MQC-A10 US - Machine à café FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MQC-A10 US FAGOR au format PDF.
| Type de produit | Machine à café expresso encastrable |
| Marque | FAGOR |
| Modèle | MQC-A10 US |
| Dimensions extérieures (H x L x P) | 458 x 595 x 320 mm |
| Dimensions d'encastrement (H x L x P) | 450 x 568 x 315 mm |
| Poids net | 32,6 kg |
| Poids brut | 36,9 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V~ 50/60 Hz ou 110 V~ 60 Hz |
| Puissance maximale | 1700 W (220-240 V) / 1100 W (110 V) |
| Puissance chaudière café | 1000 W |
| Puissance chaudière vapeur | 600 W |
| Puissance du moulin | 100 W |
| Pression de la pompe | 15 bar |
| Capacité du réservoir d'eau | 2,5 litres |
| Capacité du réservoir de café | 350 g de grains |
| Type de café utilisé | Grains de café (expresso) |
| Fonctions principales | Café expresso, café long, cappuccino, eau chaude, vapeur |
| Nombre de chaudières | 2 (café et vapeur) |
| Réglage de la mouture | Manuel, 3 tours min. pour changement |
| Programmation | Horloge, allumage/arrêt automatique, économie d'énergie, dureté de l'eau |
| Sécurité | Arrêt automatique, économie d'énergie, verrouillage en cas de tiroir ouvert |
| Entretien | Nettoyage régulier du réservoir, grille, cuvette ; détartrage périodique |
| Détartrage | Recommandé avec produit spécifique (pas d'acide citrique) |
| Pièces détachées principales | Grille d'égouttage, cuvette, conteneur à marc, tuyau vapeur |
| Conformité | CE (directives 73/23, EMC 89/336, DEEE 2002/96) |
FOIRE AUX QUESTIONS - MQC-A10 US FAGOR
Questions des utilisateurs sur MQC-A10 US FAGOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MQC-A10 US - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MQC-A10 US de la marque FAGOR.
MODE D'EMPLOI MQC-A10 US FAGOR
Vue frontale et entière P. 38 Vue latérale et commandes P. 38 - Indications pour la sécurité et mises en garde P. 38 Utilisation correcte P. 38 - Sécurité technique P. 38 Utilisation P. 8
2 Fonctionnement p. 12
3 INSTALLATION P. 14
4 INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA PREMIÈRE UTILISATION! P. 18
5 AJOUT D'EAU ET DE CAFE P.22
- Remplir le réservoir d'eau. P. 38
- Remplir le conteneur des grains de café. P. 22
6 ENLEVEMENT DES FONDS DE CAFE ET EAU P.24
7 Fonctionnement et utilisation p. 26
· Allumage P. 38 - Configuration mouture P. 38 - Choix du type de café P. 38 - Réglage de la longueur du café P. 38 - Configuration de 1 ou 2 cafés P. 36
8 PREPARATION DES BOISSONS P. 36
- Préchauffage, p. 38
- Préparer le café P. 38 · Eau chaude P. 38
- Préparer un cappuccino, p. 38
9 Soin et nettoyage p. 38
- Réservoir d'eau, p. 38
- Distributeur d'eau chaude ou de vapeur, p. 40
10 DETARTRAGE DE LA MACHINE P. 40 11 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT P. 44 12 DONNEES TECHNIQUES P. 48 13 ELIMINATION DES ELECTRODOMESTIQUES P. 50
1 Description machine
Vue frontale et entière


- Eclairage
- Manette pour la vapeur
- Distributeur eau chaude/vapeur
- Poignée tiroir
- Arrivée du café
- Réservoir eau
- Grille d'égoutage
- Conteneur pour grains de café
- Touche pour allumage/arrêt
- Sélecteur 1 tasse ou 2 tasses
- Sélecteur café serré, moyen ou long
- Touche arrivée café
- Sélecteur eau chaude/vapeur
- Touche "i"
- Ecran
- Réglage du degré de mouture
- Attention
- Interrupteur général
VUE latérale et commandes


