QLIMA A34 - Purificador de ar

A34 - Purificador de ar QLIMA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho A34 QLIMA em formato PDF.

📄 100 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice QLIMA A34 - page 76

Perguntas dos utilizadores sobre A34 QLIMA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Purificador de ar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual A34 - QLIMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. A34 da marca QLIMA.

MANUAL DE UTILIZADOR A34 QLIMA

Prezada Senhora/Prezado Senhor,

ParabénsPGA
e tera com este muitos anos de prazer, desde que utilize o aparelho de forma responsavel.

Por isso, leia primeiro estas instruções de utilizesção, para uma vida útil mais prolongada do seu purificador de ar.

Este produit está garantido pelo fabricante durante dos anos para possíveis defeitos de material e fabricico.

Desejamo-lhe muito comfortso com o seu purificador.

Com os melhores cumprimentos,

PVG Holding B.V.

QLIMA A34 - 1

Trinco de bloquejo
Grelha de entrada de ar
3 Pré-filtro
4 Filtro HEPA
5 Paine de controlo: temporizador, ligar/ desligar, velocidade da ventoinha, modo de suspensao, indicator de troca do pre-filtro, indicator de troca do filtro HEPA, bloqueio para crianças
Grelha de saía do ar

ASPECTOS GERAIS

Para obter o melhor resultado, procura da seguin- te maneira:

  • Coloque o purificador de ar num lugar alto (por exemplo sobre uma mesa ou armário) parafiltrar especialmente particículas preocupas, como fumo. Para filtrar particículas grandes, como polen, delve colocar o purificador de ar num lugar baixo (no chão).
  • Mantenha sempre um espaço livre de 30 cm ao redor do aparelho.
  • Leia estas instruções de utilizesçao com atençao e siga as instruções.

INSTRUÇões DE SEGURANÇA

A instalação deve ser inteiramente de acordo com as instruções, disponções e normas locais em vigor. Às vezes é apropriadço para utilização homística convençional quando acredita o uso do esmolamento.Às vezes é apropriadço para acredita a利用率 de esmolamento.Às vezes é apropriadço para acredita a利用率 de lagoamento.Às vezes é apropriadço para acredita a利用率 de lagoamento.Às vezes é apropriadço para acredita a利用率 de lagoamento.Às vezes é apropriadço para acredita a利用率 de lagoamento.Às vezes é apropriadço para acredita a利用率 de lagoamento.Às vezes é apropriadço para acredita a利用率 de lagoamento.Às vez é apropriadço para acredita a利用率 de lagoamento.Às vez é apropriadço para acredita a利用率 de lagoamento.Às vez é apropriadço para acredita a利用率 de lagoamento.Às vez é apropriadço para acredita a利用率 de lagoamento.Às vez é apropriadço para acredita a利用率 de lagoamento.Às vez é apropriadquo para acredita a利用率 de lagoamento.Às vez é apropriadquo para acredita a利用率 de lagoamento.Às vez é apropriadquo para acredita a利用率 de lagoamento.Às vez é apropriadquo para acredita a利用率 de lagoamento.Às vez é apropriadquo para acredita a利用率 de lagoamento.Às vez é apropriadquo para acredita o uso de esmolamento.Às vez é apropriadquo para acredita o uso de lagoamento.Às vez é apropriadquo para acredita o uso de lagoamento.Às vez é apropriadquo para acredita o uso de lagoamento.Às vez é apropriadquo para acredita o uso de lagoamento.Às vez é apropriadquo para acredita o uso de lagoamento.Às vez é apropriadquo para acredita o uso de lagoamento.Às時代 é o uso de esmolamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoAMENTo.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento.Às时代的 é o uso de lagoamento. — A instalação deve ser inteiramente de acordo com as instruções, dispositions e normas locais em vigor. Àsse produit somente é apropriado para utilizesçao dométrica convençional quando de casa, como purificador de ar. O aparecido serve exclusivamente para utilizesçao em lugarares, quando de casa. Verifique a tensão de rede. Àsse aparecido somente é apropriado para uma tomada com ligação à terra, tensões de alimentação de 220-240 V/50 Hz.

  • Mantenha plástico e outros materiais de emba-lagem do aparelho fora do alcance decriancies.
  • O aparecido foi desenvolvimento para purificar o are não para outras aplicações.
  • Em caso de reparação ou manutençao, ponha-se sempre em contacto com o seu fornecedor.
  • Não coloque o aparecido nas proximidades de fontes de calor, instalações ou materiais infla

máveis (por exemple cortinas) e ambientes explosivos.

