CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - Exaustor gaveta

CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - Exaustor gaveta CANDY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 CANDY em formato PDF.

📄 215 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - page 79
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 CANDY

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Exaustor gaveta em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 da marca CANDY.

MANUAL DE UTILIZADOR CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 CANDY

Manual de instruções

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - Manual de instruções - 1

Índice

  1. Instruções de seguranca
    2....Instalacao
    3....Comear a uso o seu exaustor
  2. Resolução de problemas
    5....Manutenção e limpeza
  3. Proteção Ambiental

INSTRUÇões DE SEGURANÇA

Este manual explicá a instalação e a utilização correta do seu exaustor, leia-o atentamente antes de usar o produto, mesmo que já esteja familiarizarado com o mesmo. Omanualdevesermantodum local seguro para referencia futura.

O que nunca deve fazer:

  • Nunca tente usar o exaustor sem os filtros de gordura ou se os filtros estiverem demasiado engordurados!
  • Não instale sobre um fogão com um grelhador muito elevado.
  • Não deixe frigideiras em uso sem supervisão porque gorduras ou oleos sobraquecidos podem incendiar-se.
  • Nunca deixe chamas desprotegidas debaixo do exaustor.

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - O que nunca deve fazer: - 1

  • Se o exaustor estiver danificado, não tente utilizes-lo.
  • Não faça pratos flambé debaixo do exaustor.
  • CUIDADO: As peças acesseis podem tornar-se quentes quando usadas com apareiros para cozinho.
  • A distência minima entre a superficie de suporte e os recipientes para cozinho no fogão e na parte mais baixa do exaustor. (Quando o exaustor estiver localizzato sobre um aparelho a gás, esta distência deve ser deleo menos 65 cm.)
  • O ar não deve ser descarregado num cano de chaminé uso para evacuar fumos de eletrodométricos que utilizem gás ou outros combustíveis.

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - O que nunca deve fazer: - 2

O que delve fazer sempre:

  • Important! Desligue sempre a fonte de alimentação na fonte durante instalação e manutençao como, por exemplo, quando troca uma lâmpada.
  • O exaustor tem de ser instalado em conformidade com as instruções de instalação e deve cumprir todas as medicações indicadas.
  • Todo o trabalho de instalação tem de ser realizado por uma pessoa competente ou por um eletricista qualificado.
  • Elimine o material da embalagem cuidadosamente. As crianças são vulnárveis a este material.
  • Preste atençao as extremidades aguçadas no interior do exaustor durante a instalação e limpeza.
  • Quando o exaustor estiver colocado por cima de um aparelho a gás, a distança minima entre a superficie de apoio para os recipientes para cozinho no fogão e a parte mais baixa do exaustor tem de ser:

Fogoes a gás: 75 cm
Fogoesétricos: 65 cm
Fogoes a oleo ou carvão: 75 cm

  • Certifique-se de que a canalização não tem dobras com um ângulo mais apertado que 90 graus uma vez que isto reduz a eficiência do exaustor.
  • Aviso: Se os parafusos ou o dispositivo de fixação não foram montados de acordo com estas instruções, podem ocorro riscosétricos.

O que deve fazer sempre:

  • Coloque sempre tampas nos tachos e panelas quando estiver a cozinhoar num fogão a gás.
  • Quando no modo de EXTRAÇÃO, o ar na divisão está a ser removido pelo exaustor. Certifique-se de que está a ser cumpridas as medidas de ventilação apropriadas. O exaustor remove ODores da divisão mas não o vapor.
  • O exaustor destino-se apenas a uso domístico.

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - O que deve fazer sempre: - 1

  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, este tem de ser substituído pelo fabricante, pelo agente de的服务 ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a fazer o perigo.
  • Este aparecido pode ser realizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiencia e conheçamento, caso lhes tenha sido fornecida supervisão ou instruções relatives à utilização do aparecido de forma segura e desde que compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutenção pelo Utilizador não deve ser realizada por crianças sem supervisão.

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - O que deve fazer sempre: - 2

  • Aviso: Antes de obterAcesoa terminais, todos os circuitos de alimentacaoelétrica temde estar desligados.

O que delve fazer sempre:

  • Cuidado: O aparecido e as suas peças acessíveis podem ficar quentes durante o funciona;. Tenha o cuidado de evaporar tocar nos elementos de aquecimento. Crianças com menos de 8 anos devem manter-se afastadas a menos que estejam sob constante supervisão.
  • Deverá existir uma ventilação adequada da divisão quando o exaustor estiver a ser uso ao mesmo tempo que aparehos que functionam a gás ou outros combustíveis.
  • Existe o risco de incério se a limpeza não for realizada de acordo com as instruções.
  • Os regulamentos referentes à descarga de ar tem de ser acatados.
  • Limpe o seu aparecido periodicamente seguido o método fornecido no capítulo MANUTENÇÃO.
  • Por motivos de segurar, use abenas o mesmo tamanho de parafuso de montagem ou fixação recommendado.nestemanualdeinstrções.
  • Emleysao a dados sobre o método e sobre a frequência de limpeza, consulte a secção de manutençao e limpeza no manual de instruções.
  • A limpeza e a manutenção peloutilizaronão devem ser realizadas por criançassem supervisão.
  • Quando o exaustor e apareiros com fornecimento de energia que não eletricidade estiverem simultaneamente em precisão, a pressão negativa na divisão não deve excesser 4 Pa (4 x 10-5 bar).
  • AVISO: Perigo de incência: não guarde artigos em cima das superfícies para cozinho.
  • Não deve nunca utilizes um aparecido de limpeza a vapor.
  • NUNCA tente extinguir um incânvio com água, em vez disso deslgue o aparelhoe, em seguida, cubra a chama com, por exemplo, uma tampa ou um cobertor antifogo.

INSTALAÇÃO (VENTILACAO EXTERIOR)

MONTAGEM DA UNIDADE DE ALETAS

Se o exaustor não tiver uma unidade de aletas 1 montada, deve montar as metades na sua estrutura. As imagens apenas àsream um exemple de como montar a unidade de aletas, a saída pode ser不同类型 de acordo com os differentes modelos e configuração.

Para montar a unidade de aletas 1 deverá:

  • montar两大 metades 2 na armação 6;
  • um pino 3 deve estar orientado para o topo;
    o eixo 4 delve ser inserido nos orificios 5 na armação;
  • repetir todas as operações para a 2^a metade.

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - MONTAGEM DA UNIDADE DE ALETAS - 1

INSTALAÇÃO (montagem na parede)

  1. Decida a localização dos furos para fixar o exaustor.

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - INSTALAÇÃO (montagem na parede) - 1

  1. Instale o suporte em forma de L sobre o topo do exaustor utilizinginous parafusos (4 mm x 10 mm).

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - INSTALAÇÃO (montagem na parede) - 2

  1. O exaustor é montado na parede utilizing 4 parafusos (4 mm x 30 mm) e respetivas buchas.

Monte o exaustor na parede na parte traseira do exaustor utilizing 2 parafusos (4 mm x 30 mm) e respetivasbuchas. Em seguida, fixe o exaustor na parede utilizing 2 parafusos (4 mm x 30 mm) e respetivasbuchas através do suporte em forma de L.

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - INSTALAÇÃO (montagem na parede) - 3

  1. Fixe a valvula unidirectional à safda de ar do exaustor.

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - INSTALAÇÃO (montagem na parede) - 4

INSTALAÇÃO (montagem em armário)

  1. Fixe a valvula unidirectional à saída de ar do exaustor.

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - INSTALAÇÃO (montagem em armário) - 1

  1. Monte o exaustor no armario utilizing 6 parafusos (4 x 35 mm) e anilhas planas.

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - INSTALAÇÃO (montagem em armário) - 2

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - INSTALAÇÃO (montagem em armário) - 3

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - INSTALAÇÃO (montagem em armário) - 4

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - INSTALAÇÃO (montagem em armário) - 5

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - INSTALAÇÃO (montagem em armário) - 6

Se existir um intervalo entre a parede e o exaustor, pode instalar o suporte em forma de L na parte inferior do exaustor utilizinginous parafusos (3 x 12 mm).

A instalacao do suporte em forma de L e optional.

Nota: O tubo de expansão não está incluído no produits.

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - INSTALAÇÃO (montagem em armário) - 7
AVISO:

Por motivos de segurar aca, use apena s o mesmo tamanho de parafuso de montagem ou fixacao recom endado n este manual de instruções.
Se os paraf usos ou o di spositivo de fixação não foram montados de acordo com estas instruções, podem ocorrer riscosétricos.

Começar a'utilizar o exaustor

Interruptor basculante

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - Interruptor basculante - 1
Interruptor basculante

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - Interruptor basculante - 2

  1. Introduza a ficha de alimentacao na tomada.
  2. Pressione o interruptor ① para, a lâmpada irá entração acender-se; pressione o interruptor ① para “0”, e a lâmpada irá apagar-se.
  3. Pressione o interruptor ② para "I、II", o motor sera colocado nas das两大 velocidades "low、high", pressione o interruptor para "0", o motor irá desligar-se.
  4. A alimentação está ligada quando remove o pail frontal. No sentido invverso, a alimentação está desligada automaticamente.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

ProblemaCausa possívelSolução
Luz acesa, mas o motor não funcionaInterruptor de ventoinha desligadoSelecione uma posicao do interruptor da ventoinha
Falha do interruptor da ventoinhaContacte o centro de service.
Falha do motorContacte o centro de service.
A luz não acende, o motor não funcionaFusíveis homédicos fundidosVolte a ligar/substitua os fusíveis.
Cabo de alimentação solto ou desligadoVolte a ligar o cabo à tomada. Ligue a alimentação.
Fuga deÓleoA válvula unidirectional e a saía não está bem vedadasRetire a válvula unidirectional e vede com vedante.
Fuga na ligação da chaminé e cobertura.Retire a chaminé e vede.
As luzes não functionamGlobos quebrados/defeituuososSubstitua os globos de acordo com esta instruição.
Aspiração insufienteA distência entre o exaustor e a boca a gás é demasiado grandeVolte a posicaoar o exaustor de acordo com uma distência correta.
O exaustor está inclinadoO parafuso de fixação não está suficientemente apertadoAperte o parafuso de pendurar e certificado-se de que fica na horizontal.

NOTA:

Quaisquer reparacoes electrolyicas a este aparecido devem estar em conformidade com as suas leis locais, estatas e federais. Contacte o centro de assistencia se tiver alguma duvida antes de efetuar alguma das operacoes acima. Desligue sempre a unidade da rede quando abrir a unidade.

  • Antes de realizar a manutenção ou limpeza, o exaustor deve ser desligado da fonte de alimentação. Certifique-se de que o exaustor está desligado da tomada de parede e que a ficha está retirada da tomada.

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - NOTA: - 1

  • As superficies externas são suscétíveis a riscos e abrasões, por istso siga as instruções de limpeza para se certIFICar de que obtém o melhor resulto possível sem ocorrência de danos.

ASPETOS GERAIS

A limpeza e manutenção deverão ser efetuadas com o aparecido frio especialmente quando se limpa. Evite deixar substâncias alcalinas ou acidas (sumo de limão, vinagre, etc.) nas superfícies.

AÇO INOXIDÁVEL

O aço inoxidável deve ser limpo regularamente (ou está, semanalmente) para garantir uma longaesperança de vida. Seque com um pano macio e limpo. Pode utilizear um liquido de limpeza especializzato para aço inoxidável.

NOTA:

Certifique-se de que a limpeza é realizada ao longo do grão do aço inoxidável para impedir a formação de padrões cruzados antiestáticos.

SUPERFÍCIE DO PAINEL DE CONTROLO

O paine l de controlo incorporedo podse ser limpo usando agua com sabao. Certificuese de que o pano está limpo e bem esprecido antes de realizar a limpeza. Utilize um pano macio seco para remove humiditye em excesso existente après a limpeza.

Important

Use detergentes neutros e evite o uso de químicos de limpeza abrasivos, detergentes dométricos fortes ou produits com abrasivos, uma vez que these afetarão a aparência do aparecido e potencialmente removeçao qualquer impressao de ilustrações do painei de controlo e invalidarao a garantia do fabricante.

FILTROS DE REDE DE GORDURA

Os filtros de rede podem ser limpos manualmente. Mergulhe-os durante circa de tão minutos em água com um detergente de libertação de gordura e, em seguida, escevemos suavamente com uma escova suave. Não aplicou muito pressão, para fazer danIFICAR os filtros. (Deixe secar naturalmente sem exposicao direta à luz solar.)

Os filtros devem ser limpos separadamente de utensílios de cozinha e louça. É aconsehuntavel que não use abrilhantasor.

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - FILTROS DE REDE DE GORDURA - 1

INSTALAR OS FILTROS DE REDE DE GORDURA

  • Siga os quatre passos a seguir para instalar os filtros.
  • Oriente o filtro de acordo com as ranhuras na parte traseira do exaustor.
  • Pressione o botão na pega do filtró.
  • Liberté a pegá assim que o FILTER encaixar numa posão de repouso.
  • Repita a ação para instalar todos os filtros.

FILTRO DE CARBONO - não fornecido

É possível usar um FILTER de carão ativado para captar odeores. Normalmente o FILTER de carão ativado deve ser substituído a cada eles ou os meSES consoante os seuis hábitos de cozinho. O procedimento de instalação do FILTER de carão ativado é indicado a seguir.

  • Certifique-se de que oatório está bem preso. Caso contrário, este pode soltar-se e pode constituir um perigo.
  • Com um FILTER de carvão ativado instalado, o poder de aspiração sera reduzido.

SUBSTITUÇÃO DA LÁMPADA

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - SUBSTITUÇÃO DA LÁMPADA - 1
Important:

A lâmpada tem de ser substituição p elo fabricante,elo seu age nte de service o u por pessoas igualmente qualificadas.
Desligue sempre a fonte de alimentação an das de realizar quando operações no aparecido. A o manusear a lâmpada, certifique-se de que esta está Completely fria antes de quando contacto com as mãos.
Ao manusear os globos segure-os com um pano ou com lucas para se certificar qu e transpiracao não entra em contacto com osleasedmos uma vez queippo pode reduzir a vidautildo globo.

(1) Desligue o aparelho e desconecte-o da tomada.
(2) Deslize a parte dianteira do exaustor.
(3) O FILTER de alumnio deve ser desprendido primeiro. Pressione o dato e puxe-o para baixo.
(4) Substitua por una luz do mesmo tipo. LED de 110-240 V~50 Hz, MAX. 2 W.

  • O número ILCOS D para esta lampie de: DBS-2/65-H-120/33.

  • Tensão max.: 2 W

  • Gama de tensão: CA 110-240 V
  • Dimensoes:

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - SUBSTITUÇÃO DA LÁMPADA - 2

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - SUBSTITUÇÃO DA LÁMPADA - 3

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - SUBSTITUÇÃO DA LÁMPADA - 4

PROTEÇÃO DO AMBIENTE:

CANDY CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1 - PROTEÇÃO DO AMBIENTE: - 1

Este aparecido está rotulado em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos deequipamentos eletricos eeletrónicos (REEE) 2013 em relaço os apareiros eletricos e eletrónicos. Os REEE contém substancias polentes (que podem ter um efeito negativo no meio ambiente) e elementos base (que podem ser reutilizados). É importante que os REEE sejam submetidos a tratamenti especialicos para remover e eliminar os polentes e recuperar todos os materiais. As pessoas podem desempenhar um papel importante para garantir que os REEE não representem um problema Ambiental; é essential que sejamcem pridas algumas normas básicas:

  • Os REEÀ não devem ser tratados como lixo domestico;
  • Os REEE devem ser levados para和地区 de recolha dedicas administradas ao municipal ou por una Empresa registada.

Em muitos paises, as recolhas domesticas podem estar disponíveis para grandes REEEs.

Quando compra um aparecido novo, o antigo pode ser devolvido ao revendedor, que deve aceitar tratar da recolha gratuitoamente, desde que o aparecido sera de um tipo equivalente e tenha as vezes funções do aparecido fornecido.

NOTA:

AOLLOWING INDICAMOS A seguir indicamos como reduzir o impacto ambiental total (por ex. uso energetico) doprocesso de cozinha.

(1) Instale o exaustor num local adequado onde exista uma ventilacao eficiente.
(2) Limpe o exaustor regularamente de modo a não bloquear as vias aireas.
(3) Lembre-se de desligar a luz do exaustor(before do cozinho.
(4) Lembre-se de desligar o exaustor après de cozinha.

INFORMAÇÃO SOBRE DESMANTELAMENTO

Não desmantele o aparecido de um modo não indicado no manual de instruções. O aparecido não pode ser desmantelado pelo utiliser. No final da sua vida éutil, o aparecido não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domesticos. Consulte a sua autoridade local ou retentor em relação a conselho de reciclagem.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CANDY

Modelo : CBT625/2X/1 CBT625/2W/1, CBT625/2B/1

Categoria : Exaustor gaveta