SB100BT - Barra de som THOMSON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SB100BT THOMSON em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SB100BT THOMSON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Barra de som em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SB100BT - THOMSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SB100BT da marca THOMSON.
MANUAL DE UTILIZADOR SB100BT THOMSON
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMENTO
INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO
Instruções de segurança 1
Cuidados com o ambiente 2
Conformidade 2
3
O que se encontrava caixa 3
Descrição das peças 3
Substituir a pilha 4
Iniciar 5
Utilização 5
Montar a sua barra de som na parede 7
Nota 8
Comecar
- Retire o aparelho da caixa.
- Retire quaisquer materiais de empacotamento do produits.
- Coloque o material de empacotamento dentro da caixa e guarde-o ou elimine-o com segurarca.
Instruções de segurarca
Leia e compreenda todas as instruções antes de usar este produto. Se ocorrERem danos causados pelo não seguito das instruções, a garantia perde a sua validade.
Seguranca


Aviso
- Nunca retire a estrutura deste aparelho.
- Nunca lubrifique nenhuma peça deste aparelho.
- Nunca coloque este aparelho dentro de outras equipamento electrico.
- Mantenha este aparecido afastado da luz direta do sol, chamas sem proteção ou calor.
- Nunca olhe para o raio laser dentro deste aparelho.
-
Certifique-se de que acede fácilmente ao fio da alimentacao, ficha ou adaptorador para desligar este aparelho da alimentacao.
-
Leia estas instruções.
- Guarde estas instruções.
- Tenha atençao a todos os avisos.
- Siga todas as instruções.
- Não use este aparelho perto de água.
- Limpe apenas com um pano seco.
- Nãobloqueie quaisquer aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
- Não instale proxies de fontes de calor, tais como radiadores, registadores de calor, fornos ou outros aparehlos (incluindo amplificadores) que produzem calor.
- Proteja o fio da alimentação para que não seja calcado ou esmagado, especialmente nas fichas, recetáculos e no punto de onde saem do aparelho.
- Use開放as, accesos,pecificados,pelo fabricante.
- Use開放 con o carrinho,所提供, tripé ou mesa asignados ao fabricante ou vendidos com o aparecido. quando usar um carrinho, tenha dificuldado quando mover o carrinho/aparelho, para fazer lesões devido a quaedas.
- Desligue a ficha da tomada durante trovoidas ou quando não uso o aparecido durante um longo periodo de tempo.

- Todas as reparacoes devem ser feitas por pessoal qualificado. São necessarias reparacoes quando o aparelho tiver sido danificado de alguma forma, tal como o fio da alimentacao ou a ficha estiverem estragados, se derramarem liquidos ou cairem objectos no aparelho, o aparelho ter sido exposto à chuva ou humidade, não funcionalamente ou tiver caido.
- O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos.
- Não coloque quaisquer fontes perigosas em cima do aparelho (por ex., objetos cheiros de liquido, velas acases).
- quando usar a ficha da alimentação ou um acoplador para desligar o aparecido, este deverá permanecer pronto a ser realizado.
- Certifique-se de que tem espoço livre suficiente em redor do produits para a ventilação.
- As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor em excesso, como luz solar direta, fogo ou algo semelhante.
- Tem de inserir as pilhas corretas, para que o aparelho funciona corretemente.
- Só deverá usar as pilhas recomendadas.
- Respeite a polaridade, para evitar um curto-circuito.
- Não misture pilhas novas com pilhas usadas.
- Não misture pilhas alcalinas, normais (carbono-zinco), ou recarregáveis (níquel cádmio)
- Não recarregue nem tenteverteras pilhas. Não atire pilhas gatas para o fogo.
- Substitua todas as pilhas em simultaneo por umas novas e IDENTicas.
- Retire as pilhas quando não as usar durante um longo periodo de tempo.
Cuidados com o produto
- Retire sempre a ficha da tomada quando não uso o aparheiro e antes de proceder à limpeza.
- Não reproduza música com um[nével de volume excessivo, País tem ocorrê lesões auditivas ou danos no aparecido.
- Não use esta unidade em condições de humidade.
- Retire sempre a ficha da.tomada antes de proceder à limpeza. Limpe o aparelho com um pano suave ligeiramente embarbado em água e semLINH.No use produits abrasivos nem detergentes fortes.
Cuidados com o ambiente