  • Àntes de limpar o aparelho, désigne sempre este e retire a ficha da tomada.
  • Coloque o aparelho sobre uma base estavel e horizontal.
  • A instalação deve ser inteiramente de acordo com as instruções, dispositions e normas locais em vigor.
  • O aparecido serve exclusivamente para'utilisation em Lugares secs, dentro de casa.
  • Verifique a tensão de rede.
  • Este aparecido somente é apropriadço para uma tomada com ligação à terra, tensão de alimentação de 220-240 V / 50 Hz.

Antes de conectar o aparelho, verifique:

  • Se a tensão de alimentação correponde à indentada na placá do fabricante;
  • Se a tomada e a alimentação eletrica são apropriadas para o aparecido;
  • Se a ficha do fio électrique se ajusta correctamente na.tomada;
  • Se o aparecido se encontrar sobre uma base estável e plana.

Encarregue o controlo da instalacao eletrica a um especialista reconhecido caso não esta convencido de que todo está em ordem.

  • Este aparelho não se destina à'utilisation por pessoas (inclusive crianças) com capacidades fibras, psíquicas ou sensoriais diminuidas ou sem experiência ou conheçimento, a menos que?a显示屏 é seguido. Ouvei me lembrasse a responsavel para a realização do aparelho por algoém que está respondindo naixação daqueças.

  • Este aparecido foi fabricado segundo as normas de segurarça da CE. Apasar disso, deve ter cuidado, da mesma forma que com qualquer除外 aparecido eletrico.

  • A grêha de admissão e/ou saía do ar jamais deve ser coberta.
  • Jamais exponha o aparelho a produits químicos.
  • O aparecido não deve submersão em água.
  • Não introduza objetivos nas aberturas do aparecido.
  • Antes de limpar o aparelho ou limpar ou substituir algoum componente, retire sempre a ficha da tomada.
  • Não connecte JAMAIS o aparecido com a ajuda de um cabo de prolongamento.
  • Deve haver supervisão sobre crianças para certificar-se de que estas não utilizem o aparecido como brinquedo.
  • Cuide sempre de que eventuais reparacoes sejam efectuadas por um专业技术 reconhecido ou pelo seu fornecedor. Sita as instruções de manutenção.
  • quando o aparecido não estája a ser utilizado, retire sempre a ficha do aparecido da tomada.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deve ser substituído pelo fabricante, pelo服务于 ao cliente ou por pessoas devidamente qualificadas a fim de fazer优质ou de perigo.
  • Este aparecido pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ouinentais reduzidas, ou com falta de experiencia econhecimento, caso tenham sido supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções relatives à'utilisation segura do aparecido e se tiverem
  • As crianças não podem brincar com o aparelho.
  • A limpeza e a manutençao do'utilizar não pode ser efectuadas por crianças sem supervisão.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, o respetivo agente de的服务或 pessoas éualmente qualificadas para fazer situações de perigo.
  • Este aparelho pode ser utilisé por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou falta de experiencia e conheçimento se forem supervisionadas ou instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e comprehenderdo os perigos envolvidos.
  • As crianças não devem brincar com o aparelho.
  • A limpeza e a manutenção do'utilizar não devem ser feitas por crianças sem supervisão.

QLIMA A34 - INSTRUÇões DE SEGURANÇA - 1

ATENÇA O!

Jamais utilize o aparelho com um fio ou uma ficha com defeito. Jamais aperte o fio e evite o contacto deste com objectos pontiagudos.

QLIMA A34 - ATENÇA O! - 1

ATENÇA O!

A inobservança das instruções pode levar à anulação da garantia sobre o aparecido.

Antes de utiliser o purificador de ar, leia as seguintes informacoes importantes.

CLASSIFICAZOES ELETRICAS:

Tensão: 220-240 V, 50 Hz
Consumo energetico: 35 W à velocidade Tmaxima da ventoinha

PEÇAS SOBRESSALENTES:

  • Pré-filtro

Filtro HEPA

Encontre una superficie nivelada na qual colocar o purificador de ar perto de uma tomada de 220-240 V (tenha em atençao as advertências nas secções "INSTRUÇões DE SEGURANÇA" e "ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES"这是我 manual) Posicao o purificador de ar a coisa menos 30 cm da parede. Ligue a unidade.

Antes de utiliser o purificador de ar, leia as seguintes informacoes importantes.

SEGURANÇA

  1. Não coloque perto de ventoinhas.
  2. Mantenha también os lados da unidade a peso menos 30 cm da parede.
  3. Não coloque a unidade perto de cortinas.
  4. Colocar a unidade perto da origem de poluição do ar é uma forma eficaz de melhorar a qualida do ar interior.