Cette machine est conforme aux prescriptions de sécurité en vigueur. L'utilisation incorrecte de la machine peut causer des dommages aux personnes et aux choses.
Lire attentivement les instructions d'utilisation avant de mettre la machine en marche. Ces instructions contiennent d'importantes indications au sujet de la sécurité, l'utilisation et la maintenance. Ceci permet de se protéger et d'éviter tout dommage à la machine.
Utilisation correcte
- La machine est prévue exclusivement pour la préparation de café expresso, cappuccino et café long ainsi que pour chauffer l'eau pour le thé ou d'autres boissons chaudes.
Toute autre utilisation n'est pas permise et peut être dangereuse. Le fabricant décline toute responsabilité pour dommages causés par une utilisation impropre et/ou incorrecte de la machine.
Sécurité technique
- Avant de raccorder la machine au réseau électrique, comparer absolument les données de connexion (tension et fréquence) reprises sur la plaquette données avec celles de l'installation électrique.
Ces données doivent absolument correspondre pour éviter d'endommager la machine. En cas de doute, contacter un technicien qualifié.
- La sécurité électrique de la machine n'est garantie que si celle-ci est branchée à une connexion réglementaire de mise à terre. Il est très important de vérifier attentivement cette condition de base, en cas de doute, faire contrôler l'installation électrique par un technicie
- Ne METTEZ la machine en marche qu'après avoir terminé son installation encastrée pour éviter d'entrer irer la fiche du câble d'alimentation de la prise de courant électrique.
- La machine ne doit pas être branchée au réseau électrique au moyen de rallonges. Celles-ci ne garantissent pas la sécurité nécessaire de la machine (par exemple danger de surchauffe).
- La machine peut également être encastrée dans un meuble à colonne (accessoire spécial)
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant ou par son service d'assistance technique ou, dans tous les cas, par une personne avec une qualification semblable, pour éviter tout risque.
- Les travaux d'installation, maintenance et réparation ne doivent être effectué r de graves dangers pour l'utilitaire, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité.
- La machine n'est débranchée du réseau électrique que quand :
- l'interrupteur principal de l'installation électrique est déconnecté,
- le fusible de l'installation électrique du fabricant est complètement dévisse,
- La fiche d'alimentation de la machine est complètement sortie de la prise de courant électrique.
Pour débrancher la machine du réseau électrique, prendre la prise et ne pas tirer sur le câble d'alimentation.
- N'ouvrir en aucun cas la carrosserie de la machine. Toucher les cables de tension ou modifier la structure électrique et mécanique peut entraîner un danger d'électrocutions. En outre, cela pourrait produire des interférences dans le fonctionnement de la machine. Le fabricant décline toute eventuelle responsabilité pour dommages causés à personnes ou choses dus au fait de ne pas respecter entièrement les indications reprises ci-dessus.
- Quand l'encastrement de la machine doit obligatoirement être combiné avec un autre électrodomestique, il faut que la machine soit séparée de l'autre par un plan intermédiaire fermé.
Utilisation
Attention! Danger de brûlures! Les liquides qui sortent des distributeurs sont bouillants!
- Les enfants ne peuvent avoir accès à la machine que sous surveillance. La peau des enfants est plus sensible aux températures élevées. Danger de brûlures! En outre, n'oublier pas que l'expresso n'est pas une boisson pour les enfants.
- Au moment de la première mise en service de la machine, il faut effectuer un rinçage des conduites pour éliminer toute éventuelle incrustation présente dans les tuyauteries ainsi que pour garantir une hygiène correcte.
- Remplir le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau potable à température ambiante ou froide. De l'eau chaude ou bouillante, et tout autre liquide peut endommager le fonctionnement de la machine. Nous conseillons de remplacer quotidiennement l'eau pour empêcher la croissance de germes.
- Dans le conteneur du café, n'introduire que du café en grains. Le café moulu, si versé dans le récipient, peut également endommager le fonctionnement du moulin à café.
- Le sucre endommage la machine!
Ne pas verser dans la machine des grains de café traités au caramel, sucre ou similaires et du café instantané ainsi que tout autre substance contenant du sucre.
- L'eau bouillante et la vapeur peuvent être cause de brûlures, nous recommandons donc d'utiliser ces fonctions très attentivement. Ne jamais orienter l'arrivée de la vapeur vers des parties du corps. Danger de brûlures!
- Toujours s'assurer que le sélecteur de la vapeur soit déconnecté si on n'a pas besoin de vapeur. Dans le cas contraire, la vapeur peut s'échapper de façon imprévue. Danger de brûlures!
- Le distributeur d'eau/vapeur devient très chaud au cours de l'utilisation. Ne prendre le distributeur que par le manchon. Danger de brûlures!
- En fonction du contenu de calcaire de l'eau, la machine doit être régulièrement détartrée avec une solution liquide d'acide citrique. Dans les zones où l'eau est très dure, il faut effectuer l'opération de détartrage des conduites de l'eau plus fréquemment.
Le fabricant décline toute responsabilité pour dommage éventuel causé par un détartrage insuffisant.
Respecter le rapport de mélange indiqué sur l'emballage du détartrant. Dans le cas contraire, la machine peut s'endomager. - Ne pas se pendre à la porte ouverte de la machine à café. La machine peut subir des dommages.
Le fabricant décline toute responsabilité pour dommages causés par le non-respect des indications de sécurité et des mises en garde.
2 Description et fonctionnement
La machine à café dispose de deux chaudières, une pour chauffer l'eau et une pour le café. Il est possible de préparer de l'eau bouillante (pour le thé) ou d'utiliser la vapeur (pour le cappuccino) et de préparer du café expresso.
Contrairement à l'habitude, sur cette machine à café, les grains peuvent être moulus à l'instant et uniquement quand nécessaire. De cette façon, il sera possible de goûter le meilleur arôme du café puisque moulu frais.
Si le conteneur (verre ou tasse) utilisé était plus petit que le dosage programmé par la machine, la sortie du café peut être interrompue en tout moment en appuyant sur la touche "12" (fig. 1A/B), ce qui permet aussi à l'utilisateur de désirer la dose qui lui convient le mieux.
Le degré de mouture peut également être configuré, et ce en tournant la manette située sur le côté gauche de la machine pour CHOISIR un mélange moulu plus gros ou plus fin en fonction des exigences de l'utilisateur.
L'eau bouillante fournie par la machine s'adapte particulièrement à la préparation du thé, car la température est idéale.
L'eau bouillante qui sort de l'arrivée correspondante peut aussi être utilisée pour réchauffer les tasses.
Fig. 1A

