P 228 - P 234 - P 622 - P 628 - P 635 - PH 635 - Ar condicionado portátil QLIMA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho P 228 - P 234 - P 622 - P 628 - P 635 - PH 635 QLIMA em formato PDF.

Page 105
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : QLIMA

Modelo : P 228 - P 234 - P 622 - P 628 - P 635 - PH 635

Categoria : Ar condicionado portátil

Baixe as instruções para o seu Ar condicionado portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual P 228 - P 234 - P 622 - P 628 - P 635 - PH 635 - QLIMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. P 228 - P 234 - P 622 - P 628 - P 635 - PH 635 da marca QLIMA.

MANUAL DE UTILIZADOR P 228 - P 234 - P 622 - P 628 - P 635 - PH 635 QLIMA

vous conseillons de ranger ce manuel d'instructions à un endroit sûr pour pouvoir le consulter

. Placer sur une surface plane. . Ne pas placer devant une fenêtre ouverte. . Ne pas mettre en contact avec des produits chimiques. . Ne pas placer auprès d'une source de chaleur. . Ne pas immerger. . Ne pas renverser.

Ne rien introduire dans l'appareil.

. Ne pas utiliser de câble de rallonge.

. À tenir hors de portée des enfants. . Ne pas réparer soi-même.

D YLEINEN TURVALLISUUS Lue

. Ne izpostavljajte je kemikalijam. Ne postavljaite v bliZino izvora toplote. . Ne potapljajte naprave v vodo . Na napravo ne zlivajte vode. V napravo ne vstavljajte predmetov. Ne uporabljajte elektriénega podaljëka. . Napravo hranite izven dosega otrok. . Naprave ne popravljate sami.

Cable de alimentacién

Rejilla entrada de aire

El tubo de salida de aire no

esté conectado o se encuentra taponado

El ajuste de temperatura est demasiado alto

La entrada de aire est

El suelo no se encuentra

Reajuste la temperatura

Limpie la entrada de aire

Coloque la unidad en un suelo plano y nivelado si fuera posible

être utilisé uniquement dans des endroits secs, dans des conditions domestiques nor- males et en intérieur, dans un séjour, une cuisine ou un garage.

Avant de brancher l'appareil, vérifiez si

+ L'appareil est conçu exclusivement pour une utilisation dans un lieu sec, à l'intérieur de la maison.

+ _ Vérifiez la tension du réseau. Cet appareil est conçu uniquement pour une prise de courant avec mise à la terre avec une tension de raccordement de 230 V / 50 Hz.

IMPORTANT L'appareil DOIT toujours être branché sur une prise de terre. Si l'alimentation électrique n'est pas connectée à la terre, l'appareil ne doit absolument pas être branché.

la prise et l'approvisionnement en courant sont bien adaptés à l'appareil;

la fiche électrique rentre bien dans la prise de contact;

l'appareil est bien posé sur une surface plane et stable.

Si vous n'êtes pas certain que tout est en ordre, faites vérifier l'installation électrique par un professionnel.

Cet appareil est fabriqué selon les normes de sécurité CE. Soyez cependant pru- dent lors de son utilisation, comme avec tout autre appareil électrique.

Ne couvrez jamais la grille d'entrée et de sortie d'air.

Avant de déplacer l'appareil, videz le réservoir d'eau par l'ouverture prévue à cet effet.

Ne mettez jamais l'appareil en contact avec des produits chimiques.

N'introduisez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil.

Pour éviter tout risque de court-circuit, ne mettez JAMAIS l'appareil en contact avec de l'eau. Ne pas le vaporiser ni le tremper dans de l'eau.

Débranchez toujours l'appareil avant d'en nettoyer où d'en changer une pièce.

Ne branchez JAMAIS l'appareil sur une rallonge électrique. Si vous ne disposez

pas de prise de courant avec mise à la terre, faites assurer l'installation par un

électricien reconnu.

+ Comme avec tous les appareils électriques, soyez prudent et attentif lorsque des enfants se trouvent près de l'appareil.

+ Si une éventuelle réparation est nécessaire (en dehors des activités d'entretien), faites-la exécuter par un technicien agréé ou par votre distributeur. Dans le cas contraire, vous risquez d'annuler votre garantie.

+ Débranchez toujours l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.

+ Sile cordon électrique de l'appareil est endommagé, faites-le toujours changer par votre distributeur, le service après-vente ou un technicien agréé.

+ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expé- rience et de connaissances ; il faut pour cela leur avoir fourni un encadrement ou des consignes à propos de l'utilisation sécurisée de l'appareil et leur avoir expli- qué clairement les dangers potentiels.

+ Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.

+ Les enfants ne doivent pas être chargés du nettoyage et de l'entretien de l'appa- reil sauf s'ils sont encadrés.

Informations spécifiques concernant les appareils à gaz réfrigérant R290 / R32.

+ Lire attentivement toutes les mises en garde.

+ Ne pas perforer et ne pas brûler le circuit.

+ Cet appareil contient un produit Y g (voir l'étiquette au dos de l'appareil) de gaz réfrigérant R290 / R32.

+ Le fluide R290 / R32 est un gaz réfrigérant conforme aux directives européennes sur l'environnement. Ne perforez aucune partie du circuit frigorifique. Les pro- duits réfrigérants peuvent être inodores.

4 m2. L'appareil doit être rangé dans un lieu bien aéré où la dimension de la pièce correspond à la surface comme spécifié pour le fonctionnement.

INSTRUCTIONS DE RÉPARATION POUR LES APPAREILS R290 / R32

1 CONSIGNES GÉNÉRALES Le présent manuel d'instruction est destiné aux personnes possédant une expérience adéquate en électricité, en électronique, en réfrigérant et en mécanique.

1.1 Vérifications de l'espace de travail

Avant d'entreprendre tout type de travaux sur les systèmes contenant des fluides frigorigènes inflammables, des contrôles de sécurité doivent être menés pour veiller

à ce que le risque d'inflammation soit minimisé. Pour la réparation du système de réfrigération, les précautions suivantes doivent être respectées avant d'effectuer tout type de travail sur le système.

1.2 Méthode de travail

Les travaux doivent être entrepris selon une méthode contrôlée, de sorte à minimiser le risque lié à la présence d'un gaz ou d'une vapeur inflammable pendant l'exécution des procédures de travail.

1.3 Espace de travail

L'ensemble du personnel de maintenance et des autres personnes travaillant dans la zone locale doivent recevoir des instructions spécifiques quant à la nature du travail effectué. Tout travail dans des espaces confinés doit être évité. La zone autour d'un espace de travail doit être délimitée. Veillez à ce que les conditions dans la zone aient

été sécurisées en contrôlant les matériaux inflammables.

1.4 Vérifier la présence de fluide frigorigène

La zone doit être vérifiée avec un détecteur de fluide frigorigène approprié avant et pendant l'activité, de manière à s'assurer que le technicien soit conscient des atmosphères potentiellement inflammables. Veillez à ce que l'équipement de détection des fuites employé convienne à une utilisation avec des frigorigènes inflammables, c'est-à-dire des produits non-conformes, correctement scellés ou intrinsèquement sûrs.

1.5 Présence d'extincteurs

et aux normes en vigueur. En tout temps, les consignes d'entretien et de maintenance

du fabricant doivent être respectées. En cas de doute, consultez le département technique du fabricant pour obtenir de l'assistance. Les contrôles suivants doivent

être appliqués aux installations utilisant des frigorigènes inflammables :

+ La taille de la charge doit être conforme à la taille de la pièce dans laquelle

+ sont installées les pièces contenant du fluide frigorigène.

+ Les machines de ventilation et les sorties fonctionnent correctement et ne sont pas obstruées.

+ Si un circuit de refroidissement indirect est utilisé, le circuit secondaire doit être vérifié pour la présence de fluide frigorigène.

+ Le marquage de l'équipement reste visible et lisible. Les marques et les signes illisibles doivent être corrigés.

+ Les canalisations ou composants de réfrigération sont installés dans une position où ils ne risquent pas d'être exposés à une substance susceptible de corroder les pièces contenant du fluide frigorigène, à moins qu'ils ne soient constitués de matériaux résistants à la corrosion.

1.9 Vérifications des appareils électriques

La réparation et l'entretien des composants électriques doivent inclure les contrôles

de sécurité initiaux et les procédures d'inspection des composants. S'il existe un

défaut susceptible de compromettre la sécurité, aucune alimentation électrique ne

doit être raccordée au circuit tant qu'il n'a pas été traité de manière satisfaisante. Si

le défaut ne peut être corrigé immédiatement mais qu'il est nécessaire de continuer

à faire fonctionner l'appareil, une solution de remplacement temporaire doit être

employée. Celle-ci doit être signalée au propriétaire de l'équipement de sorte que

toutes les parties soient avisées. Les contrôles de sécurité initiaux doivent inclure :

+ Que les condensateurs soient déchargés : ceci doit être effectué de manière sécuritaire pour éviter le risque d'étincelles ;

2.2 Une attention particulière doit être portée aux éléments suivants afin de garantir qu'en travaillant sur des composants électriques, le boîtier ne soit pas altéré de telle manière que le niveau de protection en soit affecté. Ceci comprend les dommages aux câbles, le nombre excessif de connexions, les bornes non conformes aux spécifications d'origine, les dommages aux joints, le mauvais montage des presse-étoupes, etc.

Veillez à ce que l'appareil soit solidement fixé.

Veillez à ce que les joints ou les matériaux d'étanchéité ne soient pas endommagés de sorte qu'ils ne servent plus à prévenir l'infiltration d'atmosphères explosives. Les pièces de rechange doivent être conformes aux spécifications du fabricant.

NOTE L'utilisation d'un agent d'étanchéité en silicone peut inhiber l'efficacité de

certains types d'équipements de détection de fuites. Les composants intrinsèquement sûrs n'ont pas besoin d'être isolés avant d'effectuer un travail sur ceux-ci.

CABLAGE Vérifiez que le câblage ne sera pas soumis à l'usure, à la corrosion, à une pression excessive, aux vibrations, aux parties saillantes ou à tout autre effet environnemental indésirable. Le contrôle doit également prendre en compte les effets du vieillissement ou des vibrations continuelles provenant de sources telles que les compresseurs ou les ventilateurs. } }

électroniques doivent être utilisés pour détecter les frigorigènes inflammables, mais la sensibilité peut ne pas être adéquate ou nécessiter un recalibrage. (L'équipement de détection doit être calibré dans une zone exempte de frigorigène.)

Veillez à ce que le détecteur ne soit pas une source potentielle d'inflammation et qu'il convient au réfrigérant utilisé. L'équipement de détection des fuites doit être réglé à un pourcentage du LFL du fluide frigorigène et doit être calibré par rapport au fluide frigorigène utilisé et le pourcentage de gaz approprié (25 % maximum) doit être confirmé.

Les fluides de détection des fuites conviennent à l'utilisation de la plupart des fluides frigorigènes, mais l'utilisation de détergents contenant du chlore doit être évitée puisque le chlore peut interagir avec le fluide frigorigène et corroder les canalisations en cuivre.

Si une fuite est suspectée, toutes les flammes nues doivent être retirées / éteintes.

Si une fuite de fluide frigorigène qui nécessite un brasage est détectée, tout le fluide frigorigène doit être récupéré du système ou isolé (au moyen de soupapes de fermeture) dans une partie du système éloignée de la fuite. L'azote sans oxygène

(OFN) doit ensuite être purgé à travers le système avant et pendant le processus de brasage.

RETRAIT ET ÉVACUATION Lors de la pénétration dans le circuit frigorifique pour effectuer des réparations - ou

à d'autres fins - des méthodes conventionnelles doivent être utilisées. Cependant, il est important que la meilleure pratique soit respectée puisque l'inflammabilité est un facteur à prendre en considération. La méthode suivante doit être respectée : enlever le réfrigérant ; purger le circuit avec du gaz inerte ; évacuer ; purger à nouveau avec du gaz inerte ; ouvrir le circuit par découpage ou brasage.

La charge de fluide frigorigène doit être récupérée dans les bonnes bouteilles de récupération. Le système doit être “vidangé” (or purgé) avec l'OFN pour rendre l'unité sécuritaire. Il se peut que ce processus doive être répété à maintes reprises.

L'air comprimé ou l'oxygène ne doivent pas être utilisés pour cette tâche. La vidange doit être effectuée en laissant l'aspiration s'infiltrer dans le système avec OFN et en continuant à remplir jusqu'à ce que la pression de travail soit atteinte, puis en évacuant vers l'atmosphère, et finalement en tirant vers le bas jusqu'à un vide. Ce processus doit être répété jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de réfrigérant dans le système. Lorsque la charge finale de l'OFN est utilisée, le système doit être mis à la pression atmosphérique pour permettre au travail d'avoir lieu. Cette opération est absolument vitale si les opérations de brasage sur la canalisation doivent avoir lieu. Veillez à ce que la sortie de la pompe à vide ne soit pas à proximité de toute source inflammable et que la ventilation soit disponible.

MÉTHODES DE CHARGE En plus des méthodes de charge conventionnelles, les exigences suivantes doivent

être respectées. Veillez à ce qu'il n‘y ait pas de contamination des différents réfrigérants lors de l'utilisation de l'équipement de charge. Les tuyaux ou les conduites doivent être aussi courts que possible afin de minimiser la quantité de fluide frigorigène qu'ils contiennent. Les bouteilles doivent rester debout. Veillez à ce que le système de réfrigération soit mis à la terre avant de charger le système avec du réfrigérant. Étiquetez le système lorsque la charge est terminée (si ce n'est déjà fait). Il faut être très vigilant afin de ne pas trop remplir le système de réfrigération.

a) Se familiariser avec l'équipement et son fonctionnement.

b) Isoler le système de manière électrique.

c) Avant d'entreprendre la procédure, veiller à ce que : des équipements de manutention mécanique soient disponibles, si nécessaire, pour manipuler les bouteilles de réfrigérant.

d) Tout l'équipement de protection individuelle est disponible et utilisé correctement; le processus de récupération est supervisé à tout moment par une personne compétente.

e) L'équipement de récupération et les bouteilles sont conformes aux normes appropriées.

f) Pomper le système de réfrigérant, si possible.

g) Si une aspiration n'est pas possible, faites un collecteur de sorte que le réfrigérant puisse être retiré des différentes parties du système.

h) Veiller à ce que la bouteille soit située sur la balance avant que la récupération ait lieu.

i) Démarrer la machine de récupération et opérer conformément aux instructions du fabricant.

j) Ne pas trop remplir les bouteilles. (Pas plus de 80 % de charge liquide en volume.)

k) Ne pas dépasser la pression maximale de service de la bouteille, même temporairement.

1) Lorsque les bouteilles ont été remplies correctement et que le processus est terminé, veillez à ce que les bouteilles et l'équipement soient retirés du site rapidement et que toutes les soupapes d'isolation de l'équipement soient fermées.

m) Le réfrigérant récupéré ne doit pas être chargé dans un autre système de réfrigération à moins d'avoir été nettoyé et vérifié.

à ce que le bon nombre de bouteilles pour maintenir la charge totale du système soit disponible. Toutes les bouteilles à utiliser sont désignées pour le réfrigérant récupéré et étiquetées pour ce réfrigérant (c'est-à-dire des bouteilles spéciales pour la récupération du réfrigérant). Les bouteilles doivent être munies d'une soupape de décharge et des soupapes de fermeture correspondantes en bon état de fonctionnement. Les bouteilles de récupération vides sont évacuées et, si possible, refroidies avant que la récupération ne se produise.

L'équipement de récupération doit être en bon état de fonctionnement, ayant un ensemble d'instructions concernant l'équipement à portée de main, et doit être adapté à la récupération des fluides frigorigènes inflammables. De plus, un ensemble de balances calibrées doit être disponible et en bon état de fonctionnement. Les canalisations doivent être complètes, ayant des raccords de débranchement exempt de fuite, et en bon état. Avant d'utiliser la machine de récupération, vérifiez qu'elle soit dans un état satisfaisant de fonctionnement, a été correctement entretenue et que tous les composants électriques associés sont scellés pour éviter le feu dans le cas d'un dégagement de réfrigérant. Consultez le fabricant en cas de doute.

Si des compresseurs ou des huiles de compresseur doivent être retirés, veillez à ce qu'ils aient été évacués à un niveau acceptable pour s'assurer que le fluide frigorigène inflammable ne reste pas dans le lubrifiant. Le processus d'évacuation doit être effectué avant de renvoyer le compresseur aux fournisseurs. Seul le chauffage électrique du corps du compresseur doit être utilisé pour accélérer ce processus. Lorsque l'huile est vidangée d'un système, ceci doit être effectué en toute

Veillez à ce que l'appareil soit bien en position verticale et sur un sol plat.

Ne pas utiliser l'appareil dans une salle de bain ou près d'une douche, ni dans

tout autre environnement humide.

Pour une bonne circulation de l'air, gardez un espace minimum de 50 cm

autour de l'appareil.

Brancher l'élément de raccordement @ et le tuyau d'évacuation à l'arrière de

l'appareil sur l'évacuation d'air @.

Veillez à ce que le raccordement de fenêtre Q puisse sortir sans entrave de la fenêtre entrouverte. Pour cela, fermez la fenêtre ou la porte au maximum.

REMARQUE Le tuyau flexible d'évacuation d'air @ peut/peuvent mesurer jusqu'à

1500 mm environ. La longueur de ces tuyaux a été calculée en fonction de la capacité de l'appareil. L'utilisation d'autres tuyaux ou extensions peut endommager l'appareil. L'air doit pouvoir circuler librement. Dans le cas contraire, il existe un risque de surchauffe ou de condensation d'eau dans le tuyau d'évacuation d'air 7. C'est pourquoi vous devez veiller à ce qu'il n‘y ait pas de pliures ni de torsades dans le tuyau d'évacuation. Pour un résultat optimal, la longueur du tuyau doit rester inférieure à 1 mètre lorsque le climatiseur est en marche. | / 1) Trouver un endroit où il y a une alimentation électrique à proximité. 2) Comme indiqué sur les Fig.5 et Fig.5a, installer le tuyau d'évacuation et ajuster

correctement la position de la fenêtre.

3) Comme indiqué sur la Fig. 6, raccorder le tuyau d'évacuation (uniquement pour utiliser le modèle de chauffage) ; 4) Insérer le cordon d'alimentation dans une prise AC220 mise à la terre de 240 ” 7 À V/50 Hz; 5) Appuyer sur le bouton ALIMENTATION pour mettre le climatiseur sous tension.

- Quand vous utilisez les fonctions de refroidissement et de déshumidification, gardez un intervalle d'au moins 3 minutes entre chaque MARCHE/ARRÊT.

- La source électrique satisfait aux exigences.

- La prise est pour l'utilisation de CA.

- Ne pas partager de prise avec d'autres appareils.

- La source électrique est 220 - 240 V CA, 50 Hz

2. Opération de refroidissement

Réglage de la minuterie sur MARCHE :

- Lorsque le climatiseur est sur ARRÊT, appuyer sur le bouton « Minuterie » et sélectionnez un temps de MARCHE désiré à travers les boutons de réglage de la température et du temps.

- « Prérégler le temps de MARCHE » s'affiche sur le panneau de commande.

- Le temps de MARCHE est réglable à tout moment en 0-24 heures.

Réglage de la minuterie sur ARRÊT :

- Lorsque le climatiseur est sur MARCHE, appuyer sur le bouton « Minuterie » et sélectionnez un temps d'ARRÊT désiré à travers les boutons de réglage de la température et du temps.

- « Prérégler le temps d'ARRÊT » s'affiche sur le panneau de commande.

- Le temps d'ARRÊT est réglable à tout moment en 0-24 heures.

7. OSCILLER (débit d'air)

sur cette touche, le mouvement s'estompe et le volet maintient sa position. 8.FONCTION DE CONTRÔLE DE LA MISE EN VEILLE

- Quand il est en mode refroidissement, appuyer sur la touche Veille pour régler la température. Elle augmente de 1 °C une heure après et de 2 °C maximum 2 heures après.

- Quand il est en mode chauffage, appuyer sur la touche Veille pour régler la température. Elle diminue de 1 °C une heure après et de 2 °C maximum 2 heures

CF - Appuyer à nouveau sur la touche VEILLE pour annuler le réglage.

. Sélecteur de vitesse du ventilateur

. Sélecteur de mode veille

. Sélecteur d'oscillation automatique

. Sélecteur de mode Pour retirer et replacer le filtre à tamis.

+ N'utilisez jamais le climatiseur sans le filtre.

plein d'eau s'allume, veuillez raccorder un tuyau d'évacuation à l'attache

de fixation inférieure, puis toute l'eau dans le réservoir d'eau s'écoulera à

l'extérieur. L'appareil peut également bien fonctionner.

chiffon doux et humide. Pour l'entretien des filtres, voir chapitre D “Filtre à ai

- La température de la

pièce est supérieure à la température de réglage.

(Mode chauffage électrique).