O seu produit foci Criado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

O seu produit contém pilhas abrangidas pela Diretica Europeia 2006/66/CE que não pode ser eliminadas juntamente com o lixo dométrico comum. Informe-se acerca das normas locais relativas à recolha em分开ar de pilhas,PGA uma eliminação correta ajuda a prevenir consequências negativas para o ambiente e para a saude humana.

Quando thissymbolo de um caixote do lixo com uma cruz vier no produits, significa que o produits e abrangido pelada Diretica Europeia 2002/96/CE. Por favor, informe-se acerca do sistemas de recolha em分开ar para produits electrolytics e eletronicos. Aja de acordo com as regras locais e não elimine o seu produits antigo juntamente com o lixo domestico comum. A eliminação correta do seu velho produits ajuda avenir potenciais consequencias negativas para o ambiente e para a saude humana.
Conformidade

Este produit encontrar-se em conformidade com os requisimentos das interferências de rário da União Europeia.
\section*{Charakteristicas sociales}
- Alimentação: 230V~50Hz
Consumo total: 65W - Sensibilidade de entrada: AUX IN 700MV, LINE IN 700MV
Impedência dos altifalantes: 8ohm
S/N (A): 75db
- THD (1kHz,1W): 0,5%
- Resposta de frequência: 20Hz-20KHz
- Saía total de música:
- SB100BT=30W
- SB200BT=50W
O que se encontrava caixa
Verifique e identifique o conteudo da caixa:
- Barra de som e Subwoofer (Opção apenas para SB200BT)
- Telecomando
- Manual do Utilizador
Cabo RCA
Cabo Line in
- Cabo de audio para subwoofer
Descrição das peças
Vista pormenorizada da unidade principal

- Inativo
Ligue a unidade e passe para o modo inativo
- VOL -
Diminua o volume
- Fonte
Iniciar ou fazer uma pausa na reproducao
5.
Passar para a faixa anterior
- VOL +
Aumento o volume
- Passar para a faixa segunte
- Indicador LED
Apresenta o estado atual - Entrada USB
- Entrada de audio
Ligue um disposicao de audio externo

- Suporte de montagem na parede
- Entrada auxiliar
Ligue um dispositivo de audio externo
- Entrada ortica
Ligue uma entrada de audio digital otica
- Saía do subwoofer (Opção apenas para SB200BT)
- Interruptor da energia
Ligar/desligar
- Fio da alimentação AC
Vista pormenorizada do telecomando
- POWER
Prima para ligar e desligar a torre
- USB
Prima para entrada no modo USB
- OPT
Prima para entrada no modo de entrada ortica
- VOLUME+
Prima para ajustar o volume+
5.
Passar para a faixa anterior
- VOLUME-
Prima para ajustar o volume
- BT
Prima para entrada no modo Bluetooth
- MUTE
Prima para desligar o som ou restaurant o volume
- AUX
Prima para entrada no modo de entrada auxiliar
- LINE IN
Prima para entrada no modo de entrada Line-in
11.
Iniciar ou fazer uma pausa na reproducao
12.
Passar para a faixa segunte

Substituir a pilha
O telecomando funciona con umailha do tipo botão CR2025 de 3V. quando o telecomandoouxar de funciona, tem de substituir a pilha do segunte modo:
- Prima a aba na parte lateral da tampa do compartmento da pilha para a libertar e permitta que o suporte da pilha saía.
- Substitua a pilha, prestando atençao à correta orientação dos pálos.
- Volte a colocar o suporte da pilha, empurrando-o para dentro até ouvir um "clique".
ATENÇA: Perigo de explosão se a pilha não for inserida corretamente.


