (ideais para a conservação de manteiga e queijos

A ventilação no interior da gaveta para as verduras é assegurada

por uma série de fendas que, a discrição do usuário, podem

Para utilizar o compartimento da geladeira no melhor modo

possível é necessário:

• Não introduzir alimentos quentes ou líquidos quentes em

• Guardar sempre os líquidos e todos aqueles alimentos

que emanam ou que possam absorver facilmente cheiros

e sabores em recipientes fechados ou nas relativas

• Não colocar óleo alimentar nos recipientes  exíveis na porta

da geladeira: poderiam vir a criar rachaduras no plástico;

• Nunca obstruir os furos e as grelhas de ventilação na parede

do vão da geladeira e do congelador;

• Não depositar materiais explosivos ou recipientes spray com

propelentes in amáveis como butano, propano, pentano

etc. no aparelho e guardar álcool de alta gradação somente

de pé e em recipientes bem fechados. Os gases ou os

líquidos que acidentalmente saem dos recipientes podem

ser reconhecidos lendo as indicações sobre o seu conteúdo

e às vezes são identi cados com uma chama.

Prateleira de vidro em duas partes

Com uma simples operação mostrada na figura abaixo é

possível posicionar a prateleira de vidro dianteira (D2) sob

aquela traseira (D1).

Assim se cria espaço útil para a refrigeração de garrafas na

posição vertical (ou outros recipientes muito altos).

Desligamento da aparelhagem

Mantendo a tecla (A10) pressionada por 3 segundos o indicador

correspondente apagará, o monitor do display apagará e a

geladeira cessará de trabalhar continuando a ser alimentada

pela rede elétrica. Para ligar novamente a aparelhagem manter a

tecla (A10) novamente pressionada por 3 segundos, o indicador

correspondente se iluminará, o monitor do display acender-se-á e

a geladeira voltará a funcionar normalmente. Nota: se as funções

Holiday ou Super resfriamento e a função Super congelamento

estiverem ativas antes do desligamento da aparelhagem, no

momento da ligação estas serão restabelecidas.

Quando se visualiza “E” ou “F” devido a um mau funcionamento

a geladeira ainda pode garantir a conservação dos alimentos.

Solicita-se a gentileza de contatar o Centro de Assistência o

Tabela 3 - Conservação dos alimentos na geladeira

Alimento Recipientes para a conservação Zona de conservação Duração

Película de proteção, folhas de alumínio,

Qualquer prateleira 1-2 dias

Não conservar na geladeira. - -

Água, vinho, cerveja,

leite, sucos de fruta,

Alimentos em conserva

(vinagre ou azeite),

molhos, manteiga, queijos

Embalagem original. Compartimentos na

Qualquer prateleira.

Conselhos para a conservação dos alimentos: CONGELADOR Descrição das funções

Super congelamento: A função de congelamento rápido foi

projetada para preservar o valor nutricional dos alimentos

guardados no vão do congelador da melhor forma possível

garantindo um congelamento completo em um tempo mais

Conselhos para o congelamento dos alimentos

O compartimento congelador é indicado para a conservação

de alimentos já congelados, para congelar quantidades

reduzidas de alimentos e para a preparação de cubos de gelo

ATENÇÃO: para congelar e para conservar os alimentos

por muito tempo é necessária uma temperatura de -

18°C. Esta temperatura bloqueia consideravelmente a ação dos

Tão logo a temperatura ultrapassa -10°C o processo de

decomposição ativado pelos microrganismos reinicia tornando

os alimentos menos duráveis. Por tal motivo, uma vez

descongelados, os alimentos somente podem ser congelados

novamente após seu cozimento de modo a eliminar a maior

parte dos microrganismos.

• Para conservar os alimentos congelados é necessário

certicar-se que os mesmos tenham sido bem conservados

• Aconselha-se limitar as aberturas do compartimento que

contém os alimentos congelados e mantê-la aberta pelo

menor tempo possível;

• Aconselha-se congelar somente alimentos frescos e de ótima

qualidade, após tê-los lavado e secado cuidadosamente;

• Colocar os alimentos a serem congelados na gaveta inferior,

este é o ponto mais frio do compartimento freezer;

• A temperatura de conservação deve ser perenemente

inferior ou igual a -18°C;

• Na placa de identicação encontra-se indicada a quantidade

máxima de alimentos frescos que podem ser congelados

em 24 h (“freezing capacity”). Uma maior quantidade gera

um congelamento de má qualidade e reduz notavelmente

a qualidade dos alimentos já congelados;

• Quando se tem quantidades de alimentos superiores

a 8 kg aconselha-se ativar a função SuperFreeze

(Super congelamento) 24 horas antes de efetuar o

• Congelar os alimentos em pequenas porções,

cuidadosamente envolvidas em material de proteção

adequado (folhas de alumínio ou especícos sacos para

freezer) bem aderente e fechado, marcando a data de

embalagem e de vencimento;