- La température de la

pièce est inférieure à la température de réglage.

(Mode refroidissement)

Les portes ou fenêtres ne sont pas fermées.

Il y a des sources de chaleur à l'intérieur de la pièce.

Le tuyau d'évacuation de l'air n'est pas raccordé ou est bloqué.

Le réglage de la température

L'entrée d'air est bloquée. Le sol n'est pas stable ou pas

l'écoulement du réfrigérant à l'intérieur du climatiseur.

Le capteur de température de la pièce est tombé en panne.

Le capteur de température du condensateur est tombé en panne.

Le réservoir d'eau est plein lors du refroidissement.

Le capteur de température de l'évaporateur est tombé en

Le réservoir d'eau est plein

S'assurer que toutes les fenêtres et portes sont

Enlever les sources de chaleur

si cela est possible.

Raccorder ou nettoyer le tuyau d'évacuation de l'air.

Réinitialiser la température.

Nettoyer l'entrée d'air.

Placer l'unité sur un sol plat

et stable si cela est possible.

Patienter 3 minutes, jusqu'à ce que la température ait baissé et rallumer l'appareil

Remplacer le capteur de tem- pérature du condenseur.

Retirer le bouchon en caout- chouc et vider l'eau.

Remplacer le capteur de tem- pérature de l'évaporateur.

Vider le réservoir d'eau

N'essayez jamais de démonter ou de réparer vous-même l'appareil. Dans le cas

d'une réparation hasardeuse, la garantie est annulée. Une réparation non

compétente peut entraîner des dangers pour l'utilisateur de l'appareil.

1. Toutes autres revendications de dommages et intérêts, dommages consécutifs inclus, seront expressément refusées.

2. La réparation ou le changement de pièces durant la période de garantie ne provoque pas un prolongement de cette même garantie.

3. La garantie n'est pas valable en cas de modification de l'appareil, d'utilisation de pièces non d'origine, ou de réparation effectuée par des tierces personnes.

Les pièces subissant une usure normale, comme le filtre, ne sont pas garanties.

5. La garantie n'est applicable que sur présentation de la facture originale datée, ne portant aucune correction et si aucune modification n'a été apportée à l'appareil.

6. La garantie ne couvre pas les dégâts causés par une utilisation ne respectant pas le mode d'emploi, ou suite à des négligences.

7. Les frais d'expédition et les risques liés à l'envoi du climatiseur où de ses pièces sont toujours à la charge de l'acheteur.

8. Tout dégât causé par l'utilisation du climatiseur sans filtre, ou avec un filtre d'une autre marque que Tectro, n'est pas couvert par la garantie.

Pour éviter des dépenses inutiles, nous vous conseillons de toujours consulter en premier le mode d'emploi. Si celui-ci ne donne pas de résultat, vous pouvez emmener le climatiseur à réparer chez votre distributeur.

Ne pas jeter des appareils électriques avec les déchets managers municipaux non triés. Utiliser des équipements de collecte séparés. Contacter votre gouvernement local pour toute information concernant les systèmes de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont jetés sur des sites d'enfouissement des déchets ou dans déchetteries, des substances dangereuses risquent de pénétrer dans les nappes phréatiques et entrer dans la chaîne alimentaire et peuvent poser des risques à votre santé et bien-être. Lors du remplacement d'appareils électriques usagés par des appareils neufs, le revendeur est tenu de reprendre votre vieil appareil pour recyclage au moins gratuitement. Ne jetez pas les piles dans le feu car elles pourraient exploser ou rejeter des liquides dangereux. Si vous remplacez ou si vous détruisez la télécommande, retirez les piles et jetez-les conformément aux

lois en vigueur car elles nuisent à l'environnement.

Environnement: Cet appareil contient un gaz fluoré à effet de serre dont l'utilisation est régie par le protocole de Kyoto. Toute réparation où démontage de cet appareil doit exclusivement être effectué par un personnel qualifié.

Cet appareil contient du gaz réfrigérant R290 / R32. Voir quantité dans le tableau ci-dessus. Ne diffusez pas de gaz R290 / R32 dans l'atmosphère: R290 / R32 est un gaz fluoré à effet de serre à potentiel de réchauffement global (Global Warming

Potential - GWP) = 3.

De temperatuursensor van de

verdamper is defect.

De watertank is vol in de