FAGOR CAT40 NG - Machine à café

CAT40 NG - Machine à café FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CAT40 NG FAGOR au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FAGOR CAT40 NG - page 53
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café
Capacité du réservoir 1,5 litre
Pression de la pompe 15 bars
Type de café Café moulu et dosettes
Fonctionnalités supplémentaires Fonction mousseur à lait, réglage de l'intensité
Dimensions 30 x 25 x 35 cm
Poids 3,5 kg
Consommation énergétique 900 W
Entretien Détergent pour machine à café recommandé, nettoyage régulier du réservoir
Garantie 2 ans
Normes de sécurité Conforme aux normes CE
Accessoires inclus Cuillère doseuse, filtre permanent

FOIRE AUX QUESTIONS - CAT40 NG FAGOR

Pourquoi ma machine à café FAGOR CAT40 NG ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment détartrer ma machine à café FAGOR CAT40 NG ?
Utilisez un détartrant approprié en suivant les instructions du fabricant. Remplissez le réservoir d'eau avec le mélange de détartrant et d'eau, puis lancez le cycle de préparation du café sans café moulu.
Pourquoi ma machine à café ne prépare-t-elle pas de café ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein et que le café moulu est correctement placé dans le porte-filtre. Assurez-vous également que la machine est en mode 'préparation'.
Comment nettoyer ma machine à café FAGOR CAT40 NG ?
Démontez les pièces amovibles, telles que le porte-filtre et le réservoir, et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide.
Mon café a un goût amer, que faire ?
Cela peut être dû à un surdosage de café ou à une mouture trop fine. Essayez d'ajuster la quantité de café et la taille de la mouture.
Comment régler l'intensité du café ?
L'intensité peut être ajustée en modifiant la quantité de café moulu utilisée ou en choisissant un café de meilleure qualité. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques.
Que faire si de l'eau s'écoule sous la machine ?
Vérifiez si le réservoir est bien en place et qu'il n'y a pas de fuites. Assurez-vous également que le porte-filtre est bien verrouillé.
Comment régler la température de l'eau ?
La température de l'eau est généralement prédéfinie. Consultez le manuel d'utilisation pour voir si votre modèle permet d'ajuster cette température.
Est-ce que je peux utiliser du café en grain avec ma machine ?
La FAGOR CAT40 NG est conçue pour utiliser du café moulu. Pour les grains, vous aurez besoin d'un moulin à café séparé.
Comment réinitialiser ma machine à café FAGOR CAT40 NG ?
Débranchez la machine pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-la. Cela peut réinitialiser certains paramètres.

Questions des utilisateurs sur CAT40 NG FAGOR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CAT40 NG - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CAT40 NG de la marque FAGOR.

MODE D'EMPLOI CAT40 NG FAGOR

Veuillez lore attentivement cette Notice d'Utilisation. Conformez-vous à ses indications et tout spécifique aux consignes de sécurité et conservez-la à portée de la main. Si vous remettez cet appeareil à une autre personne, n'oubliez pas d'y joindre ce Mode d'Emploi.

Table des Matieres

Legende1

1.1 Equipement (Fig. 1) 54
1.2 Vuedu haut (Fig. 2) 54
1.3 Panneau de Commandes (Fig. 3) 54

2 Café et Expresso 55

3 Consignes de Sécurité 55

4 Première Mise en Service 57

4.1 Mettre l'appareil en place et le raccarder au secteur 57
4.2 Remplir le réservoir d'eau 57
4.3 Mise en marche de l'appareil 57
4.4 Eteindre l'appareil 58
4.5 Regler la durée de l'eau 58

5 Préparation de café avec des grains 59

5.1 Remplir le bac a grains de café 59
5.2 Sélectionner la taille des tasses 59
5.3 Sélectionner la quantité de café à moudre 59
5.4 Faire le café 60

6 Préparation avec du café en poudre 60

6.1 Remplir le compartment pour café en poudre 60
6.2 Sélectionner la taille des tasses 61
6.3 Faire le café 61

7 Faire mousse le lait 61

8 Préparation d'eau chaude 62

9 Modifier et sauvegarder le niveau de replissage des tasses 62
10 Modifier et sauvegarder la quantité de café à moudre 63
11 Regler la finesse de mouture 63
12 Regler la températe du café 63
13 Configurer I'arrêt automatique 64
14 Restaurer les paramètres 65
configurés d'usine (Reset)
15 Nettoyage et entretien 65
15.1 Nettoyage quotidien 65
15.2 Nettoyage du bec de sortie du café 65
15.3 Vider le bac a marc 65
15.4 Nettoyer le moulin 66
15.5 Nettoyer l'infuseur 66
15.6 Lancement du programme de nettoyage 67
15.7 Lancement du programme de détartrage 68
15.8 Nettoyage de la buse d'évacuation 70 du vapeur
16 Que faire si... 71
17 Consulter le nombre de cafés préparés 73
18 Caractéristiques techniques 74
19 Mise au rebut des apparils
électriques etlectroniques 74

F

1 Legende

1.1 Equipement (Fig. 1)

A Vuedu haut (voir Fig.2)
B Bac a grains avec couvercle
C Capot de service
D Selecteur rotatif pour vapeur et eau chaude
E Sortie du café à hauteur régliable avec becs verseurs
F Buse pivotante pour vapeur et eau chaude avec accessoire pour mousse
G Bac à marc (amovible)
HGrille d'egouttement

Flotteur du bac récapucateur de gouttes
J Bac récapérateur de gouttes
K Plaque signalétique (partie supérieure derrière le capot de service)
L Panneau de commandes (voir Fig. 3)
M Reservoir d'eau avec indicateur de niveau de remplissage (amovible)
N Bandelettes pour tester la durée de l'eau
Doseur à café avec pinceau de nettoyage

O.1 Agent decalcifiant
O.2 Agent de nettoyage

1.2 Vuedehaut(Fig.2)

P Support pour tasses
Q Orifice de remplissage pour café en poudre avec couvercle (bouche d'entrée pour café moulu)
R Reglage de la position du bac à grains

S Deverrouillage du capot de service
T Deverrouillage pour l'extraction de l'anneau de mouture
U Levier de réglage de la finesse de mouture

1.3 Panneau de Commandes (Fig. 3)

a Touche « 2 tasses de café » (avec voyant lumineux)
b Touche « 1 tasse de café » (avec voyant lumineux)
c Touche « Quantité de café à moudre » (avec voyants lumineux)
d Touche « Taille de tasse » (avec voyants lumineux)
e Touche « Sélection vapeur » (avec voyant lumineux)
udre

FAGOR CAT40 NG - Panneau de Commandes (Fig. 3) - 1

FAGOR CAT40 NG - Panneau de Commandes (Fig. 3) - 2

f Touche « Marche/Arrêt » ①
g Voyant « Rechauffement »
h Voyant « Vider bac à marc »
iVoyant «Remplir réservoir d'eau »
j Touche « Détartrage » (avec voyant lumineux)
k Touche « Nettoyage » (avec voyant lumineux)

2 Café et Expresso

Cet apparéil vous assure :

  • Un maniement simple, pour la préparation du café, tout comme pour son entretien et maintenance. Il permet d'obtenir un excellent arôme individuel grâce aux éléments suivants :
  • Système de préinfusion : avant l'opération d'infusion proprement dite, le café en poudre est humidifié afin d'extraire tout son arôme.
    La quantité d'eau par tasse régliable individuellement, entre un expresso « court » et un café « long » avec de la crème (mousseux).
    La température d'ébullition du café, réglable individuellement.
  • La possibilité deCHOISIR entre une tasse de café normal ou fort.
  • La finesse de mouture, adaptable à la torrefaction des grains.
  • La crème, cette couronne de mousse qui rend incomparable le café expresso pour les connaisseurs.

Remarque: Le temps de contact de l'eau avec le café en poudre est beaucoup plus court pour le café expresso que pour le cafe-f literature. Le cafe moulu degage ainsi moins de substances ameres et fait que le cafe expresso soit plus sain.

3 Consignes de Sécurité

FAGOR CAT40 NG - Consignes de Sécurité - 1

Cet apparéil est conforme aux régles techniques et de sécurité communément admises et à la législation en vigueur relative aux apparéils electroménagers. En tant que fabricant, nous vous prions cependant de respecter les prescriptions de sécurité ci-après.

Prescriptions de Sécurité

  • Avant de brancher l'appareil, vérifier que la tension, la nature du courant et la fréquence correspondant bien aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil (située sur la partie supérieure, derrière le capot de service).
  • Éviter tout contact entre le cordon d'alimentation et les parties chaudes de l'appareil.
  • Ne jamais tirer sur le cordon pour le débrancher de la prise de courant.
  • Ne pasmettre l'appareil en marchesi: -Le cordon d'alimentation est endommagé. -Le boitier presente des degats visibles.
  • N'insérer la fiche dans la prise de courant que lorsque l'appareil est eteint.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne le fassent sous surveillance ou si elles ont bénéficié préalablement d'un apprentice sur son utilisation de la part d'une personne responsable de leur sécurité.