• Sorvetes e picolés devem ser consumidos somente alguns

minutos após terem sido tirados do congelador para evitar

lacerações cutâneas dos lábios e da língua. Pelo mesmo

motivo aconselha-se evitar tocar as paredes internas do

congelador com as mãos molhadas;

• Os pacotes devem estar secos para que se congelem juntos

um ao outro ou que grudem entre si;

• A embalagem deve assegurar que o ar e a umidade não

saiam de modo a evitar a secagem dos alimentos e a perda

e das vitaminas neles contidas;

• Os sacos e/ou as folhas devem ser macios para aderir bem

• Dispor os alimentos a serem congelados de modo que não

entrem em contato com os alimentos já congelados para

evitar o descongelamento;

• Para congelar pequenas quantidades de alimentos frescos

(1-2 kg) não é necessário intervir na regulagem do botão

do termostato. Para congelar quantidades maiores ativar

a função “Super Freeze” (par. “Descrição das funções da

geladeira e do congelador”).

ATENÇÃO: no compartimento congelador ou nas células

de baixa temperatura não devem ser conservadas

bebidas engarrafadas, principalmente com gás; se as

bebidas congelam o conteúdo dilata e as garrafas podem

ATENÇÃO: um aumento de temperatura dos congelados

reduz seu tempo de conservação.

• Se por causas acidentais, como a falta de corrente na rede

doméstica, os alimentos no compartimento congelador

tenham descongelado, até mesmo não completamente,

será necessário consumi-los em tempos muito breves;

também podem ser congelados novamente após seu

• Com interrupções breves (até 6-8 horas) os alimentos não

estarão sujeitos a alterações.

Criação de gelo em cubos

O aparelho é dotado de um ou vários recipientes para a

produção de gelo em cubos; encher três-quartos do volume

dos mesmos com água potável e guardá-los no compartimento

especíco. Não usar objetos metálicos e com pontas para soltar

os recipientes. Para soltar facilmente os cubos do recipiente

verter um pouco de água corrente no próprio recipiente.

Conselhos para o descongelamento dos alimentos

Para poder cozinhar de maneira otimizada os alimentos

congelados é aconselhado o descongelamento na geladeira

ou a temperatura ambiente, diminuindo neste último caso o

tempo de descongelamento.

Caso seja necessário cozinhar rapidamente os alimentos, desde

que de pequenas dimensões, os mesmos podem ser cozinhados

diretamente aumentando os tempos de cozimento.

Caso tenham dimensões normais, antes do cozimento

os alimentos podem ser descongelados no forno de

Uma vez descongelados os alimentos se deterioram em breve

tempo, portanto, deverão ser consumidos num prazo de

12-24 horas depois que foram descongelados e poderão ser

novamente congelados somente após terem sido cozinhados

(cozidos ou assados).re scongelati in forno a microonde.15

Tabela 4 - Congelamento dos alimentos no congelador

Alimento Recipientes para a conservação Zona de conservação Duração

alimentos congelados,

gelo em cubos, sorvetes

Embalagem original bem fechada. Parte superior do vão

alimentos: carne e peixe

Embalagem original bem fechada.

Recipientes para alimentos resistentes às baixas

temperaturas fechados hermeticamente.

Máxima quantidade por recipiente: 2,5 kg

parte inferior do vão

alimentos: primeiros

pratos, fruta, verdura,

Recipientes para alimentos resistentes às baixas

temperaturas fechados hermeticamente.

Máxima quantidade por recipiente: 1kg

Parte central do vão do

7. MANUTENÇÃO ORDINÁRIA Limpeza da aparelhagem Antes da intervenção desligar a alimentação elétrica.Limpeza internaLimpar todas as partes internas com água morna e sabão neutro, vinagre ou bicarbonato de sódio, em seguida secar cuidadosamente. Em alternativa utilizar detergentes especícos para geladeiras a venda em qualquer supermercado.Não usar detergentes e/ou pós abrasivos, a base de soda, ou solventes que possam danicar os acabamentos.Para facilitar a limpeza é possível remover os acessórios internos (consultar o par. “Desmontagem dos componentes”).Limpeza externaLimpar todas as partes externas com detergentes especícos, não usar detergentes e/ou pós abrasivos, a base de soda, solventes que possam danicar os acabamentos ou jatos de água.Desmontagem dos componentesPara facilitar as operações de limpeza é possível desmontar todos os componentes internos da aparelhagem.Seguir as indicações da gura especíca.A: Gavetas freezer, gaveta fruta/verdura e gaveta “Fresh Control 0°C”: estas gavetas correm sobre guias especiais dotadas de travas, as quais impedem que, ao abrir as gavetas, estas saiam totalmente correndo o risco de cair no chão. Caso se deseje tirá-las da aparelhagem para as operações de limpeza, extraí-las num comprimento equivalente a 3/4 de sua profundidade, erguê-las ligeiramente e prosseguir com a extração continuando a mantê-las inclinadas para cima.B: Compartimentos da porta: estão simplesmente introduzidos nas guias integradas na porta, para extraí-los levantá-los empurrando-os rmemente por baixo.C: Prateleira de vidro com porta garrafas: a prateleira corre sobre guias e tem dois pinos que impedem a sua saída acidental (ver det.å); caso se deseje retirá-la da aparelhagem para as operações de limpeza, erguê-la ligeiramente e extraí-la continuando a mantê-la inclinada para cima.D: Prateleira de vidro em duas partes: a prateleira dianteira (D2) está enganchada naquela traseira para impedir sua saída acidental (ver det.ç); para extraí-la erguer ligeiramente a prateleira traseira (D1) e puxar a prateleira dianteira (D2). A prateleira traseira (D1) tem sua extremidade bloqueada por dois pinos que impedem a sua saída acidental (ver det.é),para extraí-la erguê-la e puxá-la até que saia. Quando as duas prateleiras (D1 e D2) são reposicionadas certicar-se que se enganchem novamente uma na outra.E: Prateleira de vidro: a prateleira corre sobre guias, caso se deseje retirá-la da aparelhagem para as operações de limpeza tirar a gaveta “Fresh Control 0°C”, erguer ligeiramente a prateleira e extraí-la continuando a mantê-la inclinada para cima.

