FAGOR CAT40 NG - Máquina de café

CAT40 NG - Máquina de café FAGOR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CAT40 NG FAGOR em formato PDF.

📄 100 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice FAGOR CAT40 NG - page 75
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre CAT40 NG FAGOR

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CAT40 NG - FAGOR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CAT40 NG da marca FAGOR.

MANUAL DE UTILIZADOR CAT40 NG FAGOR

Máquina automática para Café Expresso Fully Automatico Expresso-Maker Machine à Café Expresso automatique Máquina de café Expresso- totalmente automática

Instrucciones de uso
Operating instructions
Notice d'Utilisation
Instruções de service

FAGOR

FAGOR CAT40 NG - 1

Epresso

CAT 40 NG

FAGOR CAT40 NG - 2

FAGOR CAT40 NG - 3

FAGOR CAT40 NG - 4

FAGOR CAT40 NG - 5
4

FAGOR CAT40 NG - 6
5

FAGOR CAT40 NG - 7
6

FAGOR CAT40 NG - 8
7

FAGOR CAT40 NG - 9
8

FAGOR CAT40 NG - 10

FAGOR CAT40 NG - 11

FAGOR CAT40 NG - 12
11109

FAGOR CAT40 NG - 13

FAGOR CAT40 NG - 14

FAGOR CAT40 NG - 15
141312

FAGOR CAT40 NG - 16

FAGOR CAT40 NG - 17

FAGOR CAT40 NG - 18

171615

FAGOR CAT40 NG - 19

FAGOR CAT40 NG - 20

FAGOR CAT40 NG - 21

201918

FAGOR CAT40 NG - 22

FAGOR CAT40 NG - 23

FAGOR CAT40 NG - 24

23221

FAGOR CAT40 NG - 25

FAGOR CAT40 NG - 26

FAGOR CAT40 NG - 27

262524

FAGOR CAT40 NG - 28

FAGOR CAT40 NG - 29

FAGOR CAT40 NG - 30

FAGOR CAT40 NG - 31
27 28 29

FAGOR CAT40 NG - 32

FAGOR CAT40 NG - 33
32

30 31

FAGOR CAT40 NG - 34
33

FAGOR CAT40 NG - 35
34

FAGOR CAT40 NG - 36
35

FAGOR CAT40 NG - 37
36

FAGOR CAT40 NG - 38
37 38

FAGOR CAT40 NG - 39

FAGOR CAT40 NG - 40

FAGOR CAT40 NG - 41

FAGOR CAT40 NG - 42

FAGOR CAT40 NG - 43
39 40 41

FAGOR CAT40 NG - 44

FAGOR CAT40 NG - 45

FAGOR CAT40 NG - 46
42 43
45

FAGOR CAT40 NG - 47
46

FAGOR CAT40 NG - 48
47

FAGOR CAT40 NG - 49

FAGOR CAT40 NG - 50

FAGOR CAT40 NG - 51
48 49 50

FAGOR CAT40 NG - 52

FAGOR CAT40 NG - 53
51 52

E

1.1 Equipamento (Fig 1)

A Vista superior (ver Fig. 2)

por favor leia atentamente as instruções que se seguem. Tenha em especial atençao as instruções de segurança! Guarde estas instruções para consulta futura e passe as instruções a qualquer eventual futuro proprietário da maquina.

Indices

1 Legends das imagens 76

1.1 Equipamento (Fig.1) 76
1.2 Vista de cima (Fig. 2) 76
1.3 Zona de commando (Fig. 3) 76

2 Café e café expresso 77
3 Instruções de segurança 77

4 Colocacao em funcaoamento 79

4.1 Colocacao do aparelho no local pretendido e ligaacao 79
4.2 Adicionar agua 79
4.3 Ligaro aparelho 79
4.4 Desligar o aparelho 80
4.5 Definir a dureza da agua 80

5 Preparar café comogrados 81

5.1 Enchero o recipiente de café em grao 81
5.2 SeLECTIONAR o tamanho da chávena 81
5.3 SeLECTIONAR a quantidade de café moido 81
5.4Obterocafé 82

6 Preparar café com café moido 82

6.1 Encher o compartmento para cafe moido 82
6.2 SeLECTIONAR o tamanho da chávena 82
6.3Obterocafé 82

7 Espuma de leite 83
8 Preparação de água quente 84

9 Alterar a quantidade de café por chávena e memorizar 84
10 Alterar a quantidade de café moido e memorizar 84
11 Definir o grau de moagem 85
12 Definir a temperatura do café 85
13 Definir o periodo de tempo après o qual o aparecido é desligado automaticamente 86
14 Voltar às predefinições do aparecido (Reset) 86
15 Limpeza ecretados 86
15.1 Limpeza regular 86
15.2 Limpar a regulação em alta 87
15.3 Esvaziar o recipiente de borras 87
15.4 Limpar o moinho 87
15.5 Limpar aunities de infusao 88
15.6 Executor o programa de limpeza 89
15.7 Executor o programa de descalcifica 90
15.8 Limpeza a bocal giratorio para vapor 92
16 O que fazer em caso de ... 93
17 Obter o número de cafés preparados 95
18 Dados技术和 96
19 Eliminação 96

P

1 Legends das imagens

1.1 Equipamento (Fig.1)

A Vista de cima (veja a Fig. 2)
B Recipiente de café em grao com tampa
C Tampa da abertura de service
D Selector para vape e agua quente
E Saía regulável em alta, com tubos de saía
F Bocal giratorio para vapor e aguaque, com dispositivo de espuma amovivel
G Depóstito de borras (amovível)
H Grelha de gotejamento

I Flutuador do colector de gotas
J Colector de gotas
K Placa de caracteristicas (na zona superior, aftas da abertura de service)
L Zona de commande (veja a Fig. 3)
M Depóstito de agua com indicator de nível (amovível)
N Fita de teste para a dureza da agua
O Colher medida com um pincel de limpeza

O.1 Descalcificante
O.2 Agente de limpeza

1.2 Vista de cima (Fig. 2)

P Bandeja das chávenes
Q Abertura de enchimento para café
móido
com tampa (abertura de enchimento)

R Regulação da posicao do recipiente de café em grao
S Desbloquear a abertura de service
T Desbloquear para retirar o anel de moagem
U Alavanca para regulação do grau de moagem

1.3 Zona de commando (Fig. 3)

a Botão para 2 chávenes de café (com indicator)

FAGOR CAT40 NG - Zona de commando (Fig. 3) - 1

b Botão para 1 chávana de café (com indicator)

FAGOR CAT40 NG - Zona de commando (Fig. 3) - 2

C Botão, Quantidade de café moido" (com indicadores)

FAGOR CAT40 NG - Zona de commando (Fig. 3) - 3

d Botão, Tamanho de chávena" (com indicadores)

FAGOR CAT40 NG - Zona de commando (Fig. 3) - 4

e Botão, Pre-selecção de vapor" (com indicator)

FAGOR CAT40 NG - Zona de commando (Fig. 3) - 5

fBotao,Ligar/Desligar" ①
g Indicador, "Aquecimento do aparelho"
h Indicador ,Esvaziar recipientede borras"
i Indicador, Encher deposito de agua"
j Botao „Descalcificar" (com indicator)
k Botão „Limpar" (com indicator)

2 Café c café expresso

As funções do seu aparecido totalmente automatico garantem-lhe

  • um funciona muito simples, na preparação do café, assim como na manutenção eeguardados.
    O sabor unico e excelente etobido da segunte forma
  • o Sistema de infusão prévia: antes do processo de infusão o pó de café é humedecido, para que todo o aroma seja retirado,
  • a quantidade de agua individual por cada cháena regulavel entre um café curto e um comprido com creme,
  • a temperatura à qual o café é fervido, é regulével,
  • a possibidade de escolha entre uma chávena de café normal, ou de café forte,
    a regulação do grau de moagem na torrefacção do café,
    e finalmente, mas não menos importante, atraves do creme garantido, a coroa de espuma que torna o café incomparavel para os appreciadores de café expresso.

A propósito: O tempo de contacto da agua com o pó de café é significativamente mais curto no café expresso, do que no café feito comAGO. Desta forma o café expresso fica menos amargo, o que o torna muito mais agradável!

3 Instruções de seguranca

FAGOR CAT40 NG - Instruções de seguranca - 1

A segurarcabrate aparelho está de accordo com as regras da的技术ica��ecidas e com as normas de segurarca de aparelhos. Todavia, comofabricantes, temos a responsabilitadede lhe dar a conhecer as seguentes normas de segurarca.

Regras gerais de seguranca

  • A boa é para ser ligada a uma fonte de energia, cuja tensão, tipo de corrente e frequência está em conformidade com as espécograficas constantes na placá de caractéricas (ver zona superior às vezes da abertura de servico)!
  • Nunca deixe o cabo de alimentacao em contacto com componentes do aparelhoque possam aquecer.
  • Nunca desligue a ficha da tomada puxando o cabo de alimentacao!
  • Nunca colocar o aparelho em funciona quando:

  • o cabo se encontrar danificado

  • o corpo daquina aparecerasinais evidentes de danos.
  • Este aparelho não se destina a ser realizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiência e conheção, excepto sob supervisão inicial ou se tiverem recebido instruções quanto ao uso deste aparelho por parte de uma pessoa responsavel pela sua segurarca

Segurarca infantil

  • Não deixar a boaina a funcional sem supervisão e em caso de crianças na proximidade redobrar os@cuidados de vigilência!