Sécurité Enfants

  • Ne laissez pas fonctionner l'appareil sans surveillance et soyez particulièrement vigilant avec les enfants!
    Sécurité durant le fonctionnement de l'appareil
    Attention! La sortie du café, la buse rotative et le support pour tasses se rechauffent pendant le fonctionnement. Eloignez les enfants de l'appareil! 55

F

  • Attention! Risque de brûlures lorsqu la buse de vapeur est en marche! Les éclaboussures d'eau chaude ou la vapeur d'eau risquent de provoquer des brûlures. N'active la buse à vapeur qu'après avoir placé un réseau dessous.

  • Ne pas rechauffer de liquides inflammables avec la vapeur.

  • Ne faire fonctionner l'appareil que s'il y a de l'eau dans le réservoir. Remplir le réservoir d'eau froide uniquement, jamais d'eau chaude, ni de lait, ni d'unquelconque autre liquide. Respecter le niveau maximum de replissage, qui est de 1,5 litre.
  • Ne pas utiliser de grains de café surgelés ou caramélisés, mais uniquement des grains de café torrefiés. Retirer tout reste de substance eventuelle adhéree aux grains. Dans le cas contraire, la garantie ne sera plus valable.
  • Verser le café en poudre uniquement dans l'orifice d'alimentation prévu à cet effet.
  • Ne pas laisser l'appareil allumé inutillement.
  • Ne pas exposer l'appareil aux intempéries.
  • En cas d'utilisation d'une rallonde, utiliser uniquement un cable de type commercial à section d'au moins 1,5 mm².
  • Les personnes atteintes de troubles moteurs ne doivent jamaismettre l'appareil en marche sans l'aide d'un arrivapagnateur, pour éviter tout risque d'accident.
  • Ne faire fonctionner l'appareil que si le bac recupérateur de gouttes, le bac à marc et la grille d'égouttement sont correctement mis en place!

Sécurité lors du nettoyage et de l'entretien

  • Respecter les consignes de nettoyage et de détartrage.
  • Avant de proceser à l'entretien ou au nettoyage de l'appareil, l'eteindre et le débrancher de la prise de courant.
  • Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
  • Nettoyer la buse à vapeur uniquement lorsque l'appareil est étéint, froid et hors pression.
  • Ne pas laver les pieces de l'appareil en lave-vaisse.
  • Ne jamais introduire d'eau dans le moulin, pour éviter de l'endommager.

Ne pas ouvrir ni tenter de réparer l'appareil. Les réparations mal effectues peuvent entrainer des risques pour la santé de l'usager. Les apparciels électriques ne doivent être réparés que par des spécialistes. Pour toute éventuelle réparation, ainsi que pour le remplacement du cordon de raccordement, s'adresser :

  • Au revendeur (magasin où l'appareil a eté achete).
    Au Service Accueil Client de Fagor.

Le fabricant ne saurait etre tenu pour
responsible des dommages pouvant
survenir a la suite de l'usage inapproprié
de I'appareil ou a des fins autres que celles
auxquelles Il est destiné, qui annuleront
la garantie. De meme que si I'usager ne
procede pas au nettoyage et detartrage
de I'appareil des que les voyants
«Nettoyage» (Fig.3,k) ou
«Detertrage» (Fig.3,j) se
mettent a clignoter et conformement
aux indications du present
Mode d'Emploi.

4 Première Mise en Service

4.1 Mettre l'appareil en place et le raccarder au secteur

Posez l'appareil sur une surface appropriée, horizontal, stable, non chauffee, seche et résistante a I'eau. Veilze a assurer une bonne circulation d'air tout autour de l'appareil.

Attention! Si vous déplacez l'appareil d'une pièce froide à une autre chaude, attendez environ 2 heures avant de le brancher! Nous recommendons de placer un matériel approupié sous l'appareil pour éviter les dégats dus aux éclaboussures.

Situez le repere du bac a grains sur la position « Déverrouillage Bac » et mettez-le en place (Fig. 4). L'ouverture inférieure du bac doit être fermée (Fig. 4, a). Si elle ne l'est pas (Fig. 4, b), insérez la pointe d'un stylo à bille dans le petit orifice ovale (flèche) de l'anneau noir portant la marque « TOP » et fermez l'ouverture en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.

Tournez alors le bac dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la position « Café en grains » (Fig. 10) ou jusqu'à la position « Café en poudre » (Fig. 14).

Faites glisser le bac récapucérateur de gouttes d'eau jusqu'à son enclenchement en bas à droite, sous le réservoir d'eau (Fig. 5).

Brancher l'appareil uniquement a une prise de courant reliée à la terre.

Le cas échéant, ouvrir le compartment range-cordon, situé à l'arrière de l'appareil et y logger le cordant restant (Fig. 6).

4.2 Remplir le réservoir d'eau

Avant d'allumer l'appareil, vérifie que le réserve d'eau contient de I'eau;le remplir, si nécessaire. Veillez a ce que le réserve contienne toujours de I'eau, avant chaque mise en marche et chaque arrêt, afin que

l'appareil puisse effectuer le rinceage automatique.

Retirez le réservoir d'eau de l'appareil (Fig. 7).

Remplissez le réservoir d'eau froide claire (Fig. 8).

Utiliser uniquement de I'eau froide. Ne jamais y verser d'autres liquides tels que de I'eau minérale ou du lait.

Remettez le réservoir d'eau en place (Fig. 7), en appuyant fermement, afin que la vanne d'eau s'ouvre.

Si, durant la préparation du café, il s'avere nécessaire d'ajouter de l'eau, le voyant « Remplir réservoir d'eau » (Fig. 3, i) se mettra a clignoter et la préparation de café ou d'eau chaude/vapeur sera interrompue. Ajoutez de l'eau dans le réservoir!

Pour obtenir un café aromatique: Changez tous les jours l'eau du réservoir d'eau.

  • Nettoyez le réservoir d'eau au moins une fois par semaine avec de l'eau uniquement (sans addition de produit lessiviel). Rincez abondament à l'eau claire.

4.3 Mise en marche de l'appareil

Allumez l'appareil à l'aide de la touche « Marche/Arrêt » (Fig. 3, f) et (Fig. 9). Durant l'opération de chauffage (env. 60 secondes) le voyant « Chauffe » clignote (Fig. 3, g).
Une fois la température de fonctionnement atteinte, l'appareil procède à un rincege. L'eau s'écoule dans le bac récapucateur de gouttes. Le voyant « Chauffe » (Fig. 3, g) s'allume. L'appareil est maintainant pré à fonctionner.
Aussitot après la mise en marche, l'appareil se positionne par défaut. Les bruits qui en decoulent sont parfaitement normaux.

F

4.4 Arrête l'appareil

Pour eteindre I'appareil, appuyez sur la touche 四 Marche/Arret 四 (Fig.3,f). L'appareil proce de a un rincege et le moyant Vider bac a marc 四 (Fig.3,h) clignote durant environ 1 minute, you invitant a vider le bac a marc. You pouze etgalement eteindre I'appareil a tout moment, durant son fonctionnement. Pour ce faire, appuyez sur la touche 四 Marche/Arret 四 (Fig.3,f) et toutes les fonctions en cours seront aussiot desactivées

Trois zones roses: Niveau de durété 3, eau dure (calcaire). Jusqu'à 3,7 mmol/L, soit jusqu'à 21^ de durété (echelle allemande) ou jusqu'à 37,8^ de durété (echelle française).

Quatre zones roses: Niveau de dureté 4, très dure (calcaire). Plus de 3,7 mmol/L, soit plus de 21^ de dureté (echelle allemande) ou plus de 37,8^ de dureté (echelle française).

4.5 Regler la durete de I'eau

Avant la première mise en service, ou en cas d'utilisation d'une autre qualité d'eau, réglez l'appareil sur la durée de l'eau de votre région. Utilisez pour ce faire la bandelette de test fournie avec l'appareil ou Informez-vous auprès des autorités locales.

Régler et sauvegarder le niveau de durée de l'eau

Vous pouvez regler quatre niveaux de durete de I'eau. L'appareil est configuré d'usine sur le niveau 4.

L'appareil allumé, tournez le bac à grains pour le situer sur la position « Café en grains » (Fig. 10).
Appuyez sur la touche « Nettoyage» (Fig. 3, k) et maintenez-la enfoncée.
Appuyez à la fois sur la touche « Quantité de café à moudre » (Fig. 3, c), à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le voyageant du niveau de dureté souhaite s'allume. Lâchez alors la touche « Nettoyage » pour valider votrechioix. L'appareil returne automatiquement à la quantité de café à moudre.

Vérifier le niveau de durée de l'eau

Plongez la bandelette de test pendant environ 1 seconde dans de l'eau froide. Secouez-la et observez les zones colorées en rose.

Les différences niveaux de durée de I'eau sont les suivants :

Aucune ou une zone rose: Niveau de durete 1, eau douce. Jusqu' a 1,24 mmol/L, soit jusqu'a 7^ de durete (echelle allemande) ou jusqu'a 12,6° de durete (echelle francaise).

FAGOR CAT40 NG - Vérifier le niveau de durée de l'eau - 1

Deux zones roses: Niveau de durété 2, durété moyenne. Jusqu'à 2,5 mmol/L, soit jusqu'à 14^ de durété (echelle allemande) ou jusqu'à 25,2^ de durété (echelle française).