Important:
L'installation de l'appareil ne doit être effectuée que par du personnel qualifié conformément aux normes en vigueur. Etant donné le poids élevé de la machine, il est indispensable que le meuble soit ajusté et fixé à la paroi. 1. Vérifier que les dimensions de l'ouverture pour le logement de la machine correspondent à celles de la machine (fig. 2A/B).
Fig. 2A
Fig. 2B
- Démonter la machine du bâti en la décrochant des guides latéraux au moyen des leviers (fig. 3). Le décrochage s'effectue en soulevant le levier du guide droit et en abaissant celui du guide gauche (1).
- Insérer le bâti de la machine dans le meuble jusqu'à arriver en butée (2).
- Fixer le bâti à la base du meuble en utilisant les 10 orifices et les vis appropriées fournies avec la machine (fig. 4).
Nota bene : Si les côtés du bâti n'étaient pas contre les flancs du meuble, utiliser les écarteurs fournies (3).
- Fermer les guides de la machine jusqu'à la butée d'arrêt.
- Connecter la fiche à la prise de courant en respectant les normes de sécurité en vigueur. Important : La prise de courant doit être accessible après l'installation de la machine.
- Insérer la machine dans le meuble en faisant attention à ce que les guides de la machine s'insèrent correctement dans les guides situés sur le bâti et faire coulisser la machine en laissant l'espace nécessaire pour atteindre et connecter la fiche d'alimentation.
- Fermer la machine en la faisant coulisser jusqu'en butée.
- Remplir le réservoir d'eau et le conteneur de café.
- Mettre la machine sous tension à l'aide de la touche générale située sur le côté gauche de la machine (page 4 fig. 17)
Le fabricant décline toute éventuelle responsabilité pour dommages à personnes ou choses ainsi que sur le bon fonctionnement de la machine en cas de non-respect total des indications ci-dessus.

Fig. 3 Fig. 3

Fig. 4
4 Instructions importantes pour la première utilisation!
Instructions supplémentaires au manuel d'instructions qui doit de toute façon être lu avant d'utiliser la machine.
Le fabricant décline toute responsabilité pour dommages causés suite à une utilisation impropre, erronée et le non-respect total du manuel d'instructions et de ce qui est exposé ci-dessous.
- Retirer la machine en bougeant la poignée du tiroir et en la tirant vers soi.
- Remplir le réservoir d'eau et le conteneur du café en suivant les instructions des pages 22 et 23 du manuel d'instructions.
- Mettre la machine sous tension à travers l'interrupteur général (17) situé sur le côté gauche de la machine.
- Fermer la machine.

- Allumer la machine en actionnant la touche
Menu
CAFE
1 COURT
EAU
| CAFE | 1 COURT |
| EAU |
- La machine replira automatique les circuits d'eau. Pendant la phase de replissage, on entendra un bruit intermittent pendant quelques secondes.
- Faire 2 cafés pour remplir le moulin à café et l'installation hydraulique
- La machine est prête à être utilisée.

Reemplir le réservoir d'eau
Pour réussir un bon café expresso, en plus d'utiliser un café de qualité, il est aussi important d'utiliser une belle eau. Nous conseillons donc de vider fréquemment le réservoir de l'eau et de le remplir avec de l'eau fraîche. Eviter de laisser de l'eau trop longtemps dans le réservoir.
IMPORTANT: n'utiliser que de l'eau potable froide, d'une durée inférieure à 7°F
- Ouvrir la machine en bougeant et en tirant la poignée du tiroir.
- Remplir le réservoir jusqu'à 4 cm du bord.
- Fermer la machine.
N. B. Quand le réservoir d'eau est presque vide, sur l'écran apparaît le texte "EAU MANQUANTE"
Note: le réservoir peut être retiré pour le nettoyage.
Il faut remplir le réservoir d'eau quand l'écran affiche :
CAFE
EAU
MANQUANTE
Reemplir le conteneur des GRAINS de café
Ne remplir le conteneur pour grains de café qu'avec des grains pour le café expresso.
Toute autre substance, même du café moulu, endommage la machine à café.
La machine à café ne doit pas être remplie avec des grains traités au caramel, sucre ou similaires, du café instantané ou des boissons contenant du sucre. Le sucre peut endommager la machine.
- Ouvrir la machine en bougeant et en tirant la poignée du tiroir.
- Retirer le couvercle du conteneur des grains de café.
- Remplir le conteneur de grains de café avec des grains de café jusqu'à 2 cm du bord environ.
- Insérer le couvercle sur le conteneur.
- Fermer la machine.
Il faut remplir le réservoir du café quand l'écran affiche :
CAFE
EAU
MANQUANTE
EAU
6 Enlevement des FONDS de CAFE et eau
Après vingt cafés, sur l'écran apparait le texte "VIDER FONDS".
Il faut vider le conteneur. À partir de cet avertissement, la machine permet de préparer 5 autres cafés et ensuite elle se bloque.
Important:
Le conteneur doit être vide régulièrement pour éviter la formation de moisissures et de bactéries.
- Ouvrir le tiroir A
- Retirer la grille B
- Retirer et vider le conteneur des fonds de café C et de l'eau D.
- Remettre les deux conteneurs et la grille à leur place.
- Fermer le tiroir.
- Maintenir la touche enfoncée pendant environ 3 sec. jusqu'au bip de confirmation.
IMPORTANT: TOUJOURS VIDER LE CONTENEUR DES FONDS

Allumage
Allumer la machine en actionnant la touche

Après quelques secondes, l'écran affiche les informations suivantes:
message de bienvenue
BONJOUR
CAFE
EAU
1 COURT
Pendant la phase de chauffage, le texte café et eau clignote. Seulement quand le clignotement s'arrête, la machine est prête à être utilisée.
Le type de café sélectionné (court/moyen/long) est également affiché ainsi que le choix de faire un ou deux cafés simultanément.
Programmation de la machine
Il est possible de régler et de programmer différentes fonctions comme indiqué ci-dessous:
Pour entrer en mode programmation, avec la machine éteinte
Maintenir enfoncée pendant trois sec. la touche Menu jusqu'à ce qu'apparaisse sur l'écran:
PROGRAMMATION
Les touches


permettent de sélectionner les fonctions-suivantes, dans l'ordre d'apparition:
HORLOGE
Appuyer sur la touche

apparaitra:
20:30
Les touches


permettent de configurer l'heure. Initiacorrespondants aux heures clignotent.
Après avoir configuré l'heure, appuyer sur la touche

Ensuite les deux numéroters correspondants aux minutes clignotent,
configurer les minutes en appuyant sur les touches

Allumage automatique
Appuyer sur la touche

apparaitra:
AUTO ON
07.30
Les touches ( ) * * permettant de configurer l'heure à laquelle la machine doit s'allumer automatiquement.
L'allumage automatique peut être activé ou désactivé par la pression
sion (avec la machine éteinte) de la touche : sur l'écran apparaitrue une * à côté de l'horaire
ARRET Automatique
Appuyer la touche

apparaitra:
AUTO OFF
22.10
Les touches


permettent de configurer l'heure à mettre automatiquement.
Appuyer sur la touche

apparaitra:
AUTO SHUT DOWN
15min
Les touches




ent de configurer les minutes (15-
esquelles la machine s'éteint automatiquement
Economie d'energie
Appuyer la touche

apparaitra:
ECONOMIE D'ENERGIE
15min
Les touches


permettent de configurer les minutes
(15,30,45,60,75,90min.) après lesquelles la machine va en "economie d'énergie". Au cours de cette phase, les températures des
Les chaudières diminuent pour réduire la consommation.
Appuyer la touche pour rétablir rapidement l'état de machine prête.
Appuyer sur la touche

apparaitra:



permettent de sélectionner la langue
DURETE De l'eau
Appuyer la touche

apparaitra:
DURETE EAU
00°dh






mètre (0,5,10,15,20,25°dh) à introduire.
(1^ = 1.786^ = 1.250^ = 17.86ppm = 0.1786mmol / l)
Detrage
DETARTRAGE
20Lt 5
50%
L'écran indique combien de litres d'eau ont été utilisés et le niveau de dépôt de calcaire théorique exprimé en pourcentage (100% indique la nécessité d'effectuer le détartrage), ce dernier paramètre est calculé en fonction de la durée et des litres d'eau utilisés. L'indicateur de dépôt calcaire se met à zéro après avoir effectué un cycle de détartrage.
Compteur CAFE
Appuyer sur la touche

apparaitra:
CAFE
L'écran indique combien de cafés ont été préparés depuis la première utilisation. Ce nombre ne peut pas être mis à zéro.
Quantite de CAFE MOULU
Appuyer sur la touche

apparaitra:
CAFE MOULU
Les touches () permettent de modifier et de configurer la quantité de café moulu pour rendre le goût du café plus ou moins fort. L'échelle de variation va de -5 à +5 (0.1 sec.). La position 0 correspond à la configuration optimale d'usine.
Temperature CAFE
Appuyer sur la touche pour qu'elle apparaisse:

Les touches (*) permettent de modifier et de configurer la température du café. L'échelle de variation va de -10 à +10 (°C). La position 0 correspond à la configuration optimale d'usine.
Temperature eau CHAUBE
Appuyer sur la touche pour qu'elle apparaissent:

Les touches 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 20000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Temperature VAPEUR

