FCB 3401 NS XS - Refrigerador FRANKE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FCB 3401 NS XS FRANKE en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FCB 3401 NS XS - FRANKE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FCB 3401 NS XS de la marca FRANKE.
MANUAL DE USUARIO FCB 3401 NS XS FRANKE
2. ASISTENCIA POST VENTA2
Condiciones de garantía2
Placa matrícula de identicación 2
3. CARACTERÍSTICAS DEL APARATO 3
Tabla 1 – Datos tecnico 3
Condiciones de funcionamiento4
Descripción del aparato 4
Precauciones de seguridad 5
Ficha de seguridad gas R600a 7
Recolección y eliminación7
Transporte y desembalaje 8
Limpieza antes del uso9
Conexión eléctrica 9
Descripción de las funciones del frigoríco y del congelador -
Descripción de las funciones del frigoríco y del congelador
Consejos para la conservación de los alimentos: frigoríco/congelador
Limpieza del aparato 16
8. MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO17
Reversibilidad puerta17
Características base
Clase energética A A+ A A+
Clase climática SN /T SN /T SN/T SN/T Voltaje/frecuencia V/Hz
220-240 ~/ 50 220-240 ~/ 50 220-240 ~/ 50 220-240 ~/ 50
Tipo refrigerante (R134a / R600a) R600a R600a R600a R600a
Tiempo mantenimiento temperatura en caso de blackout h 18 18 18 18
2 Características fundamentales
Número de compresores n°1111
Deshielo frigo/congelador (M= Manual / A= Automático) A / A A / A A / A A / A Sistema de control (E= Electrónico / M= Mecánico) E E E E NO FROST (Refrigerador/Congelador) sí/sí sí/sí sí/sí sí/sí
Ventilado (Sólo refrigerador) sí sí sí sí
3 Temperatura y capacidad de refrigeración
Intervalo regulación temperatura frigoríco °C 2 ÷ 8 2 ÷ 8 2 ÷ 8 2 ÷ 8
Temperatura compartimiento carne °C -2 ÷ 3 -2 ÷ 3 -2÷3 -2÷3
Mandos e indicación temperatura internos internos internos internos
Tipo display LED LED - -
Súper enfriamiento (Refrigerador) sí sí sí sí
Súper congelación (Congelador) sí sí sí sí
Alarma exceso de temperatura temperatura sí sí sí sí
Termostato regulable sí sí sí sí
Indicadores luminosos Amarillos / verdes verdes verdes
5 Dimensiones del aparato
Dimensiones (altura x anchura x profundidad) cm
186,5 x 59,5 x 64 186,5 x 59,5 x 64 186,5 x 59,5 x 64 186,5 x 59,5 x 64
Profundidad con la puerta abierta cm 120 120 120 120
Ice maker (M= Manual / A=Automático) M M M M Luz interior sí sí sí sí
Longitud cable alimentación cm 200 200 200 200
Tipo enchufe Schuko Schuko Schuko Schuko
7 Dimensiones, embalaje y peso
Dimensiones embalaje (altura x anchura x profundidad) cm
193,3 x 64 x 73 193,3 x 64 x 73 193,3 x 64 x 73 193,3 x 64 x 73
Peso neto kg 76 76 76 764
Condiciones de funcionamiento
El correcto funcionamiento del aparato y las temperaturas de
enfriamiento y conservación que se citan en la “Tabla 1 – Datos
técnicos” están garantizados sólo si se respetan las siguientes
condiciones de funcionamiento:
• la temperatura del lugar en el que se encuentra el aparato
tiene que responder a la clase climática indicada en la placa
Tala 2 - Clase climática
Clase climática Temperatura ambiente:
SN de +10°C a +32°C N de +16°C a +32°C ST de +16°C a +38°C T de +16°C a +43°C
• máxima humedad relativa ambiental: 90%;
• colocación del aparato lejos de fuentes de calor (por
ejemplo hornos, radiadores, rayos directos del sol, etc.);
• colocación del aparato en lugar protegido de los agentes
• mantenimiento ordinario periódico efectuado siguiendo
las indicaciones contenidas en el presente manual;
• aperturas de ventilación en el involucro del aparato libres
• correcta instalación (por ejemplo, nivelación, capacidad
de la instalación adecuada a los datos de la placa matrícu-
Descripción del aparato
Seguidamente proporcionamos una descripción detallada del
aparato que Ud. Ha comprado.
A: Panel de mandos frigorí co
G: Cajón conservación fruta/verdura
H: Cajón de congelación
I: Bandejas para cubitos de hielo
L: Bandeja cajón congelador
R: Bandeja portabotellas
S: Bandeja colgante pequeña
T: Tirador de la puerta
Los accesorios que se ilustran en el dibujo están en
varios modelos. Pueden existir pequeñas diferencias entre éstos
y los de nuestro frigorí co.
A M T D C E B P S L I MODELLO PNC FLUIDO REFRIG FRIGORIFEROCAPACITA' LORDA TOTALE CAPACITA' NETTA FRIGOCAPACITA' NETTA CONGELATORECAPACITA' DI CONG.CLASSEMODELREFRIGERANT REFRIGERATORGROSS CAPACITYREFRIGERATOR NET CAPACITYFREEZER NET CAPACITYFREEZING CAPACITYCLASSR600aSER. NO.0,052 Kg
4. SEGURIDAD Precauciones de seguridad
Consejos de tipo general para mejorar el funcionamiento
Supercies calientes
• Es muy importante que el presente manual de instrucciones
se guarde con el aparato para consultarlo cuando sea
necesario. En el caso de venta o cesión a otra persona,
asegurarse de que el manual acompañe al aparato para
permitir al nuevo usuario el perfecto conocimiento de su
funcionamiento y las relativas advertencias.
• Estas advertencias han sido redactadas para su seguridad:
les rogamos que las lea atentamente antes de instalar y
utilizar el aparato.
• Si el aparato, durante el transporte, se coloca en posición
horizontal es posible que el aceite que contiene el
compresor fluya en el circuito de refrigeración. Se aconseja
dejar el aparato en posición vertical durante dos horas como
mínimo antes de ponerlo en funcionamiento, para que el
aceite vuelva al compresor.
• Tras haber desembalado el aparato, hay que revisarlo
atentamente e instalarlo siguiendo las indicaciones del
relativo capítulo: si se nota alguna anomalía, apagar el
aparato y efectuar el procedimiento que se indica en el cap.
“Asistencia post venta”.
• Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento
ordinario o extraordinario, quitar la alimentación al aparato;
esta operación se efectúa sin tirar del cable del enchufe.
Comprobar que el cable no esté dañado; si así fuese ponerse
en contacto con un Centro de Asistencia. Si el aparato ha
sido desplazado, una vez vuelto a colocar, comprobar que
el cable de alimentación no se haya chafado o moleste.
• ATENCIÓN: los aparatos están dotados de gas
refrigerante ISOBUTANO (R600a). El transporte y los
eventuales desplazamientos del aparato tienen que
efectuarse con el máximo cuidado, para no golpearlo o
sacudirlo excesivamente. La inobservancia de esta norma
podría comprometer el funcionamiento del aparato; si el
circuito de enfriamiento se daña podría escaparse el gas
refrigerante, produciendo explosiones a causa de chispas
o llamas exteriores. No poner en funcionamiento por ningún
motivo el aparato si ha sido dañado. En este caso hay que
ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia, ventilar
el lugar en el que se encuentra el aparato y no acercarle
llamas o manipularlo.
• Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, comprobar
que la red corresponda a los datos presentes en la placa de
la matrícula. Cualquier modi cación que eventualmente
hubiera que realizar en la red eléctrica doméstica para
instalar el aparato, tendrá que ser efectuada por personal
Si el aparato se desplaza de su posición habitual, hay
que tener en cuenta que incluso después de haber
desconectado la alimentación y durante un tiempo, los
elementos situados en la parte posterior del aparato pueden
estar muy calientes.
El aparato no ha sido concebido para ser empotrado.
Una ventilación insu ciente comportará un malfun-
cionamiento y daños al aparato mismo.
¡ATENCIÓN!: durante el funcionamiento normal y el
mantenimiento ordinario, evitar absolutamente:
- usar aparatos eléctricos dentro de los compartimientos
para conservar los alimentos congelados;
- usar dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar
el proceso de descongelación que sean diferentes de los
que el Fabricante aconseja;
- apoyar objetos frágiles, pesados o inestables encima
La temperatura en el interior del frigorí co y del con-
gelador podría sufrir alteraciones; por lo tanto estos
aparatos no son adecuados para conservar productos (por
ejemplo medicinas) que necesiten una temperatura esta-
¡ATENCIÓN!: este aparato ha sido concebido para ser
utilizado por los adultos y está destinado a un uso
exclusivamente doméstico para conservar y/o congelar
alimentos. Evitar que los niños se acerquen con la intención
de jugar que se sienten en los cajones y que se cuelguen a
las puertas del aparato.
¡ATENCIÓN!: No introducir en el aparato sustancias
explosivas, contaminantes o volátiles.
¡ATENCIÓN!: No poner nunca en el compartimiento
de baja temperatura (congelador) bebidas gaseosas
o botellas de agua: podrían explotar. Además se aconseja
no introducir líquidos o alimentos calientes en el interior
del aparato y no llenar hasta el borde los recipientes. Para
todos los demás consejos de conservación consultar el cap:
¡ATENCIÓN!: La carga máxima del portabotellas es
Ficha de seguridad gas R600a
Medidas en caso de escape accidental
Dejar evaporar el material siempre y cuando haya una
ventilación adecuada.
Comportamiento del gas
El gas es altamente inamable; evitar absolutamente el contacto
con llamas libres y con supercies calientes.
El gas R600a es más pesado que el aire y por lo tanto es posible
la formación de concentraciones elevadas cerca del suelo,
donde la ventilación general es escasa.
Alejar a la persona expuesta a inhalación de la zona contaminada
y llevarla a un lugar caliente y bien ventilado.
Las exposiciones prolongadas pueden causar un principio
de asxia y es posible incluso perder el conocimiento. Si es
necesario practicar la respiración articial y en los casos más
graves suministrar oxígeno bajo vigilancia médica.
Contacto con la piel
Es poco probable que el contacto ocasional con la piel resulte
peligroso por absorbencia cutánea. Si esto sucede, lavar
abundantemente la zona interesada.
Las salpicaduras de líquido y el líquido nebulizado pueden
producir quemaduras por hielo: mojar abundantemente
con agua la parte interesada y acudir a un médico para el
tratamiento de la quemadura.
Contacto con los ojos
Enjuagar abundantemente con agua manteniendo los párpados
bien abiertos y recurrir lo antes posible a un especialista.
En cualquier caso se aconseja consultar al propio médico
tras el contacto o la inhalación con el gas R600a.
Recolección y eliminación
En virtud del Art.:13 del Decreto Legislativo
n°151 del 25 julio 2005 “Actuación de las
Directivas 2002 / 95 / CE, 2002 / 96 / CE y 2003
/ 108 /CE, relativas a la reducción del uso de
sustancias peligrosas en los aparatos
eléctricos y electrónicos, así como a la
eliminación de residuos”
El símbolo del cubo con una cruz encima que lleva el aparato
o su embalaje signica que el producto, al nal de su vida útil,
tiene que ser recogido separadamente del resto de los demás
residuos. El usuario deberá entregar el aparato inservible a
los centros de recogida selectiva de residuos electrónicos y
electrotécnicos, o bien entregarlo al revendedor en el momento
de la compra de un nuevo aparato de tipo equivalente, en razón
Es necesario que el viejo aparato se transporte al punto de
recogida para su eliminación sin que el circuito de enfriamiento
sufra daños, para evitar escapes incontrolados del refrigerante.
Los datos relativos al refrigerante están señalados en la placa
El cicloisopentano no es una sustancia nociva para el ozono y
se usa como expandente para la espuma aislante.
Una adecuada recogida selectiva para un sucesivo reciclaje
del aparato inservible, a un tratamiento y a una eliminación
compatibles con el medio ambiente, contribuye a evitar
efectos negativos en el medio ambiente y la salud y favorece
la reutilización y/o el reciclaje de los materiales de los que el
aparato está compuesto.
La eliminación abusiva del producto por parte del usuario
comporta la aplicación de las sanciones previstas por las leyes
Para informaciones más detalladas acerca de los sistemas de
recogida disponibles, dirigirse al servicio local de eliminación
Les damos las gracias por su contribución en la protección
Se aconseja cortar el cable de alimentación antes de
llevar el aparato a un centro de recogida.
Desmontar el cierre de la puerta (quitando las
guarniciones): o mejor aún desmontar la puerta para
evitar que, por ejemplo, un niño se quede atrapado
dentro mientras juega.8
5. INSTALACIÓN Transporte y desembalaje
Si el aparato, durante el transporte, se coloca en posición
horizontal, es posible que el aceite que contiene el compresor
uya en el circuito refrigerante. Se aconseja por lo tanto poner el
aparato en posición vertical y dejar pasar 2 horas como mínimo
antes de ponerlo en funcionamiento, para dar la posibilidad al
aceite de volver a uir en el compresor.
Quitar el embalaje exterior, quitar la película protectora de
las superficies del aparato, limpiar el exterior del aparato
con productos especícos, evitando el uso de rascadores o
paños abrasivos que pueden dañar irremediablemente las
Quitar cuidadosamente papeles y cinta adhesiva del aparato y
de la puerta y eventuales trozos de poliestirol.
Quitar los documentos y los accesorios colocados en el interior
El material utilizado para el embalaje es reciclable y lleva
el símbolo del reciclaje.
Para la eliminación respetar las leyes locales. El material
de embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestirol,
etc.) tiene que mantenerse fuera del alcance de los niños
ya que es peligroso.
Compruebe atentamente el aparato: si nota alguna anomalía no
lo instale y siga el procedimiento descrito en el par. “Asistencia
El lugar elegido para la colocación tiene que satisfacer
las indicaciones suministradas en el par. “Condiciones de
funcionamiento”, tiene que tener una base estable y con una
resistencia adecuada al peso del aparato.
Además hay que tener en cuenta las distancias que hay que
respetar para un correcto funcionamiento del aparato y para
1) parte superior (al menos 20 cm)
2) parte posterior (al menos 10 cm)
3) pared del lado apertura puerta (al menos 30 cm).
Nivelar el aparato mediante los pies: manteniendo el aparato un
poco elevado del suelo se facilita una buena circulación de aire
en el condensador. En estas condiciones se obtiene un perfecto
funcionamiento del circuito de refrigeración.
Limpieza antes del uso
Comprobar que se hayan quitado del interior del aparato todas
las cintas adhesivas que sujetan los accesorios, lavar todas
las partes internas con agua tibia y jabón neutro, vinagre o
bicarbonato de sodio, para quitar el olor a nuevo característico
y luego secar cuidadosamente.
No usar detergentes y/o polvos abrasivos a base de soda o
disolventes que podrían dañar los acabados.
Antes de introducir el enchufe en la toma de corriente tener
• que las manos nos estén mojadas o húmedas;
• que la tensión y la frecuencia citadas en la placa de la
matrícula correspondan a las de la instalación de la casa (se
admite una oscilación de -6% a +6% en la tensión nominal;
para el funcionamiento con tensiones diferentes habrá que
recurrir a un autotransformador de potencia adecuada);
• que el cable y el enchufe no estén dañados o chafados por
• que el cable de alimentación no esté excesivamente en
tensión; no se pueden utilizar prolongaciones para alcanzar
¡ATENCIÓN!: el aparato no tiene que conectarse a
rectificadores (por ejemplo instalaciones solares) y no
tienen que utilizarse prolongaciones para conectarlo.
¡ATENCIÓN!: es indispensable conectar el aparato a una
toma di tierra eficaz.
A este fin, si la toma de corriente de la instalación doméstica
no tuviese conexión a tierra, conectar el aparato a una toma de
tierra eficaz a parte, de conformidad con las normas vigentes,
consultando a un técnico especializado.
El Fabricante declina toda responsabilidad en el caso de
que esta norma para la prevención de accidentes no fuese
Este aparato está conforme a las siguientes directivas
6. USO Descripción de las funciones del frigorí co y del congelador – MODELO CFE Alimentación inicial de la corriente
En el momento del encendido, el indicador de alimentación (C)
(Power) se ilumina. Se pone en marcha la alarma de exceso de
temperatura a causa de la elevada temperatura en el interior de
los compartimientos. Para desactivar la alarma acústica, pulsar
un botón cualquiera.
Regulación de la temperatura en el compartimiento
Para regular la temperatura en el compartimiento del frigorí co
girar el mando (B). El range de temperatura que se puede regular
es Holiday, Eco y Max.
Regulación de la temperatura en el compartimiento
Para regular la temperatura en el compartimiento del
congelador girar el mando (D).
El range de temperatura que se puede regular es Holiday, Eco
Súper enfriamiento (Súper Cool)
Para activar esta función pulsar el botón de Súper enfriamiento
(A) Súper Cool); de este modo se ilumina el indicador
correspondiente. Esta función se desactiva automáticamente
cuando la temperatura desciende por debajo del nivel mínimo.
Es posible desactivar esta función pulsando de nuevo el botón
Súper congelación (Súper freeze)
Para activar esta función pulsar el botón de Supercongelación
(E) (Súper freeze); de este modo se ilumina el indicador
correspondiente. Esta función se desactiva automáticamente
tras 24 horas. Es posible desactivar esta función pulsando de
Para activar esta función girar el mando (B) hasta alcanzar la
correspondencia de la posición Holiday. En modo Holiday el
frigorí co funciona a una temperatura superior a + 10°C (se
aconseja quitar los alimentos que se pueden estropear y cerrar
la puerta tras haber activado esta función).
Alarma puerta abierta
Cuando la puerta del frigorí co permanece abierta durante más
de 3 minutos, el indicador luminoso del botón (A) parpadea
y emite una señal acústica: 3 bip cada 30 segundos. La señal
acústica se puede desactivar cerrando la puerta o pulsando
cualquier botón: el indicador (A) permanece encendido hasta
que se cierra la puerta.
Alarma temperatura excesiva
Cuando la temperatura en el compartimiento del congelador
sube más allá de un nivel determinado, el indicador luminoso
del botón (E) parpadea y se emite una señal acústica (1 bip al
segundo). La señal acústica cesa cuando la temperatura en el
compartimiento del congelador alcanza el nivel prede nido
o se pulsa una tecla cualquiera: el indicador (E) permanece
encendido hasta que en el interior de los compartimientos se
alcanza la temperatura deseada.
Apagar el compartimiento del frigorí co
Girar el mando (B) hasta la posición OFF. El compartimiento
frigorí co se desactiva mientras que el congelador continua
funcionando normalmente.
Girar el mando (D) hasta alcanzar la posición OFF. El frigorí co
se apaga y continua a ser alimentado por la red eléctrica. Super Cool Super FreezeFridge FreezerPower Eco.
OFF A B C D E Legenda:
A: Botón Super enfriamiento (Súper Cool)
B: Mando Regulación temperatura frigorí co
C: Indicador de alimentación
D: Mando regulación temperatura congelador
E: Botón Súper congelación (Súper Freeze)11
Descripción de las funciones del frigorí co y congelador – MODELO CFL Alimentación inicial de la corriente
Cuando el frigorí co está alimentado, el indicador (A10) se
ilumina. Las temperaturas de los compartimientos se visualizan
en el display como “-“ a causa de la elevada temperatura del
interior. Se emite una señal acústica de alarma. Pulsar la tecla
(A9) y la señal acústica cesará, mientras que el indicador
(A9) permanecerá encendido. Cuando la temperatura baja a
un nivel determinado, las temperaturas del frigorí co y del
congelador que se visualizan en el display indican “5” y “-18”
respectivamente, como predeterminado de fábrica.
Regulación de la temperatura en el compartimiento del
Pulsar el botón (A4) o (A5) para regular la temperatura del
frigorí co: el indicador correspondiente parpadea permitiendo
regular la temperatura de 2°C a 8°C. La regulación se con rma
automáticamente 5 segundos después de la conclusión de la
operación o bien pulsando cualquier otro botón.
Regulación de la temperatura en el compartimiento
Pulsar el botón (A6) o (A7) para regular la temperatura
del congelador: el indicador correspondiente parpadea
permitiendo regular la temperatura de -16°C a -24°C. La
regulación se con rma automáticamente 5 segundos después
de la conclusión de la operación o bien pulsando cualquier
Súper enfriamiento (Super Cool)
Para activar esta función pulsar el botón (A3) de Súper
enfriamiento (Super Cool); de este modo se ilumina el indicador
correspondiente. Esta función se desactiva automáticamente
cuando la temperatura desciende por debajo del nivel mínimo.
Es posible desactivar esta función pulsando de nuevo el botón
(A3). Con esta modalidad no es posible ajustar la temperatura
en el compartimiento frigorí co y la función Holiday.
Súper congelación (Super freeze)
Para activar esta función pulsar el botón (A8) de
Supercongelación (Super freeze); de este modo se ilumina
el indicador correspondiente. Esta función se desactiva
automáticamente tras 24 horas. Es posible desactivar esta
función pulsando de nuevo el botón (A8).
Con esta modalidad no es posible ajustar la temperatura en el
compartimiento congelador.
Para activar esta función pulsar el botón (A2).
En modo Holiday el frigorí co funciona a una temperatura
superior a + 10°C (se aconseja quitar los alimentos que
se pueden estropear del frigorífico y cerrar la puerta del
mismo tras haber activado esta función). La temperatura
del compartimiento del frigorí co se indica con “-“. Pulsar de
nuevo la tecla (A2), el indicador correspondiente se apaga y el
frigorí co conmuta al estado de control normal.
En esta modalidad se puede programar la función Súper
congelación (Super Freeze) y la función Súper enfriamiento
(Super Cool). En este último caso la función Holiday se desactiva
La pantalla del display se apaga automáticamente 1 minuto
después de que nalice la operación. Puede encenderse de
nuevo con la apertura de la puerta o pulsando cualquier botón
(la alarma no enciende la pantalla).
Alarma puerta abierta
Cuando la puerta del frigorí co permanece abierta durante
más de 3 minutos, se emite una señal acústica: 3 bip cada 30
segundos. La señal acústica puede ser desactivada cerrando la
puerta o pulsando cualquier botón.
Si la puerta permanece abierta se recupera la luminosidad en
el display y se visualiza el indicador de alarma (A9). Stand-by Holiday SuperCoolSuperFreeze A1 Alarm A2 A3 A4
A2: Botón modo Holiday
A3: Botón Súper enfriamiento (Súper Cool)
A4: Botón aumento temperatura frigorí co
A5: Botón disminución temperatura frigorí co
A6: Botón aumento temperatura congelador
A7: Botón disminución temperatura congelador
A8: Botón Súper congelación (Súper Freeze)
A9: Botón eliminación alarma acústica
A10: Botón alimentación
TF: Temperatura frigorí co
Alarma temperatura excesiva
Cuando la temperatura en el compartimiento del congelador
sube más allá de un nivel determinado, el indicador luminoso
del botón (A9) parpadea y se emite una señal acústica (1 bip
al segundo). La señal acústica cesa cuando la temperatura en
el compartimiento del congelador alcanza el nivel prede nido
o se pulsa una tecla cualquiera: el indicador (A9) permanece
encendido hasta que en el interior de los compartimientos se
alcanza la temperatura deseada.
Apagar el compartimiento del frigorí co
Pulsando el botón (A1) durante 3 segundos los indicadores
(TF) y (A1) se apagan y el compartimiento frigorífico se
desactiva mientras que el congelador continua funcionando
normalmente. Para encender el compartimiento del frigorí co
hay que pulsar de nuevo el botón (A1) durante 3 segundos: el
indicador correspondiente se ilumina y el icono que indica la
temperatura del compartimiento frigorí co se recupera.
onsejos para la conservación de los alimentos: FRIGORÍFICO Descripción de las funciones
Súper enfriamiento: aconsejamos utilizar esta función cuando
se conservan en el compartimiento del frigorí co alimentos
frescos comprados recientemente.
Esta modalidad favorece un enfriamiento más rápido de los
Función Holiday: esta función esta indicada cuando se desea,
durante un periodo breve (por ejemplo unas vacaciones) dejar
el frigorí co encendido pero funcionando con un consumo
reducido. Con esta modalidad el congelador funciona
normalmente y el frigorí co a una temperatura superior a
+10°C. Hay que quitar del frigorí co todos los alimentos que
necesitan temperaturas inferiores para su conservación y
mantener cerrada la puerta.
Consejos para la refrigeración de los alimentos
A causa de la circulación del aire en el compartimiento de
enfriamiento se crean ambientes con temperaturas diferentes,
cada una de ellas adecuada para la conservación de los varios
tipos de alimentos; es importante guardar los alimentos de
manera que se permita al aire circular libremente alrededor
La zona más fría (adecuada para los embutidos y la carne) es la
que está encima del cajón para las verduras, en la parte inferior
del frigorífico y cerca de la pared posterior; la zona menos fría
se encuentra parte superior y hacia el exterior y en las puertas
(ideales para guardar la mantequilla y los quesos blandos).
La ventilación en el interior del cajón de la verdura está
garantizada a través de una rejilla que el usuario puede cerrar
Para utilizar en el mejor modo el compartimiento del frigorífico
hay que respetar las siguientes normas:
• no introducir alimentos o líquidos calientes que estén
• guardar siempre en recipientes cerrados o en sus cajas,
los líquidos y todos los alimentos que emanan o pueden
absorber fácilmente olores y sabores;
• no poner nunca aceite para alimentos en los contenedores
flexibles en la puerta del frigorífico: el plástico podría
• no obstruir los agujeros o las rejillas de ventilación de la
pared del fondo del frigorí co y del congelador;
• no guardar dentro material explosivo o bombonas de
spray con propelentes in amables como butano, propano,
pentano, etc. El alcohol de elevada graduación puede
colocarse solo de pie y en recipientes bien cerrados. El gas o
líquido que resulta peligroso si se derrama accidentalmente
de una bombona se puede reconocer porque en las
indicaciones acerca del contenido llevan una llama
Bandeja de vidrio de dos piezas
Con una simple operación tal y como se muestra en el dibujo
de abajo, es posible colocar la bandeja de vidrio anterior (D2)
debajo de la posterior (D1).
De este modo se crea un espacio útil para la refrigeración de
botellas en posición vertical ( o bien de otros recipientes muy
Manteniendo pulsado el botón (A10) durante 3 segundos,
el indicador correspondiente se apaga, así como la pantalla
del display y el frigorí co que continuará siendo alimentado
por la red eléctrica. Para encender de nuevo el aparato pulsar
otra vez el botón (A10) durante 3 segundos, el indicador
correspondiente se ilumina, se enciende la pantalla del display
y el frigorí co vuelve a funcionar normalmente.
Nota: si las funciones Holiday o Súper enfriamiento y la función
Súper congelación estaban activadas con precedencia al
momento del apagado, se recuperarán al encendido.
Señalización de un error
Cuando se visualiza “E” o “F” a causa de un malfuncionamiento, el
frigorí co garantiza la conservación de los alimentos. Rogamos
contacten lo antes posible el Centro de Asistencia.13
Tabla 3 - Conservación de alimentos en el frigorí co
Recipientes para conservación Zona de conservación
cualquier tipo) Quesos
Película protectiva, hojas de aluminio,
platos fríos, pasteles
Recipientes cerrados de vidrio, plástico para
Cualquier altura 1-2 días
Fruta y verdura En las bandejas en las que se vende o suelta. Cajón fruta/verdura 3-4 días
Plátanos, patatas, ajo y
No guardar en el frigorí co. -
Agua, vino, cerveza,
leche, zumos de fruta,
Recipientes de vidrio o plástico para alimentos. Bandejas de la puerta Mirar la fecha de
Alimentos en vinagre/
aceite, salsas, mantequilla,
quesos blandos, huevos
En su recipiente original. Bandejas de la puerta Mirar la fecha de
En su recipiente original. Cualquier altura
Consejos para la conservación de los alimentos: CONGELADOR Descripción de las funciones
Súper-congelación: La función de congelación rápida ha sido
estudiada para conservar del mejor modo el valor nutritivo de
los alimentos que se conservan en el congelador, garantizando
una completa congelación en breve tiempo.
Consejos para congelar los alimentos
El compartimiento del congelador es el más indicado para
conservar alimentos ya congelados, para congelar cantidades
reducidas de alimentos y para preparar cubitos de hielo y
ATENCIÓN: para congelar y conservar los alimentos
durante largo tiempo es necesaria una temperatura de
-18°C. Esta temperatura bloquea la acción de los microorganismos.
Apenas la temperatura supera los -10°C, el proceso de
descomposición llevado a cabo por los microorganismos se
vuelve a poner en funcionamiento, haciendo que los alimentos
se deterioren más rápidamente. Por este motivo, una vez que
se han descongelado, los alimentos pueden ser vueltos a
congelar sólo con cocción previa, de modo que se eliminen la
mayor parte de los microorganismos.
• para conservar alimentos congelados es necesario estar
seguros de que el revendedor los haya conservado en buen
• se aconseja evitar de abrir continuamente el compartimiento
que contiene los alimentos ultracongelados o congelados
y tenerlo abierto durante el menor tiempo posible;
• se aconseja congelar solamente alimentos frescos y
de óptima calidad, tras haberlos lavado y secado con
• poner en el cajón inferior los alimentos que hay que
congelar, éste es el punto más frío del congelador;
• la temperatura de conservación tiene que ser siempre
inferior o igual a -18°C;
• en la placa matrícula se cita la cantidad máxima de alimentos
frescos que pueden congelarse en 24 horas (“freezing
capacity”). Si se congela una cantidad superior, la calidad
de congelación disminuye y se reduce además la calidad
de los alimentos que ya han sido congelados;
• se aconseja activar la función SuperFreeze (Súper
congelación) 24 horas antes de efectuar la congelación
cuando se prevé congelar una cantidad de alimentos
• congelar los alimentos en porciones pequeñas, envueltas
con cuidado con material de protección adecuado ( hojas
de aluminio o bolsas para congelar) bien cerrado y apretado
y poniendo una etiqueta con la fecha en que han sido
congelados y con la fecha de caducidad;
• los helados y los polos deberían consumirse algunos
minutos después de haberse sacado del congelador, para
evitar que se peguen a los labios y a la lengua. Por este
motivo se aconseja evitar tocar las paredes del congelador
con las manos mojadas;
• los paquetes tienen que estar secos para evitar que se
congelen juntos o que se peguen entre ellos;
• el empaquetado tiene que efectuarse de modo que el aire
y la humedad no se escapen, para evitar que los alimentos
se sequen y que se pierdan las vitaminas que contienen;
• las bolsas y/o las hojas de aluminio tienen que ser blandos
para adherirse bien al contenido;
• colocar los alimentos que hay que congelar de manera que
no se toquen con los alimentos ya congelados, para evitar
que éstos se descongelen;
• para congelar pequeñas cantidades de alimentos frescos
(1-2 Kg) no es necesario regular el mando del termostato.
Para congelar cantidades superiores, poner en marcha la
función “Súper Freeze” (par. “Descripción funciones frigoríco
ATENCIÓN: en el compartimiento congelador o en los
compartimientos de baja temperatura no hay que
colocar bebidas en botella, especialmente con gas; si las
bebidas se hielan el contenido se dilata y las botellas se
ATENCIÓN: si los alimentos congelados sufren un aumento
de temperatura disminuye el tiempo de conservación.
• Si, por causas accidentales, como la falta de corriente en
la instalación doméstica, los alimentos del congelador se
descongelan, incluso parcialmente, hay que consumirlos
lo más rápidamente posible; se pueden volver a congelar
• Con interrupciones breves (hasta 6-8 horas) los alimentos
permanecen inalterados.
Creación de los cubitos de hielo
Con el aparato se suministran una o varias bandejas para hacer
cubitos de hielo; llenar las tres cuartas partes con agua potable
y ponerlas en el compartimiento del hielo. No usar objetos
metálicos puntiagudos para sacar los cubitos de las bandejas
Para sacar fácilmente los cubitos de las bandejas, mojarlas bajo
Consejos para descongelar los alimentos
Para cocinar los alimentos congelados se aconseja descongelarlos
en el frigorífico o bien a temperatura ambiente, reduciéndose
en este caso el tiempo necesario para la descongelación.
Los alimentos de pequeñas dimensiones pueden cocinarse
directamente sin descongelar, si es necesario, alargando la
duración de la cocción.
Si son de dimensiones medias pueden descongelarse antes de
la cocción en el horno microondas.
Una vez descongelados, los alimentos se deterioran en un
tiempo breve y deberían consumirse en las 12-24 horas
sucesivas. Se pueden volver a congelar sólo si se cocinan de
nuevo (hervidos o cocidos).15
Tabla 4 – Congelación de los alimentos en el congelador
Alimento Recipiente para la conservación Zona de conservación Duración
alimentos congelados,
cubitos de hielo, helados
Caja original bien cerrada parte superior del
Paquetes originales bien cerrados.
Recipientes para alimentos resistentes a las
bajas temperaturas y cerrados herméticamente.
Cantidad máxima por recipiente: 2,5 Kg
Cerdo picado: 6 meses
Recipientes para alimentos resistentes a las
bajas temperaturas y herméticamente cerrados.
Cantidad máxima por recipiente: 1 Kg
7. MANTENIMIENTO ORDINARIO Limpieza del aparatoDesconectar la alimentación eléctrica antes de la operación.Limpieza internaLavar el interior con agua tibia y jabón neutro, vinagre o bicarbonato de sodio y secar con cuidado. Como alternativa se pueden utilizar detergentes especícos para el frigoríco, en venta en cualquier supermercado. No usar detergentes y/o polvos abrasivos, a base de soda o disolventes que pueden estropear los acabados. Para facilitar la limpieza es posible quitar los accesorios que se encuentran dentro (consultar par. “Desmontaje de los elementos”).Limpieza externaLavar con detergentes especícos, no usar detergentes y/o polvos abrasivos, a base de soda, disolventes que pueden estropear los acabados o chorros de agua.Desmontaje de los elementosPara facilitar las operaciones de limpieza, es posible desmontar todos los elementos que componen el interior del aparato. Seguir las instrucciones que se indican en el relativo dibujo. A: Cajones congelador, cajón fruta/verdura y cajón “Fresh Control 0°C”: estos cajones están montados sobre guías deslizantes especiales con topes que impiden que los cajones se caigan al suelo cuando se abren. Si se desea quitarlos para efectuar la limpieza hay que extraerlos ¾ partes de su profundidad, levantarlos un poco hacia arriba y continuar la extracción manteniéndolos ligeramente inclinados hacia arriba.B: Bandejas de las puertas: están colocados sobre las guías integradas con las puertas, para sacarlas levantarlas hacia arriba empujándolas con decisión desde abajo.C: Bandeja de vidrio con portabotellas: la bandeja está montada sobre guías deslizantes y tiene dos pernos que impiden la salida accidental (ver part.å); si se desea quitarla para efectuar la limpieza, levantarla ligeramente hacia arriba y extraerla manteniéndola ligeramente inclinada hacia arriba.D: Bandeja de vidrio de dos piezas: la bandeja anterior (D2) está unida a la posterior para impedir su salida accidental (ver part.ç); para extraerla levantar ligeramente la bandeja posterior (D1) y sacar la anterior (D2). La bandeja posterior (D1) está bloqueada en su extremidad por dos pernos que impiden su salida accidental (ver part.é), para extraerla levantar hacia arriba y tirar hasta sacarla. Cuando se vuelven a colocar las dos bandejas(D1 y D2) hay que estar seguros de unirlas de nuevo la una a la otra. E: Bandeja de vidrio: la bandeja se desliza sobre guías, si se desea sacarla para efectuar la limpieza quitar el cajón “Fresh Control 0°C”, levantar ligeramente la bandeja hacia arriba y extraerla manteniéndola inclinado hacia arriba.
2B Desconectar la alimentación eléctrica e vaciar el aparato antes de la operación1 A) Abrir la puerta del frigorífico; B) con un destornillador plano levantar los dos clip para quitar el cabezal del lado superior de la puerta y sacarla hacia arriba; C) con la ayuda de un destornillador plano tirar hacia abajo los clip del lado derecho e izquierdo colocados bajo la bisagra superior, teniendo cuidado en no estropearlos. 2 A) Desenroscar los dos tornillos colocados en la parte superior que sujetan el panel frontal; B) para quitarlo hacer palanca en varios puntos con un destornillador plano, poniendo cuidado en no estropearlo.3 A) Sujetando la puerta del frigorífico, desenroscar los dos tornillos que sujetan la bisagrasuperior de la izquierda y aflojar el tercer tornillo colocado a la derecha. B) Quitar la bisagra superior, girándola primero en sentido antihorario y luego extrayéndola hacia arriba. C) Quitar la puerta sacándola hacia arriba y apoyarla con cuidado para no estropearla.4 A) Abrir la puerta del congelador; B) sujetándola desenroscar los tres tornillos que sujetan la bisagra central para quitarla. C) Quitar la puerta del congelador tirando hacia arriba y apoyarla con cuidado para no estropearla.5 A) Inclinar el aparato hacia el lado posterior; B) manteniéndolo en esta posición, desenroscar los dos tornillos colocados debajo que sujetan la bisagra inferior para quitarla.Reversibilidad puerta: desmontaje puertas del lado derecho18
11D Reversibilidad puerta: desmontaje puertas del lado izquierdo
6 A) Volver a montar la bisagra inferior en el lado izquierdo,
apretando los tornillos.
B) Volver a colocar el aparato en posición vertical.
7 A) Sujetar la bisagra central con una pinza, desenroscar el
perno, girarlo a 180°, volverlo a montar en la bisagra.
B) Con un destornillador plano sacar las tres tapas ciegas del
travesaño central del lado izquierdo y volverlos a montar
8 A) Poner la puerta del congelador en el perno de la bisagra
B) Girar la bisagra central 180°, ponerla en la puerta del
congelador y sujetarla con los tornillos en el lado
izquierdo del travesaño central.
9 A) Aflojar el tornillo (ya presente) en el ledo superior
izquierdo del aparato.
B) Coger la bisagra superior y girarla completamente,
C) quitar el perno de la bisagra (ahora está arriba) y ponerlo
en la parte inferior.
10 A) Coger la puerta del frigorífico y ponerla en el perno de
B) Meter la bisagra superior en la puerta y colocar ésta en
C) poner la ranura de la bisagra en el tornillo que se
encuentra en el lado izquierdo (aflojado en la fase
9A); bloquear la bisagra en el aparato, enroscando dos
11 A) Aplicar a presión el cabezal (que habíamos quitado antes)
en el lado superior de la puerta del frigorífico.
B) Aplicar a presión el panel frontal, presionando en varios
C) sujetarlo con dos tornillos;
D) aplicar los clip en el lado derecho e izquierdo (que
habíamos quitado antes).19
1. ALIMENTACIÓN PROBLEMA COMPROBAR SOLUCIONES EL APARATO NO FUNCIONACOMPROBAR LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA;COMPROBAR QUE EL ENCHUFE DEL CABLE DE ALIMEN -
TACIÓN ESTÉ COLOCADO CORRECTAMENTE EN LATOMA DE CORRIENTE;COMPROBAR QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN Y EL EN - CHUFE NO HAYAN SIDO DAÑADOS. PONERSE EN CONTACTO CON UN ELECTRICISTA;
CONECTAR DE NUEVO EL ENCHUFE A LA TOMA DE COR- RIENTE;LLAMAR A LA ASISTENCIA TÉCNICA.
2. LUZ PROBLEMA COMPROBAR SOLUCIONES LUZ INTERNA APAGADACUANDO SE ABRE LA PUER- TA VER PUNTO1;
CNICA. EL CAMBIO TIENE QUE SER EFECTUADO POR UN SERVICIO DE ASISTENCIA AUTORIZADO.
3. TEMPERATURAS DEMASIADO ELEVADAS PROBLEMA COMPROBAR SOLUCIONES EL REFRIGERADOR NO SE ENFRIACOMPROBAR QUE LOS ALIMENTOS NO ESTÉN COLOCA -
DOS EN LA PARED DEL DEL REFRIGERADOR CONTRA LAS BOQUETAS DE VENTILACIÓN;COMPROBAR EL CIERRE CORRECTO DE LAS PUERTAS Y DELAS GUARNICIONES;COMPROBAR QUE LATEMPERATURA QUE SE HAPROGRA - MADO SEA CORRECTA;COMPROBAR QUE EL APARATO NO SE HAYA INSTALADO CERCA DE UNA FUENTE DE CALOR.
VOLVERLOS A COLOCAR DE FORMA ADECUADA; CERRAR LAS PUERTAS CORRECTAMENTE Y LIMPIAR LASGUARNICIONES;PROGRAMAR LASTEMPERATURAS (FRIGORÍFICO/CONGE -
LADOR) EN BASE A LAS INDICACIONES CONTENIDAS EN EL PRESENTE MANUAL;VOLVER A COLOCAR EN UN LUGAR ADECUADO EL APA - RATO.
1 Características de base
Tabela 2 - Classe climática
capítulo relativo: caso se detecte qualquer anomalia
1) Parte superior (pelo menos 20 cm)
devido à alta temperatura presente no interior. Será emitido
um sinal acústico de alarme. Pressionar a tecla (A9) e o sinal
acústico cessará enquanto o indicador (A9) permanece aceso.
perecíveis que necessitam de temperaturas inferiores para a
Mantendo a tecla (A10) pressionada por 3 segundos o indicador
11 A) Encaixar a cabeceira (anteriormente removida) no lado
ManualFacil