Segurarca durante o funciona

  • Atença! O local de saída de café, o bico regulável e a bandeja das châvenes são componentes que aquecem obligatoriamente, quando a boaina se encontra em funçãoamento.
    Manter fora do alcance das crianças!
  • Atença! Perigo de queimaduras, caso o bico de vapor está em funcionalmente! Asaidadeágua quente, ou de vapor quente pode fazer queimaduras. Ligar apenas o bico de vapor, quando tiver um recipiente por baixo do bico de vapor.
  • Não aquecer liquidos inflamáveis com vapor!
  • A这其中, no problema de agua para ser colocada en el medio del cierto.
  • Aquinaa so podse ser colocada em funcimiento, quando existir agua no sistemas! No deposto de agua so é permitted colocar agua. Não colocar agua quente, leite, ou outros liquidos. Respeitar a quantidade Tmaxa de enchimento de 1,5 litros.
  • No recipiente de café em graão não colocar graos de café gelados ou caramelizados, apenas graos de café torrados! Retirar os corpos estranhos dos graos de café. Caso contrário não é possível assumir a responsabilité pela garantia.
  • Na abertura de enchimento para café moido soit colocar café moido.
  • Não deixar o aparecido ligado desnécessariamente.
  • Não expor o aparecido a influências atmosféricas.
  • Nautilização de uma extensão,utilizar apenas um cabo normal com uma secção transversal minima de 1,5mm^2
  • As pessoas com deficiências moturas não devem usar o aparecido sem o accompaniesamento de outras pessoas, para fazer perigos.
    Utilizar este aparelho apenas se o colector de gotas, o deposito de borras e a grelha de gotejamento se encontrar instalados!

Segurarca na limpeza eeguardados do aparelho

  • Respeitar as indentações de limpeza e descalcificacao.
  • Antes de efectuar operacoes de manutenacao e limpeza desligar o aparelho e retiring a ficha da tomada!
  • Não mergulhar o aparecido em água.
  • Limpar o bocal para vapor apenas com a区管委会 desligada, frie e sem presso!
  • Não lavar as peças do aparelho na区内aquina de lavar louça.
  • Nunca colocar agua no moinho, dato que iria danificá-lo.

NãoAbrir, nem reparar o aparelho. As reparacoes indevidas podem originar perigos consideraveis para o'utilizar.

As reparacoes em electrodomesticos são poder ser realizadas por技术和 especializados.

Em caso de necessidade de reparacao, incluindo substituiacao do cabo de alimentacao, dirija-se por favor

  • à loja da especialidade onde adquiriu o aparelho, ou
  • à Linha de Atença ao CLIENTE da AEG. Caso o aparecido estáutilizando para fins que não os que estáprevistos, ou manuseadoincorrectamente,não pode ser assumida responsabilité por quaisquer danos eventuais, ou garantia -o mesmo se aplica,se os programas de limpeza e descalcifica-ção não forem executados après asinalização Botão „Limar” (Fig.3,k) no respectivo indicator Botao "Descalcificar"(Fig.3,j) e segudo asindicaçõesdestemuladestrucões.

4 Colocacao em funcaoamento

4.1 Colocacao do aparelho no local pretendido e ligação

Escolha uma superficie adequada, horizontal, estável, não aquecida, seca e resistente à agua. Tenha em conta uma boa circulacao de ar.

Atença! Caso o aparelho venha de um lugar frie e sera colocado num local quente, aguarde cerca de 2 horas antes de o ligar!

Recomendamos autilização de uma base apropiada debaixo do aparelho, para evitar danos causados por salpicos.

Pare o recipiente de café em grao com a marca na posicao, Desbloquear-recipient" ligue-o (Fig. 4).

Durante this proceeded a abertura inferior do recipiente de café em grao tem que estar fechada (Fig. 4,a), caso contrario (Fig 4,b), colocar a ponta de uma esferografica na minha abertura oval (seta) do anel preto com a marca "TOP" e girar a abertura no sentido dos ponteiros do relógio até chegar ao batente.

Rode o recipiente do café em grao no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio, para a posicao "Graos de cafe" (Fig. 10) ou para a posicao "Modo de po" (Fig. 14).

Empurre o colector de gotas para detro, até que encaixe debaixo do lado direito do deposito de agua (Fig. 5).

Finalmente ligue o aparelho a uma tomada com terra.

Se necessario abra a aba do espaço onde é guardado o cabo, na parte deTRSdo aparelho e armazene o cabo restante (Fig.6).

4.2 Adicionar agua

Certifique-se antes de qualquer ligaço do aparelho, se existeágua no deposito e se necessário, encha até ao nível adequado. Cada vez que o aparelho é ligado/desligado é necessária agua

para os processos automaticos de lavagem.

Retire o deposito de agua do aparelho (Fig. 7).

Volte a colocar o deposito de agua (Fig. 7). Ao fazê-lo pressione o deposito, para que a valvula se abra.

i Se durante a utilização do aparelho for necessário repoarágua, o Indicador "Encher deposito deágua" (Fig. 3, i) ésta intermitentemente. A preparação de café ouágua quente / vapor é interrompida. Encha o deposito deágua!

Para obter sempre um café aromatico devera:

  • mudar diariamente a agua do deposito,

  • limpar o deposito de agua polo menos uma vez pormana em agua normal de lavar a louça (não na区管委会 de lavar louça). De seguida enchaguar com agua limpa.

4.3 Ligaro aparelho

Ligue o aparelho com o Botao „Ligar/ Desligar" (Fig. 3, f) a(Fig. 9). Durante o processo de aquecimento (cerca de 60 segundos) pisca o Indicador „Aquecimento doaporelho" (Fig. 3, g) i.
Depois de a temperatura de funciona-mentation ser atingida, o aparelho executa umprocesso de enxaguamento automatico. A agua fluileo colector de gotas. O Indicador "Aquecido do aparelho" (Fig. 3, g) fica aceso. O aparelho está ahora pronto a functi- nar.
Imediatamente(beforede ter sido ligado o aparecido prepara-se para func. cionar.Os ruidosresultantesdesteprocesso sào Completelynormais.

4.4 Desligar o aparelho

Quando o aparelho é desligado com a Botão „Ligar/Desligar" (Fig. 3, f) ① depuis da preparação de café, segue-se ainda um processo de enchaguito e o Indicador „Esvaziar recipiente de borras" (Fig. 3, h) pisa quando durante uma minuto para o lembrar. Quando o aparelho é desligado durante o Functionamento com o Botão „Ligar/Desligar" (Fig. 3, f) ① todas as funções são desligadas.

4.5 Definir a dureza da agua

Apos da primeira colocacao em funcao namento, ou em caso de utilicao de agua de outra qualidade, deve regular o aparelho para a dureza da agua correspondente a dureza da agua local. Para determinacao do grau de dureza da agua utilize a fita de teste inclua, ou pergunte a companhia de agunas local qual o grau de dureza da agua da sua regiao.

Determine do grau de dureza da agua

FAGOR CAT40 NG - Determine do grau de dureza da agua - 1

Mergulhe a fita de teste duranteorca de 1 segundo em agua fria. Sacuda para retirar o excesso de agua e determine o grau de dureza atraves dos Campos a cor-de-rosa.

FAGOR CAT40 NG - Determine do grau de dureza da agua - 2

Nenhum ou um Campo cor-de-rosa:
Grau de dureza 1, macia
até 1,24 mmol/l.
até 7^ dureza alema.
até 12,6° dureza francesa

FAGOR CAT40 NG - Determine do grau de dureza da agua - 3

Dois Campos rosa:
Grau de dureza 2, dureza media
até 2,5 mmol/l.
até 14^ dureza alema.
até 25,2^ dureza francesa

FAGOR CAT40 NG - Determine do grau de dureza da agua - 4

Trés Campos rosa:
Grau de dureza 3, dura
até 3,7 mmol/l.
até 21^ dureza alema.
até 37,8^ dureza francesa

FAGOR CAT40 NG - Determine do grau de dureza da agua - 5

Quatro Campos rosa:
Grau de dureza 4, muito dura
acima de 3,7 mmol/l.
acima 21^ dureza alema.
acima 37,8^ dureza francesa

Definir e memorizar o grau de dureza determinado

O aparelho pode ser definido para 4 niveis de dureza. O aparelho vem predefinido de fabrica para o grau de dureza 4.

FAGOR CAT40 NG - Definir e memorizar o grau de dureza determinado - 1

Com o aparelho ligado rode o recipiente de graos de cafe para a posicao "Graos de cafe" (Fig. 10).

FAGOR CAT40 NG - Definir e memorizar o grau de dureza determinado - 2

Prima o Botao, Limpar" (Fig. 3, k)
mantenha-o premido.

