PEG PEREGO Tatamia follow me - Cadeira alta

Tatamia follow me - Cadeira alta PEG PEREGO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Tatamia follow me PEG PEREGO em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice PEG PEREGO Tatamia follow me - page 24
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Type de produit Cadeira alta evolutiva 3 em 1: espreguiçadeira, baloiço, cadeira alta
Dimensions (estimées) Aproximadamente 80 x 55 x 85 cm (A x L x P) (não fornecidas pelo fabricante)
Poids (estimé) Aproximadamente 8,5 kg (não fornecido pelo fabricante)
Alimentation Sem alimentação (não elétrico)
Fonctions principales Uso como espreguiçadeira de 0 a 6 meses (até 9 kg), baloiço de 0 a 6 meses (até 9 kg), cadeira alta de 6 meses a 3 anos (até 15 kg); assento ajustável em altura (9 posições), encosto reclinável (4 posições), descanso para os pés ajustável (3 posições), bandeja removível com dupla bandeja (superior lavável na máquina de lavar loiça), rodas anti-riscos, travão com indicador STOP/GO
Entretien et nettoyage Chassis: limpar com um pano húmido, sem solventes; peças metálicas mantidas secas; peças móveis lubrificadas com óleo leve. Capa: lavável de acordo com a etiqueta (sem lixívia, sem passar a ferro, sem limpeza a seco, sem secagem em tambor)
Sécurité Sistema de retenção de 5 pontos ajustável, barra frontal de proteção, travão de estacionamento; nunca deixar a criança sem supervisão; usar em superfície plana; atenção aos riscos de queda e tombamento
Pièces détachées et réparabilité Utilizar exclusivamente peças de reposição originais Peg Perego; serviço pós-venda: tel. 0039/039/60.88.213, número verde França 0800910994, email customer.service@pegperego.com; reparações por um adulto
Informations générales Marca: Peg Perego; Modelo: Tatamia follow me; Normas: EN 12790-1:2023, EN 14988:2017+A1:2020+A2:2024, EN 71-2, EN 71-3, ASTM F404-21, 16 CFR 1231, 16 CFR 1501, 16 CFR 1303, CPSIA 2008; uso doméstico; fabricado em Itália; endereço: PegPerego S.p.A., Via De Gasperi, 50 20862 Arcore (MB), Itália

Perguntas frequentes - Tatamia follow me PEG PEREGO

Como transformar a cadeira alta Tatamia Follow Me em espreguiçadeira?
Para usar o produto como espreguiçadeira, remova primeiro a bandeja. Incline o encosto na posição 3/4 e levante o descanso para as pernas. A espreguiçadeira também pode ser ajustada em altura conforme necessário.
Como prender o arnês de segurança de 5 pontos?
Insira as duas fivelas da cinta ventral (com as alças presas) na cinta entrepernas até ouvir um clique. Para soltar, prima os lados da fivela enquanto puxa a cinta para fora. Para apertar, puxe de ambos os lados na direção indicada pela seta. A cinta pode ser apertada até ao encaixe de segurança.
Como ajustar a altura do assento?
O assento oferece 9 posições de ajuste de altura. Para levantar ou baixar o assento, puxe as duas pequenas alavancas para cima até à posição desejada. Esta operação pode ser realizada mesmo com a criança sentada.
Como reclinar o encosto do assento?
O encosto tem 4 posições de inclinação para refeições, brincadeira, relaxamento ou sesta. Para ajustar a inclinação, levante a pega situada atrás do encosto e bloqueie o assento na posição desejada. Esta operação pode ser realizada com a criança sentada.
Como limpar a capa da cadeira alta?
Siga as instruções na etiqueta cosida na capa. Limpe com um pano húmido e um detergente neutro. Não torça, não use lixívia, não passe a ferro, não lave a seco, não use solventes e não seque numa máquina de secar com tambor rotativo.
Até que idade posso usar a cadeira alta Tatamia Follow Me?
No modo espreguiçadeira ou baloiço, o produto destina-se desde o nascimento até 6 meses e 9 kg no máximo. No modo cadeira alta, destina-se a crianças capazes de se sentar sozinhas até 3 anos ou um peso máximo de 15 kg.
Como usar o travão da cadeira alta?
Para mover a cadeira alta, prima a alavanca e mova-a para a frente até que apareça «GO». Para travar, mova a alavanca para trás até que apareça «STOP» e solte o botão. Accione sempre o travão quando parado.
Posso usar a cadeira alta sem bandeja à mesa?
Sim, a partir dos 12 meses até aos 15 kg, pode usar a cadeira alta sem bandeja para estar à mesa com os adultos. Basta remover a bandeja e colocar o produto perto da mesa.
Como fechar a cadeira alta para guardar?
Antes de fechar, dobre a bandeja para cima. Coloque o encosto na posição vertical, puxe as duas alavancas vermelhas nos lados do assento para fora, incline o assento para baixo e abaixe-o até à primeira posição. Dobre o descanso para os pés. Em seguida, levante os pés de apoio premindo as alavancas vermelhas e cinzentas. Uma vez fechada, a cadeira permanece em pé sozinha.
Onde encontrar o número de série da minha cadeira alta Tatamia Follow Me?
As informações como a data de fabrico e o número de série estão inscritas sob a base do produto. Estas informações são indispensáveis em caso de reclamação ou para encomendar peças sobressalentes.