Português Reversibilidade da porta: desmontagem portas do lado direito 8. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA

2B Antes da intervenção desligar a alimentação elétrica e esvaziar a aparelhagem.1 A) Abrir a porta da geladeira; B) Com uma chave de fenda agir nos dois clipes para remover a cabeceira do lado superior da porta e puxá-la para cima; C) Utilizando uma chave de fenda puxar para baixo os clipes do lado direito e esquerdo situados sob a dobradiça superior tendo o cuidado de não danificá-los.2 A) Soltar os dois parafusos, postos na parte superior, que fixam o painel frontal; B) Para removê-lo fazer alavanca em vários pontos com uma chave de fenda prestando atenção para não danificá-lo.3 A) Segurando firmemente a porta da geladeira, soltar os dois parafusos que fixam a dobradiça superior à esquerda e afrouxar o terceiro parafuso posta à direita. B) Tirar a dobradiça superior girando-a primeiramente em sentido anti-horário e, em seguida, puxando-a para cima. C) Neste ponto tirar a porta da geladeira puxando-a para cima e apoiá-la cuidadosamente prestando atenção para não danificá-la.4 A) Abrir a porta do congelador; B) Segurando-a firmemente soltar os três parafusos que fixam a dobradiça central para removê-la. C) Tirar a porta do congelador puxando-a para cima e apoiá-la cuidadosamente prestando atenção para não danificá-la.5 A) Inclinar a aparelhagem para o lado traseiro; B) Mantendo-a nesta posição soltar os dois parafusos postos sob a mesma que fixam a dobradiça inferior para removê-la.18

11D Reversibilidade da porta: montagem portas no lado esquerdo

6 A) Remontar a dobradiça inferior no lado esquerdo

aparafusando novamente os parafusos.

B) Recolocar a aparelhagem na posição vertical.

7 A) Fixar a dobradiça central, utilizando um alicate soltar o

pino, virá-lo de 180° e fixá-lo novamente na dobradiça.

B) Utilizando uma chave de fenda tirar as três coberturas dos

furos da travessa central do lado esquerdo e remontá-las

8 A) Introduzir a porta do congelador no pino da dobradiça

B) Prender a dobradiça central, girá-la de 180°, inseri-la

na porta do congelador e fixá-la com os respectivos

parafusos no lado esquerdo da travessa central.

9 A) Afrouxar ligeiramente o parafuso (já presente) no lado

superior esquerdo da aparelhagem.

B) Prender a dobradiça superior, virá-la de ponta cabeça;

C) Tirar o pino (agora se encontra voltado para cima) da

dobradiça e introduzi-lo em sua parte inferior.

10 A) Fixar a porta da geladeira, introduzi-la no pino da

B) Introduzir a dobradiça superior na porta e aproximar a

mesma da relativa sede da aparelhagem.

C) Introduzir o rasgo da dobradiça no parafuso presente

no lado esquerdo (afrouxado na fase 9A); bloquear

a dobradiça à aparelhagem, aparafusando os dois

11 A) Encaixar a cabeceira (anteriormente removida) no lado

superior da porta da geladeira.

B) Encaixar o painel frontal fazendo pressão em vários

C) Fixá-lo com dois parafusos;

D) Aplicar os clipes no lado direito e esquerdo (anteriormente

1. ALIMENTAÇÃO PROBLEMA VERIFICAÇÕES SOLUÇÕES A APARELHAGEM NÃO FUN-CIONACONTROLAR A INSTALAÇÃO ELÉTRICA;VERIFICAR VISUALMENTE QUE A TOMADA DO CABO DE ALIMENTAÇÃO ESTEJA BEM INSERIDA NO PONTO DE CORRENTE;VERIFICAR VISUALMENTE QUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO E A TOMADA NÃO TENHAM SOFRIDO DANOS.CONTATAR UM ELETRICISTA;CONECTAR NOVAMENTE A TOMADA AO PONTO DE COR-RENTE:CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA.