FCB 3401 NS XS - Frigorifero FRANKE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FCB 3401 NS XS FRANKE in formato PDF.

Page 5
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : FRANKE

Modello : FCB 3401 NS XS

Categoria : Frigorifero

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FCB 3401 NS XS - FRANKE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FCB 3401 NS XS del marchio FRANKE.

MANUALE UTENTE FCB 3401 NS XS FRANKE

Condizioni di garanzia2

Targhetta matricola identicativa 2

3. CARATTERISTICHE APPARECCHIATURA 3

Tabella 1 - Dati tecnici3

Condizioni di funzionamento 4

Descrizione apparecchiatura4

Precauzioni di sicurezza5

Scheda sicurezza gas R600a 7

Smaltimento e dismissione7

Trasporto e disimballo 8

Pulizia prima dell’uso9

Collegamento elettrico 9

Descrizione funzioni frigorifero e congelatore -

Descrizione funzioni frigorifero e congelatore -

Consigli per la conservazione dei cibi: frigorifero/congelatore 12

Reversibilità porta17

1 Caratterististiche di base

Tempo di mantenimento temperatura in caso di blackout h 18 18 18 18

2 Caratteristiche fondamentali

Numero di compressori n° 1 1 1 1

Sbrinamento frigo/congelatore

(M = Manuale / A = Automatico) A / A A / A A / A A / A Sistema di controllo (E = Elettronico / M = Meccanico) E E E E NO FROST (Refrigeratore/Congelatore) si/si si/si si/si si/si

Ventilato (Solo refrigeratore) si si si si

3 Temperature e capacità di refrigerazione

Intervallo impostazione temperatura frigo °C 2 ÷ 8 2 ÷ 8 2 ÷ 8 2 ÷ 8

Volume netto congelatore l 101 101 101 101

4 Pannello di controllo

Comandi e indicazione temperatura interni interni interni interni

Tipo display LED LED - -

Super rareddamento (Refrigeratore) si si si si

Super congelamento (Congelatore) si si si si

Allarme di sovratemperatura si si si si

Termostato regolabile si si si si

Lampade spia gialle/verdi gialle/verdi verdi verdi

5 Dimensioni dell’apparecchiatura

Dimensioni (altezza x larghezza x profondità) cm

186,5 x 59,5 x 64 186,5 x 59,5 x 64 186,5 x 59,5 x 64 186,5 x 59,5 x 64

Profondità con porta aperta cm 120 120 120 120

Ice maker (M = Manuale / A = Automatico) M M M M Luce interna si si si si

Lunghezza cavo alimentazione cm 200 200 200 200

Tipo di spina Schuko Schuko Schuko Schuko

7 Dimensioni, imballo e peso

Dimensione imballo (altezza x larghezza x profondità) cm

193,3 x 64 x 73 193,3 x 64 x 73 193,3 x 64 x 73 193,3 x 64 x 73

Peso netto kg 76 76 76 764

Condizioni di funzionamento

Il corretto funzionamento dell’apparecchiatura e le temperature

di ra reddamento e conservazione dichiarate nella “Tabella 1

- Dati tecnici” sono garantite solo alle seguenti condizioni di

• temperatura della stanza in cui si trova l’apparecchiatura

conforme alla classe climatica indicata nella targhetta

SN da +10°C a +32°C N da +16°C a +32°C ST da +16°C a +38°C T da +16°C a +43°C

• umidità relativa massima ambiente: 90%;

• posizionamento dell’apparecchiatura lontano da fonti di

calore (es. forni, caloriferi, raggi diretti del sole, ecc..);

• posizionamento dell’apparecchiatura al riparo da agenti

• manutenzione ordinaria periodica e ettuata seguendo le

indicazioni riportate nel presente manuale;

• aperture di ventilazione nell’involucro dell’apparecchio

libere da ostruzioni;

• corretta installazione (es. livellamento, portata impianto

adeguata ai dati della targhetta matricola).

Descrizione apparecchiatura

Di seguito forniamo una dettagliata descrizione

dell’apparecchiatura da Lei acquistata.

G: Cassetto conservazione frutta/verdura

I: Vaschetta ghiaccio

L: Vassoio cassetto freezer

N: Ripiano in vetro (2 componenti)

O: Balconcino chiuso

Q: Ferma-bottiglie (2 componenti)

R: Balconcino porta - bottiglie

S: Balconcino piccolo

Gli accessori illustrati in  gura sono presenti in diversi

modelli. Ci possono essere delle lievi di erenze tra questi e

quelli presenti nel proprio frigorifero.

A M T D C E B P S L I MODELLO PNC FLUIDO REFRIG FRIGORIFEROCAPACITA' LORDA TOTALE CAPACITA' NETTA FRIGOCAPACITA' NETTA CONGELATORECAPACITA' DI CONG.CLASSEMODELREFRIGERANT REFRIGERATORGROSS CAPACITYREFRIGERATOR NET CAPACITYFREEZER NET CAPACITYFREEZING CAPACITYCLASSR600aSER. NO.0,052 Kg

4. SICUREZZA Precauzioni di sicurezza

Consigli di carattere generale per ottimizzare il funziona-

• È molto importante che il presente libretto d’istruzione

sia conservato assieme all’apparecchiatura per qualsiasi

futura consultazione. Nel caso di vendita o cessione ad

altra persona, assicurarsi che il libretto sia fornito assieme

all’apparecchiatura, permettendo così al nuovo utente di

conoscerne il funzionamento e le relative avvertenze.

• Queste avvertenze sono state redatte per la Vostra sicurezza:

Vi preghiamo dunque di leggerle attentamente prima di

installare ed utilizzare l’apparecchiatura.

• Se l’apparecchiatura, durante il trasporto, viene sistemata

in posizione orizzontale è possibile che l’olio contenuto nel

compressore deuisca nel circuito refrigerante. Si consiglia

pertanto di lasciare l’apparecchiatura in posizione verticale

per almeno 2 ore prima della messa in funzione, per dar

modo all’olio di deuire nel compressore.

• Dopo aver disimballato l’apparecchiatura, controllatela

attentamente ed installatela seguendo le indicazioni del

capitolo relativo: se si rileva qualche anomalia, spegnere

l’apparecchiatura e seguire la procedura indicata nel cap.

“Assistenza post-vendita”.

• Prima di qualsiasi operazione di manutenzione ordinaria e

straordinaria staccare l’alimentazione dell’apparecchiatura;

tale operazione va eseguita evitando assolutamente di tirare

la spina per il cavo. Controllare inoltre che il cavo non sia

danneggiato; in tal caso contattare un Centro di Assistenza.

Se l’apparecchiatura è stata spostata, una volta riposizionata

controllare che il cavo di alimentazione non resti schiacciato

ATTENZIONE: gli apparecchi sono dotati di gas

refrigerante ISOBUTANO (R600a). Il trasporto e gli

eventuali spostamenti dell’apparecchiatura devono

avvenire prestando la massima attenzione, affinché

l’apparecchiatura stessa non subisca colpi o scuotimenti

eccessivi. La mancata osservanza della norma appena

indicata potrebbe rendere l’apparecchio non funzionante;

il danneggiamento del circuito di refrigerazione con

possibile fuoriuscita di gas refrigerante, potrebbe produrre

rischi d’esplosioni causate da scintille o amme esterne. Non

mettete in funzione per nessun motivo il Vostro apparecchio

se esso appare danneggiato. In caso di danni, contattare il

Servizio Assistenza, aerare il locale in cui si trova l’apparecchio

ed evitare amme o interventi sull’apparecchio.

• Prima di collegare l’apparecchiatura alla rete elettrica

accertarsi che la portata dell’impianto sia adeguata ai dati

di targa presenti sulla targhetta matricola. Ogni eventuale

modi ca che si rendesse necessaria all’impianto elettrico

domestico, per poter installare l’apparecchiatura, dovrà

essere eseguito da personale quali cato.

Se l’apparecchiatura viene spostata dalla sua

posizione abituale, tenere presente che, anche dopo

aver staccato l’alimentazione, per qualche tempo i

componenti che sono posti sul retro dell’apparecchiatura,

possono essere molto caldi.

L’apparecchiatura non è progettata per essere inseri-

ta in una struttura da incasso. Un’aerazione insu -

ciente comporterà sicuramente un cattivo funzionamento

e danni all’apparecchiatura.

ATTENZIONE: durante il normale funzionamento e la

manutenzione ordinaria, evitare assolutamente di:

- usare apparecchi elettrici all’interno degli scomparti per

la conservazione dei cibi congelati dell’apparecchio;

- usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il

processo di sbrinamento diversi da quelli raccomandati

- appoggiare oggetti fragili, pesanti o instabili sopra

La temperatura all’interno del frigorifero e del conge-

latore potrebbe subire piccoli sbalzi; queste apparec-

chiature non sono quindi adatte alla conservazione di

prodotti (es. medicinali) per i quali deve essere garantita

una temperatura stabile.

ATTENZIONE: quest’apparecchiatura è stata

progettata per essere utilizzata da persone adulte,

ed è destinata unicamente ad uso domestico per la

conservazione e/o congelazione degli alimenti. Fare

attenzione, quindi, che i bambini non si avvicinino con

l’intento di giocarvi, che non si siedano sui cassetti e che

evitino di appendersi alle porte dell’apparecchio.

ATTENZIONE: Non introdurre nell’apparecchiatura

sostanze a rischio di esplosioni, contaminanti o

ATTENZIONE: Non mettere mai nello scompartimento

a bassa temperatura (congelatore) bibite gassate o

bottiglie d’acqua: potrebbero esplodere. Inoltre si consiglia

vivamente di non introdurre mai liquidi o alimenti caldi

all’interno dell’apparecchiatura e di non riempire  no all’orlo

i recipienti. Per tutti gli altri consigli di conservazione

consultare il cap. “Uso”.

ATTENZIONE: Il carico massimo del portabottiglie è

Scheda sicurezza gas R600a

Misure in caso di fuoriuscita accidentale

Lasciar evaporare il materiale a condizione che vi sia una

ventilazione adeguata.

Comportamento del gas

Il gas è altamente inammabile; evitare nel modo più assoluto

quindi il contatto con amme libere e superci calde.

Il gas R600a è più pesante dell’aria, e quindi è possibile la

formazione di concentrazioni elevate vicino al suolo dove la

ventilazione generale è scarsa.

Allontanare il soggetto esposto dalla zona inquinata e portarlo

in un luogo caldo e ben ventilato.

Esposizioni prolungate possono causare principio di asssia

e possibile perdita di conoscenza. Praticare la respirazione

articiale se necessario, e nei casi più gravi somministrare

ossigeno sotto stretto controllo medico.

Contatto con la pelle

E’ improbabile che il contatto occasionale con la pelle, risulti

pericoloso, per assorbimento cutaneo. Nel caso ciò avvenga:

lavare abbondantemente la zona interessata.

Gli schizzi di liquido ed il liquido nebulizzato possono produrre

ustioni da gelo: irrorare abbondantemente con acqua la parte

interessata e ricorrere al medico per il trattamento di eventuali

Contatto con gli occhi

Irrigare abbondantemente con acqua a palpebre ben aperte e

ricorrere al più presto alle cure di un medico specialista.

Si consiglia comunque di consultare il proprio medico

in seguito al contatto o all’inalazione del gas R600a.

Smaltimento e dismissione

Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo

25 luglio 2005, n. 151 “Attuazione delle

Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e

2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso

di sostanze pericolose nelle apparecchiature

elettriche ed elettroniche, nonché allo

smaltimento dei riuti”.

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura

o sulla sua confezione indica che il prodotto alla ne della propria

vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti.

L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a

ne vita agli idonei centri di raccolta dierenziata dei riuti

elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore

al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo

equivalente, in ragione di uno a uno.

Prestate attenzione affinché il vecchio apparecchio sia

trasportato al punto di raccolta per il suo smaltimento senza

che il circuito di rareddamento venga danneggiato. Sarete

così sicuri di prevenire uscite incontrollate del refrigerante.

I dati relativi al refrigerante sono riportati sulla targa

Il cicloisopentano, sostanza non nociva all’ozono, è usato come

espandente per la schiuma isolante.

L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo

dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e

allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce

ad evitare possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla salute e

favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente

comporta l’applicazione delle sanzioni di cui alla corrente

Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta

disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento riuti.

Vi ringraziamo per il Vostro contributo alla tutela

Si raccomanda di tagliare il cavo di alimentazione prima

di portare l’apparecchiatura ai centri di raccolta.

Rendere inutilizzabile la chiusura della porta (asportando

le guarnizioni): o meglio ancora smontare la porta al ne

di evitare che, per esempio, un bambino rischi di

rimanere chiuso all’interno giocando.8

5. INSTALLAZIONE Trasporto e disimballo

Se l’apparecchiatura, durante il trasporto, viene sistemata

in posizione orizzontale è possibile che l’olio contenuto nel

compressore deuisca nel circuito refrigerante. Si consiglia

pertanto di lasciare l’apparecchiatura in posizione verticale

per almeno 2 ore prima della messa in funzione, per dar modo

all’olio di deuire nel compressore.

Rimuovere l’imballo esterno, togliere la pellicola protettiva, ove

presente, dalle superfici dell’apparecchiatura, pulire l’esterno

dell’apparecchiatura con prodotti specifici evitando l’uso di

raschietti o panni abrasivi che potrebbero irrimediabilmente

danneggiare le superfici.

Togliere con attenzione tutti i fogli ed i nastri adesivi

dall’apparecchiatura e dalla porta e le eventuali parti di

Prelevare dall’interno dell’apparecchio i documenti e gli

accessori esistenti.

Il materiale di imballo è riciclabile ed è contrassegnato

dal simbolo del riciclaggio.

Per lo smaltimento seguire le normative locali. Il

materiale di imballaggio (sacchetti plastica, parti in

polistirolo, ecc…) deve essere tenuto fuori dalla portata

dei bambini in quanto potenzialmente fonte di

Controllate attentamente l’apparecchiatura: se si rileva qualche

anomalia, non installatela e seguire la procedura indicata nel

cap. “Assistenza post-vendita”.

Il luogo scelto per il posizionamento deve soddisfare le

indicazioni fornite nel par. “Condizioni di funzionamento”,

deve avere un fondo stabile e di portata adeguata al peso

dell’apparecchiatura.

Inoltre si deve tener conto delle distanze da rispettare per

il corretto funzionamento dell’apparecchiatura e per i suoi

1) parte superiore (almeno 20 cm)

2) parte posteriore (almeno 10 cm)

3) parete sul lato apertura porta (almeno 30 cm).

Livellare l’apparecchiatura mediante i piedini: mantenendo

l’apparecchiatura leggermente sollevata dal pavimento si

facilita una buona circolazione d’aria sul condensatore.

In queste condizioni si avrà un funzionamento ottimale del

circuito refrigerante.

Pulizia prima dell’uso

Accertarsi di aver tolto dall’interno dell’apparecchiatura tutti

i nastri adesivi che tengono fermi gli accessori, pulire tutte

le parti interne con acqua tiepida e sapone neutro, aceto o

bicarbonato di sodio, allo scopo di togliere il caratteristico odore

di nuovo, asciugare poi accuratamente.

Non usare detersivi e/o polveri abrasive, a base di soda, o

solventi che potrebbero danneggiare le finiture.

Collegamento elettrico

Assicurarsi, prima di inserire la spina nella presa di corrente,

• le proprie mani non siano bagnate o umide;

• la tensione e la frequenza riportate nella targa matricola

corrispondano a quelle dell’impianto domestico (è ammessa

un’oscillazione da -6% a +6% sulla tensione nominale; per

il funzionamento a tensioni diverse si dovrà ricorrere ad un

autotrasformatore di adeguata potenza);

• Il cavo e la spina non siano danneggiati o schiacciati da

• il cavo di alimentazione non sia eccessivamente tirato: non

sono ammesse prolunghe per raggiungere la presa.

ATTENZIONE: l’apparecchio non va allacciato a

raddrizzatori (ad esempio ad impianti solari) e non deve

essere collegato tramite prolunga.

ATTENZIONE: è indispensabile collegare l’apparecchio

ad un’efficiente presa di terra.

A tale scopo, se la presa di corrente dell’impianto domestico non

fosse collegata a terra, allacciare l’apparecchio ad un efficiente

impianto di terra a parte, conformemente alle norme vigenti,

consultando un tecnico specializzato.

Il Costruttore declina ogni responsabilità nel caso in cui questa

norma antinfortunistica non fosse rispettata.

Quest’apparecchiatura è conforme alle seguenti direttive

6. USO Descrizione funzioni frigorifero e congelatore - MODELLO CFE Alimentazione iniziale della corrente

Al momento dell’accensione, l’ indicatore di alimentazione (C)

(Power) si illumina. Si attiverà l’allarme di sovratemperatura a

causa dell’elevata temperatura presente all’interno dei vani.

Per disattivare l’allarme acustico premere un tasto qualsiasi.

Impostazione della temperatura nel vano frigorifero

Per impostare la temperatura nel vano frigorifero ruotare la

manopola (B). Il range di temperatura impostabile è tra Holiday,

Impostazione della temperatura nel vano congelatore

Per impostare la temperatura nel vano congelatore ruotare la

Il range di temperatura impostabile è tra Min, Eco, e Max. .

Super ra reddamento (Super Cool)

Per attivare questa funzione premere il pulsante di Super

ra reddamento (A) (Super Cool); così facendo si illuminerà

anche l’indicatore corrispondente. Questa funzione verrà

automaticamente disattivata quando la temperatura scenderà

al livello minimo. È possibile disattivare questa funzione

premendo nuovamente il pulsante (A).

Super congelamento (Super freeze)

Per attivare questa funzione premere il pulsante di

Supercongelamento (E) (Super freeze); così facendo si illuminerà

anche l’indicatore corrispondente. Questa funzione si disattiva

automaticamente dopo 24 ore. È possibile disattivare questa

funzione premendo nuovamente il pulsante (E).

Per attivare questa funzione ruotare la manopola (B) in

corrispondenza della posizione Holiday. In modalità Holiday,

il frigorifero lavorerà ad una temperatura superiore a +10 °C

(si consiglia di rimuovere gli alimenti deperibili dal vano frigo

e chiudere la porta dello stesso dopo aver attivato questa

Allarme porta aperta

Quando la porta del frigorifero rimane aperta per più di 3 min.,

l’indicatore luminoso del pulsante (A) lampeggia e verrà emesso

un segnale acustico: 3 bip ogni 30 secondi. Il segnale acustico

può essere disattivato chiudendo la porta, o premendo un

tasto qualsiasi: l’indicatore (A) rimarrà acceso  no alla chiusura

Allarme di temperatura eccessiva

Quando la temperatura nel vano congelatore sale oltre ad

un determinato livello, l’indicatore luminoso del pulsante (E)

lampeggia e verrà emesso un segnale acustico (1 bip al secondo).

Il segnale acustico cesserà quando la temperatura nel vano

congelatore ragiungerà il livello de nito, o premendo un tasto

qualsiasi: l’indicatore (E) rimarrà acceso  no al raggiungimento,

all’interno dei vani, della temperatura impostata.

Spegnimento del vano frigorifero

Ruotare la manopola (B)  no alla posizione OFF. Il comparto

frigorifero verrà disattivato mentre il comparto congelatore

continuerà a lavorare regolarmente.

Spegnimento dell’apparecchiatura

Ruotare la manopola (D)  no alla posizione OFF. Il frigorigero

si spegnerà, continuando a restare alimentato dalla rete

elettrica. Super Cool Super FreezeFridge FreezerPower Eco.

A: Pulsante Super ra reddamento (Super Cool)

B: Manopola impostazione temperatura vano frigorifero

C: Indicatore di alimentazione

D: Manopola impostazione temperatura vano

E: Pulsante Super congelamento (Super Freeze)11

Descrizione funzioni frigorifero e congelatore - MODELLO CFL Alimentazione iniziale della corrente

Quando il frigorifero è alimentato, l’indicatore (A10) s’illumina.

Le temperature dei vani si visualizzano sul display come “-” a

causa dell’alta temperatura presente nell’interno. Verrà emesso

un segnale acustico d’allarme. Premere il tasto (A9) e il segnale

acustico cesserà, mentre l’indicatore (A9) rimane acceso. Dopo

che la temperatura si è abbassata ad un determinato livello,

le temperature del frigorifero e del congelatore visualizzate

sul display indicheranno rispettivamente “5” e “-18” come da

impostazioni predefinite dalla fabbrica.

Impostazione della temperatura nel vano frigorifero

Premere il tasto (A4) o (A5) per impostare la temperatura

del frigorifero: l’indicatore corrispondente lampeggerà

consentendo di impostare la temperatura da 2°C a 8°C.

L’impostazione verrà confermata automaticamente 5 secondi

dopo la conclusione dell’operazione oppure premendo un

qualsiasi altro tasto.

Impostazione della temperatura nel vano congelatore

Premere il tasto (A6) o (A7) per impostare la temperatura

del congelatore: l’indicatore corrispondente lampeggerà

consentendo di impostare la temperatura da -16°C a -24°C.

L’impostazione verrà confermata automaticamente 5 secondi

dopo la conclusione dell’operazione oppure premendo un

qualsiasi altro tasto.

Super ra reddamento (Super Cool)

Per attivare questa funzione premere il tasto (A3) di Super

raffreddamento (Super Cool); così facendo si illuminerà

anche l’indicatore corrispondente. Questa funzione verrà

automaticamente disattivata quando la temperatura scenderà

al livello minimo. È possibile disattivare questa funzione

premendo nuovamente il tasto (A3).

In questa modalità non è possibile impostare la temperatura

nel vano frigorifero e la funzione Holiday.

Super congelamento (Super freeze)

Per attivare questa funzione premere il tasto (A8) di

Supercongelamento (Super freeze); così facendo si illuminerà

anche l’indicatore corrispondente. Questa funzione si disattiva

automaticamente dopo 24 ore. È possibile disattivare questa

funzione premendo nuovamente il tasto (A8).

In questa modalità non è possibile impostare la temperatura

nel vano congelatore.

Per attivare questa funzione premere il tasto (A2).

In modalità Holiday, il frigorifero lavorerà ad una temperatura

superiore a +10 °C (si consiglia di rimuovere gli alimenti

deperibili dal vano frigo e chiudere la porta dello stesso

dopo aver attivato questa funzione). La temperatura del vano

frigorifero verrà indicata con “-”. Premere di nuovo il tasto

(A2), l’indicatore corrispondente si spegnerà e il frigorifero

commuterà nello stato a controllo normale.

In questa modalità è possibile impostare la funzione

Super congelamento (Super Freeze) e la funzione Super

ra reddamento (Super Cool). In quest’ultimo caso la funzione

Holiday viene disattivata automaticamente.

Controllo del display

Lo schermo del display si spegnerà automaticamente 1

min. dopo il termine dell’operazione. Può essere riacceso

con l’apertura della porta o la pressione di qualunque tasto

(l’allarme non accende lo schermo).

Allarme di porta aperta

Quando la porta del frigorifero rimane aperta per più di 3 min.,

verrà emesso un segnale acustico: 3 bip ogni 30 secondi. Il

segnale acustico può essere disattivato chiudendo la porta, o

premendo un tasto qualsiasi.

Se la porta rimane aperta verrà ripristinata la luminosità del

display e sarà visualizzato l’indicatore di allarme (A9). Stand-by Holiday SuperCoolSuperFreeze A1 Alarm A2 A3 A4

A2: Pulsante funzione Holiday

A3: Pulsante Super ra reddamento (Super Cool)

A4: Pulsante aumento temperatura frigo

A5: Pulsante diminuzione temperatura frigo

A6: Pulsante aumento temperatura congelatore

A7: Pulsante diminuzione temperatura congelatore

A8: Pulsante Super congelamento (Super Freeze)

A9: Pulsante eliminazione suono di allarme

A10: Pulsante alimentazione

TF: Temperatura frigorifero

TC: Temperatura congelatore12

Allarme di temperatura eccessiva

Quando la temperatura nel vano congelatore sale oltre ad un

determinato livello, l’indicatore luminoso del pulsante (A9)

lampeggia e verrà emesso un segnale acustico (1 bip al secondo).

Il segnale acustico cesserà quando la temperatura nel vano

congelatore raggiungerà il livello de nito, o premendo un tasto

qualsiasi: l’indicatore (A9) rimarrà acceso  no al raggiungimento,

all’interno dei vani, della temperatura impostata.

Spegnimento del vano frigorifero

Tenendo premuto il tasto (A1) per 3 secondi gli indicatori (TF) e

(A1) si spegneranno e il vano frigorifero verrà spento, mentre il

vano congelatore lavora normalmente. Per riaccendere il vano

frigorifero tenere premuto di nuovo il tasto (A1) per 3 secondi:

l’indicatore corrispondente s’illuminerà, e l’icona che indica la

temperatura del vano frigorifero si ripristinerà.

Consigli per la conservazione dei cibi: FRIGORIFERO Descrizione delle funzioni

Super raffreddamento: si suggerisce di utilizzare questa

funzione quando si ripongono nel comparto frigo gli alimenti

freschi acquistati dopo aver fatto la spesa.

Questa modalità favorisce un ra reddamento più rapido degli

Funzione Holiday: questa funzione è indicata quando

si desidera, per brevi periodi di tempo (ad esempio una

vacanza), non spegnere il frigorifero ma farlo funzionare con

consumi ridotti. Con questa modalità il vano freezer funziona

regolarmente e il vano frigo funziona a temperatura superiore

a +10°C: data la temperatura togliere dal frigorifero tutti gli

alimenti deperibili che necessitano di temperature inferiori per

la loro conservazione ottimale e tenere la porta del frigorifero

Consigli per la refrigerazione dei cibi

Per mezzo della circolazione dell’aria nel vano di raffreddamento

si vengono a creare ambienti con temperature diverse,

particolarmente adatti per la conservazione dei vari alimenti;

è importante quindi disporre gli alimenti in modo che l’aria

possa circolare liberamente attorno ad essi.

Le zone più fredde (adatte ad esempio alla conservazione di

salumi e carni) si trovano appena sopra il cassetto per le verdure,

quindi nella parte inferiore del frigorifero e in prossimità della

parete posteriore; le zone invece meno fredde si trovano nella

parte superiore, verso l’esterno e nelle porte (ideali per la

conservazione di burro e formaggi spalmabili).

La ventilazione all’interno del cassetto per le verdure è assicurata

da una serie di feritoie che, a discrezione dell’utilizzatore,

possono venire chiuse.

Per utilizzare nel modo migliore lo scomparto frigorifero è

• non introdurre vivande calde o liquidi caldi in

• riporre sempre in contenitori chiusi, o nelle apposite

confezioni, i liquidi e tutti quegli alimenti che emanano o

che possono assorbire facilmente odori e sapori;

• non mettere olio alimentare nei contenitori  essibili nella

porta del frigorifero: potrebbero formarsi delle crepe nella

• non ostruire mai i fori e le griglie di ventilazione sulla parete

di fondo del vano frigo e congelatore;

• non depositare nell’apparecchio materiali esplosivi o

bombolette spray con propellenti in ammabili quali butano,

propano, pentano, etc… e riporre alcool ad alta gradazione

solo in piedi ed in contenitori ben chiusi. I gas o i liquidi

che fuoriescono accidentalmente dalle bombolette sono

riconoscibili leggendo le indicazioni sul loro contenuto e

sono a volte contraddistinte da una  amma.

Ripiano vetro in due pezzi

Con una semplice operazione mostrata nella figura sottostante

è possibile posizionare il ripiano in vetro anteriore (D2) sotto

a quello posteriore (D1).

In questo modo si crea dello spazio utile per la refrigerazione di

bottiglie in posizione verticale (oppure altri contenitori molto

Spegnimento dell’apparecchiatura

Tenendo premuto il tasto (A10) per 3 secondi, l’indicatore

corrispondente si spegnerà, lo schermo del display si spegnerà e

il frigorifero cesserà di lavorare continuando a restare alimentato

dalla rete elettrica. Per riaccendere l’apparecchiatura tenere

premuto di nuovo il tasto (A10) per 3 secondi, l’indicatore

corrispondente s’illuminerà, lo schermo del display si accenderà

e il frigorifero riprenderà a lavorare normalmente.

Nota: se le funzioni Holiday o Super ra reddamento, e la funzione

Super congelamento erano attive precedentemente allo

spegnimento dell’apparecchiatura, al momento dell’accensione

queste verranno ripristinate.

Indicazione dell’errore

Quando si visualizza “E” o “F” a causa di un malfunzionamento, il

frigorifero può ancora garantire la conservazione dei cibi.

Si prega di contattare quanto prima il Centro di Assistenza.13

Tabella 3 - Conservazione dei cibi nel frigorifero

Alimento Recipienti per la conservazione Zona di conservazione Durata

Formaggi a pasta dura

Pellicola protettiva, fogli di alluminio, recipienti

chiusi di vetro, plastica per alimenti o acciaio.

Cibi cotti, piatti freddi,

Recipienti chiusi di vetro, plastica per alimenti

Qualsiasi ripiano 1-2 giorni

Frutta e verdura Confezione di vendita o sfuse. Cassetti frutta/verdura 3-4 giorni

Non conservare in frigorifero. -

Acqua, vino, birra, latte,

succhi di frutta, bevande

Contenitori di vetro o plastica per alimenti. Balconcini sulla porta Fare rif. alla data di

Confezione originale. Balconcini sulla porta Fare rif. alla data di

Yogurt Confezione originale. Qualsiasi ripiano

Fare rif. alla data di

Consigli per la conservazione dei cibi: CONGELATORE Descrizione delle funzioni

Super congelamento: La funzione di congelamento rapido

è studiata per preservare al meglio il valore nutrizionale

degli alimenti riposti nel vano congelatore, garantendo un

congelamento completo in un tempo più breve.

Consigli per il congelamento dei cibi

Lo scomparto congelatore è indicato per la conservazione di

alimenti già surgelati, per la congelazione di quantità ridotte

di alimenti e per la preparazione di cubetti di ghiaccio e di

ATTENZIONE: per congelare e per conservare gli alimenti

a lungo è necessaria una temperatura di -18°C. Questa

temperatura blocca notevolmente l’azione dei microrganismi.

Non appena la temperatura supera i -10°C, il processo di

decomposizione attivato dai microrganismi ricomincia

rendendo gli alimenti meno durevoli. Per tale motivo, una volta

scongelati, gli alimenti possono essere ricongelati solo dopo

previa cottura in modo da eliminare la maggior parte dei

• per conservare i cibi surgelati è necessario assicurarsi che

essi siano stati ben conservati dal rivenditore;

• si consiglia di limitare le aperture dello scomparto

contenente gli alimenti surgelati o congelati e di tenerlo

aperto il minor tempo possibile;

• si consiglia di congelare solamente alimenti freschi e

di ottima qualità, dopo averli accuratamente lavati ed

• porre nel cassetto inferiore gli alimenti da congelare, questo

è il punto più freddo dello scomparto freezer;

• la temperatura di conservazione deve essere perennemente

inferiore o uguale a -18°C;

• sulla targhetta matricola viene riportata la massima quantità

di alimenti freschi che possono essere congelati in 24 h

(“freezing capacity”). Una maggiore quantità rende la

qualità del congelamento scadente, e riduce notevolmente

la qualità degli alimenti già surgelati;

• si raccomanda di attivare la funzione SuperFreeze (Super

congelamento) 24 ore prima di eettuare il congelamento

quando si hanno quantità di alimenti superiori a 8 Kg;

• congelare gli alimenti in piccole porzioni, avvolte

accuratamente con del protettivo adatto (fogli di alluminio

o appositi sacchetti freezer) ben aderenti e chiusi, segnando

la data di confezionamento e di scadenza;

• gelati e ghiaccioli dovrebbero essere consumati solo alcuni

minuti dopo essere stati tolti dal congelatore per evitare

lacerazioni cutanee alle labbra ed alla lingua. Per la stessa

ragione si consiglia di evitare di toccare le pareti interne del

congelatore con le mani bagnate;

• i pacchetti devono essere asciutti per evitare che si congelino

insieme o che si attacchino;

• il confezionamento deve assicurare che l’aria e l’umidità non

fuoriescano per prevenire l’essiccazione degli alimenti e la

perdita delle vitamine in essi contenute;

• i sacchetti e/o i fogli devono essere morbidi per aderire bene

• disporre gli alimenti da congelare in modo che non

vengano a contatto con i cibi già surgelati, per evitare lo

• per congelare piccole quantità di alimenti freschi (1-2

kg) non è necessario intervenire nella regolazione della

manopola del termostato. Per congelare quantità superiori,

attivare la funzione “Super Freeze” (par. “Descrizione funzioni

frigorifero e congelatore)”.

ATTENZIONE: nello scomparto congelatore o nelle

cellette a bassa temperatura non vanno conservate

bibite imbottigliate, specie se gassate; se le bevande gelano

il contenuto si dilata e le bottiglie possono scoppiare.

ATTENZIONE: un innalzamento di temperatura dei

surgelati ne riduce il tempo di conservazione.

• Se per cause accidentali, come mancanza di corrente

nell’impianto domestico, gli alimenti nello scomparto

congelatore si fossero anche non completamente

scongelati, sarà necessario consumarli in tempi molto brevi;

si possono anche ricongelare previa cottura.

• Con interruzioni brevi (fino a 6-8 ore) gli alimenti non

saranno soggetti ad alterazioni.

Creazione del ghiaccio in cubetti

L’apparecchio viene dotato di una o più vaschette per la

produzione di ghiaccio in cubetti; riempirle per tre quarti con

acqua potabile e riporle nello scomparto preposto. Non usare

oggetti metallici e specialmente appuntiti per staccare le

vaschette. Per staccare facilmente i cubetti di ghiaccio dalla

vaschetta, versare un po’ di acqua corrente sulla vaschetta

Consigli per lo scongelamento dei cibi

Per poter cuocere ottimamente gli alimenti congelati è

consigliato lo scongelamento in frigo oppure a temperatura

ambiente, accorciando in quest’ultimo caso il tempo di

Avendo necessità di cuocere rapidamente gli alimenti, se

di piccole dimensioni, si possono cuocere direttamente

allungando i tempi di cottura.

Se di dimensioni normali prima della cottura possono essere

scongelati in forno a microonde.

Una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano in breve

tempo, dovrebbero quindi essere consumati entro le 12-24 ore

successive e possono venir ricongelati solo una volta cucinati

(bolliti o cotti).15

Tabella 4 - Congelamento dei cibi nel congelatore

Alimento Recipienti per la conservazione

Confezione originale ben chiusa. parte superiore

Fare rif. alla data di

Congelamento alimenti:

Confezione originale ben chiusa.

Recipienti per alimenti resistenti alle basse

temperature chiusi ermeticamente.

Massima quantità per recipiente: 2,5 Kg

preferibilmente nella

Congelamento alimenti:

primi, frutta, verdura,

Recipienti per alimenti resistenti alle basse

temperature chiusi ermeticamente.