FAGOR CAT40 NG - Vérifier le niveau de durée de l'eau - 2

FAGOR CAT40 NG - Vérifier le niveau de durée de l'eau - 3

FAGOR CAT40 NG - Vérifier le niveau de durée de l'eau - 4

Pour consulter le niveau de durée de l'eau mémorisé, procédez comme suit: L'appareil allumé, tournez le bac à grains pour le situer sur la position « Café en grains » . Appuyez ensuite sur la touche « Nettoyage» (Fig. 3, k) et maintenez-la enforcée. Levoyant correspondant s'allumera.

FAGOR CAT40 NG - Vérifier le niveau de durée de l'eau - 5

Ouvrez le couvercle du bac à grains et replisssez-le de café frais en grains (Fig. 12). Refermez le bac.

FAGOR CAT40 NG - Vérifier le niveau de durée de l'eau - 6

Attention! Veillez à n'introduire dans le recipientaucun corps étranger (des cailloux, par exemple). Les dommages évientuèlement causés par des corps étrangers sont exclus de la garantie.

5 Préparation de café avec des grains

5.2

Selectionner la taille des tasses

Choisissez, suivant votre goût, un expresso « court » ou un café « long » avec de la crème.

FAGOR CAT40 NG - Selectionner la taille des tasses - 1

Pour ce faire, appuyez plusieurs fois sur la touche « Taille de tasse » (Fig. 3, d), jusqu'à l'affichage de la tauile de tasse souhaitée.

FAGOR CAT40 NG - Selectionner la taille des tasses - 2

Utiliser exclusivement du café pur, non caramélisé ou aromatisé, ni surgéle.

Les tailles de tasse sont les suivantes :

FAGOR CAT40 NG - Selectionner la taille des tasses - 3

Tasse café noir.

FAGOR CAT40 NG - Selectionner la taille des tasses - 4

Tasse café-crème.

FAGOR CAT40 NG - Selectionner la taille des tasses - 5

Tasse café au lait.

L'appareil est configuré d'usine sur des quantités standard.

FAGOR CAT40 NG - Selectionner la taille des tasses - 6

Pour modifier ce paramètre, voir « Modifier et sauvégarder le niveau de replissage des tasses »

5.1 Remplir le bac à grains de café

5.3

Selectionner la quantité de café à moudre

FAGOR CAT40 NG - Selectionner la quantité de café à moudre - 1

Tournez le bac a grains pour le situer sur la position « Café en grains » (Fig. 10). Le mecanisme s'ajuste.

FAGOR CAT40 NG - Selectionner la quantité de café à moudre - 2

Appuyez plusieurs fois sur la touche « Quantité de café à moudre » (Fig. 3, c), jusqu'à ce que levoyant correspondant à la quantité souhaïée s'allume.

FAGOR CAT40 NG - Selectionner la quantité de café à moudre - 3

Réglez la finesse de mouture (Fig. 11), à l'aide du levier de réglage de la finesse de mouture (Fig. 2, U).

FAGOR CAT40 NG - Selectionner la quantité de café à moudre - 4

Très léger.

FAGOR CAT40 NG - Selectionner la quantité de café à moudre - 5

Attention! Avant de replir
l'appareil pour la première fois avec du café en grains, vous pouvez régler le moulin, à condition qu'il soit arrêté. Une fois le moulin rempli, ne modifier la finesse de mouture que durant le broyage, pour éviter d'endommager l'appareil.

FAGOR CAT40 NG - Selectionner la quantité de café à moudre - 6

Leger.

FAGOR CAT40 NG - Selectionner la quantité de café à moudre - 7

L'appareil est configuré d'usine sur une finesse de mouture moyenne. Pour régler le moulin, voir « Régler la finesse de mouture »

F

FAGOR CAT40 NG - F - 1

Normal.

FAGOR CAT40 NG - F - 2

Corse.

FAGOR CAT40 NG - F - 3

Très corsé.

FAGOR CAT40 NG - F - 4

Pour ne pas etre obligé de selectionner la quantite de cafe a moudre chaque fois que you allumez l'appareil, you pouze sauvegander la quantite de cafe a moudre pour chaque taille de tasse.Voir, pour ce faire, « Modifier et sauvegander le niveau de replissage des tasses »

5.4 Faire le café

FAGOR CAT40 NG - Faire le café - 1

Placez une ou deux tasses sous la sortie du café. Vous pouvez baisser/ relever la sortie du café, afin de réduire la perte de chaleur et d'éviter les éclaboussures (Fig. 13).

FAGOR CAT40 NG - Faire le café - 2

Si vous avez du mal à régler la hauteur, voir « Nettoyage du réglage en hauteur »

FAGOR CAT40 NG - Faire le café - 3

Appuyez sur la touche « 1 tasse de café » (Fig. 3, b) ou sur la touche « 2 tasses de café » (Fig. 3, a). Si vous avez seLECTIONné « 2 tasses » l'appareil prépare deux tasses de café, l'une après l'autre. Retirez les tasses une fois le processus de préparation du café terminé. Lorsque la préparation des 2 TASSES est en cours, l'indicateur de la touche OK clignote.

FAGOR CAT40 NG - Faire le café - 4

Avant l'opération d'infusion
proprement dite, le café est
legement humidifié afin demettre en valeur tout son arôme.

FAGOR CAT40 NG - Faire le café - 5

Vous pouvez interrompre à tout moment l'écoulement de café en appuyant brievement sur la touche correspondant à la tasse de café sélectionnée.

6 Préparation avec du café en poudre

Cette fonction permet d'utiliser du café déjà moulu, par exemple du café decaféiné. Utiliser uniquement le doseur à café fourni avec l'appareil et ne jamais mettre plus de 1 measure rase dans le compartment pour café en poudre.

FAGOR CAT40 NG - Préparation avec du café en poudre - 1

Attention! Veillez à ne laisser aucun resté de poudre de café ni de corps étrangers dans le compartment pour café en poudre. Ne pas y stocker non plus de café moulu. Le café moulu doit pénétre dans sa totalité dans l'infuseur.

FAGOR CAT40 NG - Préparation avec du café en poudre - 2

Ne pas introduire dans le recipient pour cafe en poudre des produits instantanés, solubles ou lyophilisés, ni aucune autre poudre pour boisson. Une mouture trop fine risque d'obstruer l'appareil.

6.1 Remplir le compartment de café en poudre

FAGOR CAT40 NG - Remplir le compartment de café en poudre - 1

Tournez le bac a grains pour le situer sur la position « Café en poudre » (Fig. 14). Le mecanisme s'ajuste.

FAGOR CAT40 NG - Remplir le compartment de café en poudre - 2

La fonction « Quantité de café à moudre » est désactivée durant la préparation de café en poudre. Les voyants correspondants ne s'allument donc pas (Fig. 3, c) et (Fig. 15).

FAGOR CAT40 NG - Remplir le compartment de café en poudre - 3

Ouvrez le couvercle du compartment pour
cafe en poudre et replisseze-le de cafe moulu
(Fig.16).
Ne pas ajouter de cafe moulu durant I'opération
d'infusion.

Attendre que l'appareil compte son cycle pour repeter cette operation et prélever la tasse suivante de café.

FAGOR CAT40 NG - Remplir le compartment de café en poudre - 4

Refermez le couvercle.

6.2 Sélectionner la taille des tasses

Voir « Sélectionner la taille des tasses »

6.3 Faire le café

Voir « Faire le café »

7 Faire mousse le lait

La vapeur peut etre utilise pour faire mousse le lait et chauffer des liquides. Etant donne que la production de vapeur necessite une temperature plus elevée que la préparation du café, l'appareil dispose d'un mode vapeur supplémentaire.

FAGOR CAT40 NG - Faire mousse le lait - 1

Pour un cappuccino, remplissez à moitié ou de 2/3 de café noir une grande tasse et ajoutez de la mousse de lait.

FAGOR CAT40 NG - Faire mousse le lait - 2

Attention! La buse devient brûlante. Risque de brûlures! Risque également de projection de liquide brûlant! N'activer la buse que lorsqu'elle est profondement plongée dans le lait!

FAGOR CAT40 NG - Faire mousse le lait - 3

Pour produit de la vapeur, appuyez sur la touche « Sélection vapeur » (Fig. 3, e). Levoyant correspondant s'allume et le voyant « Chauffe » (Fig. 3, g) se met à clignoter. Une fois la température ajusté atteinte, le voyant « Chauffe » (Fig. 3, g)cessive de clignoter. L'appareil est maintainant pré à faire mousse le lait.

FAGOR CAT40 NG - Faire mousse le lait - 4

Si la fonction vapeur n'est pas utilisée durant plus d'1 minute, l'appareil returne automatiquement au mode préparation de café.

FAGOR CAT40 NG - Faire mousse le lait - 5

Versez du lait demi-écrémé froid dans un recipient adapté sous la buse à vapeur.

FAGOR CAT40 NG - Faire mousse le lait - 6

Le lait doit etre bien froid et le
recipient refrigeré. Ne pas le rincer,
par consequenc, à l'eau chaude.
Utiliser un recipient en metal, de
préférence en acier inoxydable.

FAGOR CAT40 NG - Faire mousse le lait - 7

Faites pivoter la buse à vapeur vers l'extérieur. Plongez la buse dans le lait et maintenez-la immergee.

FAGOR CAT40 NG - Faire mousse le lait - 8

Attention! Veillez à ne pas plonger la buse trop profondement dans le lait, afin de ne pas obstruer l'orifice d'aspiration d'air, situé sur la partie supérieure de la buse.

FAGOR CAT40 NG - Faire mousse le lait - 9

Tournez le selecteur de vapeur et d'eau chaude (Fig. 1, D) pour le situer a position (Fig. 17). La vapeur commence à s'échapper.

FAGOR CAT40 NG - Faire mousse le lait - 10

Ne secouez pas le salarié durant la production de mousse et veilles à ne pas toucher le fond du salarié pour ne pas empêcher la sortie de vapeur. Faites mousse le lait jusqu'à le faire doubler de volume.

FAGOR CAT40 NG - Faire mousse le lait - 11

Pour arrêter l'opération, tournez le sélecteur de vapeur et d'eau chaude (Fig. 1, D) pour le situer sur la position ● et retirez le recipient (Fig. 17).

FAGOR CAT40 NG - Faire mousse le lait - 12

Attention aux éclaboussures! Risque de brûlures! Désactéz la vapeur avant de retarder le recipient contenant la mousse de lait.

FAGOR CAT40 NG - Faire mousse le lait - 13

Pour quitter le mode vapeur, appuyez sur la touche « Sélection vapeur » (Fig. 3, e) ou attendez environ 60 secondes jusqu'à ce que l'appareil returne automatiquement au mode café. Levoyant correspondant s'éteint. L'appareil est de nouveau pré à fonctionner.

F

FAGOR CAT40 NG - F - 1

Après avoir fait mousser du lait, faites 9
passer un peu d'eau chaude à travers
la buse. Pour ce faire, placez sous la buse
un recipient adapté. Tournez le selecteur
de vapeur et d'eau chaude (Fig.1,D)
jusqu'à la position , afin d'éliminer
tot reste de lait à l'intérieur de la buse,
qui risquerait de l'obstruer. Tournez
ensuite le selecteur de vapeur et d'eau
chaude pour le situer a nouveau sur
la position .

FAGOR CAT40 NG - F - 2

Nettoyez la buse à faire mousse le lait après chaque utilisation. Pour ce faire, saisissez l'accessoire à mousse par la fermeture à baïnonnette noire (Fig. 18) et ouvrez-la en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Rincez sous l'eau courante et essuyez la buse avec un chiffon humide.

FAGOR CAT40 NG - F - 3

Attention! Veillez à saisir l'accessoire à mousse uniquement par la fermeture noire! Risque de brûlures!

8 Préparation d'eau chaude

L'eau chaude peut etre utilise pour prechauffer les tasses et pour preparer des boissons chaudes, comme par exemple du the ou des soupes instantanees.

FAGOR CAT40 NG - Préparation d'eau chaude - 1

Attention! La buse devient brulante! Risque de brulures! Risque d'éclaboussures d'eau brulante! N'activez la buse qu'après avoir place un recipient dessous.

FAGOR CAT40 NG - Préparation d'eau chaude - 2

Placez un recipient sous la buse. Tournez le selecteur de vapeur et d'eau chaude (Fig. 1, D) pour le situer sur la position 念 (Fig. 19). L'eau chaude s'ecoule.

FAGOR CAT40 NG - Préparation d'eau chaude - 3

Pour terminer l'opération, tournez le sélecteur de vapeur et d'eau chaude (Fig. 1, D) pour le situer sur la position (Fig. 19) et retirez le recipient.

FAGOR CAT40 NG - Préparation d'eau chaude - 4

Modifier et sauvegarder le niveau de replissage des tasses

L'appareil est configuré d'usine sur des quantités standard. Vous pouvez adapter ces quantités selon vos goûts pour chaque taîle de tasse et les sauvégarder, tant en mode « café en grains » qu'en mode « café en poudre ». La sauvégarde du niveau de replissage est seulement possible pour une tasse. Pour la préparation de 2 tasses, les paramètres sauvégardés sont doubles.

FAGOR CAT40 NG - Modifier et sauvegarder le niveau de replissage des tasses - 1

Appuyez sur la touche « Taille de tasse » (Fig. 3, d), jusqu'à ce que levoyant de la tasse que vous souhaitez configurer s'allume.

FAGOR CAT40 NG - Modifier et sauvegarder le niveau de replissage des tasses - 2

Placez la tasse correspondante sous la sortie du café (par exemple tasse pour café au lait).

FAGOR CAT40 NG - Modifier et sauvegarder le niveau de replissage des tasses - 3

Appuyez ensuite sur la touche « 1 tasse de café » (Fig. 3, b) et maintenez-la enforcée jusqu'à atteindre le niveau de replissage de la tasse souhaite.

FAGOR CAT40 NG - Modifier et sauvegarder le niveau de replissage des tasses - 4

Répétez l'opération si vous souhaitez également adapter le niveau de replissage aux autres tailles de tasses.

FAGOR CAT40 NG - Modifier et sauvegarder le niveau de replissage des tasses - 5

L'appareil s'arrête automatiquement une fois le niveau maximum de replissage atteint. Les paramètres sauvégardés sont mémorisés, y compris lorsqu'ell'appareil est étant. Vous pouvez toute fois modifier à tout moment le niveau de replissage des tasses.

10 Modifier et sauvegarder la quantité de café à moudre

Vous pouvez également modifier et sauvegarder la quantite de cafe a moudre pour chaque taille de tasse.
Cette fonction est uniquement possible avec du cafe en grains (pas avec du cafe en poudre).

Appuyez plusieurs fois sur la touche « Taille de tasse » (Fig. 3, d), jusqu'à ce que levoyant de la tasse à modifier s'allume.

Appuyez et maintenez appuyé le bouton b "Demande de café 1 tasse", pendant toute la préparation. Si le volume de replissage de la tasse est maintainu en mode grains de café, le moulin sera la première chose qui commencerà à fonctionner et il moudra le café.

Lacher le bouton b "Demande de café 1 tasse" lorsque le volume de remplissage de la tasse désiré sera atteint. Le volume de remplissage de la tasse désiré a été gardé en mémoire.

i Les paramètres sauvégardés sont mémorisés, y compris lorsque l'appareil est étéint.

11 Régler la finesse de mouture

Attention! Ne modifier la finesse de mouture que durant le broyage, jamais lorsque le moulin est arrêté, pour éviter d'endommager l'appareil.

Appuyez sur la touche « 1 tasse de café » (Fig. 3, b). Durant le processus de broyage, vous pouvez modifier le degré de mouture à l'aide du levier de réglage de la finesse de mouture (Fig. 2, U) et (Fig. 22).

Les positions du levier sont les suivantes:

FAGOR CAT40 NG - Régler la finesse de mouture - 1

Mouture fine pour « arôme intense »

FAGOR CAT40 NG - Régler la finesse de mouture - 2

Mouture moyenne pour « arôme normal »

FAGOR CAT40 NG - Régler la finesse de mouture - 3

Mouture grossiere pour « café léger »

Retirer les corps étrangers du moulin

Les corps étrangers (petits cailloux, par exemple) risquent d'endommager le moulin. L'appareil est muni d'un dispositif de sécurité qui, en présence de corps étrangers, fait retenter un cliquetis régulier. Si vous entendez ce bruit durant le broyage, éteignez immédiatement l'appareil et retirez le corps étranger, conformément aux indications du chapitre « Nettoyer le moulin » (p. 62).

12 Régler la température du café

Vous pouvez regler la température du café à l'aide des voyants « Quantité de café à moudre » 0.

Vous avez le choix entre 5 niveaux de température :

FAGOR CAT40 NG - Régler la température du café - 1

« Légèrement tiède »

FAGOR CAT40 NG - Régler la température du café - 2

«Tiède»

FAGOR CAT40 NG - Régler la température du café - 3

Normal

F

FAGOR CAT40 NG - F - 1

《Chaud》

FAGOR CAT40 NG - F - 2

《Trèschaud》

Configuration d'usine: « Normal ». Pour modifier la température, procédez comme suit :

Allumez l'appareil et attendez qu'il se positionne par défaut.

Appuyez et maintenez appuyé le bouton
b "Demande de café 1 tasse". Appuyez
également sur le bouton f "ON/OFF"
jusqu'à ce que s'allument l'indicateur
g "Réchauffement de l'unité" ainsi que
l'un des indicateurs de quantité de café moulu.

Lâchez tous les boutons; la machine est maintainant en mode "Régler la température du café". Sélectionnez le niveau de température en appuyant sur le bouton c (augmenter la température) ou sur le bouton d (réduire la température).

Lachez alors les 3 touches.

Appuyez sur la touche « Quantité de café à moudre » (Fig. 3, c) pour augmenter la température ou sur la touche « Taille de tasse » (Fig. 3, d) pour diminuer la température.

Appuyez sur la touche « Nettoyage » (Fig. 3, k) pour valider votrechoix et quitter le mode « Regler la température du café »

13 Configurer l'arrêt automatique

Si I'appareil n'est pas utilisé durant une période prolongée, il s'éteint automatiquement pour des raisons de sécurité et d'économie d'énergie. En mode « Configurer l'arrêt automatique», les voyants « Quantité de café à moudre » 0 s'allument, indiquant ici le délié par l'arrêt automatique.

Vous avez 5 possibilités (arrêt automatique au bout de 1 à 5 heures):

FAGOR CAT40 NG - Configurer l'arrêt automatique - 1

apres 1 heures

FAGOR CAT40 NG - Configurer l'arrêt automatique - 2

apres 2 heures

FAGOR CAT40 NG - Configurer l'arrêt automatique - 3

apres 3 heures

FAGOR CAT40 NG - Configurer l'arrêt automatique - 4

apres 4 heures

FAGOR CAT40 NG - Configurer l'arrêt automatique - 5

apres 5 heures

Configuration d'usine: « Arrêt après 1h » Pour modifier ce paramètre :

Allumez l'appareil et attendez qu'il se positionne par défaut.
Appuyez ensuite à la fois sur la touche « 2 tasses de café » (Fig. 3, a) et la touche « Marche/Arrêt » (Fig. 3, f). Maintenez ces 2 touches enforcées durant environ 1 seconde, jusqu'à ce que l'un des voyageants « Quantité de café à moudre » s'allume.
Lâchez alors les 2 touches.
Appuyez sur la touche « Quantité de café à moudre » (Fig. 3, c) pour augmenter le délambda d'arrêt automatique ou sur la touche « Taille de tasse » (Fig. 3, d) pour diminuer le délambda d'arrêt automatique.
Appuyez ensuite sur la touche « Nettoyage » (Fig. 3, k) pour valider votrechoix et quitter le mode « Arrêt automatique »

14 Restaurer les paramètres configurés d'usine (Reset)

Cette fonction permet de restaurer les paramètres d'usine par défaut et annule, par conséquent, tous ceux mémorisés par l'usager :

  • Niveau de replissage des tasses
  • Quantité de café à moudre
  • Température du café
    Durete de I'eau

Allumez l'appareil et attendez qu'il se positionne par défaut.

Appuyez à la fois sur les touches « Détartrage » (Fig. 3, j) et sur la touche « Nettoyage » (Fig. 3, k). Maintenez ces 2 touches enforcées durant environ 3 secondes, jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne un instant et se rallume aussitôt, avec, cette fois, la configuration d'usine. L'appareil est maintainant pré à fonctionner.

15 Nettoyage et entretien

Veillez à prendre l'appareil toujours propre et en bon état de fonctionnement, pour obtenir un café de qualité.

15.1 Nettoyage quotidien

Attention! Éteignez l'appareil avant de procéder à son nettoyage. Laissez-le refroidir complètement. N'utilise pas de produits à récurer, abrasifs ou caustiques. Utilisez exclusivement un chiffon humide pour nettoyer l'intérieur et l'estérieur du boîtier.
Attention! Ne pas laver l'appareil ni les accessoires en lave-vaisselle.
Attention! Ne jamais verser d'eau dans le bac à grains de café, pour ne pas endommager le moulin.
Retirez tous les jours le réservoir d'eau (Fig. 7) et jetez l'eau qu'il contient. Nettoyez le réservoir à l'eau claire. Remplissez-le chaque jour d'eau fraîche.

Videz tous les jours le bac a marc. Voir « Vider le bac a marc »
Videz regulierement le bac récapuérateur de gouttes et obligatoirement lorsque le flotteur rouge du bac récapuérateur de gouttes (Fig. 1, I) apparait dans l'ouverture de la grille d'égouttement.
Nettoyez regulierement, et au moins une fois parSEAine,le reservoir d'eauFig.1M)le bac recupereur de gouttes Fig.1J),la grille d'egouttement (Fig.1H) et le bac a marc(Fig.1G),a I'eau chaude additionnee d'un peu de produit lessiviel doux et en vous aidant eventuelflement d'une Brosse.
Retirez de temps en temps le bac à grains de café et enlevez les résidus.
Retirez l'accessoire pour mousse le lait après chaque utilisation et nettoyez-le à fond pour le débarrasser de tout reste de lait. Vérifiez que l'orifice d'aspiration d'air, situé sous la fermeture, n'est pas obstrué. Utilisez, si nécessaire, une aiguille fine pour le déboucher.

15.2 Nettoyage du bec de sortie du café

Si vous avez du mal a regler la hauteur de sortie du café, retirez le bac à marc et ouvre le capot de service. Appuyez sur le bec verseur jusqu'à la butée, tout en soulevant légarement le crochet d'arrêt interieur. Éliminez les évientuels restes de café avec de l'eau chaude. Assemblez à nouveau les deux pieces, tout en soulevant légarement le crochet d'arrêt. Vérifiez que vous pouvez maintainant régler aisément la hauteur de sortie du café. Remettez correctement en place le capot de service et le bac à marc.

15.3 Vider le bac à marc

Tous les 16 préparations de café « 1 tasse » ou toutes les 8 préparations de café « 2 tasses», le voyant « Vider

F

bac a marc (Fig. 3, h) indique que le bac doit etre vide et nettoyé.

FAGOR CAT40 NG - F - 1

Si vous utilisez l'appareil tous les jours, videz chaque jour le bac a marc.
Chaque fois que vous eteignez l'appareil, le voyant correspondant se met a clignoter durant environ 1 minute.

FAGOR CAT40 NG - F - 2

Videz toujours le bac à marc lorsqué l'appareil est allumé. Ce n'est qu'ainsi que l'appareil reconnait que le bac a été vidé.

15.4 Nettoyer le moulin

Pour enlever les restes de café en poudre, vous pouvez vous aider du pinceau fourni avec l'appareil.

FAGOR CAT40 NG - Nettoyer le moulin - 1

Attention! Ne jamais verser d'eau dans le moulin pour ne pas l'endommager.

FAGOR CAT40 NG - Nettoyer le moulin - 2

Eteignez l'appareil à l'aide de la touche « Marche/Arrêt » ① (Fig. 3, f) et débranchez-le de la prise de courant.

FAGOR CAT40 NG - Nettoyer le moulin - 3

Situez le repere du bac a grains sur la position « Deverrouillage du bac » et retirez le bac (Fig. 23).

FAGOR CAT40 NG - Nettoyer le moulin - 4

Enlevez les restes de café en grains (utilisez, par exemple, un aspirateur avec un embout suéur d'angles).

FAGOR CAT40 NG - Nettoyer le moulin - 5

Si vous n'arrivez pas à enlever tous les restes, retirez la couronne de mouture.

FAGOR CAT40 NG - Nettoyer le moulin - 6

Procedez comme suit (Fig. 24):

  1. Déplacez le déverrouillage de la couronne de mouture (Fig. 2, T) vers l'avant jusqu'au milieu du moulin.

  2. Tournez ensuite le levier de réglage de la finesse de mouture (Fig. 2, U) d'environ un tour dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à la butée.

FAGOR CAT40 NG - Nettoyer le moulin - 7

Attention: Vous ne pourrez tournier le levier de réglage du degré de mouture (Fig. 2, U) que si le déverrouillage de la couronne de mouture (Fig. 2, T) est enforcé.

FAGOR CAT40 NG - Nettoyer le moulin - 8

Retirez la couronne de mouture (Fig. 25) et enlevez les corps étrangers.

FAGOR CAT40 NG - Nettoyer le moulin - 9

Attention! Risque de graves blessures lorsque le moulin tourne! Ne jamais mettre l'appareil en marche lorsque vous travailliez sur le moulin, pour éviter tout risque d'accident.
Débranchez toujours l'appareil de la prise de courant avant de procéder à une quelconque opération de nettoyage.

FAGOR CAT40 NG - Nettoyer le moulin - 10

Lors de la remise en place de la couronne de mouture, veilles à l'emboiter correctement dans son support (clips dans les fentes) (Fig. 25). Sinon, vous risquez d'endommager sérieusement le moulin.

FAGOR CAT40 NG - Nettoyer le moulin - 11

Tournez à nouveau le levier de réglage de la finesse de mouture (Fig. 2, U) d'environ un tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à la butée.

FAGOR CAT40 NG - Nettoyer le moulin - 12

Situez à nouveau le bac à grains sur la position « Déverrouillage du bac »† et faites-le tourner jusqu'à la position « Café en grains » ♂.

FAGOR CAT40 NG - Nettoyer le moulin - 13

Vérifiez le fonctionnement du moulin en préparant un café avec une petite quantité de café en grains. Lors de la première mouture ou après un nettoyage, l'appareil préleve une moindre quantité de café. La qualité de ce premier café ne sera donc pas optimale.

15.5 Nettoyer l'unité d'infusion

Nous vous recommendons le nettoyage mensuel de l'unité de distribution, bien qu'un nettoyage plus fréquent soit recommende si elle est très utilisée. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant des périodes de temps longues (telles que des vacances), il sera nécessaire de vider le bac à marc de café et le réservoir d'eau. Nettoyez totalement l'unité de distribution avant de le rebrancher.

Démontage de l'unité de distribution :

Éteignez l'appareil en appuyant sur le

bouton h "ON/OFF". L'appareil effectue alors un processus de rincage et demande ensuite de vider le bac à marc de café.

  1. Retirez le bac à marc de café de l'appareil, videz-le et nettoyez-le. Fig.26

  2. Appuyez sur le bouton de déblocage de la porte de service. Fig.27

  3. La port de service s'ouvre vers l'avant. Fig.28

  4. L'unité de filtration se trouve derrière la porte de service. Fig 29

Attention! Risque de brûlures dû à la température de l'unité de filtration! Si un café vient d'être servi, il est possible que l'unité de filtration soit encore chaude.

5/6 Retirez l'unité de filtration en introduisant l'index à travers l'anneau du distributeur de café, situé sur la partie supérieure de l'unité de filtration et tirez cette dernière vers l'avant. Évitez que l'unité de filtration ne tombe en la retenant avec l'autre main.Fig 30, 31.

Nettoyage de l'unité de filtration / Remise en place de l'unité de filtration.

  1. L'unité de filtration est ouverte et la manette d'éjection est pliee vers l'avant. Faites tourner l'unité de filtration. Les deux tamis en acier inoxydable sont maintainant facilement accessibles. Fig.32
  2. Nettoyez l'unité de filtration sous le robinet, à l'eau chaude : rundout les deux tamis en acier inoxydable doivent être bien nettoyés et ne plus représenter de résidus de café. Immergez l'unité de filtration dans de l'eau chaude pour éliminer les restes de café sec. Séchez l'unité de filtration Fig.33
  3. Insérez l'unité de filtration : Tournez l'unité de filtration sur la position correcte (le tube de sortie vers l'avant

et vers le bas), et place-la sur les rainures guides. Poussez ensuite l'unité de filtration jusqu'au fond de l'appareil. Fig.34

  1. Fermez la porte de service jusqu'à entendre un click indiquant qu'elle est sur sa position de blocage. Fig. 35
  2. L'appareil ne pourrait être rallumé que si l'unité de distribution est à sa place et que la porte de service est fermée. En la rallumant, l'unité de distribution effectue un nouvel réglage et le processus de réchauffement reprend. Au premier café servi après le nettoyage de l'unité de distribution, une plus grande quantité d'eau sera déversée dans le bac à marc de café.

15.6 Lancer le programme de nettoyage

Le programme de nettoyage permet d'éliminer laGRAisse de café déposée aux endroits difficiles d'accès.Démarrez le programme de nettoyage, au plus tard lorsque commence à clignoter k "Demarrer programme de nettoyage". Le processus de nettoyage a une durée de plusieurs minutes, s'effectue en 2 étapes et ne doit pas être interrompu.

Si la quantité d'eau est insuffisante, l'appareil s'éteindra automatiquement. Il est pour cela important que le réserve d'eau soit complètement plein. Ne nettoyer l'unité de distribution que lorsque le programme de nettoyage sera terminé.
Utiliser uniquement des pastilles de nettoyage recommandees par le fabriquant. Si vous utilisez d'autres agents de nettoyage, le fabriquant ne sera responsable d'aucun dommage. Vous pourrez vous procurer les pastilles de nettoyage chez les distributeurs spécialisés ou auprès du fabricant.

Méthode étape 1: Nettoyage

Allumez l'appareil. Pour cela appuyez sur le bouton f "ON/OFF".
Après s'être allumé, l'appareil effectue un réglage automatique.

Les bruits causés par ce denier sont donc normaux.

F

Tournez le réserve à grains sur la position "Mode poudre".Attendez que le réglage du mécanisme soit terminé et que s'eteignent toutes les indications duvoyant de quantité du moulin à café. Fig.38.

Rincer le système deux fois en appuyant sur la touche d « Niveau de replissage des tasses » jusqu'à l'affichage du symbole « Tasse café-crème »

Appuyez sur la touche b. Une fois le rençage terminé, appuyez à nouveau sur la touche

Placez une pastille de nettoyage dans le conduit du café en poudre. Fig.40

Appuyez sur le bouton k "Demarrer le programme de nettoyage" pendant 3 secondes. Fig.20

L'indicateur k "Demarrer le programme de nettoyage"s/allume après 3 secondes. et l'indicateur h "Vider le bac a marc de cafe" commence a clignoter.

L'appareil est activé et les bruits entendus sont normaux.

Placer le bac a marc de cafe sous la sortie de cafe, comme indiqué sur l'illustration. Celui-ci sert de bac d'ecoulement de I'eau de nettoyage. Fig 26

Appuyez a nouveau sur le bouton k "Demarrer le programme de nettoyage". L'indicateur h "Vider le bac a marc de cafe" s'arrete de clignoter et devient fixe. Le programme demarre: le processus ne devra pas etre interrompu. Fig.21 Le programme effectue 5 cycles avec un rincege a l'eau courante. Les moments de pause permettent que la pastille de nettoyage fasse effet. Le programme devra etre redemarré en cas de coupure d'électricité. L'indicateur c clignote de façon intermittente pendant I'opération de nettoyage.

L'opération de nettoyage est interrompue après cinq minutes si l'indicateur h

Vider le bac a marc de cafe" clignote. Vider le bac a marc de cafe et remettez-le en place. L'appareil s'allume alors automatiquement. Les bruits entendus

dontnormaux.Lindicateurh"Vider le bac a marcde cafe"recommencé ac clignoter,placezle bacamarcdecafe sous la sortie de cafe, comme indiqued sur l'illustration.Celui-ci sert debac d'ecoulement del'eau de nettoyage.

Si I'indicateur h "Vider le bac a marc de cafe" recommence a clignoter, placez le bac a marc de cafe sous la sortie de cafe, comme indiqué sur l'illustration. Celui-ci sert de bac d'ecoulement de I'eau de nettoyage. Fig 26

Méthode étape 2: Rincage

Appuyez a nouveau sur le bouton k "Demarrer le programme de nettoyage". L'indicateur h "Vider le bac a marc de cafe" s'arrête de clignoter et devient fixe. Le programme continue: le processus ne devra pas etre interrompu. Fig.21

Le processus de nettoyage s'arrête après une minute si l'indicateur h "Vider le bac a marc de cafe" clignote. Videz le bac a marc de café et remettez-le en place de façon a ce

que l'indicateur h "Vider le bac a marc de cafe" s'eteigne. L'indicateur k "Demarrer le programme de nettoyage" s'teint lui aussi.

Tournez le réservoir à grains de café sur le position requise et replisssez le réservoir d'eau. L'appareil est maintainant à nouveau pré à fonctionner.

Il est recommendé de jitter la première tasse de café servie après avoir exécuté le programme de nettoyage.

15.7 Lancer le programme de détartrage

Ce programme permet un détartrage simple et efficace de votre apparéil. L' apparéil doit être régulièrement détartré tous les 4 à 6 mois et chaque fois que levoyant « Détartrage » (Fig.3,j) se met à clignoter.

FAGOR CAT40 NG - Lancer le programme de détartrage - 1

Attention: N'utilisez enaucun cas un
detrartrant a base d'acid formique, ni du
vinaigre ou du citron, qui risquent
d'endommager l'appareil. Les produits en
poudre ne sont pas conseillés. Utilisez
uniquement les produits desincrustants
recommends par FAGOR.
Vouppouvez yous les procurer apres de
notre reseau de revendeurs agreees ou en
telephonant a notre Service Accueil Client.
L'opération de detartrage se déroule en
2 etapes et elle ne doit pasetre interrompu

1 ére étape: Détartrage.

2: Rincage.

En cas de panne de courant ou d'interruption du programme, il faudra redémarrer le programme!

1're étape : Détartrage

FAGOR CAT40 NG - 1're étape : Détartrage - 1

Avant de lancer le programme de détartrage, éteignez et débranchez l'appareil.

FAGOR CAT40 NG - 1're étape : Détartrage - 2

Retirez et nettoyez l'infuseur, Enlevez, pour ce faire, le capot de service (voir « Nettoyer l'infuseur »). Ne remetre en place l'infuseur que le détartrage une fois Achieve.

FAGOR CAT40 NG - 1're étape : Détartrage - 3

Remettez en place le capot de service.

FAGOR CAT40 NG - 1're étape : Détartrage - 4

Videz le bac à marc et remettez-le en place.

FAGOR CAT40 NG - 1're étape : Détartrage - 5

Versez dans le réservoir d'eau au moins 400 ml d'eau chaude (pratiquement jusqu'aux cannelures du couvercle) et introduisez deux tablettes de détartrage dans le réservoir d'eau (Fig. 41).

FAGOR CAT40 NG - 1're étape : Détartrage - 6

Attendre leur dissolution avant de remetre en place le réservoir (environ 5 à 7 minutes).

FAGOR CAT40 NG - 1're étape : Détartrage - 7

Si vous utilisez d'autres agents decalcifiant, le fabriquant ne sera responsable d'aucun dommage.

FAGOR CAT40 NG - 1're étape : Détartrage - 8

Retirez le réserve d'eau. Versez 125 ml d'agent decalcifiant 0.1 dans le réserve d'eau. Rajoutez ensuite 250 ml d'eau dans le réserve d'eau en replissant deux fois la bouteille de decalcifiant avec de l'eau courante. Replacez le réserve d'eau. Fig.37 Appuyez sur le bouton j = "Demarrer le programme de nettoyage"

pendant 3 seconds.

FAGOR CAT40 NG - 1're étape : Détartrage - 9

L'indicateur j "Demarrer le programme de nettoyage"s/allume apres 3 secondes. Videz et nettoyer le bac a marc de cafe.Le bac a marc de cafe sert de bac d'ecoulement de I'eau de decalcification.Remetze le bac a marc de cafe sa place.Atendez que I'unité de distribution soit prete.

Fig.41

L'appareil est activé et les bruits entendus sont normaux. Fig.43

Le programme demarre, le processus ne doit pas etre interrompu. Le programme effectuera 18 cycles. Les moments de pause permettent que l'agent decalcifiant fasse effet. Le programme devra etre redemarré en cas de coupure d'électricité! L'indicateur c clignote de façon intermittente pendant I'opération de décalification.
Le processus de decalcification est interrompu après 18 cycles si l'indicateur e "Présélection de vapeur" clignote.

Attention! Risque de brûlures lorsque la buse à vapeur est en fonctionnement!

L'eau chaude peut cause des brûlures. N'utilise la buse à vapeur qu'en plaçant dessous un récipient, ou en tournant la buse à vapeur sur la position permettant au liquide de couler vers le bac d'écoulement.

FAGOR CAT40 NG - Attention! Risque de brûlures lorsque la buse à vapeur est en fonctionnement! - 1

Placez un bac sous la sortie d'eau chaude. Le bac doit avoir une capacité de 300 ml. Fig.42

Ouvrez la sortie d'eau chaude. Le processus de décalcification commence par la sortie d'eau chaude.

L'indicateur e "Présélection de vapeur"s'allume.

F

Le programme effectuera 7 cycles.

Les moments de pause permettent que l'agent decalcifiant fasse effet. Le programme devra etre redemarré en cas de coupure d'électricité!

L'indicateur clignote de façon intermittente pendant l'opération de décalcification. La pompe s'arrête automatiquement à la fin de l'opération de rincage. Les symboles des indicateurs c s'éteignent et l'indicateur e clignote.

  • Le processus de décalcification est interrompu après 7 cycles.

Fermez la buse à vapeur. L'indicateur e "Présélection de vapeur" s'éteint, l'indicateur h "Vider le bac à marc de café" clignote.
Vider le bac à marc de café et remettez-le en place. Fig.41

L'indicateur h "Vider le bac a marc de cafe" s'eteint.

L'indicateur i "Remplir d'eau" commence a clignoter après la fin de la phase 1 du processus de decalcification.

Méthode étape 2: Rincage

Rincer le réservoir d'eau, replisseez-le avec 750 ml d'eau courante et remettez-le en place. Fig.44

Appuyez à nouveau sur le bouton j = "Demarrer le programme de décalcification". L'indicateur e ≈ "Présélection de vapeur" commence à clignoter.

Fig.45 Attention!Risque de brulures lorsque la buse a vapeur est en fonctionnement!

L'eau chaude peut cause des brûlures. N'utilise la buse à vapeur qu'en plaçant dessous un recipient, ou en tournant la buse à vapeur sur la position permettant au liquide de couler vers le bac d'écoulement.

Placez un bac sous la sortie d'eau chaude. Fig.42

Le bac doit avoir une capacité de 300 ml.

Ouvrez la sortie d'eau chaude.

L'indicateur e "Présélection de vapeur" s'éteint. Le programme effectue une opération de rincege à l'eau courante au niveau de la sortie d'eau chaude. La pompe s'arrête automatiquement après avoir terminé l'opération de rincege; l'indicateur "Présélection de vapeur" commence à clignoter.

Fermez la buse à vapeur. L'indicateur e "Présélection de vapeur" s'étéint.

Le programme effectue une opération de rincage à l'eau courante dans l'unité de distribution.

La pompe s'arrête automatiquement lorsque l'opération de rinçage est terminée, l'indicateur h "Vider le bac à marc de café" clignote.

Videz et nettoyer le bac a marc de cafe. Remettez le bac en place.

L'indicateur h "Vider le bac a marc de cafe" s'eteint.

Retirez la bac d'ecoulement, rincez-le soigneusement et replacez-le. Retirez le réservoir d'eau, remplissez-le d'eau courant et remettez-le en place.

L'appareil est maintainant a nouveau prét à fonctionner.

En cas de panne de courant electrique pendant le processus de décalcification, le programme devra être redémarré. L'appareil est maintainant à nouveau pré à fonctionner et l'état est celui du mode du dernier café sélectionné. Il est recommendé de jeter la première tasse de café servie après avoir exécuté le programme de décalcification.

15.8 Nettoyage de la buse d'évacuation du vapeur

Nettoyer le mousseur et la buse à vapeur après avoir mousse ou chauffé le lait. Si le mousseur ne permet le passage que d'une quantité réduite de vapeur ou d'eau chaude, ou d'aucune quantité, une décalcification est recommandée.

FAGOR CAT40 NG - Nettoyage de la buse d'évacuation du vapeur - 1

Attention. Risque pour la santé du aux résidus de lait situés dans le mousseur et dans la buse à vapeur! La contamination due aux résidus de lait sec dans le mousseur et dans la buse à vapeur est une source de bacteries. Maintenez toujours propres ces pieces de l'appareil.

FAGOR CAT40 NG - Nettoyage de la buse d'évacuation du vapeur - 2

Attention. Risque de brûlures au contact du mousseur et de la buse à vapeur!

FAGOR CAT40 NG - Nettoyage de la buse d'évacuation du vapeur - 3

Le mousseur et la buse à vapeuratteignent des températures trèsélevées pendant le moussage du lait ou la préparation d'eau chaude, pouvant ainsi cause des brûlures.

FAGOR CAT40 NG - Nettoyage de la buse d'évacuation du vapeur - 4

Attendez le refroidissement de ces
pièces avant de commencer le
nettoyage. Le mousseur devra être
tenu par le bout noir.
Indication à suivre :

  1. Retirez le mousseur et rincez les résidus de lait à l'eau du robinet. Séchez ensuite la buse à vapeur avec un chiffon sec. Fig.47
  2. Nettoyez l'ouverture de succion d'air en cas de blocage en introduisant avec soin une aiguille pointue dans l'ouverture obstruée. Fig.48
  3. Devissez ensuite la valve de sortie la buse à vapeur. Utilisez pour cela la cuillère doseuse en fonction outil. Fig.49
  4. Nettoyez la valve de sortie en passant la pointe de l'aiguille dans l'ouverture obstruée.

Rincez-la ensuite soigneusement,
verifiez que la valve est propre et qu'il ne reste plus de residus qui I'obstruent. Fig.50

Afin de nettoyer la buse à vapeur, placez un recipient sous cette dernière. Placez l'interrupteur tournant "eau chaude / vapeur" en position et faîtes passer de l'eau pendant quelques instant sans la valve de sortie. Cette action permet de rincer les restes de contamination présents dans la buse.

  1. Revissez ensuite la valve de sortie propre sur la buse en utilisant la cuillage doseuse P. Fig 51
  2. Replacez et emboitez le mousseur sur la buse. Fig.52

Attention! Protection de l'appareil! Une buse à vapeur obstruée peut endommager l'appareil! Si la buse à vapeur ne permet pas le passage de vapeur ou d'eau chaude après avoir nettoyé la valve de sortie, une décalcification de l'appareil devra être effectuee. Vous trouverez les informations correspondantes dans la partie "Demarrer le programme de décalcification".

16 Que faire si...

...la préparation de café est interrompue et levoyant « Remplir réservoir d'eau » (Fig. 3,1) clignote?

  • Le réservoir d'eau est vide: Remplir le réservoir d'eau et appuyer à nouveau sur la touche u sur la touche
  • Le réservoir d'eau n'est pas correctement mis en place: Positionner correctement le réservoir d'eau.
    -La mouture de cafe est trop fine: Nettoyer l'infuseur et regler le finesse de mouture.

... l'appareil ne fonctionne pas et le voyant « Vider bac à marc » (Fig. 3, h) clignote?

  • Le bac à marc est plein : Vider le bac à marc et le nettoyer soigneusement. Voir « Vider le bac à marc »

... l'appareil ne fonctionne pas et les 5 voyants de « Quantité de café à moudre » Ⓞ et celui de Ⓞ ou de Ⓞ clignotent?

  • L'infuseur est obstrué ou trop rempli : Enlever tout reste de café et voir « Nettoyer l'infuseur »
  • Réduire la quantité de café en poudre.
  • Sur le mode café en poudre, replissez au maximum une cuillere doseuse de café en poudre.

F

-Réduire la quantité de café à moudre : Voir « Modifier et sauvegarder la quantité de café à moudre »
- Verifier que le bac a grains ne soit pas obstrué.