Les touches () 204 permettent de modifier et de configurer la température de la vapeur. L'échelle de variation va de -10 à +10 (°C). La position 0 correspond à la configuration optimale d'usine. Appuyer sur la touche % Menu pour sortir de la programmation.
Configuration de la mouture
Certains facteurs permettent de se rendre compte si le degré de mouture doit être réglé:
- Si le café sort trop rapidement, ILA signifie que les grains ont ete moulus trop gros.
- Si le café sort goutte à goutte, cela signifie que les grains ont été moulus trop finement. Un facteur très important pour la réussite d'un bon café est la juste configuration du degré de mouture, qui est déjà configuré par le fabricant mais peut être modifié de la façon suivante: Ouvrir la machine.
- Tourner la manette située sur le côté gauche de la machine "A" (fig. 5) avec attention.
Tourner la manette dans le sens des aiguilles d'une montre pour obtenir une mouture plus fine, la tourner, par contre, dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre pour obtenir une mouture plus grosse.
Notes: Tourner la manette min. 3 tours complets, dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire, pour obtenir un changement du degré de mouture plus fin ou plus gros.
Important !!
APRÈS AVOIR CONFIGURÉ UN NOUVEAU DEGRÉ DE MOUTURE, IL EST INDISPENSABLE DE FAIRE AU MOINS 2 CAFÉS.

Choix du type de café
La touche permet de choisir parmi les boissons suivantes : Un café serré. Un café normal. Un café long.
Réglage de la longueur du café
Pour modifier et mémoriser la quantité de café, procéder de la façon suivante:
- Pendant l'infusion, appuyer et maintenir enfoncée la touche jusqu'à atteindre la quantité (longueur café) souhaitée.
Sur l'écran apparait le texte “MEMO ?”

Pour mémoriser la dose de café que l'on vient de faire, procéder de la façon suivante:
- Pour mémoriser, dès que l'infusion est terminée, il faut sélectionner à l'aide de la touche (le type de café (court, moyen ou long) sur lequel mémoriser la nouvelle configuration. Appuyer et maintenir à nouveau la touche jusqu'au bip de confirmation.
A présent, la nouvelle quantité de café est mémorisée et associée au type de café sélectionné.
Configuration de 1 ou 2 cafés
Il est possible de préparer un seul café ou 2 cafés simultanément.
Configurer votre choix à l'aide de la touche

Préparation d'un seul café.
Préparation simultanée de 2 cafés.
8 Preparation des boissons
Avant ou après une longue période d'inactivité, nous conseillons d'effectuer un cycle de lavage du groupe.
- En maintenant enfoncée pendant 2 sec. la touche, la machine effectue le lavage du groupe en ne faisant passer que de l'eau dans le circuit.
Preparer le café
- Positionner la tasse ou les tasses sous le bec.
- S'assurer que le texte "CAFE" ait cessé de clignoter (= température chaudière atteinte). Actionner la touche pour commencer la distribution. La distribution se fait automatiquement mais peut être arrêtée en avance en appuyant à nouveau sur la même touche.
Eau CHAUBE
- Allumer la chaudière pour la préparation d'eau chaude à l'aide de la touche et attendre que le texte "EAU" ait cessé de clignoter.
- Positionner la tasse ou le récipient sous le tuyau.
- Tourner la manette du robinet "A" (fig. 7) dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre pour la sortie de l'eau chaude.