Perguntas dos utilizadores sobre Tatamia follow me PEG PEREGO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cadeira alta em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Tatamia follow me - PEG PEREGO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Tatamia follow me da marca PEG PEREGO.

MANUAL DE UTILIZADOR Tatamia follow me PEG PEREGO

SMALTIMENTO PRODOTTO

_Nunca deixar a criança sem vigilência.
Use sometime o Sistema de seguranca.
Perigo de queda: Não permitta que acriança suba sozinha.
Utilize o produit somente com todos os componentes corretamente colocados e ajustados.
- As operações de montagem e de regulação do produits devem ser realizadas por umadulto; não utilize o produitses a montagem não tiver sido completeness corretamente e se o produits estiver parte ou se faltarem peças.
- Previna a quaida ou o deslizamento da crianca; utilize sempre osCNTos de seguranca de cinco pontos; utilize osCNTos quer na posicao reclinada,quer na posicao ereta.
- Não introduza os dedos nos mecanismos e preste atençao na posicao dos membros da crianca durante as operacoes de regulaacao.
- Utilize exclusivamente as peças sobresselementes fornecidas ou aconselhadas pelo fabricante/distribuidor.
- As operações de montagem, de preparação do artigo, de limpeza e manutenção devem ser realizadas somente poradultos.
- Não deixe a cadeira exposta ao sol por um periodo de tempo prolongado. Aguarde que arrefeca antes de colocar acriança nel.
- Verifique se cada cinco está regulado corretamente.
- Não utilize acessórios e peças sobresselementes não aprovados pelo fabricante.
- ATENÇAÖ: Não deixe que o seu filho brinque com este produto. Este artigo não é um brinquedo.

ESPREGUIÇADEIRA

  • Não utilize o produto como espreguiçadeira quando o(be) acontequireficar sentado sozinho.
    _Esta espreguicadeira não FOi projetada
    para um período de sono prolongado.
  • Pare de utiliser o produits no momento quecrianca tentar ficar sentada.
  • Nunca utilize a barra de brinquedos para o transporte da espreguiçadeira (se aplicável).
  • Não mova nem eleve este produit com a criança no interior.
  • E' perigoso utiliser a espreguiçadeira numa superficie elevada.
  • Este produit,utilizzato como espreguiçadeira,foi concebido para ser utilizesdo desde o nascimento até aos 9 kg.
    Nunca deixe a crianca dormir;neste produit. Este produits nao substitui um alcofa ou um berço.
    Se acriança adormecer, devera ser colocada numalcofa ou num berço adequado.
    Perigo de estrangulamento: nunca deixe acriança na espreguiçadeira quando osCNTOS estiverem soltos ou retirados.
  • AVISO! Acione sempre o travão quando estiver parado.

BALOIÇO

  • Este produit,utilizzato como baloico, foi concebido para ser utilizado desde o nascimento até 6 meSES e até 9 kg.
    _ Preste atenção nas atividades de outrascrianças nas proximidades do produits.
    Para utiliser o produits como baloço, certifique-se de que a cadeirinha está sempre posicionada na posicao mais baixa, com o encosto todo reclinado.
  • Utilize sempre a barra de proteção frontal, esta não substitui os cintos de segurança.
  • Este produit destinata-se exclusivamente ao uso domestico interno.
  • AVISO! Acione sempre o travão quando estiver parado.

CADEIRA DE REFEÇÃO

  • Esteja*ciente do risco de lume sem proteção e de outras fontes de calor intenso na proximidade do produits.
  • Esteja atento ao risco de quaida quando a criança empurra os pés contra a mesa ou outras estrutura.
  • Este produit pode ser utilisé por crianças que consuem fazer sentadas sozinhas até 3 anos de idade ou peso máximo de 15 Kg.
  • Não utilize o produit comoCADEira de refeço quando o(be não consiguiar ficar sentido sozinho.
    O tabuleiro e os seuas acessórios não

foram projetados para suportar o peso da crianca; o tabuleiro nao foi projetado para fazer a crianca no assento e nao substitui o cinto de seguranca.

  • Certifique-se de que o produits está numa superficie horizontal.
    Posizione o produto de maneira que a criança fique longe de perigos como cabos electricos, fontes de calor ou chamas.
  • Não utilize o produto nas proximidades de escalas ou degraus.
    -Esta cadeira foi projetada para ser realizada a mesa,sem o tabuleiro,a partir dos 12 meses até a 15kg
  • AVISO! Acione sempre o travão quando estiver parado.
    AVISO! Para fazer ferimentos, assegoure de que o seu filho está afastado do produits, quando o abre e fecha.

Um unico produto que segue o crescimento do seu filho:

De 0 a 6 meses, uma comportavel espreguiçadeira de baloço;
A partir dos 6 mezes,CADEira para a papa, para brincar e relaxar;
A partir dos 12mos,cadeira sem tabuleiro,para estar a mesa com os adultos.

As imagens relativas aos pormenores têxteiis podem diferir da coleção adquirida.

Para mais informações, consulte o"Ourso site internet: www.pegperegogo.com

INSTRUÇÉS DE USO

1 MONTAGEM DAS RODAS: antes deAbrir a cadeira de refeicao, monte as rodas corretamente com atencao.

MONTAGEM DAS RODAS TRASEIRAS:

as das rods traseiras com anel vermelho (fig. a) devem ser encaixadas na base traseira do produits tendo como referencia o encosto da cadeira (fig. b). Insira-as fazendo com que o anel vermelho fique em contato contra a base (fig. c).

2 MONTAGEM DAS RODAS DIANTEIRAS:

as daus rodas dianteiras sem anel vermelho (fig. d) devem ser encaixadas na base dianteira do produitsando como referencia o apoio para os pés (fig. e). Insira-as em conta contra a base (fig. f).
3 ABERTURA: Abra acadeira abaixando as两大 bases de apoio, uma de cada vez; durante a abertura, incline ligeiramente aCADEira do lado oposto à base que está a Abrir (fig_a) e verificque a abertura correta indicada pelo retangulo verde (fig_b).
ATENÇAO: se o retângulo forvermelho, a base não está aberta corretramente.
4 Antes de utiliser aCADEira, erga a cadeirinha (fig_a), recline totalmente o encosto at e ouvir o clique (b) e verifie se o pino está corretemente entgatató (fig_c).
5 CINTO DE SEGURANÇA DE 5 PONTOS: para aperture, insira as das fivelas do cinto abdominal (com precinctas enganchadas) na precanta entreprises até ouvir o clique (fig_a). Para soltar, prima nas laterais da fíVEL e, simultaneamente, puxe para fora o cinto abdominal (fig_b). Para aperture o cinto abdominal, puxe, em eles os lados, no sentido da seta (fig_c); para o soltar, atue no sentido contrário. O cinto abdominal pode ser apertado até ao limitador de segança (fig_d).
6 As tiras do cimento podem ser reguladas na.altura em\ duas posicaoes;remove parcialmente o revestimento

(fig_a), solte as tiras do encosto (fig_b) e desenfie-as do revestimento (fig_c).