... la cafetière ne fonctionne pas et émet un vrombissement, les 3 indicateurs de taille de tasse clignotent

  • l'unité de préparation du café est bloquée.
  • Retirez l'unité de préparation du café et desserrez-la à l'aide de la fonction outil de la cuillère à mesurer P. voir page 73.

... levoyant «Nettoyage» (Fig. 3,k) clignote?

  • Le nombre de cafés préparés exige un nettoyage: Executer le programme de nettoyage. Voir « Lancement du programme de nettoyage »

... le programme de nettoyage ne démarre pas?

  • Faire tournier le bac à grains pour le situer sur la position « café moulu » et relancer le programme de nettoyage.

... levoyant «Détartrage » (Fig. 3, j) clignote?

  • Le nombre de cafés préparés exige un détartrage: Executer le programme de détartrage. Voir « Lancement du programme de détartrage »

...le café n'est pas assez chaud?

  • Préchauffer les tasses avec de l'eau chaude.
    Augmenter la températe du café. Voir « Régler la températe du café »

...le café/expression n'est pas assez fort?

  • Trop peu de café moulu : Doser correctement le café en poudre (deux mesures maximum).
  • Le bac à grains est vide : Rajouter du café en grains.
  • Pas assez de café à moudre: Modifier et sauvegarder la quantité de café à moudre. Voir « Modifier et sauvegarder la quantité de café à moudre »
  • Mouture trop grossière: Sélectionner une mouture plus fine. Voir « Régler la finesse de mouture »

  • Vérifiez l'anneau de mouture.

  • Essayez un autre type de café.

...la crème n'est pas assez dense?

  • Utiliser de l'eau fraîche.
  • Utiliser du café en grains frais ou du café fraîchement moulu.
    -Nettoyer I'infuseur.Voir «Nettoyer I'infuseur »

...formation de trop peu de mousse?

-Lait trop chaud ou a teneur en graisse trop elevée:Utiliser du lait adapte.
- Buse à vapeur obstruée : Nettoyer la buse à vapeur.
- Orifice d'aspiration de l'accessoire pour mousse le lait obstrué: Nettoyer l'accessoire pour mousse le lait.
-La valve située dans le mousseur est desserree:retirez le mousseur et serrez la valve en utilisant I'adaptateur integre de la cuillere doseuse fournie.

... impossible de remettre en place le bac a grains?

  • Restes de grains de café dans/sur le moulin: Enlever les restes.
  • Restes de grains de café adhéres sur la fermeture du bac à grains: Enlever les restes adhéRES.

... le moulin est très bruyant ?

-Présence de corps étrangers dans le moulin:Enlever les corps étrangers. Voir «Nettoyer le moulin »
- Vous pouvez toute fois continuer à utiliser l'appareil avec du café en poudre.

... impossible de retirer l'infuseur?

  • L'infuseur n'est pas bien positionné :
  • Remonter l'appareil et le brancher.
  • Débrancher correctement l'appareil etmettre en place I'infuseur.
  • Eteindre l'appareil et retirer l'infuseur.
    Voir « Nettoyer l'infuseur »

... impossible de remettre en place l'infuseur?

  • L'infuseur n'est pas correctement mis en place: Verrouiller l'infuseur à l'aide du levier de service.
  • Le levier de verrouillage n'est pas bien positionné: Lever le levier et mesure correctement en place l'infuseur.

...l'appareil doit etre transporte?

  • Conserver l'emballage d'origine pour le protégé durant le transport (utiliser le plastique protecteur original, pour le protégé des éraflues).

  • Protégier l'appareil contre les chocs.

Vider entiement l'appareil d'eau et de vapeur. Pour ce faire: vider le réservoir d'eau, activer la fonction vapeur et laisser s'échapper toute la vapeur. Fermer la vanne de vapeur et débrancher l'appareil. Le laisser refroidir complètement avant de l'emballer.

  • Veiller à entreposer l'appareil à l'abri des intempéries et tout spécifique du gel en hiver.

... L'unité de distribution est bloquée?

  • Retirez l'unité de distribution et desserrez-la à l'aide de la fonction outil de la cuillère doseuse P.

FAGOR CAT40 NG - F - 1

... L'unité de distribution ne peut pas'être retiree?

  • Position incorrecte de la borne de branchement, située à l'extrémité de l'unité de distribution : tournez la borne de branchement à encoches.

  • ... L'appareil s'esteint après le rinceage ou pendant la préparation du café?

  • La pression de l'unité de distribu-tion est trop élevé: placez l'interrupteur tournant "Eau chaude / vapeur" sur la position

  • Retirez l'unité de distribution et nettoyez-la. Ouvrez l'unité de distribution avant de la nettoyer. Tournez pour cela le cône dente noir. La Figure 32 montre l'unité de distribution ouverte.

... Indication de niveau d'eau insuffisant alors que le réservoir

d'eau est plein?

  • Présence d'air dans le système : faîtes sorting un peu d'eau chaude.

... Impossibilité d'allumer l'appareil ?

  • La prise principale est débranchée: branchez la prise principale.
  • La porte de service n'est pas fermée: placez l'unité de distribution et fermez la porte de service.
  • L'unité de distribution n'est pas à sa place: placez l'unité de distribution et fermez la porte de service.

Présence d'eau dans le bac à marc à café ?

  • De l'eau penètre dans le bac à marc à café pendant le processus de rinceage :aucun (pour des raisons techniques)
  • Panne pendant la préparation du café, due par exemple à un niveau insuffisant d'eau : vérifie que le réservoir d'eau est suffisamment repli avant chaque utilisation.

L'eau ne sort pas par la sortie cafépendant le rinceage?

  • Unité de distribution bloquée: Nettoyez l'unité de distribution.

... Le programme de décalcification ne démarre pas 3 secondes après avoir appuyé sur le bouton?

L'appareil ne reconnait pas que le bac a marc de cafe a ete vide: videz le bac a marc de cafe ou, s'il est propre, sortez-le et remplacez-le 10 secondes après.

17 Consulter le nombre de cafés préparés

Vous pouvez consulter le nombre de cafés préparés.

Si deux tasses de café sont préparées à la fois (touche -Fig.3,a),elles sont comptées comme 2 tasses.
Allumez l'appareil et attendez qu'il se positionne par défaut.
Appuyez ensuite à la fois sur la touche « Sélection Vapeur » (Fig. 3, a) et sur la touche « Marche/Arrêt » (Fig. 3, f). Maintenez ces 2 touches enforcées durant environ 1 seconde, jusqu'à ce que les voyageants « 1 tasse de café » (Fig. 3, b) et de « Quantité de café à moudre » s'allument.

F

FAGOR CAT40 NG - F - 1

Lâchez alors les 2 touches. Les voyants « Quantité de café à moudre » commencent à clignoter, l'un après l'autre, indiquant le nombre de cafés préparés:

FAGOR CAT40 NG - F - 2

1 clignotement = 10.000 tasses

FAGOR CAT40 NG - F - 3

1 clignotement = 1.000 tasses

FAGOR CAT40 NG - F - 4

1 clignotement = 100 tasses

FAGOR CAT40 NG - F - 5

La séquence de clignotements se repète en continu. Avant chaque répétition, tous les voyants s'allument à la fois.

FAGOR CAT40 NG - F - 6

Exemple: La séquence ci-après correspond à 1.529 tasses.

FAGOR CAT40 NG - F - 7

0 clignotements

FAGOR CAT40 NG - F - 8

1 clignotement

FAGOR CAT40 NG - F - 9

5 clignotements

FAGOR CAT40 NG - F - 10

2 clignotements

FAGOR CAT40 NG - F - 11

9 clignotements

FAGOR CAT40 NG - F - 12

Pour quitter cette fonction, appuyez sur la touche «Nettoyage» (Fig. 3, k).

18 Caracteristiques techniques

Tension: 220-240 V

Puissance:1290-1400W

FAGOR CAT40 NG - Caracteristiques techniques - 1

Cet apparéil est conforme aux Directives UE suivantes :

  • Directive de « Basse Tension » 73/23/CEE, du 19 février 1973, et Modification 93/68/CEE.

  • Directive de «Compatibilité Electromagnétique» 89/336/CEE, du 3 mai 1989, et Modification 92/31/CEE.

FAGOR CAT40 NG - Caracteristiques techniques - 2

INFORMATION POUR LA CORRECTE MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

FAGOR CAT40 NG - INFORMATION POUR LA CORRECTE MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

À la fin de la vie utile de l'appareil, ce dernier ne doit pas'être éliminé mélangé aux ordures menagères brutes. Le porter aux centres spécifiques de collecte, agréés par les administrations locales,

ou aux prestataires qui facilitent ce service. L'élimination séparée d'un déchet d'electroménager permet d'éviter d'eventuelles conséquences négatives pour l'environnement et la santé, dérivées d'une élimination inadéquate, tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu'il contient, avec la considérable économique d'énergie et de ressources que cela implique.

Afin de souligner l'obligation de collaborer à la collecte sélective, le marquage apposé sur le produit visse à rappeler la non-utilisation desYZontaineurs traditionnels pour son élimination. Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur.

Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FAGOR

Modèle : CAT40 NG

Catégorie : Machine à café