FAGOR CAT40 NG - Definir e memorizar o grau de dureza determinado - 3

Adiconcialmente deve premir tambem o Botao, Quantidade de cafe moido" (Fig. 3, c) te que o grau de dureza determinado tenha sido regulado. Se deixar de premir o botao "Limpar o valor regulado sera memorizzato. A indicação regressara a quantidade de cafe moido.

Os graus de dureza são indicados da mesma forma:

FAGOR CAT40 NG - Definir e memorizar o grau de dureza determinado - 4

Graudedureza1

FAGOR CAT40 NG - Definir e memorizar o grau de dureza determinado - 5

Graudedureza2

FAGOR CAT40 NG - Definir e memorizar o grau de dureza determinado - 6

Graudedureza3

FAGOR CAT40 NG - Definir e memorizar o grau de dureza determinado - 7

Graudedureza4

FAGOR CAT40 NG - Definir e memorizar o grau de dureza determinado - 8

Consulta do grau de dureza da agua regulado: Com o aparelho ligado rode o recipiente de graos de café para a posicao "Graos de cafe" Ima o Botao "Limpar" (Fig. 3, k) mantenha-o premido. Agora, podera ver o grau de dureza da agua regulado.

5 Preparar café com-graos

Oprocesso abaixo decorre de forma
totalmente automatica na preparacao 5.2
de cafe com graos: Moer, dividir em
porcOs,comprimir, pre-infusao,infusao e expelir o pO de cafeutilizzato.
Dado que existe a possibidade de
regular o grau de moagem e a quantida de cafe,poderaregular o
aparelho de acordo com o seu gosto
pessoal.

Tenha em consideração que é deverá utilizear graos simples, sem a adicão de qualquer caramelização ou aroma, assim como não pode utilizear graos congelados.

5.1 Encher o recipiente de café em grao

Rode o recipiente de café em grao para a posicao, Graos de cafe" (Fig. 10). O aparelho é regulado.

Regule ahora o grau de moagem (Fig. 11). Atrasv es da regula cão do grau de moagem (Fig. 2, U) poder definir o grau de moagem do moinho.

Atença! Antes de encher o aparelho com grão de café pela primeira vez pode acreda efectuar a regulaçao uma vez com o moinho parado. Depois de o moinho estar uma vez cheio de grões, so pode regular o moinho durante o processo de moagem, dado que de outra forma poderá danIFICAR o aparelho.

O aparelho vem regulado de fabrica com um grau de moagem medio. Encontraráfewguns conselhos para regulaçãodo moinho no capítulo "Definir o grau de moagem".

Abra a tampa do recipiente de café em grao e encha-o com graos de cafe frescos (Fig 12).Depois volta a fechar o recipiente.

Atença! Certifique-se de que não existem quaisquer corpos estranhos no recipientente de graos de café, tais como pedras. Os danos causados por corpos

estranhos no moinho está excluidos da garantia.

De acordo com o seu gosto selezione um Expresso curto, ou um café comprido com creme.

FAGOR CAT40 NG - Encher o recipiente de café em grao - 1

Para tal prima o botao Botao, Tamanho de chavena" (Fig. 3, d)antas vezes ate que apareça o respectivo symbolo da chavena.

As tamanho da chávena são indicadas da segunte forma:

Uma cháena de café expresso
Uma cháena de café
Caneca de café

O aparelho vem regulado de fabricula para quantidades estandardizadas.

FAGOR CAT40 NG - Encher o recipiente de café em grao - 2

Casopretendaalteraraquidadede café por chavena encontraradiconcisos no capitulo,Alteraraquidadede café porchavenaememorizar".

FAGOR CAT40 NG - Encher o recipiente de café em grao - 3

Prima o Botão „Quantidade de café moido" (Fig. 3, c) # tantas vezes até que a quantidade de café moido pretendida apareça.

As quantities de café moido são indicadas da segunte forma:

FAGOR CAT40 NG - Encher o recipiente de café em grao - 4

FAGOR CAT40 NG - Encher o recipiente de café em grao - 5

FAGOR CAT40 NG - Encher o recipiente de café em grao - 6

FAGOR CAT40 NG - Encher o recipiente de café em grao - 7

FAGOR CAT40 NG - Encher o recipiente de café em grao - 8

i Para que não seja necessário regular a quantidade de café moido todas as vezes que liga o aparelho, existe a possibuldade de memorizar a quantidade de cafe moido independente do tamanho da chavena. Encontrar a指示os para o fazer no capitulo, Alterar a quantidade de cafe moido e memoriar".

5.4 Obter o café

Cologne um ou das chávenes debaixo da saía de café. Atras vas da regulação da alta de saía poderá encontrar a alta ideal para a alta da sua chávena, evitando assim perda de calor e salpicos de café (Fig. 13).
i Caso a regulação em alta está dificil proceeda como descripto em, Limpar a regulação em alta".
Prima o Botão para 1 chávena de café (Fig. 3, b) o Botão para 2 chávenes de café (Fig. 3, a) no modo de das chávenes este aparecido prepara das chávenes de café uma a seguir à outra. Não retire as chávenes até que antes os processos de preparação de café esteyam completeness. Enquanto oprocesso de 2 CHÁVENAS está afuncionar, a luz do botão OK pisca. O café sera preparado.
i Durante a preparacao de cafe o pó de cafe é sujeito a um processo de infusao prévia e deposite humedecido com una pequa quantidade de agua.Depois de una SMALL interrupcao segue-se oprocesso de infusao.
Poder a terminar a saida de cafe antecipadamente a qualquer hora, premindo por breves instantes o botao de saida de cafe.

6 Preparar café com café mócido

Com esta funcao pode preparar cafe moido, ou cafe descafeinado.

Tenha em atençao que deve utilizear a colher medida que vem inclua de

nunca colocar mais do que 1 colhere medida rasas de café moido no compartmento.

Atença! Certificque-se de que não deixou ficar pó doazo de fora do compartmento e de que no compartmento não há corpos estranhos. O compartmento de enchimento não é um recipientente de armazenamento; o pô de café vai directamente para a unidade de infusão.
!ão colocar produits instantâneos solúveis, secos, assim como quaisquer除外s bebidas em po no comparti-mentation. Os pós de café demasiado finos podem causar obstruções.

6.1 Encher o compartmento para cafe moido

Rode o recipiente de café em grao para a posicao, Pó de cafe" (Fig. 14). O aparelho é regulado.
i Na preparação de café com po a função, "Quantidade de café moido" não está em funct ionamento. Tal é indicado atraves da extinção de todas as lampa das do indicator de quantidade de café moido (Fig. 3, c) (Fig. 15).
Abra a tampa do compartmento de po de cafe e encha com po de cafe fresco (Fig. 16).

Durante o processo de infusao nao pode colocar cafe no compartmento. So depuis de ter terminado totalmente o processo de infusao, quando o aparelho está de novo preparado, é que podera colocar o cafe para a chavena segunte.

Feche a tampa.

6.2 SeLECTIONAR o tamanho da chávena

Atença! Perigo de queimaduras, caso o bico de vapor está em funciona-mento! Asaidade agua quente, ou de vapor quente pode causar queimaduras. Por esta razao so deve activar o bico de vapor, quando this ésta mergeru-hado no leite.

FAGOR CAT40 NG - SeLECTIONAR o tamanho da chávena - 1

Para preparação de vapor prima o Botão, "Pre-Seleção de vapor" (Fig. 3, e) O indicator acende; adicionalamente, o Indicador "Aquecido do aparelho" (Fig. 3, g) pisca. Depois de terminado o processo de aquecido do indicator fica aceso continualmente; o aparelho está pronto para a espuma de leite.

FAGOR CAT40 NG - SeLECTIONAR o tamanho da chávena - 2

Casoa funcao de vapor nao serautilizada durante mais de 1 minuto, o aparelho volta automaticamente ao modo de preparacao de cafe.

FAGOR CAT40 NG - SeLECTIONAR o tamanho da chávena - 3

Cologne leite magro e frio num recipiente, que caiba debaixo do bico de vapor do aparelho.

FAGOR CAT40 NG - SeLECTIONAR o tamanho da chávena - 4

O leite deve estar bem frio. Deve também'utilizar um copo frio, de preferência em aço inox, e não o passar prevalente por água quente.

FAGOR CAT40 NG - SeLECTIONAR o tamanho da chávena - 5

Rode o bocal de vapor para fora e mantenha o copo debaixo do bocal de vapor, de tal forma que a abertura do bocal fique vergulhada no leite.

FAGOR CAT40 NG - SeLECTIONAR o tamanho da chávena - 6

Atença! Impurezas por restos de leite seco no bocal de vapor. Certifique-se que não mergulha demasiado o bocal no leite, para que a abertura de aspira

çao de ar, na extremidade superior do bocal, não fique tapada com leite. Se isso acontecer, é possivel que um pouco de leite possa ser aspirado para dentro do bocal e causar impurezas.

FAGOR CAT40 NG - SeLECTIONAR o tamanho da chávena - 7

Durante este processo segure o copo firmamente. O bico não devetocar no fundo do copo, para nao impedir a saida de vapor. Deve espumar o leite no minimum atede duplicar o volume.

FAGOR CAT40 NG - SeLECTIONAR o tamanho da chávena - 8

Para terminar o processo de espuma, rode o Selector para vapor e agua quente (Fig. 1, D) para a posicao para finalizar retire o recipiente (Fig. 17).

FAGOR CAT40 NG - SeLECTIONAR o tamanho da chávena - 9

Atença! Existe o perigo de queimadas devido a salpicos de leite quente! Desligue o vapor, antes de retiring o recipienthe de leite com espuma.

FAGOR CAT40 NG - SeLECTIONAR o tamanho da chávena - 10

Para sair do modo de vapor deve pre
mir o Botao, Pre-Selecao de vapor" (Fig. 3, e) ou aguardar ca. de
60 segundos, até que o aparelho voltte automaticamente para o modo de café, o indicator apagar-se-a.
O aparelho está novamente pronto para a preparacao de cafe.

FAGOR CAT40 NG - SeLECTIONAR o tamanho da chávena - 11

Depois de fazer espuma de leite deve deixar sair um pouco de agua quenteelo bico; para tal deve colocar o Selector para vapor e agua quente (Fig. 1, D) na posicao Este procedimento neecessario para que os restos de leite dentro do bico nao sequem e entupam o bico. Para tal deve utilizes um recipiente adequado. De seguida, volta a colocar o selector na posicao

FAGOR CAT40 NG - SeLECTIONAR o tamanho da chávena - 12

Depois de cada processo de espuma deve retirar o disposito de espuma (Fig. 18). Para isso pegue no disposito de espuma pelo dato preto e abra o trinco rodando-o ligeiramente no sentido contrario aos ponteiros do relógio. Lave em agua corrente, para退市 os resíduos de leite. Limpe o bico de vapor com um pano humido.

P

Atença! Existe o perigo de queimaduras no disposítivo de espuma! Fixe odispositivo de espumafirmamenteapenas nofeito preto.

8 Preparação de água quente

A agua quente pode ser'utilizada para aquecidontopreviouschávenesepara preparacao debebidas quentes,ais como chou sopas instantaneas.

! Atença! Existe o perigo de queimaduras caso o bico de água quente está em functiónamento! A saía de agua quente pode causar queimaduras. Só pode ligar o bico de agua quente, quando tiver um recipiente debaixo do bico de agua quente.
Coloque um recipiente debaixo do bico de agua quente. Rode o Selector para vapor e agua quente (Fig. 1, D) para a posicao 品 (Fig. 19). A agua queo sera preparada.
Depois de recolher a agua quente rode o Selector para vapor e agua quente (Fig. 1, D) novamente para a posicao (Fig. 19) e retire o recipiente.

9 Alterar a quantidade de café por chávena e memorizar

O aparelho vem regulado de fabrica para quantidades estandardizadas. Estas quantidades podem ser adaptadas para o tamanho da chávena, de acordo com o seu gosto. A adaptação pode se efectuada no modo de café em grao assim como no modo café em po. A regulação da quantidade de café por chávena apenas é possivel para uma chávena. Para两大 chávenes a quantidade de café por chávena é respectivamente duplicada

Prima o Botão, Tamanho de chávena" (Fig. 3, d)antas vezes, até que o símbolo que corresponde à chávena pretendida agenda.
Coloque una chávena do tamanho correspondente debaixo da saida de

café (como, por exemple, uma caneca de café).

Depois prima o Botao para 1 chavena de cafe (Fig.3,b) mantenha-o premido ate que apareca a quantidade pretendida por chavena.Solte o botao. A quantidade de cafe por chavena que pretendiatica assim memorizada.
Repita o procedimento, caso pretenda adaptar as quantidades para os outros temas de chávenes.
O aparelho desliga-se automaticamente quando alcanca a quantidade de enchimento Tmaxima das chávenes. Os valuores memorizados mantém-se mesmo quando o aparelho é desligado. Caso altere a tamanho da sua chávena, ou o seu gosto, pode alterar a quantidade de café por chávena a qualquer momento.

Alterar aquantity de café moido e memorizar

Para cada*simbolo de chávena pode memorizar unaquantidad diferente de café moido. Esteprocessosoépos-sivel nofunciamento com café em grao e não com café moido.

Prima o Botão, Tamanho de chávena" (Fig. 3, d)antas vezes, até que tenha seleccióno o síbolo da chá- vena pretendeda.
Pressione e mantenha pressionado o botão b "Pedido de 1 de chávena de café" durante toda a preparação.
Se mantiver o volume de enchimento da chávena no modo de graos de café, entrada primeiro em funciona o moinho e este irá moer o café.
Solte o botão b "Pedido de 1 de chávena de café" quando se atingir o volume desejado de enchimento da chávena. O volume desejado de enchimento da chávena ficou registado na memória.
Os valores memorizados mantem-se mesmo quando o aparelho é desligado.

11 Definir o grau de moagem

FAGOR CAT40 NG - Definir o grau de moagem - 1

Atença! O moinho está para ser regu-lado durante o processo de moagem. As regulações efectuadas com o moinho parado poderão fazer danos no aparecido.

FAGOR CAT40 NG - Definir o grau de moagem - 2

Prima o Botão para 1 chávena de café (Fig. 3, b) para uma preparação de café. Durante o processo de moagem defina o grau de moagem com o Alavanca para regulação do grau de moagem (Fig. 2, U) e (Fig. 22).

As posicaoes da alavanca são as seguin-tes:

FAGOR CAT40 NG - Definir o grau de moagem - 3

moagem Fiona para um gosto intenso"

FAGOR CAT40 NG - Definir o grau de moagem - 4

moagem media para um gosto normal

FAGOR CAT40 NG - Definir o grau de moagem - 5

moagem grossa para um, "café mais leve"

Retirar os corpos estranhos do moinho

Os corpos estranhos no moinho, tais como pequeñas pedras, poder danificar o moinho. O aparelho dispõe de um dispositivo de segurarca contra pedras que, em caso de um corpo estranho, emite um barulho alto e regular. Caso ouça esse barulho durante o processo de moagem, deve desligar o aparelho imeditamente eutar o corpo estranho, tal como é descrito no capítulo "Limpar o moinho".

12 Definir a temperatura do café

O aparelho dispoe de 5 niveis de temperatura para selecao. No modo Regular a temperatura do cafe acende o indicator de regulaao da quantidade de café moido, que neste caso indica a temperatura do cafe.

Os nveis de temperatura do cafe são indicados da segunte forma:

FAGOR CAT40 NG - Definir a temperatura do café - 1

"tepidoo

FAGOR CAT40 NG - Definir a temperatura do café - 2

"morno"

FAGOR CAT40 NG - Definir a temperatura do café - 3

"normal"

FAGOR CAT40 NG - Definir a temperatura do café - 4

"quente"

FAGOR CAT40 NG - Definir a temperatura do café - 5

"muito quente"

A regulação de origem é "normal". Pode alterar esta regulação da segunte forma:

FAGOR CAT40 NG - Definir a temperatura do café - 6

Ligue o aparelho e aguarde até que se encontrar na posicao base.

FAGOR CAT40 NG - Definir a temperatura do café - 7

Pressione e mantenha pressionado o botão b "Pedido de 1 de chávena de café" Pressione también o botão f "ON/OFF" até que o indicator 26 "Unidade a aquecer" e outras indicator de quantidade de café moído estejam acemos.

FAGOR CAT40 NG - Definir a temperatura do café - 8

Solte todos os botões; a boa, está agora no modo "Ajustar a temperatura do café". SeLECTIONE oowitz é um dos meus preferidos. (aumentar temperatura) ou o botão d(reduzir temperatura).

FAGOR CAT40 NG - Definir a temperatura do café - 9

Deixe depuis de premir todos os botões.

FAGOR CAT40 NG - Definir a temperatura do café - 10

Com o Botão, Quantidade de café moido" (Fig. 3, c) faumentar a temp.), ou com o Botão, Tamanho de chávena" (Fig. 3, d) diminuir a temp.) selezione os níveis de temperatura.

FAGOR CAT40 NG - Definir a temperatura do café - 11

Memorizar com o Botão „Limpar" (Fig. 3, k) sair do modo „Regular a temperatura do café".

13 Definir o periodo de tempo après o qual o aparecido é desligado automaticamente

Cas o aparelho não seja正常使用 durante um periodo longo de tempo,DSLa-se automaticamente, por razoes de poupanca de energia.

O aparecido dispõe de 5 periodos de tempo para seleção (desligar antes um期内o de 1 a 5 horas).

No modo „Definir periodo de tempo para deslugar o aparecido" acende-se o indicator de regulação da quantidade de café móio, que, neste caso, indica o periodo de tempo para deslugar o aparecido.