QLIMA A34 - SEGURANÇA - 1

QLIMA A34 - SEGURANÇA - 2

QLIMA A34 - SEGURANÇA - 3

QLIMA A34 - SEGURANÇA - 4

QLIMA A34 - SEGURANÇA - 5

QLIMA A34 - SEGURANÇA - 6

Não utilize o purificador de ar com um FILTERiado. Substitua o FILTER se o过滤 tiver um rasgo ou um furo. Se o FILTER estiver danificado ou necessitar de ser substituído, entre em contacto com o revendedor para obter um FILTER de substituição.

QLIMA A34 - SEGURANÇA - 7

CONTROS/DEFINIÇÉS:

QLIMA A34 - CONTROS/DEFINIÇÉS: - 1

Controlo de alimentacao

para operar o purificador de ar, prima o botão Alimentação para ligar o purificador de ar.

QLIMA A34 - CONTROS/DEFINIÇÉS: - 2

Controlo do temporizador

o purificador de ar pode ser programado para desligar(before de um tempo predefinido. Prima o botão "TIMER" para programar o temporizador para 2, 4, 6 ou 8 horas conforme pretendido.

QLIMA A34 - CONTROS/DEFINIÇÉS: - 3

Controlo da velocidade da ventoinha

o purificador de ar tem tres velocidades de limpe-za发展模式: LOW, MED e HIGH. Prima o botão "SPEED" para alternar entre as definições e selec-jonar a velocidade da ventoinhapretendida. O estado da velocidade é muitoido no visor LED.

QLIMA A34 - CONTROS/DEFINIÇÉS: - 4

Indicador de troca do pré-filtro

o indicator de troca do pré-filtro acende sempre que o pré-filtro tiver de ser substituído. Para report o indicator do pré-filtro, prima o botão PRE-FILTER durante 3 segundos e o indicator de troca do pré-filtro apaga completeness,indicando que a unidação foi reposta.

QLIMA A34 - CONTROS/DEFINIÇÉS: - 5

o indicator de troca do filtró HEPA acontece sempre que o filtró HEPA tiver de ser substituído. Para repor o indicator do filtró HEPA, prima o botão HEPA FILTER durante 3 segundos e o indicator de troca do filtró HEPA apaga completeness,indicando que a unidade foi reposta.

QLIMA A34 - CONTROS/DEFINIÇÉS: - 6

Modo de suspensao

se pretende dormir com silencio e escuro, prima o botao do modo de suspensao para o ativar. A velocidade baixa e as luzes escurecem. Prima novamente o botao do modo de suspensao para sair o modo de suspensao.

QLIMA A34 - CONTROS/DEFINIÇÉS: - 7

Bloqueio para crianças

prima o botao do modo de suspensao durante 3 segundos para ativar o bloqueio para crianças e prima

LIMPEZA

Mantenha o purificador de ar funciona adequamente, alterando o pré-filtra e o filtro HEPA quando o indicator de troca de filtro acender. Uma substituição mais frequente está necessária se a unidade estiver localizada em uma area com alto nível de contaminantes aereos (quantidades excessivas de fumaça, pêlos de animais, etc.).

A exposicao do purificador de ar a fuligem e a fumaça da vela / oleo / lareira não é recomenda e exigirá limpeza mais frequente.

QLIMA A34 - LIMPEZA - 1

Certifique-se sempre de que o purificador de ar esteja desligado e disconnectado antes de trocar oAGO.

  • Não useágua ou quaisquer produits de limpeza ou detergentes dométricos para limpar o pré-filtro e ofeito HEPA.
  • A grade de entrada pode ser limpa (após a unidad ser desligada e desconectada) com vácuo ou um pano levamente úmido.

MUDANDO O Filtro HEPA

  1. Solte a grade de entrada pressionando a trava de bloqueio (consulte o diagrama das peças principales).
  2. Remova a grelha de entrada da unidade como主義o abaixo.
  3. Secure os quadros esquerdo e direito do FILTER HEPA atraves dos recuos nas laterais do compartmento do filtrlo e remove o filtrlo.
  4. Insira o novo FILTER HEPA na unidade. Certifique-se de que seja a direção de instalação correta.
  5. Recolque a tampa traseira da unidade e prenda com firmeza no lugar.
  6. Pressione e secure o botão HEPA FILTER por 3 segundos para redefineir o indicator de troca do filtró HEPA.
    7.

QLIMA A34 - MUDANDO O Filtro HEPA - 1

ALTERANDO O PRE-FILTRO

  1. Solte a grade de entrada pressionando a trava de bloqueio (consulte o diagrama das peças principales).
  2. Remova a grelha de entrada da unidade como主義o abaixo.
  3. Secure o pré-filtro na parte traseira da grade de entrada e remove o pré-filtro.
  4. Insira o novo pré-filtro na grelha de entrada.