7 Enfie as extremidades das tiras nas outras aberturas do revestimento (fig_d) e do encosto (fig_e) e, por fim, reponha corretemente o revestimento no encosto.
8 TRAVÁO: O produit chega travado na embalagem. Para deslocar acadeira, é necessário apertar e deslocar a alavanca para arente, até aparecer GO (fig. a).

Dessa forma, a cadeira pode ser deslocada livrente sem manter premido com os dedos.

Para registrar a cadeira, desloque a alavanca para tratase visualizar STOP e solte o botao (fig. b).

As rodas são antirriscos.

ESPREGUICADEIRA-BALOIÇO

9 APOIO PARA OS PÉS PRIMEiros MESES: a cadeira possui um apoio para os pés para ser uso quando estiver na versão espreguiçadae-baloço. Erga o apoio para os pés rodando-o para cima (fig_a), para feça-lo, prima osinous botões laterais (fig_b) e rodeo-para baixo (fig_c).
10 ESPREGUICADEIRA-BALOICO: antes de colocar a caedeira na versuso espreguiCADEira-baloico, se montado, remova o tabuleiro (fig_a) e insira a barra de protecao frontal (fig_b). Para remove a barra de protecao frontal, prima os bois botoes situados na base da mesma e retire-a (fig_c).
11 BALOIO: para a transformacao em baloico, coloque acadeirinha na posicao mais baixa (fig_a), pressione os botoes vermelhos, situados na parte interna dos montantes, empurindo-os para cima (fig_b). Cadeirinha versao baloico (fig_c).
12 Para passar de novo para o uso como espreguiçadeira ou cadeira de refeiço, certificque-se de que os montantes laterais da cadeirinha está paralelos aos do chassis (fig_a), depuis, pressione os botões vermelho, empurrando-os para baixo (fig_b).
13 CONFIGURAÇÃO DA ESPREGUIÇADEIRA: - Remova o tabuleiro. - recline o encosto para a 3/4 posicao (fig_a) - levante o apoyo para os pés do descanso para pernas (fig_b) - a espreguiçadeira pode ser regulada naaltitude consoante asproprias exigências (fig_c).

CADEIRA DE REFEICAO

14 APOIO PARA OS PES: abaike o apoio para os pés (fig_a), pressione os bois botões lateralis (fig_b) e regule-a na altezza numa das 3 posições (fig_c).
15 TABULEIRO: para encaixar o tabuleiro, puxe em sua direção a alavanca central situada sob o mesmo e, simultaneamente, enfie-o nos braços empurrando-o até o fim (fig_a).

Para alongar ouutar o tabuleiro,puxe em sua direcao a alavanca central situada sob o mesmo (fig_b) e alongue-o (fig_c).

A cadeira possui doit tabuleiros, o de cima é fácil de lavar na区内a de lavar loicas. Para o remover, é necessario desencaixa-lo do tabuleiro inferior, erguendo-o (fig_d).

16 USO SEM TABULEIRO: para usar acadeira à mesa, remove o tabuleiro.
17 REGULAÇÃO NA ALTURA: acadeirinha é regulavel na alta em 9 posições. Para erguer ou bxiar acadeirinha, puxe para cima as das alavancas (fig_a), parando na posicao desejada (fig_b).Estas operacoes podem ser realizadas tambem com acriança nacadeira de refeicao.
18 ENCOSTO RECLINÁVEL: a cadeirinha é reclinéval até 4 posições: para a papa, para brincar, relaxar ou dormir. Para o regular, levante a pega situada atrás do encosto (fig_a) e bloqueie-o na posão de(sejada (fig_b).Esta的操作都可以 ser realizada quando com acriança nacadeira de refeicao.