Os periodos de tempo para desligar o aparecido são indicados da segunte forma:

FAGOR CAT40 NG - Definir o periodo de tempo après o qual o aparecido é desligado automaticamente - 1

1 hora

FAGOR CAT40 NG - Definir o periodo de tempo après o qual o aparecido é desligado automaticamente - 2

2 hours

FAGOR CAT40 NG - Definir o periodo de tempo après o qual o aparecido é desligado automaticamente - 3

3 horas

FAGOR CAT40 NG - Definir o periodo de tempo après o qual o aparecido é desligado automaticamente - 4

4 horas

FAGOR CAT40 NG - Definir o periodo de tempo après o qual o aparecido é desligado automaticamente - 5

5 horas

O aparelho vem regulado de fabricula para desligar antes 1 hora. Este tempo pode ser alterado de segunte forma:

FAGOR CAT40 NG - Definir o periodo de tempo après o qual o aparecido é desligado automaticamente - 6

Ligue o aparelho e aguarde até que se encontrar na posicao base.

FAGOR CAT40 NG - Definir o periodo de tempo après o qual o aparecido é desligado automaticamente - 7

Prima ao mesmo tempo o Botao para 2 chavenas de cafe (Fig.3,a) e o Botao "Ligar/Desligar" (Fig.3,f) ①

Mantenha os 2 botões premidos duranteberra de 1 segundo, às que apenas um dos indicadores de periodo de tempo se encontrar aceso.

FAGOR CAT40 NG - Definir o periodo de tempo après o qual o aparecido é desligado automaticamente - 8

De seguida, solte todos os botões.

FAGOR CAT40 NG - Definir o periodo de tempo après o qual o aparecido é desligado automaticamente - 9

Com o Botão „Quantidade de café moido" (Fig. 3, c) /aumentar o

tempo), ou Botão, "Tamanho de chá-vena" (Fig. 3, d) encurtar o tempo) selezione o periodo de tempo.

Memorizar com o Botão „Limpar" (Fig. 3, k) sair do modo „Definir periodo de tempo".

14 Voltar às predefinições do aparecido (Reset)

Com esta funcao todos os values alterados previamente voltarao as predefinições de fabrica.

Esta funcao inclui as seguintes definições:

  • Quantidades de café por chávena
  • Quantidades de café moiedo
  • Temperatas do café
    Dureza da agua

FAGOR CAT40 NG - Voltar às predefinições do aparecido (Reset) - 1

Ligue o aparelho e aguarde até que se encontrar na posicao base.

FAGOR CAT40 NG - Voltar às predefinições do aparecido (Reset) - 2

Prima ao mesmo tempo o Botão „Descalcificar" (Fig. 3, j) e o Botão „Limpar" (Fig. 3, k) Mantenha premidos antes os botões durante uma hora de 3 segundos, às vezes que o aparecido se deslagues durante um período muito curto de tempo e logo"Afteros se voltou a ligar com as predefinições de fabrica. O aparecido fazer-se novamente com as predefinições de fabrica.

Para manter a qualidade constante do café e um functimento sem avarias, deve manter sempre o seu aparelho limpo.

15.1 Limpeza regular

FAGOR CAT40 NG - Limpeza regular - 1

Atença! Antes da limpeza deslgue o aparelho. Deixe-o arrefecer. Não deve utilizesyxds que arranhem, risquem ou produtos corrosivos. O aparelho so deve ser limpo porareth e por fora com um pano humido.

FAGOR CAT40 NG - Limpeza regular - 2

Atença! Nunca coloque o aparelho, ou\ quaisquer dos acessórios na máquina\ de lavar louça.

FAGOR CAT40 NG - Limpeza regular - 3

Atença! Nunca colocarágua no recipienté de café em grao, dato que iria danIFICAR o moinho.

FAGOR CAT40 NG - Limpeza regular - 4

Deve esvaziar diariamente o deposito de agua (Fig. 7) e retiring todos os restos de agua. Enxague o tanque com agua limpa. Utilize agua fresca diariamente.

FAGOR CAT40 NG - Limpeza regular - 5

Esvazie diariamente o recipiente de borras; consulte o capitulo "Esvaziar o recipiente de borras".

FAGOR CAT40 NG - Limpeza regular - 6

Esvazie regularmente o colector de gotas. Se não o fazer antes tera que o fazer no máximo quando o Flutuador do colector de gotas (Fig. 1, I) vermelho aparecer atraves da abertura da greha de gotejamento.

FAGOR CAT40 NG - Limpeza regular - 7

Limpe regularamente, no minimo uma vez pormana, Deposto de agua (Fig. 1, M), Colector de gotas (Fig. 1, J), Greha de gotejamento (Fig. 1, H) e Deposto de borras (Fig. 1, G) com agua morna, um detergente não agressivo e eventualmente com um pincel.

FAGOR CAT40 NG - Limpeza regular - 8

De vez em quando retire o recipiente de café em grao e retire os resíduos de café.

FAGOR CAT40 NG - Limpeza regular - 9

Depois de cada processo de espuma retire o disposito do espuma e limpe o, retirando todos os resíduos de leite. A abertura para aspiração de ar debaixo domeeting não pode estar entupida e deve eventualmente ser aberta com uma agulha.

15.2 Limpar a regulacao em alta

FAGOR CAT40 NG - Limpar a regulacao em alta - 1

Em caso de dificuldade de regulacao em alta da saida de cafe, retire o recipiente de borras, abra a abertura de service o retire-o. Empurre a regulacao de alta totalmente para baixo, levantando levamente o encaixe interior. Retire os restos de cafe das两大 peças com agua morna. Volte a montar as两大 peças, levantar o levamento o encaixe. Verifique se a regulacao da alta está novamente a funcionar bem. Coloque a tampa da abertura de service o volta a inserir novamente o recipiente de borras.

15.3 Esvaziar o recipiente de borras

Regularmente, depuis de 16 preparacoes de cafe "1 chavena" ou 8 preparacoes de cafe "2 chavenas", o Indicador "Esvaziar recipiente de borras" (Fig. 3, h) indica que o recipiente deve ser esvaziado e limpo.

FAGOR CAT40 NG - Esvaziar o recipiente de borras - 1

Caso utilize o aparelho diaramente deve ESVAZIAR también diariamente o recipiente. O indicator ira lembralo para executar esta tarea, dato que fica a piscar durante circa de 1 minuto après de o aparelho ser desligado.

FAGOR CAT40 NG - Esvaziar o recipiente de borras - 2

Deve esvaziar o recipiente de borras sempre com o aparelho ligado. So assim é que o aparelho reconhece que foi esvaziado.

15.4 Limpar o moinho

Os residuos de café no moinho podem ser limpos com o pincel que acompanha o aparelho.

FAGOR CAT40 NG - Limpar o moinho - 1

Atença! Nunca colocarágua no moi-nho,azo que iria danificá-lo.

FAGOR CAT40 NG - Limpar o moinho - 2

Desligue o aparelho com o Botao "Ligar/Desligar" (Fig. 3, f) ⑥retire a ficha da tomada.

FAGOR CAT40 NG - Limpar o moinho - 3

Rode o recipiente de café em grão para a posicaoindicando „Desbloquear recipiente" e retire o recipiente (Fig. 23).

FAGOR CAT40 NG - Limpar o moinho - 4

Retire os restos de graos de café (por ex. utiliser aspirador com mangueira ou o bocal de aspiração).

FAGOR CAT40 NG - Limpar o moinho - 5

Casonao seja possivel retiring qualquer corpo estranho,tera que retiring o anel de moagem.

FAGOR CAT40 NG - Limpar o moinho - 6

  1. Empurre o Desbloquear paraletal de moagem (Fig. 2, T) para a fren- te, em direcção ao meio do moinho.

  2. Mantenha esta posicao e rode o Alavanca para regulaçao do grau de moagem (Fig. 2, U) circa de 1 volta no sentido dos ponteiros do relógio, ate ao limite.

P

i Tenha em atencao que o Alavanca para regulaao do grau de moagem (Fig. 2, U) so pode voltar a ser rodado, quando o Desbloquear para�irar o anel de moagem (Fig. 2, T) for premido.

Agora solte o anel de moagem (Fig.25) e retire o(s) corpo(s) estranho(s).

Atença! Perigo de ferimentos, caso o moinho esteja a travaalhar. quando estiver a efectuar qualquer operação com o moinho, nunca ligue o aparecido. Tal poderia Causear-lhe ferimentos graves. Retire sempre a ficha da tomada.

i Na montagem do anel de moagem tenha em atencao queiros ganchos no suporte do moinho encaixem nas respectivas abertas (Fig. 25). Em caso de nao observancia, podera causar danos no moinho.

Rode o Alavanca para regulação do grau de moagem (Fig. 2, U) circa de 1 volta no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio, às ao limite.

Volte a colocar o recipiente de café em grão na posicao „Desbloquear recipiente“ e rode-o para a posicao „Graos de cafe“

Com unaiosa quantidade de graos teste o functiamento do moinho, preparando um café. Na primeira moagem, ouAFPs da limpeza havara menos cafe moido na unidade de infusao, dado que o canal tem que estar cheio. Este facto poda ter influencia no primeiro cafe.

15.5 Limpar a unidad de infusao Recomendamos a limpeza mensal daquina. Recomenda-se una limpeza mais frequente se esta for usada com maior frequencia. Se o aparecido não for uso durante longos periodos (por exemple, ferias), é necessario esvaziar o reservatório de graos de café ou de agua. Antes de voltar a ligar, limpe bem aquina.

FAGOR CAT40 NG - P - 1

Remoção da equipe de fabrico:

Deslique o aparelho com o botao h "ON/OFF". Este realiza um processo de

lavagem e pede posteriormente para esvaziar o reservatorio de-graos de café.

  1. Puxe a gaveta de borras de café daquina, esvazie-a e limpe-a. Fig. 26

  2. Prima o botão deestravar na porta de service. Fig. 27

  3. A porta de service abre para a frente. Fig. 28

  4. Aunities de fabrio está localizada atras da porta de service. Fig 29

Atenção! Perigo de queimaduras naunitadade fabrico! Se acabou detirar café entao o dispensador ainda podera estar quente!5/6 Retire a unidade de fabricoinserindo o seu dedo atraves do aneldo dispensador de cafe narente daunidade de fabrico e puxe a unidadepara a frente. Impeça que a unidadede fabrico caia segurando-a com aoutra mao.Fig 30,31.

  1. Aunities de fabrico está aberta e a alavanca de execção dobra-se para baixo. Ambas as peneiras de ao inoxidavel são fácilmente acessveis.

Fig.32

  1. Limpe a unidade de fabrico sob agua corrente quente, sobretudo os filtros de aço inoxidavel devem ser bem lavados parautar os restos de café. Mergulhe a unidade de fabrico em agua quente para libertar os restos de café seco. Seque a unidade. Fig.33
  2. Insira a unidade de fabrico: rode a unidade para a posicao correcta (otubo de saida deve estar virado para arente e para baixo), encaixe a unidade nas ranhuras e empurre a unidade totalmente para o aparelho. Fig.34
  3. Fecha a porta de service até ouvir o sinal em como ficou bloqueada. Fig. 35
  4. Volte a colocar a gaveta das borras. Fig.36

O aparelhosolepodeserligadoseunidadedefabricoestiver colocada

e a porta de service estiver fechada. Ao ligar, a unidade reajusta-se oprocesso de aquecimento normalrecomeça. Ao tirar café pela primarya vez depuis da limpeza, chegará umamaior quantidade de agua à gavetadas borras.

O programa de limpeza permite eliminar totalmente a gordura do café inclusive em zonas de dificil accesso. Ligue o programa de limpeza, o mais tardar, quando piscar o indicator k "Começar programa de limpeza". O processo de limpeza é realizado em 2 fases, demora various minutos e não deve ser interrompido.

No caso de que não haverágua suficiente a boaina desliga-se automaticamente. Por isso, é importante verificar se o reservatório de água está Completely cheio. Basta limpar a unidade de distribuicao antes o programa de limpeza ter acontecido.

Use apenas pastilos de limpeza recomendadas pelo fabricante. Ao uso outros agentes de limpeza, o fabricante não sera responsavel por quaisquer danos. As pastilos de limpeza está disponveis em revendedores especializados ou no fabricante.

Ligue o aparelho pressionando o botao f "ON/OFF". Ao ligar, o aparelho reajusta-se automaticamente. Os ruidos causados são portanto normais.
Gire o reservatorio de grados ate a posicao "Modo em po" Espere que o mecanismo se ajuste e que se apaguem todas as indications do indicator de quantidade do moinho de cafe. Fig. 38
Limpar o Sistema dosas vezes premindo o botao d "Volume de enchimento da taça" até selecionamdo no ecran o simbolo "Taca de cafe" da taça intermedia.
Prima o botao do cafe b. Quando tiver terminado processo de limpeza, prima o botao b. novamente.

Coloque una pastilha de limpeza no conducjo de café em po. Fig.40
Pressione o botão k "Começar programa de limpeza" durante 3 segundos. Fig.20

O indicator k "Comecar programa de limpeza" acende-se antes 3 segundos e o indicator h "Esvaziar gaveta de borras de cafe" começa a piscar. O aparelho está activado e os ruidos resultantes são normais.

Coloque a gaveta de borras de café por baixo da saida de café, conforme indicado na ilustracao.
Esta serve como um recipiente para recolher a agua de limpeza. Fig 26
Volte a pressionar o botao k "Começar programa de limpeza". O indicator h "Esvaziar gaveta de borras de cafe" deixa de piscar e passa a ter uma luz fixa. O programa começa: o processo não deve ser interrompido. Fig.21
O programa realiza 5 ciclos com um enxaguamento com agua corrente. Os periodos de pausa permitem que a pastilha de limpeza faça efeito. O programa deve ser reiniciado em caso de falha de corrente eletrica. O indicator c Pisca de forma intermitente durante a operacao de limpeza. A operacao de limpeza é interrompida antes cinco minutos, se pizar o indicator h "Esvaziar gaveta de borras de cafe".
Esvazie a gaveta de borras de cafe e volte a colocá-la. A seguir o aparelho liga-se automaticamente. Os ruidos resultantes são normais. O indicator h "Esvaziar gaveta de borras de café"apaga-se.
Se o indicator h "Esvaziar gaveta de borras de cafe" voltar a piscar, coloque a gaveta de borras de café por baixo da saida de café, conforme indicado na ilustracao.Esta serve como um recipiente para recolher a agua corrente. Fig 26

P

FAGOR CAT40 NG - P - 1

Pressione o botão k"Começar programa de limpeza"outra vez. O indicator h "Esvaziar gaveta de borras de cafe"deixa de piscar e passa a ter uma luz fixa. O programa continua: o processo não deve ser interrompido. Fig.21

FAGOR CAT40 NG - P - 2

O processo de limpeza acababa après um minuto, no caso de piscar o indicator h "Esvaziar gaveta de borras de cafe".

FAGOR CAT40 NG - P - 3

Esvazie a gaveta de borras de café e volta a colocá-la de modo a que o indicator h "Esvaziar gaveta de borras de cafe" se apague. O indicator k "Começar programa de limpeza" también se apaga. Vire o reservatório de-graos de café até a posçãorequireida e encha o reservatório deágua. O aparelho está ahora preparado para voltar a funcional.

Recomendamos que deite fora o primeiro café tirado antes de ter realizado o programa de limpeza.

15.7 Executor o programa de descalcificação

O programa de descalcificação permite um descalcificacao simples e eficaz do seu aparecido. O aparecido dever ser descalcificado regularamente, a cada 4-6 meSES, ou, o mais tardar, quando o indicator do Botão „Descalcificar" (Fig.3,j) = piscar.

FAGOR CAT40 NG - Executor o programa de descalcificação - 1

Atença: Nunca use descalcificantes à base de acido fornico, como vinagre e sumo de limao puro, poi pode danIFICar o aparelho. Nao pode ser usados produits em po.

Utilize apenas produits desincrustantes recomendados pela FAGOR. Podera adquiri-los na)nossa rede de distribuidores autorizados ou atraves do nosso telephone de Assistencia ao Cliente.

Oprocesso de descalcificacao decorre em 2 fases e nao deve ser interrompido.

Fase 1: Fase de descalcificacao, fase 2:

Fase de enchagamento.
Em caso de um corte de energia elec- trica, ou de interrupcao, tera que comear um novo programa desde o inico!

Fase 1: Descalificar

FAGOR CAT40 NG - Fase 1: Descalificar - 1

Antes de起初 o programa de descalcificacao, desligue o aparelho.

FAGOR CAT40 NG - Fase 1: Descalificar - 2

Retire e limpe a unidade de infusao (consulte o capitulo ,Limpar a unidade de infusao"). A unidade de infusao apenas é novamente colocada antes da descalcifica.

FAGOR CAT40 NG - Fase 1: Descalificar - 3

Volte a colocar a porta de assistência.

FAGOR CAT40 NG - Fase 1: Descalificar - 4

Esvazie o recipiente de borras e volta a colocá-lo.

FAGOR CAT40 NG - Fase 1: Descalificar - 5

Ao usarthersagentescalcificantes,offabricante nao sera responsavelpor quaisquer danos.

FAGOR CAT40 NG - Fase 1: Descalificar - 6

Retire o reservatório de água.
Cologne 125ml de agente descalcífico no reservatório de agua.
Depois adición 250ml de agua no reservatório de agua, enchendo a garrafa vazía do descalcífico de las vezes com agua corrente. Volte a colocar o reservatório de agua. Fig.37
Pressione o botão j = "Começar programa de limpeza" durante 3 segundos.

O indicator j "Começar programa de limpeza" acende-se antes 3 segundos.

FAGOR CAT40 NG - Fase 1: Descalificar - 7

Esvazie e limpe a gaveta das borras de café. A gaveta de borras serve como um recipiente para recolher a agua da descalcificacao. Volte a colocar a gaveta de borras no aparelho. Espere que a unidade de distribuicao esteja pronta. Fig.41 O aparelho está activado e os ruidos resultantes são normais. Fig.43

  • O programa arranca, o processo não deve ser interrompido.
    O programa realiza 18 ciclos. Os periodos de pausa permitem que o agente descalcificante para efeito.

O programa deve ser reiniciado em caso de falha de corrente eletrica! O indicatoris pisa de forma intermitente durante a operacao de descalcificacao.

  • O processo de descalcificação é interrompido après 18 ciclos no caso de piscar o indicator e "Pre-seLECTION de vapor"

FAGOR CAT40 NG - Fase 1: Descalificar - 8

Atença! Perigo de escalão quando o vaporizador está em uso!

A agua quente pode provocar escalões. Use o vaporizador apenas quando tiver um recipiente por baixo ou gire o vaporizador para uma posicao em que o liquido possa correr para o para-pingos.

FAGOR CAT40 NG - Atença! Perigo de escalão quando o vaporizador está em uso! - 1

Coloque um recipiente por boa do vaporizador. O recipiente deve ter uma capacidade de 300 ml. Fig.42

FAGOR CAT40 NG - Atença! Perigo de escalão quando o vaporizador está em uso! - 2

Abra a boquilha de agua quente. Oprocesso de descalcifica omeape la boquilha de agua quente. Oindicador e "Pre-selecao de vapor" acende-se.

O programa realiza 7 ciclos. Os periodos de pausa permitem que o agente descalcificante faça efeito. O programa deve ser reiniciado em caso de falha de corrente eletrica! O indicator c pisca de forma intermitente durante a operacao de descalcificacao. A bomba para automaticamente quando a operacao de enchaguito acaba. Os sintolos dos indicadores c apagam-se e o indicator e pisca. O processo de descalcificacao é interrompido antes 7 ciclos.

FAGOR CAT40 NG - Atença! Perigo de escalão quando o vaporizador está em uso! - 3

Fefe o vaporizador. O indicator e "Pre-Selecao de vapor" apaga-se, o indicator h 品 "Esvaziar gaveta de borras de cafe" pisca.

FAGOR CAT40 NG - Atença! Perigo de escalão quando o vaporizador está em uso! - 4

Esvazie a gaveta de borras de café e volte a colocá-la. Fig.41

O indicator h "Esvaziar gaveta de borras de cafe"apaga-se.
O indicator i "Encher com agua"
coma piscar apos ter acabado o
processo de descalcifica o na etapa 1.
Meteo etapa 2:Enxaguamento

FAGOR CAT40 NG - Atença! Perigo de escalão quando o vaporizador está em uso! - 5

Enxague o reservatorio de agua, encha-o com 750 ml de agua corrente e volta a colocá-lo. Fig.44

FAGOR CAT40 NG - Atença! Perigo de escalão quando o vaporizador está em uso! - 6

Volte a pressionar o botao j "Co meçar programa de descalcificacao". O indicator e "Pre-Selecao de vapor" começa a piscar. Fig.45

FAGOR CAT40 NG - Atença! Perigo de escalão quando o vaporizador está em uso! - 7

Atença! Perigo de escaldao quando o vaporizador está em uso!

A agua quente pode provocar escalões. Use o vaporizador apenas quando tiver um recipiente por boa ou gire o vaporizador para uma posicao em que o liquido possa correr para o para-pingos.

FAGOR CAT40 NG - Atença! Perigo de escaldao quando o vaporizador está em uso! - 1

Cologne um recipiente por baixo do vaporizador. O recipiente deve ter uma capacidade de 300 ml. Fig.42 Abra a boquilha de agua quente.

O indicator e "Pre-seleção de vapor" apaga-se. O programa realiza uma operação de enchaguamento com água corrente, na boquilha de água quente. A bomba para automaticamente às o的操作 de enchaguito ter acontecido. O indicator e "Pre-seleção de vapor"Começa a piscar.

Despues de terminada la operation de aclarado; el indicator e "Pre-selecacao de vapor" apaga-se.

O programa realiza uma operacao de enxaguamento com agua corrente na unidade de distribuicao.

A bomba para automaticamente après a operacao de enchaguamento ter(PC) acabad, o indicator 27 "Esvaziargaveta de borras de cafe" pisca.

FAGOR CAT40 NG - Atença! Perigo de escaldao quando o vaporizador está em uso! - 2

Esvazie a gaveta de borras de café e volta a colocá-la.

P

FAGOR CAT40 NG - P - 1

Oindicador h "Esvaziar gaveta de borras de cafe"apaga-se.

Retire o para-pingos, exxague bem e volta a colocá-lo. Retire o reservatório de agua, encha-o com água corrente e volta a colocá-lo.

O programa deve ser reiniciado em caso de falha de corrente electrica durante o processo de descalcificacao.

O aparecido está ahora preparado paravoltar a funciona e o estado é o do modo do最後 café seleccionado.

Recomendamos que deite fora o primeiro café tirado antes de ter realizado o programa de descalcificacao.

Limpe a unidade de formação de espuma bem como vaporizarao après a formação de espuma ou de aquecer leite. Se o vaporizador permitte que apenas uma quantidade reduzida de vapor ou que nenhum vapor ou agua quente passe, recomendamos a descalcificacao adicular.

FAGOR CAT40 NG - P - 2

Atença! Perigo para a saúde atraves dos resíduos de leite naunities de formação de espuma e no vaporizador!

A contaminação atraves do leite seco na unidade de formação de espuma bem como no vaporizador é propária para as bacteriias. Mantenha estas peças do aparecido sempre limpas.

FAGOR CAT40 NG - Atença! Perigo para a saúde atraves dos resíduos de leite naunities de formação de espuma e no vaporizador! - 1

Atença! Perigo de queimadura na unidade de formação de espuma ou no vaporizador!

A unidade de formação de espuma bem como o vaporizador tornam-se muito quentes durante a formação de espuma do leite ou ao aquecerágua e也是如此可能导致 queimaduras. Aguarde que estas peças do aparelho arrefecam antes de.iniciar a limpeza.Secure a unidade de espumaPGA tampa preta.

Méto:

  1. Remova a unidade de formação de espuma e exhague os resíduos de leite em água corrente.

Posteriormente limpe o vaporizador com um pano humido. Fig.47

  1. Limpe a abertura de succão de ar da unidade de formação de espuma, se esta estiver bloqueada, picando cuidadosamente a abertura obstruida com uma agulha agucada. Fig.48

  2. Agora desaperte a valvula de saida do vaporizador. Para tal, use a colher doseadora P como chave. Fig.49

  3. Limpiar la valvula de vaciado atravesando la abertura obstruida con una agua con punta.

Limpe a valvula de fazer picando cuidadosamente a abertura obstruira com uma agulha agucada.

Depois enxague bem e verifie que a valvula está livre. Fig. 50

  1. Para limpar o vaporizador,coloque um recipiente sob o vaporizador.Rode o interruptor rotativo D "Agua quente/vapor" para a posicao correcta, permitindo que a agua quente passemomentaneamente sem a valvula de saida estar enroscada.Assim qualquer residuo de contaminacao e eliminado da valvula de vapor.

De seguida volt a colocar a valvula de saida de novo no vaporizador using a colher doseadora.P. Fig 51

  1. Depois volta a colocar a unidade de formação de espuma na valvula de vapor e aperte. Fig.52

Atença, proteção do aparelho! Uma valvula de vapor entupida pode danIFICAR o aparelho! Se a valvula de vapor continua a nãodeer passar o vapor ou a agua quente antes da limpeza da valvula de saída, o aparelho deve ser descalcificado. Podem ser encontraras informações correspondentes no capítulo "Iniciar o programa de descalcificação".

16 O que fazer em caso de ...

... a preparação de café ser inter-rompida e o Indicador „Encher deposito de água" (Fig. 3, i) piscar?

  • o deposito de água está vazio: encher o deposito de água e voltar a premir o botão ou botão.

  • o deposito de agua não está bem encaixado: verificar o encaixe correto de deposito de agua.

  • a moagem de café é demasiado final: limpar aunities de infusão e fazer o grau de moagem.

... o aparelho não funciona e Indicador „Esvaziar recipiente de borras" (Fig. 3, h) piscar?

  • o recipiente de borras está cheio, esvaziar o recipiente de borras e limpar bem, consulte „Esvaziar o recipiente de borras".

... o aparelho não funciona e todos os 5 indicadores Quantidade de café moido, assim como o ou o piscarem?

  • a unidade de infusão está obstruindo ou a unidade de infusão está demasiado cheia: consulte „Limpar a unidade de infusão";utar os resíduos de café da unidade de infusão e colocar uma quantidade inferior de café em po.

  • colocar una quantidad menor de café em po.

  • No modo de café em po, encha com o maior de uma colher doseadora de café em po.

  • regular uma quantidade de moagem menor, consulte „Alterar a quantidade de café molecido e memorizar".

  • controller o ejector.

... se a boa de café não funciona e ouvir um barulho forte, as 3 luzes indicadoras do tamanho da chávena piscam

  • aunities de escaldar está bloqueada.

  • Retire a unidade de escalar e desaperte-a utilizeso a funcao de ferramenta da colher medida P. ver pagina 94

...o Botao,Limpar"(Fig.3,k) estarapiscar?

... o programa de limpeza não,iniciar?