9 SOIN Et nettoyage
Pour les opérations de nettoyage, il ne faut pas plonger l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
Laisser refroidir la machine à café avant de procéder au nettoyage. DANGER de brûlures! Ne pas utiliser d'appareils à vapeur pour le nettoyage.
N'utiliser en aucun cas des détergents contenant de la soude, des acides ou chlorures! Ces substances abiment la superficie de la machine.
Un nettoyage régulier garantit les fonctions et une longue durée de fonctionnement à votre machine à café expresso.
Retirer de la machine la grille et la cuvette et nettoyer tant la partie frontale que le compartiment intérieur avec une éponge douce et des détergents liquides désinfectants.
Finalement essuyer avec un chiffon doux pour éviter de griffer la superficie.
Preparer un cappuccino
- Sélectionner la fonction vapeur à l'aide de la touche
- Attendre que « VAPEUR » cesse de clignoter sur l'écran.
- Avant de positionner le récipient sous le tuyau de la vapeur, tourner la manette "A" (fig.7) dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre pour faire sortir l'eau restante dans les conduites.
- Préparer un café moyen dans une tasse à cappuccino.
- Remplir le récipient du lait de 50 cl avec environ 10 cl de lait. Cette quantité sert à préparer un cappuccino. Nous conseillons de préparer la mousse du lait à chaque cappuccino.
- Introduire le tuyau de la vapeur dans le récipient du lait de façon à ce que le bec soit positionné dans le fond du récipient (fig. 7A).
- Tourner la manette de la vapeur dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre pour faire sortir la vapeur et chauffer le lait pendant quelques secondes.
- Important: Ne pas trop chauffer le lait. Le lait surchaufé ne donne pas de mousse.
- Après quelques secondes, déplacez le bec du tuyau jusqu'à la superficie du lait (fig. 7B).
- Quand on a obtenu la mousse souhaitée, fermer le robinet de vapeur.
- Verser délicatement le lait dans la tasse remplie au préalable de café.
N. B. Si la machine est éteinte avec la fonction vapeur ou eau activée, cette fonction reste en mémoire également au cours des allumages suivants.

Réserveau d'eau
Il est préférible de vider le réservoir d'eau tous les jours et de le remplir, si possible, peu de temps avant la préparation, avec de l'eau courante potable froide.
Laver le réservoir d'eau à la main en utilisant un détergent liquide désinfectant.
Distributeur eau CHAUBE ou VAPEUR
Nettoyer le distributeur d'eau chaude ou de vapeur avec une éponge douce en n'utilisant que de l'eau, de préférence chaude ; en cas d'incrustations, nous conseillons de laver les composants en lave-vaisselle. Le bec de la vapeur peut, en effet, être dévisser pour un éventuel lavage en lave-vaisselle et quand celui-ci est utilisé pour préparer la mousse du lait, nous conseillons de faire sortir la vapeur pour purger tout éventuel résidu de lait ou de mousse.

10 Detartrage de la machine
Quand, avec la machine éteinte, le texte “DETARTRAGE” apparait sur l'écran, il est indispensable de détartrer votre machine avec des produits spécifiques approuvés pour machines à café.
Pour le détartrage, ne pas utiliser de produits à base de citron. Ces produits contiennent de l'acide citrique qui, en contact avec le calcium à hautes températures, provoque une réaction chimique. Ceci crée du citrate de calcium qui peut provoquer l'obstruction totale des circuits hydrauliques.
Procéder comme suit :
- Allumer la machine et attendre que les textes eau et vapeur cessent de clignoter.
- Éteindre la machine et entrer en phase de programmation en appuyant sur la touche % Menu jusqu'à ce que sur l'écran apparaisse "PROGRAMMATION".
- Sélectionner la fonction détartrage avec les touches


Sur l'écran apparait le texte “DETARTRAGE”.
Appuyer et maintenir enfoncées simultanément les touches


et ensuite appuyer la touche

- La machine se prépare pour le détartrage et au "bip" de confirmation, sur l'écran apparait DETARTRAGE PHASE 01.
- Remplir le réservoir à moitié avec le produit détartrant.
- Ouvrir le tiroir et stériliser l uyau vapeur de façon à ce que l'eau qui en sorte aille dans la cuvette.