19 FECHAR E ABRIR O TABULEIRO: puxe para si a alavanca central colocada sob o mesmo (fig_a) e alongue-o ate às referencias vermelhas (fig_b); por fim, rode o tabuleiro para cima ate que esteja travado (fig_c). Para abrir de novo o tabuleiro, rode-o para baixo e, puxando para si a alavanca central, colque-o numa das posocoes de uso.
20 FECHAMENTO COMPACTO: antes de fechar acadeira, é necessario fechar o tabuleiro. Colque o encosto na posicao erata, puxe para fora as duas alavancas vermelhas situadas na lateral da cadeirinha (seta_a), rodeo-o para baixo (seta_b), abaixe a cadeirinha na ultima posicao e feche o apoio para os pés. Para erguer as bases de apoio, prima, na lateral dos montantes, as alavancas vermelhas (seta_c) e, simultaneamente, levante as alavancas cinzentas (seta_d), as bases erguer-se-ao automaticamente (seta_e). ACADEIRA fechadatica em pe sozinha.
21 REMOÇÃO DO REVESTIMENO: para tirar o revestimento dacadeirinha, remove a parte alta do revestimento, tire os cintos do encosto (fig_a) e do revestimento (fig_b). Enfie uma chave de parafusos fazendo pressão na abertura do dispositivo entrepernas e puxe aprecinta (fig_c).
22 Desabotoe lateralmente o revestimento (fig_d) e tire-o por cima (fig_e).

NUMEROS DE SÉRIE

23 Tatamia content, debaixo do suporte para os pés, as informações referentes a: nome do produits, data de fabrico e número de série do mesmo.

Estas informacoes são indispensablees em caso de reclamação.

Os accesórios PegPerego foram concebidos como um auxilioutileprático para simplificar a vida dos pais. Descubra todos os accesórios espécicos para o seu produits PegPerego em www.pegperego.com

LIMPEZA E MANUTENÇAO

MANUTENÇÃO DO ARTIGO: proteja contra as intempéries;água, chuva ou neve; a exposação continua e prolongada ao sol pode causar alterações na cor de muitos materiais; guarde este artigo num local seco. Faça os controlos e intervenções de manutenção nas partes principais a intervalos regulares.

LIMPEZA DO CHASSIS: periodicamente, limpe as partes em plácico com um pano humido semutilizar solventes ou outros produits semelhemantas; mantenha segas todas as partes em metal para prevenir a ferrugem; mantenha todas as partes em movimento (mecanismos de regulação, mecanismos de engate, rodas...) limpas de po ou areia e lubrifique com oleo leve todas as partes metálicas em movimento. Controle o aperto de todas as porcas e parafusos e aperte-os, se necessário. Controle todas as coberturas de parafusos e bordas cortantes e substitua-as, se necessário. Verifique a Presence de sinais de deterioração do assento e dos meios de suspensão. quando necessário, fazer as substituições de acordo com as instruções do fabricante.

LIMPEZA DO REVESTimento: Para a lavagem, consulte a etiqueta cosida no revestimento do produits.

Lave com um pano humido e deterrente neutro; não torça; não use lixivia; não passe a ferro; não lava a seco; não remove nódoas com solvents e não sequem às quinas de secar roupa de tambor rotativo.

ELIMINACAO DO PRODUTO

Depois de'utilizar o produto, certifique-se de que o elimina de acordo com as indications fornecidas pelas autoridades locais, aidando assim a proteger o ambiente.

PEGPEREGO S.P.A.

A PegPerego SpA é uma Empresa comSYSTEMA de gestão da qualidade certificado pela TUV Italia Srl, de acordo com a norma ISO 9001.

A PegPerego poderá realizar, aMASTERonto, alterações nos modelos descritos esta publicação, por motivos de natureza的技术ica ou comercial.

SERVICO DE ASSISTÊNCIA PEGPEREGO

Se, por açaso, partes do modelos foram perdidas ou danificadas, use apenas peças sobresselentes originais da PegPerego. Para eventuais reparacoes, substituções, informações sobre os produits, vendai de peças originais e acessórios, contacte o Servico de Assistência PegPerego indicando o número de série do produto.

tel.0039/039/60.88.213

e-mail customer.service@pegperegco.com

sítio internet www.pegperegco.com

Todoos dosdirecto de propriedadeintelectual relativos aos conteudosdesteaduamuladiseintrucoespertencem àPegPeregoS.p.A. e estao protegidos pelas leis vigentes.

NL_Nederlands

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PEG PEREGO

Modelo : Tatamia follow me

Categoria : Cadeira alta