  • Colocar o recipiente de-graos de café na posicao po, de seguida,,iniciar o programa de limpeza.
    ...o Botao „Descalificar" (Fig. 3, j) estar a piscar?
    -quantidade de cafés tirados requirea descalcificacao: executar o programa de descalcificacao, consulte "Executar o programa de descalcificacao".
    ... o Expresso/café não estar suficientemente quente?
  • aquecer as chávenes previamente com agua quente
  • augmentar a temperatura do café, consulte „Definir a temperatura do café".
    ... o café expresso/café estar muito fraco?
  • foi colocada uma quantidade insufficiente de café em po: dosear correctamente o café, no maximo 2 colheres medida.
  • o recipientede café em grao está vazio: adiconar cafe em grao.
  • quantidade de café molecido é insufficiente: regular uma quantidade superior de café molecido, consulter Alterar a quantidade de café moledo e memorizar".
  • grao de moagem demasiado grosso: definir um grau de moagem mais fino, consultar „Definir o grau de moagem".
  • Verifique o anel de moagem.
  • Experimente altri tipo de café.
    ... o creme é demasiado fraco?
  • Utilize agua fresca.
  • Utilize grãos de café frescos ou café moido fresco.
    -Limpe a unidade de infusao, consulte "Limpar a unidade de infusao",
    ... ser formada pouca espuma na espuma de leite?
  • o leite está demasiado quando, ou demasiado frio, ou teor de gordura demasiado elevado: utilizeo tipo de leite adequado.
  • o bico de vapor está entupido: limpar o bico de vapor.
  • o orificio de respiracao de ar do dispositivo de espuma está entupido: limpar o disposicao de espuma.

P

-A valvula dentro do acessório de formação de espuma está长大o: remover e aperture a valvula utilizing o adaptor o integrado na colher doseadora.

... não serpossível colocar novamente orecipientede café em grao no aparecido?

-ha restos de graos de cafe presos no fecho do recipiente de cafe em grao: retiring os restos de graos de cafe do recipiente de cafe em grao.

... o moinho fazer muito barulho durante a moagem?

  • o moinho está bloqueado com corpos estranhos:utar os corpos estranhosde acordo com as instruções; consulte „Limpar o moinho". Caso contrário o apare-lho deve ser verificado pelo service de cliente.

... não ser possívelOOTRAR a unidad de infusão?

  • a unidade de infusao nao se encontra na posicao base:

-voltar amontar e ligar o aparelho.

  • Retirar a unidade de infusão; consulte „Limpar a unidade de infusão".

... o aparelho ter de ser transporte?

  • guardar a embalagem original do aparelho para usar como proteção em caso de transporte. Para proteção contra riscos utiliser sempre aVELICULA original.

  • proteger o aparelho de pancadas.

  • esvaziar os depósitos e recipientes do aparelho eutar o vapor doSYSTEMA.

Desta forma está a proteger o seu aparecido de danos causados por geada nas épocas frias do ano.

O vapor é retirado doSYSTEMA selec tionando a funcao de vapor, reti

rando antes o deposito de agua.
Quando ja não houver saía de vapor, fechar a torneira de vapor e desligar o aparelho. Deixar arrefecer o aparelho antes de o embalar.

  • Tenha por favor em atençao a localizaço do aparelho, sobretudo durante as epocas frias do ano. O aparelho pode ser danificado pela geada.

  • ... A equipe de distribuição está broqueada?

  • Retire a unidade de distribuiçao e desaperte a unidade de distribuiçao usinga colher doseadora como chave P.

FAGOR CAT40 NG - P - 1

  • ... A equipe de distribuição não pode ser removida?

  • A posicao do pino de conexao com entalhe no fundo da unidade de distribuiacao é Incorrecta: rode o pino de conexao com entalhe.

... O aparelho desliga-se(before da lavagem ou quando tira café?

  • A pressão na unidade de distribuição é demasiado elevada: coloque o interruptor rotativo "Água quente / Vapor" na posicao

  • Retire a unidade de distribuicao e limpe, abra a unidade de distribuicao antes da limpeza. Para tal, ligue o cone preto dentado. A Figura 32 minha a unidade de distribuicao aberta.

... Indicador de;nível insuficie de agua, apesar de o reservatorio estar cheio de agua?

  • Ar no sistemas: tire um pouco de agua quente.

... Não consigue ligar o aparelho?

  • Ficha desligada: insira a ficha

  • Porto de service não se encontra fechada: insira a equipe de distribuição e feche a porta de service.

  • Unidade de distribuição não se encontra inserida: insira a unidade de distribuição e feche a porta de service.

... Agua na gaveta de borras?

  • Durante o processo de lavagem, a agua chega à gaveta de borras: nenhum (por quostoes tecnicas)
  • Interrupção anterior ao tirar café, por exemplo devido ao nível de água insufficiente: verifique se o reservatório de água tem água sufiente antes de cada Utilização.

... Não saiágua da saída de café durante o enchaguito?

  • Unidade de distribuição bloqueada: limpe a unidade de distribuição.

... O programa de descalcificação não arranca 3 segundos antes ter pressionado o botão?

  • O esvaziamo da gaveta de borras de café não foi reconhecido: esvazie a gaveta de borras de café ou se estiver limpa, retire-a e volta a colocá-la après 10 segundos.

O aparelho disponoe de una funcionalidade que lhe permite obter o numero de cafés preparados até a data.

Ligue o aparelho e aguarde que até que se encontrar na posicao base.

Prima simultaneamente o Botão, Preseção de vapor" (Fig. 3, e) o Botão, "Ligar/Desligar" (Fig. 3, f). ① Mantenha os 2 botões premidos durante mesma de 1 segundo, às quero o indicator do Botão para 1 chávena de café (Fig. 3, b) assim como o indicator da quantidade de café moido acendam.

De seguida, solte todos os botões.
Depois começam various dos indicadores da quantidade de café moido a piscar uns a seguir acos outros, sendo assim indicado o número de cafés retirados:

FAGOR CAT40 NG - ... O programa de descalcificação não arranca 3 segundos antes ter pressionado o botão? - 1

piscar 1 x equivale a 10'000 chavenas

FAGOR CAT40 NG - ... O programa de descalcificação não arranca 3 segundos antes ter pressionado o botão? - 2

piscar 1 x equivale a 1'000 chavenas

FAGOR CAT40 NG - ... O programa de descalcificação não arranca 3 segundos antes ter pressionado o botão? - 3

piscar 1 x equivale a 100 chavenas

FAGOR CAT40 NG - ... O programa de descalcificação não arranca 3 segundos antes ter pressionado o botão? - 4

piscar 1 x equivale a 10 chávenes

FAGOR CAT40 NG - ... O programa de descalcificação não arranca 3 segundos antes ter pressionado o botão? - 5

piscar 1 x equivale a 1 chávena

Osindicadores piscam repetidamente na sequencia indicada,antes de cada repeticao todos osindicadores iluminam-se brevamente.

Conto o número de vezes que os indicatoros piscam.

Por exemple: A segunte sequencia de imagens a piscar equivale a 1529 chá-venas.

FAGOR CAT40 NG - ... O programa de descalcificação não arranca 3 segundos antes ter pressionado o botão? - 6

piscar ox

FAGOR CAT40 NG - ... O programa de descalcificação não arranca 3 segundos antes ter pressionado o botão? - 7

piscar 1 x

FAGOR CAT40 NG - ... O programa de descalcificação não arranca 3 segundos antes ter pressionado o botão? - 8

piscar 5 x

FAGOR CAT40 NG - ... O programa de descalcificação não arranca 3 segundos antes ter pressionado o botão? - 9

piscar 2 x

FAGOR CAT40 NG - ... O programa de descalcificação não arranca 3 segundos antes ter pressionado o botão? - 10

piscar 9 x

Para sair deste modo utilize o Botão, "Limapar" (Fig. 3, k)

18 Dados技术和

Tensão de alimentação: 220-240 V

Consumo de energia: 1290-1400 W

C E Este aparelho está em conformidade com as segunte nosnormas da UE:

  • Directa 73/23/CEE de 19.2.1973 "Directa referente a baixa tension", incluindo a directa de alteracao 93/68/CEE.

  • Directa 89/336/CEE de 3.5.1989, "Compatibilitadete electromagnética", incluindo a directa de alteracao 92/31/CEE.

19 Informação para a gestão correcta dos resíduos de apareiros electricos e electrónicos

FAGOR CAT40 NG - Informação para a gestão correcta dos resíduos de apareiros electricos e electrónicos - 1

No fim da sua vidautil, o produit nao deve ser eliminado juntamente com os residuos urbanos. Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada

das autoridades locais ou, entao, nos revendimentos que forneçam este service. Eliminar separadamente um electrodomestico permite evaporar possiveis consequencias negativas para o ambiente e para a saude Públicaresultantes de uma eliminação inadequada,agem de que permite recuperar os materiais constituintes para, assim, obter uma importante poupanca de energia e de recursos.

Para sublinhar a obrigação de collaborar com uma recolha selectiva, no produits aparece a marca que se aparece como advertência da não'utilisation de contentores tradiconais para a sua eliminação.

Para mais informacoes,contactar a autoridade local ou a loja onde acquiriu o produits.

O fabricante,resherva-se os direcitos de modificar os modelos descriritos;neste Manual de Instruções.

N.I.F. F-20.020.517 - B°. San Andres, n°18
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipuzcoa) ESPaña

3-2010

Rev. no.: 03,10 / 001 / 201

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : FAGOR

Modelo : CAT40 NG

Categoria : Máquina de café