- Appuyer sur la touche. Sur l'écran apparait DETARTRAGE PHASE 02, et au "bip" de confirmation, ouvrir le robinet de vapeur. À ce point, la machine effectuera le cycle de détartrage.
- Sur l'écran apparait DETARTRAGE PHASE 03.
- Fermer le robinet, éteindre la machine et vider le réservoir. Laver soigneusement le réservoir et remplir à moitié avec de l'eau propre.
- Allumer la machine. Au “bip” de confirmation, ouvrir le robinet et appuyer sur la touche. L'écran apparait DETARTRAGE PHASE 04.
À ce point, la machine effectuera le cycle de lavage des conduits.
- Dès que le cycle de lavage est terminé, la machine se prépare au fonctionnement normal.
- Fermer le robinet, remplir le réservoir d'eau et attendre que les températures de café et d'eau soient atteintes.
- Après avoir effectué deux infusions de café, la machine est à nouveau prête à être utilisée.
Le fabricant décline toute responsabilité pour dommages causés suite au non-respect des opérations de détartrage.
La machine ne s'allume pas.
- Partie frontale qui n'est pas fermée complètement.
- Absence d'énergie électrique.
Le café ne sort pas ou il sort goutte à goutte.
- Manque d'eau dans le réservoir.
- Mouture trop fine du café. Conduites obstruées.
Le café sort trop rapidement et est peu crémeux
- Mouture trop grosse du café.
- Café tropieux.
- Mélange de café
La mousse du lait ne se forme pas.
- Vérifier que le flux de vapeur soit ajustat.
Bruit fort de la pompe en distribution.
- Manque d'eau dans le réservoir.
- Pression insuffisante dans le porte-filtre à cause d'une mouture trop grosse.
Autodiagnostic
L'électronique gère et reconnaît les différentes alarmes et anomalies de fonctionnement.
Celles-ci sont indiquées par clignotement sur l'écran.
Assistance technique
Solution: Avant d'appeler le service d'assistance technique, essayer d'ouvrir et de refermer la machine.
Pression eau
Solution: Contrôler le réservoir d'eau et ouvrir le robinet eau en faisant sortir l'eau du tuyau vapeur jusqu'à ce que les symboles cessent de clignoter (Recharge circuit).
Blocage MOULIN a CAFE
Solution: Contrôler la présence de corps étrangers dans le moulin (pierres, impuretés, corps étranger, etc.).
Tourner la manette de réglage de la mouture dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre (mouture grosse) jusqu'en fin de course. Retirer toute impureté éventuelle en actionnant le moulin pendant quelques secondes. Régler à nouveau la mouture dans la position précédente.
Pour toute autre anomalie de fonctionnement, s'adresser au centre d'assistance le plus proche.
12 Donnees techniques
- Dimensions extérieures: mm H.458 x L.595 x P.320
- Dimensions encastrement: mm H.450 x L.568 x P.315
- Tension d'exercice 220-240 V~50/60Hz, 110V~60Hz
- Pression de la pompe 15 bar Puissance de la Pompe: 48 Watt
- Puissance de la chaudière café 1000 Watt
- Puissance de la chaudière vapeur 600 Watt Puissance du moulin: 100 Watt
- Puissance max: 1.700/1100 Watt
- Capacité du réservoir d'eau : environ 2,5 l.
- Capacité du réservoir de café : environ 350 g. Temps de chauffage de la chaudière café environ 2 min.
- Poids brut: kg 36,9
Poids net: kg 32,6
Cet appareil est conforme aux directives 73/23
- concernant les normes de sécurité électrique EN 60335-1 (ed. 2002 - Sécurité d'appareils électrodomestiques et similaires) et EN 60335-2-15 (ed. 2002 - Normes spécifiques au sujet des appareils pour la préparation d'eau chaude).
- EMC 89/336 et aux normes correspondantes :
55014-1
55014-2
61000-3-2
61000-3-3
13 Elimination des electrodomestiques


La directive Européenne 2002/96/CE sur les déchets des appareils électriques et électroniques (D3E) établit que les appareils électrodomestiques ne doivent pas être éliminés dans le flux normal des déchets urbains solides. Les appareils à éliminer doivent être ramassés séparément pour optimiser le taux de récupération et de recyclage des matériaux qui les composent et empêcher des dommages potentiels pour la santé et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est repris sur tous les produits pour rappeler l'obligation de ramassage séparé.
Pour plus d'informations sur l'élimination correcte des électrodomestiques, les propriétaires pourront s'adresser au service public prévu ou aux revendeurs.
1 DESCRIPCION DE LA MAQUINA P. 4