Iniciar
Alimentação
| CUIDADO ·Risco de danos no produits! Certificado-se de que a voltagem da alimentação corresponde à voltagem impressa na etiqueta traseira. ·Risco de quando elétrico! quando desliga a alimentação CA, retire sempre a ficha da tomada. Nunca puxe o fio. ·Antes de ligar o fio da alimentação CA, certificado-se de que completeness do alligator e fico a alimentação CA, certificado-se de que completeness das ligações. |
Coloque a unidade na posicao desejada e desenrole o fio da alimentacao. Insira a ficha na tomada e ligue, se aplicavel.
Espera automatica
Quando reproducir media a partir de um dispositivo conetu, a Torre passa automaticamente para o mode de esper se:
- Não premir qualquer botão durante 10关键时刻.
- Não houverá audio a partir de um dispositalo conetado durante 10 minutos.
Utilização
Reproduzir a partir de um disposativo de audio externo
Pode reproducir a partir de um dispositivo de audio externo, como um leitor de MP3, através esta unidade.
Entrada otica (requer um cabo otico)
- Ligue um cabo otico a entrada otica no pailen traseiro. Ligue a outra extremidade do cabo otico a um dispositivo de audio digital.
- Prima o botão para ligar aunities.
- Prima o botão SOURCE para passar para o modo de entrada ortica.
- Use os controlos no dispositivo conetuado para fazer a reproduzir audio atraves da unidade.
Entrada Line-in (Requer um cabo de 3,5 mm)
- Ligue um cabo de 3,5 mm à entrada Line-in no painel superior. Ligue a outra extremidade do cabo de 3,5 mm num leitor de MP3 ou除外 dispositivo de录音.
- Prima o botão para ligar aunities.
- Prima o botão SOURCE para passar para o modo Line-in.
- Use os controlos no dispositivo conetuado para fazer a reproduzir audio atraves da unidade.
Entrada auxiliar RCA (Requer um cabo RCA)
- Ligue um cabo RCA na entraça auxiliar. Ligue a outras extremidade do cabo RCA na saía de audio do seu leitor de DVD,SYSTEMA de som,SYSTEMA de jogos ou televisão.
- Prima o botão da energia para ligar a equipe.
- Prima o botão SOURCE para passar para o modo auxiliar.
- Use os controlos no dispositivo conetuado para cornerar a reproduzir audio atraves da unidade.
Usar a entrada USB
- Ligue a sua unidade de disco USB na entrada USB.
- Prima repetidamente SOURCE para selectionar o modo USB. A unidade pode reproducir automaticamente.
- Prima / / para seleccionar a faixa.
- Prima VOL+/VOL- para ajustar o volume.
Notas:
- A porta USB é sensivel. Uma má'utilisation pode tornar o funcimento do equipamento instável.
Modo Bluetooth
A. Emparelhar com um telemóvel com Bluetooth
Certificque-se de que o seu telemóvel tem o Bluetooth"Atvado. Os passos de emparelhamento espécicos podem variar de acordo com o telemóvel. Consulte o manual do seu telemóvel para obter mais informações. Os principais passos de emparelhamento são os seguides:
- Mantenha o SB100BT/SB200BT e o telemóvel com Bluetooth a menos de 1 metro quando efetuar o emparelhamento.
- Prima o botão (e prima SOURCE para selecionar o modo Bluetooth.
- Ligue a função Bluetooth do seu telemóvel e procure por dispositivos Bluetooth. quando a busca estiver completeness, selecione "SB100BT/SB200BT" na lista de dispositivos Bluetooth.
- De acordo com a indentação, insira aPALavra-passe ou o PIN n°:"0000" e prima "Sim" ou "Confirmar".
- Após um emparelhamento efetuado com succès, selezione "SB100BT/SB200BT" a partir da lista de dispositivos Bluetooth e prima "Conetar".
B. Emparelhar com um transmissor estéreo Bluetooth
Diferentes transmissores Bluetooth temDifferentesmosde emparelhamento.Consulte omanual deutilizaçãodo seu transmissorBluetooth para obter mais informações.Os principais passos de emparelhamento são os seguides:
- Mantenha o SB100BT/SB200BT e o transmisor Bluetooth a menos de 1 metro quando efetuar o emparelhamento.
- Prima o botão e prima SOURCE para selecionar o modo Bluetooth.
- Ligue o seu transmissor Bluetooth e deixe-o entrada no modo de emparelhamento.
- O transmisor procura e efetua automaticamente a conexao ao SB100BT/SB200BT. ApoS uma conexao efetuada com succeedo, a voz por Bluetooth muda.
Notas:
- O SB100BT/SB200BT volta automaticamente ao modo de emparelhamento antes se desconetar de um dispositorio Bluetooth.
C. Reprodução de música
Efetuar a conexão com um telemóvel A2DP ou transmissor Bluetooth
- Efetue a conexão do seu telemóvel ou transmissor Bluetooth ao SB100BT/SB200BT.
- Pode ouvir a sua musica a partir do SB100BT/SB200BT quando a reproduzir.
- Prima Vol+ paraacular o volume, e prima Vol- para diminuiro volume.
- Prima | para passar para a música anterior.
- Prima para passar para a música segunte.
Montar a sua barra de som na parede
Retire o autocolante e use o kit de fixacao na parede para montar a barra de som na parede.
Kit de fixação na parede
- 2 suporles de parede
- 8 parafusos de fixação (para barra de som com suporte)
- 8 coberturas EVA para os parafusos
- 2 parafusos compridos
- 2 ganchos de parede
Precisa de:
- Berbequim elétrico
- Chave de fendas
- Lapis
- Nivel de bolha
Note: Use um[nível de bolha para se certificar de que a placá de montagem na parede está na horizontal.
- Retire o autocolante na placaraseira, enrosque os 4 parafusos com suporte a barra de som e coloque a cobertura EVA nos parafusos.
- Assinale os orificios a serem perfurados.
- Faça os buracos nos pontos assinalados e insira os ganchos de parede.
- Aparafuse os 2 parafusos na parede e fixe a barra de som. Certifique-se de quetica estável.
Nota:

Não deite fora os apareiros electrolytics e eletrónicos no caixote de lixo normal.
- Entregue-os no punto de recolha.
- Algumas partes deste aparelho podem ser perigosas para a salute e para o ambiente.

- De modo a poupar energia quando a unidade não emitir som durante algo um tempo, a unidade entra automaticamente no modo de espera. Pode ligá-la usingo novamente o botão da energia.
- Se receivez una chamadauponoSB100BT/SB200BTestiver conetadoao seu telemóvel para reproduzirmúsica,aúsma para quando atendera chamada e voltac tocar quando a chamada terminar. (Por vezes, faz uma pausa(after o final da chamada, dependendo do seu telemóvel.)
- AOVEe Bluetooth® e logotipos sào marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer uso de tais marcas é efetuido sob licença da Bigben Interactive. Outras marcas registadas e nomes commerciais pertencem aos respetivos propriétarios.

- THOMSON é uma marca comercial da TECHNICOLOR SA ou dos seuvelopiados, usada sob licençaPGA.
ela Bigben Interactive. - Por este meio, a Bigben Interactive SA declara que o aparelho SB100BT/SB200BT cumpre com os requisitos Essentialsais da diretica 1995/5/EC do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de Março de 1999 sobre equipamento rádio e terminais de telecomunicações e o reconhecimento.mustu da sua conformidade.
Para descarregar a declaração completeness, por favor consulta o meuwebsite: http://www/bigben.eu na sequência declaração de conformidade.

Importado pela BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2-FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Franca
www/bigben.eu
Fabricado na China








ManualFácil