Massima quantità per recipiente: 1Kg

7. MANUTENZIONE ORDINARIA Pulizia dell’apparecchiatura Staccare l’alimentazione elettrica prima dell’intervento.Pulizia interna Pulire tutte le parti interne con acqua tiepida e sapone neutro, aceto o bicarbonato di sodio, asciugare poi accuratamente. In alternativa utilizzare detersivi specifici per il frigorifero in vendita in qualsiasi supermercato.Non usare detersivi e/o polveri abrasive, a base di soda, o solventi che potrebbero danneggiare le finiture. Per facilitare la pulizia è possibile rimuovere gli accessori interni (consultare il par. “Smontaggio componenti”).Pulizia esternaPulire tutte le parti esterne con detersivi specifici, non usare detersivi e/o polveri abrasive, a base di soda, solventi che potrebbero danneggiare le finiture o getti d’acqua.Smontaggio componenti Per agevolare le operazioni di pulizia è possibile smontare tutti i componenti interni dell’apparecchiatura.Seguire le indicazioni della figura relativa.A: Cassetti freezer, cassetto frutta/verdura e cassetto “Fresh Control 0°C”: questi cassetti scorrono su guide particolari dotate di fermi, essi impediscono che, aprendo i cassetti, questi fuoriescano totalmente rischiando di cadere a terra.Se si desidera asportarli dall’apparecchiatura per le operazioni di pulizia, estrarli per 3/4 della loro profondità, sollevarli leggermente verso l’alto e continuare l’estrazione continuando a tenerli inclinati verso l’alto.B: Balconcini porta: sono semplicemente inlati sulle guide integrate alla porta, per estrarli sollevarli verso l’alto spingendoli in modo deciso dal basso.C: Ripiano in vetro con portabottiglie: il ripiano scorre su guide e ha due perni che ne impediscono la fuoriuscita accidentale (vedi part.å); se si desidera asportarlo dall’apparecchiatura per le operazioni di pulizia, sollevarlo leggermente verso l’alto ed estrarlo continuando a tenerlo inclinato verso l’alto.D: Ripiano in vetro in due pezzi: il ripiano anteriore (D2) è agganciato a quello posteriore per impedirne la fuoriuscita accidentale (vedi part.ç); per estrarlo, sollevare leggermente il ripiano posteriore (D1) e slare il ripiano anteriore (D2). Il ripiano posteriore (D1) è bloccato alla sua estremità da due perni che ne impediscono la fuoriuscita accidentale (vedi part.é), per estrarlo sollevarlo verso l’alto e tirarlo a sè no a slarlo. Quando si riposizionano i due ripiani (D1 e D2) accertarsi di agganciarli nuovamente l’uno all’altro.E: Ripiano in vetro: il ripiano scorre su guide, se si desidera asportarlo dall’apparecchiatura per le operazioni di pulizia, asportare il cassetto “Fresh Control 0°C”, sollevare leggermente il ripiano verso l’alto ed estrarlo continuando a tenerlo inclinato verso l’alto.

2B Staccare l’alimentazione elettrica e svuotare l’apparecchiatura prima dell’intervento.1 A) Aprire la porta del frigorifero; B) con un cacciavite a taglio agire sulle due clip per rimuovere la testatina dal lato superiore della porta e sfilarla verso l’alto; C) aiutandosi con un cacciavite a taglio sfilare verso il basso le clip dal lato destro e sinistro situate sotto la cerniera superiore avendo cura di non danneggiarle.2 A) Svitare le due viti, poste nella parte superiore, che trattengono il pannello frontale; B) per rimuoverlo far leva in più punti con un cacciavite a taglio prestando attenzione a non danneggiarlo.3 A) Tenendo ben salda la porta del frigorifero, svitare le due viti che trattengono la cerniera superiore sulla sinistra e allentare la terza vite posta sulla destra.B) Togliere la cerniera superiore, prima ruotandola in senso antiorario e poi sflilandola verso l’alto. C) A questo punto togliere la porta del frigorifero sfilandola verso l’alto e riporla con cura facendo attenzione a non danneggiarla.4 A) Aprire la porta del congelatore; B) tenendola ben salda svitare le tre viti che trattengono la cerniera centrale per rimuoverla. C) Togliere la porta del congelatore sfilandola verso l’alto e riporla con cura facendo attenzione a non danneggiarla.5 A) Inclinare l’apparecchiatura verso il lato posteriore; B) mantenendola in questa posizione, svitare le due viti poste sotto la medesima che trattengono la cerniera inferiore per rimuoverla. Reversibilità porta: smontaggio porte dal lato destro18

Reversibilità porta: montaggio porte sul lato sinistro

6 A) Rimontare la cerniera inferiore sul lato sinistro riavvitando

B) Ripristinare l’apparecchiatura in posizione verticale.

7 A) Prendere la cerniera centrale, aiutandosi con una pinza

svitare il perno, capovolgerlo di 180° e riavvitarlo sulla

B) Aiutandosi con un cacciavite a taglio, sfilare i tre copri-fori

della traversa centrale dal lato sinistro e rimontarli sul lato

8 A) Infilare la porta del congelatore sul perno della cerniera

B) Prendere la cerniera centrale, ruotarla di 180°, inserirla

nella porta del congelatore e fissarla con le apposite viti

su lato sinistro della traversa centrale.

9 A) Allentare leggermente la vite (già presente) al lato

superiore sinistro dell’apparecchiatura.

B) Prendere la cerniera superiore, capovolgerla

C) togliere dalla cerniera il perno (ora si trova verso l’alto)

ed infilarlo nella sua parte inferiore.

10 A) Prendere la porta del frigorifero, infilarla nel perno

della cerniera centrale,

B) infilare la cerniera superiore sulla porta ed avvicinare la

stessa nell’apposita sede dell’apparecchiatura.

C) Infilare l’ asola della cerniera sulla vite presente sul

lato sinistro (allentata in fase 9A); bloccare la cerniera

all’apparecchiatura, avvitando su di essa due viti.

11 A) Applicare a scatto la testatina (rimossa in precedenza)

sul lato superiore della porta del frigorifero.

B) Applicare a scatto il pannello frontale facendo pressione

C) fissarlo con due viti;

D) applicare le clip sul lato destro e sinistro (rimosse in