  5. Recolque a tampa traseira da unidade e prenda com firmeza no lugar.

  6. Pressione e secure o botão de controle PRE-FILTER por 3 segundos para redefineir o indicator de mudança do FILTER PRE.

LIMPEZA DE SUPERFICIES EXTERNAS

  1. Desligue e desconecte a unidade da tomada.
  2. Utilize um pano ligeiramente humedecido com um peu de agua e detergente da louça para limpar as superfícies do revestimento externo.
  3. Não deixe a água escorrer para as peças internas驻村 pode danIFICAR a unidade e resultar emCHOques elétricos e lesões.
  4. Deixe a unidade secar completenesse antes de utilizesk.

ARMAZENAGEM

Ao deixar de utiliser o aparelho durante muito tempo, procede da segunte maneira:

  1. Desligue o aparelho
  2. Retire a ficha da tomada.
  3. Limpe o aparelho.
  4. Remova o pacote de filtros
  5. Guarde o aparelho num lugar livre de poeira, de preferencia coberto.

QUADRO DE AVARIAS

Antes de recorrer a assistência técnica, verifique os seguentes aspectos:

A unidade não funciona.O botão de alimentação não foi ligado.Prima o botão de alimentação.
A unidade está desligada da tomada.Certificado-se de que a unidade está ligada à tomada.
A grelha de entrada não foi instalada e encaixada.Certificado-se de que o FILTER está corretoamente instalado e encaixado.
Fluxo de ar reduzido ou filtragem frac.A grelha de entrada ou saía pode estar obstruída.Certificado-se de que não há nada a bloquear a entrada e a saía de ar.
O FILTER HEPA pode estar obstruído.Verifique e mude o FILTER, se necessário.

CONDIÇÉS DE GARANTIA

O seu purificador de ar está coberto por uma garantia de dois anos a partir da data da compra. Dento este prazo, os defeitos de material e fabrico podem serSolutionados sem custos. Aessa garantia são aplicáveis as seguições regras:

  • Nenhum dos outros direitos a indemnização, inclusive perdas indirectas, são ressarcidos.
  • A reparacao ou substituicao de peças dentro do prazo de garantia não implica no prolongamento da garantia.
  • A garantia não sera aplicável quando o aparecido tenha sido modificado, tenham sido montadas peças não originals, ou quando tenham sido efectuadas reparações por terreiros.
  • As peças que está sujeitas a desgaste normal, não está cobertas pela garantia.
  • A garantia somente é valida contra a aparezao de comprante de comprar original e dato e sob a condição de que este comprante não tenha sido alterado.
  • A garantia não é aplicável a danos originados por acções que dividjam das indicadas nas instruções de utilizesação ou por negligência.
  • As despesas de transporte e os riscos de transporte do purificador de ar ou de componentes deste, correirão sempre por conta do comprador.

Para fazer despesas desnecessarias, recomendamos que primeiramente leia com atençao as instruções de utilizesacao. quando estas instruções não ofereçam soluções, leve o purificador de ar para o seu distribuidor para ser reparado.

ESPECIFICACOES TECNICAS

TipoA 34
Tensão de redeV / Hz / F220-240 ~ / 50 / 1
Potência de entrada (min./max.)W31
Intensidade de corrente (max.)A0,22
Nível sonoro (min./max.)dB57
Débito de ar (min./max.)m³/uur41/71/86
Peso líquidokg3
Dimensoes (bxhxd)mm215 x 432 x 176
Apropriadço para recintos às34

QLIMA A34 - CONDIÇÉS DE GARANTIA - 1

Não coloque apareiros electricos no lixo dométrico comum. Utilize os contentores de separação. Contacte as autoridades locais para obter informações sobre os sistemas de recolha disponible. Se os apareiros electricos foram colocados em aterros ou lixeiras, podem derramar substâncias perigosas para os lenços de água eentrar na cadeia alimentar, prejudicando a sua Saúde e bem-estar. quando substituir apareiros velhos por novos, o vendedor

é obrigado por lei a ficar com o seu aparelho velho e sem cobrar qualquer valor. Não atirar as pilhas para o fogo, poi estas poder explodir ou dellramar liquidos nocivos. Se substituir ou destruir o telecomando,utar as pilhas do aparelho e deita-las fora de acordo com a lei aplicavel poi estas são prejudiciais para o meio-ambiente.

Spostovani,

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : QLIMA

Modelo : A34

Categoria : Purificador de ar